This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22012D0103
Decision of the EEA Joint Committee No 103/2012 of 15 June 2012 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) to the EEA Agreement
Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 103/2012 z 15. júna 2012 , ktorým sa mení a dopĺňa príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP
Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 103/2012 z 15. júna 2012 , ktorým sa mení a dopĺňa príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP
Ú. v. EÚ L 270, 4.10.2012, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(HR)
In force
4.10.2012 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 270/1 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 103/2012
z 15. júna 2012,
ktorým sa mení a dopĺňa príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore zmenenú a doplnenú protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Príloha I k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 80/2012 z 30. apríla 2012 (1). |
(2) |
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1152/2011 zo 14. júla 2011, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 998/2003, pokiaľ ide o preventívne zdravotné opatrenia na kontrolu infekcie Echinococcus multilocularis u psov (2), sa má začleniť do dohody. |
(3) |
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1153/2011 z 30. augusta 2011, ktorým sa mení a dopĺňa príloha Ib k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 998/2003, pokiaľ ide o technické požiadavky na vakcináciu proti besnote (3), sa má začleniť do dohody. |
(4) |
Smernica Rady 2007/43/ES z 28. júna 2007, ktorou sa stanovujú minimálne pravidlá ochrany kurčiat chovaných na produkciu mäsa (4), sa má začleniť do dohody. |
(5) |
Vykonávacie rozhodnutie Komisie 2011/629/EÚ z 20. septembra 2011, ktorým sa mení a dopĺňa príloha D k smernici Rady 88/407/EHS, pokiaľ ide o obchodovanie v rámci Únie so spermou domáceho hovädzieho dobytka, odosielanou z inseminačných staníc na odber spermy a skladovanie spermy (5), sa má začleniť do dohody. |
(6) |
Toto rozhodnutie sa týka právnych predpisov, ktoré sa vzťahujú na živé zvieratá okrem rýb a živočíchov akvakultúry a na živočíšne produkty, akými sú napríklad vajíčka, embryá a spermie. Právne predpisy týkajúce sa týchto otázok sa neuplatňujú na Island, ako sa uvádza v odseku 2 úvodnej časti kapitoly 1 v prílohe I k dohode. Toto rozhodnutie sa preto neuplatňuje na Island. |
(7) |
Toto rozhodnutie sa týka právnych predpisov o veterinárnych záležitostiach. Právne predpisy týkajúce sa veterinárnych záležitostí sa neuplatňujú na Lichtenštajnsko, pokým platnosť dohody medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami zahŕňa aj Lichtenštajnsko, ako je uvedené v sektorových prispôsobeniach k prílohe I k dohode. Toto rozhodnutie sa preto neuplatňuje na Lichtenštajnsko, |
PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Kapitola I prílohy I k dohode sa mení a dopĺňa takto:
1. |
Do bodu 10 [nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 998/2003] v časti 1.1 sa vkladá táto zarážka:
|
2. |
Za bod 148 (vykonávacie rozhodnutie Komisie 2011/215/EÚ) v časti 1.2 sa vkladá tento text:
|
3. |
Do bodu 7 (smernica Rady 88/407/EHS) v časti 4.1 sa dopĺňa táto zarážka:
|
4. |
Do bodu 6 (smernica Rady 88/407/EHS) v časti 8.1 sa dopĺňa táto zarážka:
|
5. |
Za bod 12 (smernica Rady 2008/119/ES) sa v časti 9.1 vkladá tento bod:
|
Článok 2
Znenie delegovaných nariadení (EÚ) č. 1152/2011 a (EÚ) č. 1153/2011, smernice 2007/43/ES a vykonávacieho rozhodnutia 2011/629/EÚ v nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 16. júna 2012 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody (6).
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 15. júna 2012
Za Spoločný výbor EHP
úradujúci predseda
Gianluca GRIPPA
(1) Ú. v. EÚ L 248, 13.9.2012, s. 13.
(2) Ú. v. EÚ L 296, 15.11.2011, s. 6.
(3) Ú. v. EÚ L 296, 15.11.2011, s. 13.
(4) Ú. v. EÚ L 182, 12.7.2007, s. 19.
(5) Ú. v. EÚ L 247, 24.9.2011, s. 22.
(6) Ústavné požiadavky neboli oznámené.