Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22014D0117

    Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 117/2014 z  27. júna 2014 , ktorým sa mení príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) a príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP

    Ú. v. EÚ L 342, 27.11.2014, p. 8–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2014/117(2)/oj

    27.11.2014   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 342/8


    ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

    č. 117/2014

    z 27. júna 2014,

    ktorým sa mení príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) a príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP

    SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

    so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

    keďže:

    (1)

    Nariadenie Komisie (EÚ) č. 1086/2011 z 27. októbra 2011, ktorým sa mení a dopĺňa príloha II k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2160/2003 a príloha I k nariadeniu Komisie (ES) č. 2073/2005, pokiaľ ide o salmonelu v čerstvom hydinovom mäse (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

    (2)

    Toto rozhodnutie sa týka právnych predpisov o veterinárnych záležitostiach a potravinách. Právne predpisy o veterinárnych záležitostiach a potravinách sa na Lichtenštajnsko neuplatňujú, pokiaľ sa naň vzťahuje Dohoda medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami, ako je uvedené v sektorových úpravách v prílohe I a v úvode ku kapitole XII prílohy II k Dohode o EHP. Toto rozhodnutie sa preto neuplatňuje na Lichtenštajnsko.

    (3)

    Prílohy I a II k Dohode o EHP by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.

    PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

    Článok 1

    V bode 52 [nariadenie Komisie (ES) č. 2073/2005] v časti 6.2 a v bode 8b [nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2160/2003] v časti 7.1 kapitoly I prílohy I k Dohode o EHP:

    „—

    32011 R 1086: nariadenie Komisie (EÚ) č. 1086/2011 z 27. októbra 2011 (Ú. v. EÚ L 281, 28.10.2011, s. 7).“

    Článok 2

    V bode 54zzzj [nariadenie Komisie (ES) č. 2073/2005] kapitoly XII prílohy II k Dohode o EHP sa dopĺňa táto zarážka:

    „—

    32011 R 1086: nariadenie Komisie (EÚ) č. 1086/2011 z 27. októbra 2011 (Ú. v. EÚ L 281, 28.10.2011, s. 7).“

    Článok 3

    Znenie nariadenia (EÚ) č. 1086/2011 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

    Článok 4

    Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 28. júna 2014 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (2).

    Článok 5

    Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

    V Bruseli 27. júna 2014

    Za Spoločný výbor EHP

    predseda

    Gianluca GRIPPA


    (1)  Ú. v. EÚ L 281, 28.10.2011, s. 7.

    (2)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


    Top