EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22009D0022

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 22/2009 zo  17. marca 2009 , ktorým sa mení a dopĺňa príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP

Ú. v. EÚ L 130, 28.5.2009, p. 6–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2009/22(2)/oj

28.5.2009   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 130/6


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 22/2009

zo 17. marca 2009,

ktorým sa mení a dopĺňa príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore zmenenú a doplnenú protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Príloha I k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 111/2008 zo 7. novembra 2008 (1).

(2)

Rozhodnutie Komisie 2007/594/ES z 29. augusta 2007, ktorým sa mení a dopĺňa príloha IV k smernici Rady 90/539/EHS, pokiaľ ide o vzory veterinárnych osvedčení pre obchodovanie s hydinou a násadovými vajcami v rámci Spoločenstva s cieľom zohľadniť určité požiadavky verejného zdravia (2), sa má začleniť do dohody.

(3)

Rozhodnutie Komisie 2007/683/ES z 18. októbra 2007, ktorým sa schvaľuje plán eradikácie klasického moru ošípaných u diviačej zveri v určitých oblastiach Maďarska (3), sa má začleniť do dohody.

(4)

Rozhodnutie Komisie 2007/729/ES zo 7. novembra 2007, ktorým sa menia a dopĺňajú smernice Rady 64/432/EHS, 90/539/EHS, 92/35/EHS, 92/119/EHS, 93/53/EHS, 95/70/ES, 2000/75/ES, 2001/89/ES, 2002/60/ES a rozhodnutia 2001/618/ES a 2004/233/ES, pokiaľ ide o zoznamy národných referenčných laboratórií a štátnych ústavov (4), sa má začleniť do dohody.

(5)

Rozhodnutie Komisie 2007/846/ES zo 6. decembra 2007, ktorým sa vytvára vzor pre zoznamy subjektov schválených členskými štátmi v súlade s rôznymi ustanoveniami veterinárnej legislatívy Spoločenstva a vymedzujú pravidlá uplatňované na prenos týchto zoznamov Komisii (5), sa má začleniť do dohody.

(6)

Rozhodnutie Komisie 2007/870/ES z 21. decembra 2007, ktorým sa na rok 2008 schvaľujú plány na ozdravenie od klasického moru ošípaných u diviakov a plány núdzového očkovania diviakov a ošípaných v chovoch proti tejto nákaze v Rumunsku (6), sa má začleniť do dohody.

(7)

Rozhodnutím 2007/846/ES sa ruší rozhodnutie Komisie 2001/106/ES (7), ktoré je začlenené do dohody a ktoré by sa preto malo v dohode zrušiť.

(8)

Toto rozhodnutie sa neuplatňuje na Island a Lichtenštajnsko,

ROZHODOL TAKTO:

Článok 1

Príloha I k dohode sa mení a dopĺňa tak, ako je uvedené v prílohe k tomuto rozhodnutiu.

Článok 2

Znenie rozhodnutí 2007/594/ES, 2007/683/ES, 2007/729/ES, 2007/846/ES a 2007/870/ES v nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 18. marca 2009 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody (8).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 17. marca 2009

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Alan SEATTER


(1)  Ú. v. EÚ L 339, 18.12.2008, s. 98.

(2)  Ú. v. EÚ L 227, 31.8.2007, s. 33.

(3)  Ú. v. EÚ L 281, 25.10.2007, s. 27.

(4)  Ú. v. EÚ L 294, 13.11.2007, s. 26.

(5)  Ú. v. EÚ L 333, 19.12.2007, s. 72.

(6)  Ú. v. EÚ L 340, 22.12.2007, s. 105.

(7)  Ú. v. ES L 39, 9.2.2001, s. 39.

(8)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


PRÍLOHA

Kapitola I prílohy I k dohode sa mení a dopĺňa takto:

1.

Do bodov 3 (smernica Rady 2001/89/ES), 4 (smernica Rady 92/35/EHS), 9 (smernica Rady 92/119/EHS), 9a (smernica Rady 2000/75/ES) a 9b (smernica Rady 2002/60/ES) v časti 3.1, do bodov 1 (smernica Rady 64/432/ES) a 4 (smernica Rady 90/539/EHS) v časti 4.1, do bodov 64 (rozhodnutie Komisie 2001/618/ES) a 76 (rozhodnutie Komisie 2004/233/ES) v časti 4.2 a do bodu 3 (smernica Rady 90/539/ES) v časti 8.1 sa dopĺňa táto zarážka:

„—

32007 D 0729: rozhodnutie Komisie 2007/729/ES zo 7. novembra 2007 (Ú. v. EÚ L 294, 13.11.2007, s. 26).“

2.

V úprave a) v bode 4 (smernica Rady 92/35/EHS) v časti 3.1 a v znení úpravy v bode 9 (smernica Rady 92/119/EHS) v časti 3.1 sa slová „Norway: Statens Veterinære Institut for Virusforskning, Lindholm, 4771 Kalvehave, Denmark“ nahrádzajú takto:

„NO

National Veterinary Institute

PO Box 750 Sentrum

0106 Oslo

NORWAY

Tel. +47 23216000

Fax +47 23216001“.

3.

Do bodu 9a (smernica Rady 2000/75/ES) v časti 3.1 sa dopĺňa tento text:

„Ustanovenia smernice sa na účely tejto dohody vykladajú s týmito úpravami:

V bode A prílohy I sa vkladá tento text:

NO

National Veterinary Institute

PO Box 750 Sentrum

0106 Oslo

NORWAY

Tel. +47 23216000

Fax +47 23216001“.

4.

V upravenom znení v bode 9b (smernica Rady 2002/60/ES) v časti 3.1 sa slová „Norway Danmarks Veterinære Institut – Avdeling for Virologi, Lindholm, 4771 Kalvehave“ nahrádzajú takto:

„NO

National Veterinary Institute

PO Box 750 Sentrum

0106 Oslo

NORWAY

Tel. +47 23216000

Fax +47 23216001“.

5.

Upravené znenie f) v bode 1 (smernica Rady 64/432/EHS) v časti 4.1 sa nahrádza takto:

„f)

V prílohe D kapitole II písmene A bode 2 sa, pokiaľ ide o úradné inštitúcie, vkladá tento text:

NO

National Veterinary Institute

PO Box 750 Sentrum

0106 Oslo

NORWAY

Tel. +47 23216000

Fax +47 23216001“.

6.

V bode 64 (rozhodnutie Komisie 2001/618/ES) v časti 4.2 sa vkladá tento text:

„Ustanovenia rozhodnutia sa na účely tejto dohody vykladajú s týmito úpravami:

V odseku 2 písm. d) prílohy III sa vkladá tento text:

NO

National Veterinary Institute

PO Box 750 Sentrum

0106 Oslo

NORWAY

Tel. +47 23216000

Fax +47 23216001“.

7.

V bode 76 (rozhodnutie Komisie 2004/233/ES) v časti 4.2 sa vkladá tento text:

„Ustanovenia rozhodnutia sa na účely tejto dohody vykladajú s týmito úpravami:

V prílohe I sa vkladá tento text:

Nórsko

National Veterinary Institute

PO Box 750 Sentrum

0106 Oslo

NORWAY

Tel. +47 23216000

Fax +47 23216001“.

8.

Pod nadpisom „AKTY, KTORÉ ŠTÁTY EZVO A DOZORNÝ ÚRAD EZVO NÁLEŽITE ZOHĽADNIA“ sa v časti 3.2 za bod 41 (rozhodnutie Komisie 2007/590/ES) vkladajú tieto body:

„42.

32007 D 0683: rozhodnutie Komisie 2007/683/ES z 18. októbra 2007, ktorým sa schvaľuje plán eradikácie klasického moru ošípaných u diviačej zveri v určitých oblastiach Maďarska (Ú. v. EÚ L 281, 25.10.2007, s. 27).

Tento právny akt sa neuplatňuje na Island.

43.

32007 D 0870: rozhodnutie Komisie 2007/870/ES z 21. decembra 2007, ktorým sa na rok 2008 schvaľujú plány na eradikáciu klasického moru ošípaných u diviakov a plány núdzového očkovania diviakov a ošípaných v chovoch proti tomuto ochoreniu v Rumunsku (Ú. v. EÚ L 340, 22.12.2007, s. 105).

Tento právny akt sa neuplatňuje na Island.“

9.

V bode 4 (smernica Rady 90/539/EHS) v časti 4.1 a v bode 3 (smernica Rady 90/539/EHS) v časti 8.1 sa dopĺňa táto zarážka:

„—

32007 D 0594: rozhodnutie Komisie 2007/594/ES z 29. augusta 2007 (Ú. v. EÚ L 227, 31.8.2007, s. 33).“

10.

Do upraveného znenia v bode 4 (smernica Rady 90/539/EHS) v časti 4.1 sa dopĺňa tento text:

„h)

V prílohe IV v poznámke pod čiarou č. 3 vzoru 1, v poznámke pod čiarou č. 4 vzoru 2, v poznámke pod čiarou č. 1 vzoru 3, v poznámke pod čiarou č. 3 vzoru 4, v poznámke pod čiarou č. 3 vzoru 5 a v poznámke pod čiarou č. 1 vzoru 6 sa slovo ‚Nórsko‘ vkladá za slovo ‚Fínsko‘.“

11.

V bode 3 (smernica Rady 90/539/EHS) v časti 8.1 sa dopĺňa tento text:

„Ustanovenia smernice sa na účely tejto dohody vykladajú s týmito úpravami:

V prílohe IV v poznámke pod čiarou č. 3 vzoru 1, v poznámke pod čiarou č. 4 vzoru 2, v poznámke pod čiarou č. 1 vzoru 3, v poznámke pod čiarou č. 3 vzoru 4, v poznámke pod čiarou 3 vzoru 5 a v poznámke pod čiarou č. 1 vzoru 6 sa slovo ‚Nórsko‘ vkladá za slovo ‚Fínsko‘.“

12.

Znenie bodu 61 (rozhodnutie Komisie 2001/106/ES) v časti 4.2 sa vypúšťa.

13.

Za bod 82 [nariadenie Komisie (ES) č. 1739/2005] v časti 4.2 sa vkladá tento bod:

„83.

32007 D 0846: rozhodnutie Komisie 2007/846/ES zo 6. decembra 2007, ktorým sa vytvára vzor pre zoznamy subjektov schválených členskými štátmi v súlade s rôznymi ustanoveniami veterinárnej legislatívy Spoločenstva a vymedzujú pravidlá uplatňované na prenos týchto zoznamov Komisii (Ú. v. EÚ L 333, 19.12.2007, s. 72).

Tento právny akt sa neuplatňuje na Island.“


Top