EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22005D0093

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 93/2005 z  8. júla 2005 , ktorým sa mení a dopĺňa príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP

Ú. v. EÚ L 306, 24.11.2005, p. 14–15 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2005/93(2)/oj

24.11.2005   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 306/14


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 93/2005

z 8. júla 2005,

ktorým sa mení a dopĺňa príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore, zmenenú a doplnenú Protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Príloha I k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 51/2005 z 29. apríla 2005 (1).

(2)

Nariadenie Komisie (ES) č. 745/2004 zo 16. apríla 2004, ktorým sa ustanovujú opatrenia týkajúce sa dovozu produktov živočíšneho pôvodu na osobnú spotrebu (2), sa má začleniť do dohody.

(3)

Toto rozhodnutie sa neuplatňuje na Island a Lichtenštajnsko,

ROZHODOL TAKTO:

Článok 1

Za bod 126 (rozhodnutie Komisie 2005/91/ES) v časti 1.2 kapitoly I prílohy I k dohode sa vkladá tento bod:

„127.

32004 R 0745: nariadenie Komisie (ES) č. 745/2004 zo 16. apríla 2004, ktorým sa ustanovujú opatrenia týkajúce sa dovozu produktov živočíšneho pôvodu na osobnú spotrebu (Ú. v. L 122, 26.4.2004, s. 1).

Ustanovenia tohto nariadenia sa na účely tejto dohody upravujú takto:

a)

V článku 2 sa dopĺňa toto:

‚—

Zverina a výrobky zo zveriny vstupujúce do Nórska zo Svalbardu, pokiaľ ich množstvo nepresahuje 5 kilogramov na osobu.‘

b)

Slová ‚Európskej únie‘ v oznámení v prílohe II sa nahrádzajú slovami ‚Európskej únie a Nórska‘.

c)

Slovo ‚Nórska‘ v článku 1 ods. 4, v poznámke pod čiarou v oznámení v prílohe II a v informácii v prílohe III sa vypúšťa.“

Článok 2

Znenie nariadenia (ES) č. 745/2004 v nórskom jazyku, ktoré bude uverejnené v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 9. júla 2005 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP budú zaslané všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody (3).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 8. júla 2005

Za Spoločný výbor EHP

predseda

HSH Prinz Nikolaus von LIECHTENSTEIN


(1)  Ú. v. EÚ L 239, 15.9.2005, s. 22.

(2)  Ú. v. EÚ L 122, 26.4.2004, s. 1.

(3)  Nie sú uvedené žiadne ústavné požiadavky.


Top