This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31971R1469
Regulation (EEC) No 1469/71 of the Commission of 9 July 1971 amending the Dutch and Italian versions of Regulation (EEC) No 697/71 on the disposal of certain fishery products which have been the subject of measures to stabilise the market
Regulation (EEC) No 1469/71 of the Commission of 9 July 1971 amending the Dutch and Italian versions of Regulation (EEC) No 697/71 on the disposal of certain fishery products which have been the subject of measures to stabilise the market
Regulation (EEC) No 1469/71 of the Commission of 9 July 1971 amending the Dutch and Italian versions of Regulation (EEC) No 697/71 on the disposal of certain fishery products which have been the subject of measures to stabilise the market
Ú. v. ES L 154, 10.7.1971, p. 24–24
(DE, FR, IT, NL) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(EL)
No longer in force, Date of end of validity: 13/06/1983
Règlement (CEE) n° 1469/71 de la Commission, du 9 juillet 1971, modifiant les versions néerlandaise et italienne du règlement (CEE) n° 697/71 relatif à l'écoulement de certains produits de la pêche ayant fait l'objet des mesures de régularisation du marché
Journal officiel n° L 154 du 10/07/1971 p. 0024 - 0024
édition spéciale grecque: chapitre 04 tome 1 p. 0014
++++ ( 1 ) JO N L 236 DU 27 . 10 . 1970 , P . 5 . ( 2 ) JO N L 77 DU 1 . 4 . 1971 , P . 69 . REGLEMENT ( CEE ) N 1469/71 DE LA COMMISSION DU 9 JUILLET 1971 MODIFIANT LES VERSIONS NEERLANDAISE ET ITALIENNE DU REGLEMENT ( CEE ) N 697/71 RELATIF A L'ECOULEMENT DE CERTAINS PRODUITS DE LA PECHE AYANT FAIT L'OBJET DES MESURES DE REGULARISATION DU MARCHE LA COMMISSION DES COMMUNAUTES EUROPEENNES , VU LE TRAITE INSTITUANT LA COMMUNAUTE ECONOMIQUE EUROPEENNE , VU LE REGLEMENT ( CEE ) N 2142/70 DU CONSEIL , DU 20 OCTOBRE 1970 , PORTANT ORGANISATION COMMUNE DES MARCHES DANS LE SECTEUR DES PRODUITS DE LA PECHE ( 1 ) , ET NOTAMMENT SON ARTICLE 7 PARAGRAPHE 5 , SON ARTICLE 10 PARAGRAPHE 5 ET SON ARTICLE 11 PARAGRAPHE 5 , CONSIDERANT QUE L'ARTICLE 1ER SOUS ALINEA A ) DU REGLEMENT ( CEE ) N 697/71 DE LA COMMISSION , DU 31 MARS 1971 , RELATIF A L'ECOULEMENT DE CERTAINS PRODUITS DE LA PECHE AYANT FAIT L'OBJET DE MESURES DE REGULARISATION DU MARCHE ( 2 ) PRESENTE , DANS SES VERSIONS EN LANGUE ITALIENNE ET EN LANGUE NEERLANDAISE , DES DIFFERENCES PAR RAPPORT AU LIBELLE DANS LES AUTRES LANGUES ; QUE CES DIFFERENCES PEUVENT CONDUIRE A DES INCERTITUDES CONCERNANT L'APPLICATION DE CE REGLEMENT ; CONSIDERANT QU'IL EST PAR CONSEQUENT NECESSAIRE DE REMEDIER A CETTE SITUATION EN MODIFIANT LES VERSIONS ITALIENNE ET NEERLANDAISE ; CONSIDERANT QUE LES MESURES PREVUES AU PRESENT REGLEMENT SONT CONFORMES A L'AVIS DU COMITE DE GESTION DES PRODUITS DE LA PECHE , A ARRETE LE PRESENT REGLEMENT : ARTICLE PREMIER 1 . LE TEXTE ITALIEN DE L'ARTICLE 1ER SOUS A ) DU REGLEMENT ( CEE ) N 697/71 EST REMPLACE PAR LE TEXTE SUIVANT : " A ) DISTRIBUZIONE GRATUITA ALLO STATO NATURALE AD OPERE DI BENEFICENZA O FONDAZIONI DI CARITA O A PERSONE RICONOSCIUTE DALLA LEGISLAZIONE NAZIONALE COME AVENTI DIRITTO ALLA PUBBLICA ASSISTENZA A CAUSA DELLE INSUFFICIENTI RISORSE NECESSARIE ALLA LORO SUSSISTENZA ; " 2 . LE TEXTE NEERLANDAIS DE L'ARTICLE 1ER SOUS A ) DU REGLEMENT ( CEE ) N 697/71 EST REMPLACE PAR LE TEXTE SUIVANT : " A ) GRATIS UITREIKING , IN OVERANDERDE TOESTAND , AAN INSTELLINGEN EN STICHTINGEN VAN LIEFDADIGHEID EN AAN PERSONEN DIE DOOR HUN NATIONALE WETGEVING ERKEND WORDEN ALS RECHTHEBBENDEN OP BIJSTAND VAN OVERHEIDSWEGE , MET NAME IN VERBAND MET DE ONVOLDOENDE MIDDELEN VOOR DE VOORZIENING IN HUN LEVENSONDERHOUD ; " ARTICLE 2 LE PRESENT REGLEMENT ENTRE EN VIGUEUR LE TROISIEME JOUR SUIVANT CELUI DE SA PUBLICATION AU JOURNAL OFFICIEL DES COMMUNAUTES EUROPEENNES . LE PRESENT REGLEMENT EST OBLIGATOIRE DANS TOUS SES ELEMENTS ET DIRECTEMENT APPLICABLE DANS TOUT ETAT MEMBRE . FAIT A BRUXELLES , LE 9 JUILLET 1971 . PAR LA COMMISSION LE PRESIDENT FRANCO M . MALFATTI