This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22007D0132
Decision of the EEA Joint Committee No 132/2007 of 26 October 2007 amending certain Annexes and Protocols to the EEA Agreement
Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 132/2007 z 26. októbra 2007 , ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré prílohy a protokoly k Dohode o EHP
Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 132/2007 z 26. októbra 2007 , ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré prílohy a protokoly k Dohode o EHP
Ú. v. EÚ L 100, 10.4.2008, p. 1–26
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(HR)
Date of entry into force unknown (pending notification) or not yet in force.
10.4.2008 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 100/1 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 132/2007
z 26. októbra 2007,
ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré prílohy a protokoly k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore zmenenú a doplnenú protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Článok 128 dohody stanovuje, že každý európsky štát, ktorý sa stáva členom Spoločenstva, požiada, aby sa stal stranou tejto dohody, a že podmienky takejto účasti sú predmetom dohody medzi zmluvnými stranami a štátom, ktorý o účasť žiada. |
(2) |
Po úspešnom ukončení rokovaní o rozšírení Spoločenstva Bulharská republika a Rumunsko („nové zmluvné strany“) predložili žiadosti o pristúpenie k dohode. |
(3) |
Dohoda o účasti Bulharskej republiky a Rumunska v Európskom hospodárskom priestore („Dohoda o rozšírení EHP“) bola podpísaná 25. júla 2007 v Bruseli. |
(4) |
Podľa článku 1 ods. 2 Dohody o rozšírení EHP od nadobudnutia platnosti Dohody o rozšírení EHP sú ustanovenia dohody v znení zmien a doplnení podľa rozhodnutí Spoločného výboru EHP prijatých pred 1. októbrom 2004 záväzné pre nové zmluvné strany za rovnakých podmienok ako pre súčasné zmluvné strany, tak ako sú vymedzené v Dohode o rozšírení EHP a za podmienok stanovených v Dohode o rozšírení EHP. |
(5) |
Od 1. októbra 2004 sa do dohody začlenilo prostredníctvom rozhodnutí Spoločného výboru EHP množstvo aktov Spoločenstva. |
(6) |
Aby sa zaručila homogénnosť dohody a právna istota pre jednotlivcov a hospodárske subjekty, tieto akty Spoločenstva sú pre nové zmluvné strany záväzné od nadobudnutia platnosti Dohody o rozšírení EHP. |
(7) |
Podľa článku 3 ods. 6 Dohody o rozšírení EHP, ak si akty Spoločenstva začlenené do dohody pred dátumom nadobudnutia platnosti Dohody o rozšírení EHP vyžadujú úpravy z dôvodu účasti nových zmluvných strán v Európskom hospodárskom priestore a potrebné úpravy neboli stanovené v Dohode o rozšírení EHP, tieto úpravy sa vykonajú v súlade s postupmi stanovenými v dohode. |
(8) |
Podľa článku 4 ods. 3 Dohody o rozšírení EHP akékoľvek opatrenia s významom pre dohodu, na ktoré sa odkazuje alebo ktoré boli prijaté na základe Aktu o podmienkach pristúpenia Bulharskej republiky a Rumunska a o úpravách zmlúv, na ktorých je založená Európska únia [„Akt o pristúpení z 25. apríla 2005“ (1)], ktoré nie sú uvedené v Dohode o rozšírení EHP, sa vykonajú v súlade s postupmi stanovenými v dohode. |
(9) |
V súlade s protokolom 44 o ochranných mechanizmoch v dôsledku rozšírenia Európskeho hospodárskeho priestoru k dohode všeobecný rozhodovací postup stanovený v dohode sa uplatňuje na rozhodnutia prijaté Komisiou Európskych spoločenstiev pri uplatňovaní článku 37 Aktu o pristúpení z 25. apríla 2005. |
(10) |
Protokoly a prílohy k dohode je preto potrebné zmeniť a doplniť. |
(11) |
Zmeny a doplnenia nariadenia Rady (ES) č. 1493/1999 zo 17. mája 1999 o spoločnej organizácii trhu s vínom (2), stanovené v Akte o pristúpení z 25. apríla 2005, sa majú začleniť do dohody. |
(12) |
Nariadenie Komisie (ES) č. 1792/2006 z 23. októbra 2006, ktorým sa z dôvodu pristúpenia Bulharska a Rumunska upravujú určité nariadenia a rozhodnutia v oblasti voľného pohybu tovaru, voľného pohybu osôb, politiky hospodárskej súťaže, poľnohospodárstva (veterinárnych a fytosanitárnych právnych predpisov), rybného hospodárstva, dopravnej politiky, zdaňovania, štatistiky, sociálnej politiky a zamestnanosti, životného prostredia, colnej únie a vonkajších vzťahov (3), sa má začleniť do dohody. |
(13) |
Nariadenie Rady (ES) č. 1791/2006 z 20. novembra 2006, ktorým sa z dôvodu pristúpenia Bulharska a Rumunska upravujú určité nariadenia a rozhodnutia v oblasti voľného pohybu tovaru, slobody pohybu osôb, práva obchodných spoločností, politiky hospodárskej súťaže, poľnohospodárstva (vrátane veterinárnych a fytosanitárnych právnych predpisov), dopravnej politiky, daní, štatistiky, energetiky, životného prostredia, spolupráce v oblasti spravodlivosti a vnútorných vecí, colnej únie, vonkajších vzťahov, spoločnej zahraničnej a bezpečnostnej politiky a inštitúcií (4), sa má začleniť do dohody. |
(14) |
Nariadenie Komisie (ES) č. 2016/2006 z 19. decembra 2006, ktorým sa z dôvodu pristúpenia Bulharska a Rumunska k Európskej únii upravuje niekoľko nariadení týkajúcich sa spoločnej organizácie trhu s vínom (5), sa má začleniť do dohody. |
(15) |
Nariadenie Komisie (ES) č. 1962/2006 z 21. decembra 2006, ktorým sa uplatňuje článok 37 Aktu o pristúpení Bulharska k Európskej únii (6) v znení korigenda uverejneného v Ú. v. EÚ L 47, 16.2.2007, s. 8, sa má začleniť do dohody. |
(16) |
Smernica Komisie 2006/80/ES z 23. októbra 2006, ktorou sa z dôvodu pristúpenia Bulharska a Rumunska upravujú určité smernice v oblasti energetiky (7), sa má začleniť do dohody. |
(17) |
Smernica Komisie 2006/81/ES z 23. októbra 2006, ktorou sa z dôvodu pristúpenia Bulharska a Rumunska upravuje smernica 95/17/ES, pokiaľ ide o neuvedenie jednej alebo viacerých zložiek v zozname, ktorým sa označujú kozmetické výrobky, a smernica 2005/78/ES, pokiaľ ide o opatrenia, ktoré treba prijať proti emisiám plynných a tuhých znečisťujúcich látok z motorov určených na používanie vo vozidlách (8), sa má začleniť do dohody. |
(18) |
Smernica Komisie 2006/82/ES z 23. októbra 2006, ktorou sa z dôvodu pristúpenia Bulharska a Rumunska upravuje smernica 91/321/EHS o počiatočnej dojčenskej výžive a následnej dojčenskej výžive, a smernica 1999/21/ES o dietetických potravinách na osobitné lekárske účely (9) sa má začleniť do dohody. |
(19) |
Smernica Komisie 2006/83/ES z 23. októbra 2006, ktorou sa z dôvodu pristúpenia Bulharska a Rumunska upravuje smernica 2002/4/ES o registrácii podnikov s nosnicami, na ktoré sa vzťahuje smernica Rady 1999/74/ES (10), sa má začleniť do dohody. |
(20) |
Smernica Rady 2006/96/ES z 20. novembra 2006, ktorou sa z dôvodu pristúpenia Bulharska a Rumunska upravujú určité smernice v oblasti voľného pohybu tovaru (11), sa má začleniť do dohody. |
(21) |
Smernica Rady 2006/97/ES z 20. novembra 2006, ktorou sa z dôvodu pristúpenia Bulharska a Rumunska upravujú určité smernice v oblasti voľného pohybu tovaru (12), sa má začleniť do dohody. |
(22) |
Smernica Rady 2006/99/ES z 20. novembra 2006, ktorou sa z dôvodu pristúpenia Bulharska a Rumunska upravujú určité smernice v oblasti práva obchodných spoločností (13), sa má začleniť do dohody. |
(23) |
Smernica Rady 2006/100/ES z 20. novembra 2006, ktorou sa z dôvodu pristúpenia Bulharska a Rumunska upravujú určité smernice v oblasti voľného pohybu osôb (14), sa má začleniť do dohody. |
(24) |
Smernica Rady 2006/101/ES z 20. novembra 2006, ktorou sa z dôvodu pristúpenia Bulharska a Rumunska upravujú smernice 73/239/EHS, 74/557/EHS a 2002/83/ES v oblasti slobody poskytovania služieb (15), sa má začleniť do dohody. |
(25) |
Smernica Rady 2006/102/ES z 20. novembra 2006, ktorou sa z dôvodu pristúpenia Bulharska a Rumunska upravuje smernica 67/548/EHS týkajúca sa klasifikácie, balenia a označovania nebezpečných látok (16), sa má začleniť do dohody. |
(26) |
Smernica Rady 2006/103/ES z 20. novembra 2006, ktorou sa z dôvodu pristúpenia Bulharska a Rumunska upravujú určité smernice v oblasti dopravnej politiky (17), sa má začleniť do dohody. |
(27) |
Smernica Rady 2006/104/ES z 20. novembra 2006, ktorou sa z dôvodu pristúpenia Bulharska a Rumunska upravujú určité smernice v oblasti poľnohospodárstva (veterinárnych a fytosanitárnych právnych predpisov) (18), sa má začleniť do dohody. |
(28) |
Smernica Rady 2006/105/ES z 20. novembra 2006, ktorou sa z dôvodu pristúpenia Bulharska a Rumunska upravujú smernice 73/239/ES, 74/557/EHS a 2002/83/ES v oblasti životného prostredia (19), sa má začleniť do dohody. |
(29) |
Smernica Rady 2006/107/ES z 20. novembra 2006, ktorou sa z dôvodu pristúpenia Bulharska a Rumunska upravuje smernica 89/108/EHS týkajúca sa rýchlozmrazených potravín určených na ľudskú spotrebu a smernica Európskeho parlamentu a Rady 2000/13/ES týkajúca sa označovania, prezentácie a reklamy potravín (20), sa má začleniť do dohody. |
(30) |
Smernica Rady 2006/108/ES z 20. novembra 2006, ktorou sa z dôvodu pristúpenia Bulharska a Rumunska upravujú smernice 90/377/EHS a 2001/77/ES v oblasti energetiky (21), sa má začleniť do dohody. |
(31) |
Smernica Rady 2006/109/ES z 20. novembra 2006, ktorou sa z dôvodu pristúpenia Bulharska a Rumunska upravuje smernica Rady 94/45/ES o zriaďovaní Európskej zamestnaneckej rady alebo postupu v podnikoch s významom na úrovni Spoločenstva a v skupinách podnikov s významom na úrovni Spoločenstva na účely informovania zamestnancov a prerokovania s nimi (22), sa má začleniť do dohody. |
(32) |
Smernica Rady 2006/110/ES z 20. novembra 2006, ktorou sa z dôvodu pristúpenia Bulharska a Rumunska upravujú smernice 95/57/ES a 2001/109/ES v oblasti štatistiky (23), sa má začleniť do dohody. |
(33) |
Rozhodnutie Komisie 2006/800/ES z 23. novembra 2006, ktorým sa schvaľujú plány na eradikáciu klasického moru ošípaných u diviakov a plány núdzového očkovania diviakov proti tomuto ochoreniu v Bulharsku (24), sa má začleniť do dohody. |
(34) |
Rozhodnutie Komisie 2006/802/ES z 23. novembra 2006, ktorým sa schvaľujú plány na eradikáciu klasického moru ošípaných u diviakov a plány núdzového očkovania diviakov a ošípaných v chovoch proti tomuto ochoreniu v Rumunsku (25), sa má začleniť do dohody. |
(35) |
Rozhodnutie Komisie 2006/924/ES z 13. decembra 2006, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2005/176/ES o stanovení písomnej formy a kódov na oznamovanie chorôb zvierat podľa smernice Rady 82/894/EHS (26), sa má začleniť do dohody. |
(36) |
Rozhodnutie Komisie 2006/926/ES z 13. decembra 2006, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2001/881/ES, pokiaľ ide o zoznam hraničných inšpekčných staníc vzhľadom na pristúpenie Bulharska a Rumunska (27), sa má začleniť do dohody. |
(37) |
Rozhodnutie Komisie 2007/13/ES z 22. decembra 2006, ktorým sa upravuje rozhodnutie 2002/459/ES, pokiaľ ide o doplnenie zoznamu jednotiek v počítačovej sieti Traces v dôsledku pristúpenia Bulharska a Rumunska (28), sa má začleniť do dohody. |
(38) |
Rozhodnutie Komisie 2007/16/ES z 22. decembra 2006, ktorým sa stanovujú prechodné opatrenia pre obchod v rámci Spoločenstva so spermou, vajíčkami a embryami hovädzieho dobytka, ošípaných, oviec, kôz a zvierat čeľade koňovitých získaných v Bulharsku a Rumunsku (29), sa má začleniť do dohody. |
(39) |
Rozhodnutie Komisie 2007/17/ES z 22. decembra 2006, ktorým sa schvaľujú plány na schválenie podnikov zameraných na obchod s hydinou a násadovými vajcami vo vnútri Spoločenstva podľa smernice Rady 90/539/EHS (30), sa má začleniť do dohody. |
(40) |
Rozhodnutie Komisie 2007/18/ES z 22. decembra 2006, ktorým sa schvaľujú pohotovostné plány na kontrolu slintačky a krívačky podľa smernice Rady 2003/85/ES (31), sa má začleniť do dohody. |
(41) |
Rozhodnutie Komisie 2007/19/ES z 22. decembra 2006, ktorým sa schvaľujú pohotovostné plány na kontrolu klasického moru ošípaných podľa smernice Rady 2001/89/ES (32), sa má začleniť do dohody. |
(42) |
Rozhodnutie Komisie 2007/24/ES z 22. decembra 2006, ktorým sa schvaľujú pohotovostné plány na kontrolu vtáčej chrípky a pseudomoru hydiny (33), sa má začleniť do dohody. |
(43) |
Rozhodnutie Komisie 2007/69/ES z 18. decembra 2006, ktorým sa Rumunsku povoľuje odložiť uplatňovanie niektorých ustanovení smernice Rady 2002/53/ES, pokiaľ ide o obchod s osivom niektorých odrôd poľnohospodárskych rastlinných druhov (34), sa má začleniť do dohody. |
(44) |
Rozhodnutie Komisie 2007/136/ES z 23. februára 2007, ktorým sa stanovujú prechodné opatrenia týkajúce sa systému na identifikáciu a registráciu oviec a kôz v Bulharsku podľa nariadenia Rady (ES) č. 21/2004 (35), sa má začleniť do dohody. |
(45) |
Rozhodnutie Komisie 2007/228/ES z 11. apríla 2007, ktorým sa stanovujú prechodné opatrenia týkajúce sa systému identifikácie a registrácie oviec a kôz v Rumunsku podľa nariadenia Rady (ES) č. 21/2004 (36), sa má začleniť do dohody. |
(46) |
Rozhodnutie Komisie 2007/329/ES z 2. mája 2007, ktorým sa z dôvodu pristúpenia Bulharska ustanovujú prechodné opatrenia odchyľujúce sa od smernice Rady 2002/53/ES, pokiaľ ide o obchodovanie s osivom odrôd Helianthus annuus, ktoré sa neposúdili ako odolné voči Orobanche spp. (37), sa má začleniť do dohody. |
(47) |
Vzhľadom na to, že dohoda rozširuje vnútorný trh o štáty EZVO, pre riadne fungovanie vnútorného trhu je potrebné, aby toto rozhodnutie nadobudlo účinnosť bez zbytočného meškania. |
(48) |
Vzhľadom na to, že Dohoda o rozšírení EHP ešte nenadobudla platnosť, ale je predbežne uplatniteľná, toto rozhodnutie sa bude do nadobudnutia platnosti Dohody o rozšírení EHP takisto uplatňovať predbežne, |
ROZHODOL TAKTO:
Článok 1
Všetky rozhodnutia Spoločného výboru EHP prijaté po 1. októbri 2004 sa týmto pre nové zmluvné strany vyhlasujú za záväzné.
Článok 2
Texty rozhodnutí Spoločného výboru EHP uvedené v článku 1 zmluvné strany vyhotovia a overia v bulharskom a rumunskom jazyku.
Článok 3
Do bodu 2 [nariadenie Rady (ES) č. 1493/1999] dodatku 1 k protokolu 47 o zrušení technických prekážok v obchodovaní s vínom sa dopĺňa táto zarážka:
„— |
1 2005 SA: Akt o podmienkach pristúpenia Bulharskej republiky a Rumunska a o úpravách zmlúv, na ktorých je založená Európska únia, prijatý 25. apríla 2005 (Ú. v. EÚ L 157, 21.6.2005, s. 203).“ |
Článok 4
1. Do bodov príloh a protokolu k dohode uvedených v prílohe I k tomuto rozhodnutiu sa dopĺňa táto zarážka:
„— |
32006 R 1792: nariadenie Komisie (ES) č. 1792/2006 z 23. októbra 2006 (Ú. v. EÚ L 362, 20.12.2006, s. 1).“ |
2. Do bodov príloh a protokolov k dohode uvedených v prílohe II k tomuto rozhodnutiu sa dopĺňa táto zarážka:
„— |
32006 R 1791: nariadenie Rady (ES) č. 1791/2006 z 20. novembra 2006 (Ú. v. EÚ L 363, 20.12.2006, s. 1).“ |
3. Do bodu protokolu k dohode uvedeného v prílohe III k tomuto rozhodnutiu sa dopĺňa táto zarážka:
„— |
32006 R 2016: nariadenie Komisie (ES) č. 2016/2006 z 19. decembra 2006 (Ú. v. EÚ L 384, 29.12.2006, s. 38).“ |
4. Ak je zarážka uvedená v predchádzajúcom odseku prvou zarážkou daného bodu, predchádzajú ju slová „v znení zmien a doplnení:“.
5. Ďalšie úpravy požadované z dôvodu začlenenia aktov predchádzajúcimi odsekmi sú uvedené v časti II príslušných príloh k tomuto rozhodnutiu.
Článok 5
1. Do bodov príloh k dohode uvedených v prílohe IV k tomuto rozhodnutiu sa dopĺňa táto zarážka:
„— |
32006 L 0080: smernica Komisie 2006/80/ES z 23. októbra 2006 (Ú. v. EÚ L 362, 20.12.2006, s. 67).“ |
2. Do bodov prílohy k dohode uvedených v prílohe V k tomuto rozhodnutiu sa dopĺňa táto zarážka:
„— |
32006 L 0081: smernica Komisie 2006/81/ES z 23. októbra 2006 (Ú. v. EÚ L 362, 20.12.2006, s. 92).“ |
3. Do bodov prílohy k dohode uvedených v prílohe VI k tomuto rozhodnutiu sa dopĺňa táto zarážka:
„— |
32006 L 0082: smernica Komisie 2006/82/ES z 23. októbra 2006 (Ú. v. EÚ L 362, 20.12.2006, s. 94).“ |
4. Do bodu prílohy k dohode uvedeného v prílohe VII k tomuto rozhodnutiu sa dopĺňa táto zarážka:
„— |
32006 L 0083: smernica Komisie 2006/83/ES z 23. októbra 2006 (Ú. v. EÚ L 362, 20.12.2006, s. 97).“ |
5. Do bodov prílohy k dohode uvedených v prílohe VIII k tomuto rozhodnutiu sa dopĺňa táto zarážka:
„— |
32006 L 0096: smernica Rady 2006/96/ES z 20. novembra 2006 (Ú. v. EÚ L 363, 20.12.2006, s. 81).“ |
6. Do bodov prílohy k dohode uvedených v prílohe IX k tomuto rozhodnutiu sa dopĺňa táto zarážka:
„— |
32006 L 0097: smernica Rady 2006/97/ES z 20. novembra 2006 (Ú. v. EÚ L 363, 20.12.2006, s. 107).“ |
7. Do bodov prílohy k dohode uvedených v prílohe X k tomuto rozhodnutiu sa dopĺňa táto zarážka:
„— |
32006 L 0099: smernica Rady 2006/99/ES z 20. novembra 2006 (Ú. v. EÚ L 363, 20.12.2006, s. 137).“ |
8. Do bodov prílohy k dohode uvedených v prílohe XI k tomuto rozhodnutiu sa dopĺňa táto zarážka:
„— |
32006 L 0100: smernica Rady 2006/100/ES z 20. novembra 2006 (Ú. v. EÚ L 363, 20.12.2006, s. 141).“ |
9. Do bodov príloh k dohode uvedených v prílohe XII k tomuto rozhodnutiu sa dopĺňa táto zarážka:
„— |
32006 L 0101: smernica Rady 2006/0101/ES z 20. novembra 2006 (Ú. v. EÚ L 363, 20.12.2006, s. 238).“ |
10. Do bodu prílohy k dohode uvedeného v prílohe XIII k tomuto rozhodnutiu sa dopĺňa táto zarážka:
„— |
32006 L 0102: smernica Rady 2006/102/ES z 20. novembra 2006 (Ú. v. EÚ L 363, 20.12.2006, s. 241).“ |
11. Do bodov prílohy k dohode uvedených v prílohe XIV k tomuto rozhodnutiu sa dopĺňa táto zarážka:
„— |
32006 L 0103: smernica Rady 2006/103/ES z 20. novembra 2006 (Ú. v. EÚ L 363, 20.12.2006, s. 344).“ |
12. Do bodov príloh k dohode uvedených v prílohe XV k tomuto rozhodnutiu sa dopĺňa táto zarážka:
„— |
32006 L 0104: smernica Rady 2006/104/ES z 20. novembra 2006 (Ú. v. EÚ L 363, 20.12.2006, s. 352).“ |
13. Do bodov príloh k dohode uvedených v prílohe XVI k tomuto rozhodnutiu sa dopĺňa táto zarážka:
„— |
32006 L 0105: smernica Rady 2006/105/ES z 20. novembra 2006 (Ú. v. EÚ L 363, 20.12.2006, s. 368).“ |
14. Do bodov prílohy k dohode uvedených v prílohe XVII k tomuto rozhodnutiu sa dopĺňa táto zarážka:
„— |
32006 L 0107: smernica Rady 2006/107/ES z 20. novembra 2006 (Ú. v. EÚ L 363, 20.12.2006, s. 411).“ |
15. Do bodov prílohy k dohode uvedených v prílohe XVIII k tomuto rozhodnutiu sa dopĺňa táto zarážka:
„— |
32006 L 0108: smernica Rady 2006/108/ES z 20. novembra 2006 (Ú. v. EÚ L 363, 20.12.2006, s. 414).“ |
16. Do bodu prílohy k dohode uvedeného v prílohe XIX k tomuto rozhodnutiu sa dopĺňa táto zarážka:
„— |
32006 L 0109: smernica Rady 2006/109/ES z 20. novembra 2006 (Ú. v. EÚ L 363, 20.12.2006, s. 416).“ |
17. Do bodu prílohy k dohode uvedeného v prílohe XX k tomuto rozhodnutiu sa dopĺňa táto zarážka:
„— |
32006 L 0110: smernica Rady 2006/110/ES z 20. novembra 2006 (Ú. v. EÚ L 363, 20.12.2006, s. 418).“ |
18. Ak je zarážka uvedená v predchádzajúcom odseku prvou zarážkou daného bodu, predchádzajú ju slová „v znení zmien a doplnení:“.
19. Ďalšie úpravy požadované z dôvodu začlenenia aktov predchádzajúcimi odsekmi sú uvedené v časti II príslušných príloh k tomuto rozhodnutiu.
Článok 6
1. Do bodu prílohy k dohode uvedeného v prílohe XXI k tomuto rozhodnutiu sa dopĺňa táto zarážka:
„— |
32006 D 0924: rozhodnutie Komisie 2006/924/ES z 13. decembra 2006 (Ú. v. EÚ L 354, 14.12.2006, s. 48).“ |
2. Do bodu prílohy k dohode uvedeného v prílohe XXII k tomuto rozhodnutiu sa dopĺňa táto zarážka:
„— |
32006 D 0926: rozhodnutie Komisie 2006/926/ES z 13. decembra 2006 (Ú. v. EÚ L 354, 14.12.2006, s. 52).“ |
3. Do bodu prílohy k dohode uvedeného v prílohe XXIII k tomuto rozhodnutiu sa dopĺňa táto zarážka:
„— |
32007 D 0013: rozhodnutie Komisie 2007/13/ES z 22. decembra 2006 (Ú. v. EÚ L 7, 12.1.2007, s. 23).“ |
Článok 7
Kapitola I prílohy I k dohode sa mení a dopĺňa takto:
1. |
Do bodu 7b [nariadenie Rady (ES) č. 21/2004] v časti 1.1 sa vkladá tento odsek: „Uplatňujú sa prechodné opatrenia uvedené v týchto právnych aktoch:
|
2. |
Za bod 132 (rozhodnutie Komisie 2006/968/ES) v časti 1.2 sa vkladá tento bod:
|
3. |
Za bod 35 (rozhodnutie Komisie 2007/123/ES) v časti 3.2 pod nadpis „AKTY, KTORÉ ŠTÁTY EZVO A DOZORNÝ ÚRAD EZVO VEZMÚ NA VEDOMIE“ sa vkladajú tieto body:
|
4. |
Za bod 57 (rozhodnutie Komisie 2004/835/ES) v časti 4.2 pod nadpis „AKTY, KTORÉ ŠTÁTY EZVO A DOZORNÝ ÚRAD EZVO VEZMÚ NA VEDOMIE“ sa vkladá tento bod:
|
Článok 8
Medzi odsek týkajúci sa prechodných ustanovení a text úpravy v bode 10 (smernica Rady 2002/53/ES) časti 1.1 kapitoly III prílohy I k dohode sa vkladá tento odsek:
„Uplatňujú sa prechodné opatrenia uvedené v týchto právnych aktoch:
— |
32007 D 0069: rozhodnutie Komisie 2007/69/ES z 18. decembra 2006, ktorým sa Rumunsku povoľuje odložiť uplatňovanie niektorých ustanovení smernice Rady 2002/53/ES, pokiaľ ide o obchod s osivom niektorých odrôd poľnohospodárskych rastlinných druhov (Ú. v. EÚ L 32, 6.2.2007, s. 167). |
— |
32007 D 0329: rozhodnutie Komisie 2007/329/ES z 2. mája 2007, ktorým sa z dôvodu pristúpenia Bulharska ustanovujú prechodné opatrenia odchyľujúce sa od smernice Rady 2002/53/ES, pokiaľ ide o obchodovanie s osivom odrôd Helianthus annuus, ktoré sa neposúdili ako odolné voči Orobanche spp. (Ú. v. EÚ L 122, 11.5.2007, s. 59).“ |
Článok 9
Pred text úpravy v bodoch 64a [nariadenie Rady (EHS) č. 2408/92] a 66n [nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1592/2002] prílohy XIII k dohode sa vkladá tento odsek:
„Uplatňujú sa prechodné opatrenia uvedené v tomto právnom akte:
— |
32006 R 1962: nariadenie Komisie (ES) č. 1962/2006 z 21. decembra 2006, ktorým sa uplatňuje článok 37 Aktu o pristúpení Bulharska k Európskej únii (Ú. v. EÚ L 408, 30.12.2006, s. 8), v znení korigenda uverejneného v Ú. v. EÚ L 47, 16.2.2007, s. 8.“ |
Článok 10
Znenie bodu 6 kapitoly 2 prílohy III k Aktu o pristúpení z 25. apríla 2005 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
Článok 11
Znenie nariadení (ES) č. 1791/2006, (ES) č. 1792/2006, (ES) č. 1962/2006 v znení korigenda uverejneného v Ú. v. EÚ L 47, 16.2.2007, s. 8, a (ES) č. 2016/2006, smerníc 2006/80/ES, 2006/81/ES, 2006/82/ES, 2006/83/ES, 2006/96/ES, 2006/97/ES, 2006/99/ES, 2006/100/ES, 2006/101/ES, 2006/102/ES, 2006/103/ES, 2006/104/ES, 2006/105/ES, 2006/107/ES, 2006/108/ES, 2006/109/ES a 2006/110/ES a rozhodnutí 2006/800/ES, 2006/802/ES, 2006/924/ES, 2006/926/ES, 2007/13/ES, 2007/16/ES, 2007/17/ES, 2007/18/ES, 2007/19/ES, 2007/24/ES, 2007/69/ES, 2007/136/ES, 2007/228/ES a 2007/329/ES v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
Článok 12
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po doručení posledného oznámenia Spoločnému výboru EHP podľa článku 103 ods. 1 dohody (38) alebo dňom nadobudnutia platnosti Dohody o rozšírení EHP, podľa toho, ktorý dátum je neskorší.
Pred vstupom Dohody o rozšírení EHP do platnosti sa toto rozhodnutie uplatňuje predbežne od dátumu jeho prijatia.
Všetky ústavné požiadavky oznámené ktoroukoľvek zmluvnou stranou, týkajúce sa akéhokoľvek rozhodnutia Spoločného výboru EHP uvedeného v článku 1, ostávajú týmto rozhodnutím nedotknuté.
Článok 13
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 26. októbra 2007
Za Spoločný výbor EHP
predseda
Stefán Haukur JÓHANNESSON
(1) Ú. v. EÚ L 157, 21.6.2005, s. 203.
(2) Ú. v. ES L 179, 14.7.1999, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ L 362, 20.12.2006, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 363, 20.12.2006, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 384, 29.12.2006, s. 38.
(6) Ú. v. EÚ L 408, 30.12.2006, s. 8.
(7) Ú. v. EÚ L 362, 20.12.2006, s. 67.
(8) Ú. v. EÚ L 362, 20.12.2006, s. 92.
(9) Ú. v. EÚ L 362, 20.12.2006, s. 94.
(10) Ú. v. EÚ L 362, 20.12.2006, s. 97.
(11) Ú. v. EÚ L 363, 20.12.2006, s. 81.
(12) Ú. v. EÚ L 363, 20.12.2006, s. 107.
(13) Ú. v. EÚ L 363, 20.12.2006, s. 137.
(14) Ú. v. EÚ L 363, 20.12.2006, s. 141.
(15) Ú. v. EÚ L 363, 20.12.2006, s. 238.
(16) Ú. v. EÚ L 363, 20.12.2006, s. 241.
(17) Ú. v. EÚ L 363, 20.12.2006, s. 344.
(18) Ú. v. EÚ L 363, 20.12.2006, s. 352.
(19) Ú. v. EÚ L 363, 20.12.2006, s. 368.
(20) Ú. v. EÚ L 363, 20.12.2006, s. 411.
(21) Ú. v. EÚ L 363, 20.12.2006, s. 414.
(22) Ú. v. EÚ L 363, 20.12.2006, s. 416.
(23) Ú. v. EÚ L 363, 20.12.2006, s. 418.
(24) Ú. v. EÚ L 325, 24.11.2006, s. 35.
(25) Ú. v. EÚ L 329, 25.11.2006, s. 34.
(26) Ú. v. EÚ L 354, 14.12.2006, s. 48.
(27) Ú. v. EÚ L 354, 14.12.2006, s. 52.
(28) Ú. v. EÚ L 7, 12.1.2007, s. 23.
(29) Ú. v. EÚ L 7, 12.1.2007, s. 31.
(30) Ú. v. EÚ L 7, 12.1.2007, s. 33.
(31) Ú. v. EÚ L 7, 12.1.2007, s. 36.
(32) Ú. v. EÚ L 7, 12.1.2007, s. 38.
(33) Ú. v. EÚ L 8, 13.1.2007, s. 26.
(34) Ú. v. EÚ L 32, 6.2.2007, s. 167.
(35) Ú. v. EÚ L 57, 24.2.2007, s. 23.
(36) Ú. v. EÚ L 98, 13.4.2007, s. 27.
(37) Ú. v. EÚ L 122, 11.5.2007, s. 59.
(38) Ústavné požiadavky boli oznámené.
PRÍLOHA I
ZOZNAM UVEDENÝ V ČLÁNKU 4 ODS. 1 ROZHODNUTIA
Zarážka uvedená v článku 4 ods. 1 sa vkladá na tieto miesta v prílohách a protokoloch k dohode:
|
Príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) kapitola I (Veterinárne záležitosti):
|
|
Príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a osvedčenia) kapitola XV (Nebezpečné látky):
|
|
Príloha XIII (Doprava):
|
|
Príloha XVI (Obstarávanie):
|
|
Príloha XXI (Štatistika):
|
|
Protokol 21 o vykonávaní pravidiel hospodárskej súťaže uplatniteľných pre podnikateľov:
|
PRÍLOHA II
ČASŤ I
ZOZNAM UVEDENÝ V ČLÁNKU 4 ODS. 2 ROZHODNUTIA
Zarážka uvedená v článku 4 ods. 2 sa vkladá na tieto miesta v prílohách a protokoloch k dohode:
|
Príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) kapitola I (Veterinárne záležitosti):
|
|
Príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a osvedčenia):
|
|
Príloha VI (Sociálne zabezpečenie):
|
|
Príloha XIII (Doprava):
|
|
Príloha XX (Životné prostredie):
|
|
Príloha XXI (Štatistika):
|
|
Príloha XXII (Právo obchodných spoločností):
|
|
Protokol 26 o právomociach a funkciách Dozorného úradu EZVO v oblasti štátnej pomoci:
|
|
Protokol 47 o zrušení technických prekážok v obchodovaní s vínom:
|
ČASŤ II
ĎALŠIE ÚPRAVY POŽADOVANÉ Z DÔVODU PRISTÚPENIA
Príloha VI (Sociálne zabezpečenie):
1. |
Úpravy v bode 1 [nariadenie Rady (EHS) č. 1408/71] sa menia a dopĺňajú takto:
|
2. |
Úpravy v bode 2 [nariadenie Rady (EHS) č. 574/72] sa menia a dopĺňajú takto:
|
PRÍLOHA III
ZOZNAM UVEDENÝ V ČLÁNKU 4 ODS. 3 ROZHODNUTIA
Zarážka uvedená v článku 4 ods. 3 sa vkladá na toto miesto v protokole 47 o zrušení technických prekážok v obchodovaní s vínom k dohode:
— |
bod 6 dodatku 1 [nariadenie Komisie (ES) č. 753/2002]. |
PRÍLOHA IV
ZOZNAM UVEDENÝ V ČLÁNKU 5 ODS. 1 ROZHODNUTIA
Zarážka uvedená v článku 5 ods. 1 sa vkladá na tieto miesta v prílohách k dohode:
|
Príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a osvedčenia) kapitola IV (Domáce spotrebiče):
|
|
Príloha IV (Energetika):
|
PRÍLOHA V
ZOZNAM UVEDENÝ V ČLÁNKU 5 ODS. 2 ROZHODNUTIA
Zarážka uvedená v článku 5 ods. 2 sa vkladá na tieto miesta v prílohe II (Technické predpisy, normy, skúšky a osvedčenia) k dohode:
|
Kapitola I (Motorové vozidlá):
|
|
Kapitola XVI (Kozmetika):
|
PRÍLOHA VI
ZOZNAM UVEDENÝ V ČLÁNKU 5 ODS. 3 ROZHODNUTIA
Zarážka uvedená v článku 5 ods. 3 sa vkladá na tieto miesta v kapitole XII (Potraviny) prílohy II (Technické predpisy, normy, skúšky a osvedčenia) k dohode:
— |
bod 54a (smernica Komisie 91/321/EHS), |
— |
bod 54w (smernica Komisie 1999/21/ES). |
PRÍLOHA VII
ZOZNAM UVEDENÝ V ČLÁNKU 5 ODS. 4 ROZHODNUTIA
Zarážka uvedená v článku 5 ods. 4 sa vkladá na toto miesto v kapitole I (Veterinárne záležitosti) prílohy I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k dohode:
— |
časť 9.2 bod 2 (smernica Komisie 2002/4/ES). |
PRÍLOHA VIII
ZOZNAM UVEDENÝ V ČLÁNKU 5 ODS. 5 ROZHODNUTIA
Zarážka uvedená v článku 5 ods. 5 sa vkladá na tieto miesta v prílohe II (Technické predpisy, normy, skúšky a osvedčenia) k dohode:
A. |
Kapitola I (Motorové vozidlá):
|
B. |
Kapitola II (Poľnohospodárske a lesné traktory):
|
C. |
Kapitola VIII (Tlakové nádoby):
|
D. |
Kapitola IX (Meracie prístroje):
|
E. |
Kapitola XI (Textil):
|
F. |
Kapitola XV (Nebezpečné látky):
|
G. |
Kapitola XIX (Všeobecné ustanovenia v oblasti technických prekážok obchodu):
|
H. |
Kapitola XXIV (Strojové zariadenia):
|
PRÍLOHA IX
ZOZNAM UVEDENÝ V ČLÁNKU 5 ODS. 6 ROZHODNUTIA
Zarážka uvedená v článku 5 ods. 6 sa vkladá na tieto miesta v prílohe XVI (Obstarávanie) k dohode:
— |
bod 2 (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2004/18/ES), |
— |
bod 4 (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2004/17/ES), |
— |
bod 5a (smernica Rady 92/13/EHS). |
PRÍLOHA X
ZOZNAM UVEDENÝ V ČLÁNKU 5 ODS. 7 ROZHODNUTIA
Zarážka uvedená v článku 5 ods. 7 sa vkladá na tieto miesta v prílohe XXII (Právo obchodných spoločností) k dohode:
— |
bod 1 (prvá smernica Rady 68/151/EHS), |
— |
bod 2 (druhá smernica Rady 77/91/EHS), |
— |
bod 3 (tretia smernica Rady 78/855/EHS), |
— |
bod 4 (štvrtá smernica Rady 78/660/EHS), |
— |
bod 6 (siedma smernica Rady 83/349/EHS), |
— |
bod 9 (dvanásta smernica Rady v oblasti práva spoločností 89/667/EHS). |
PRÍLOHA XI
ČASŤ I
ZOZNAM UVEDENÝ V ČLÁNKU 5 ODS. 8 ROZHODNUTIA
Zarážka uvedená v článku 5 ods. 8 sa vkladá na tieto miesta v prílohe VII (Vzájomné uznávanie odborných kvalifikácií) k dohode:
— |
bod 1a (smernica Rady 92/51/EHS), |
— |
bod 2 (smernica Rady 77/249/EHS), |
— |
bod 2a (smernica Rady 98/5/ES), |
— |
bod 4 (smernica Rady 93/16/EHS), |
— |
bod 8 (smernica Rady 77/452/EHS), |
— |
bod 10 (smernica Rady 78/686/EHS), |
— |
bod 11 (smernica Rady 78/687/EHS), |
— |
bod 12 (smernica Rady 78/1026/EHS), |
— |
bod 14 (smernica Rady 80/154/EHS), |
— |
bod 17 (smernica Rady 85/433/EHS), |
— |
bod 18 (smernica Rady 85/384/EHS). |
ČASŤ II
ĎALŠIE ÚPRAVY POŽADOVANÉ Z DÔVODU PRISTÚPENIA
V odseku 1 úprav bodu 11 (smernica Rady 78/687/EHS) prílohy VII (Vzájomné uznávanie odborných kvalifikácií) sa slová „článok 19, 19a, 19b, 19c a 19d“ nahrádzajú slovami „článok 19, 19a, 19b, 19c, 19d a 19e“.
PRÍLOHA XII
ZOZNAM UVEDENÝ V ČLÁNKU 5 ODS. 9 ROZHODNUTIA
Zarážka uvedená v článku 5 ods. 9 sa vkladá na tieto miesta v prílohách k dohode:
|
Príloha VII (Vzájomné uznávanie odborných kvalifikácií):
|
|
Príloha IX (Finančné služby):
|
PRÍLOHA XIII
ZOZNAM UVEDENÝ V ČLÁNKU 5 ODS. 10 ROZHODNUTIA
Zarážka uvedená v článku 5 ods. 10 sa vkladá na toto miesto v kapitole XV (Nebezpečné látky) prílohy II (Technické predpisy, normy, skúšky a osvedčenia) k dohode:
— |
bod 1 (smernica Rady 67/548/EHS). |
PRÍLOHA XIV
ZOZNAM UVEDENÝ V ČLÁNKU 5 ODS. 11 ROZHODNUTIA
Zarážka uvedená v článku 5 ods. 11 sa vkladá na tieto miesta v prílohe XIII (Doprava) k dohode:
— |
bod 13 (smernica Rady 92/106/EHS), |
— |
bod 18a (smernica Európskeho parlamentu a Rady 1999/62/ES), |
— |
bod 19 (smernica Rady 96/26/ES), |
— |
bod 24a (smernica Rady 91/439/EHS), |
— |
bod 24c (smernica Rady 1999/37/ES), |
— |
bod 36a (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2003/59/ES), |
— |
bod 37 (smernica Rady 91/440/EHS), |
— |
bod 46a (smernica Rady 91/672/EHS), |
— |
bod 47 (smernica Rady 82/714/EHS). |
PRÍLOHA XV
ČASŤ I
ZOZNAM UVEDENÝ V ČLÁNKU 5 ODS. 12 ROZHODNUTIA
Zarážka uvedená v článku 5 ods. 12 sa vkladá na tieto miesta v prílohách k dohode:
|
Príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) kapitola I (Veterinárne záležitosti):
|
|
Príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a osvedčenia) kapitola XV (Nebezpečné látky):
|
ČASŤ II
ĎALŠIE ÚPRAVY POŽADOVANÉ Z DÔVODU PRISTÚPENIA
Odkazy na Island a Nórsko v úprave b) bodu 4 (smernica Rady 97/78/ES) časti 1.1 prílohy I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) kapitoly I (Veterinárne záležitosti) sa menia na 28 a 29.
PRÍLOHA XVI
ZOZNAM UVEDENÝ V ČLÁNKU 5 ODS. 13 ROZHODNUTIA
Zarážka uvedená v článku 5 ods. 13 sa vkladá na tieto miesta v prílohách k dohode:
|
Príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a osvedčenia) kapitola XXIV (Strojové zariadenia):
|
|
Príloha XX (Životné prostredie):
|
PRÍLOHA XVII
ZOZNAM UVEDENÝ V ČLÁNKU 5 ODS. 14 ROZHODNUTIA
Zarážka uvedená v článku 5 ods. 14 sa vkladá na tieto miesta v kapitole XII (Potraviny) prílohy II (Technické predpisy, normy, skúšky a osvedčenia) k dohode:
— |
bod 18 (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2000/13/ES), |
— |
bod 47 (smernica Rady 89/108/EHS). |
PRÍLOHA XVIII
ZOZNAM UVEDENÝ V ČLÁNKU 5 ODS. 15 ROZHODNUTIA
Zarážka uvedená v článku 5 ods. 15 sa vkladá na tieto miesta v prílohe IV (Energetika) k dohode:
— |
bod 7 (smernica Rady 90/377/EHS), |
— |
bod 19 (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2001/77/ES). |
PRÍLOHA XIX
ZOZNAM UVEDENÝ V ČLÁNKU 5 ODS. 16 ROZHODNUTIA
Zarážka uvedená v článku 5 ods. 16 sa vkladá na toto miesto v prílohe XVIII (Zdravie a bezpečnosť pri práci, pracovné právo a rovnaké zaobchádzanie s mužmi a ženami) k dohode:
— |
bod 27 (smernica Rady 94/45/ES). |
PRÍLOHA XX
ZOZNAM UVEDENÝ V ČLÁNKU 5 ODS. 17 ROZHODNUTIA
Zarážka uvedená v článku 5 ods. 17 sa vkladá na toto miesto v prílohe XXI (Štatistika) k dohode:
— |
bod 7c (smernica Rady 95/57/ES). |
PRÍLOHA XXI
ZOZNAM UVEDENÝ V ČLÁNKU 6 ODS. 1 ROZHODNUTIA
Zarážka uvedená v článku 6 ods. 1 sa vkladá na toto miesto v kapitole I (Veterinárne záležitosti) prílohy I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k dohode:
— |
časť 3.2 bod 32 (rozhodnutie Komisie 2005/176/ES). |
PRÍLOHA XXII
ZOZNAM UVEDENÝ V ČLÁNKU 6 ODS. 2 ROZHODNUTIA
Zarážka uvedená v článku 6 ods. 2 sa vkladá na toto miesto v kapitole I (Veterinárne záležitosti) prílohy I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k dohode:
— |
časť 1.2 bod 39 (rozhodnutie Komisie 2001/881/ES). |
PRÍLOHA XXIII
ZOZNAM UVEDENÝ V ČLÁNKU 6 ODS. 3 ROZHODNUTIA
Zarážka uvedená v článku 6 ods. 3 sa vkladá na toto miesto v kapitole I (Veterinárne záležitosti) prílohy I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k dohode:
— |
časť 1.2 bod 46 (smernica Komisie 2002/459/ES). |