This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 12006M034
Treaty on European Union (consolidated version)#Title VI - Provisions on police and judicial cooperation in criminal matters#Article 34
Zmluvy o Európskej únii (Konsolidované znenie)
Hlava VI - Ustanovenia o policajnej a justičnej spolupráci v trestných veciach
Článok 34
Zmluvy o Európskej únii (Konsolidované znenie)
Hlava VI - Ustanovenia o policajnej a justičnej spolupráci v trestných veciach
Článok 34
Ú. v. EÚ C 321E, 29.12.2006, p. 26–27
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
In force
Zmluvy o Európskej únii (Konsolidované znenie) - Hlava VI - Ustanovenia o policajnej a justičnej spolupráci v trestných veciach - Článok 34
Úradný vestník C 321 E , 29/12/2006 S. 0026 - 0027
Úradný vestník C 325 , 24/12/2002 S. 0024 - Konsolidovaná verzia
Úradný vestník C 340 , 10/11/1997 S. 0164 - Konsolidovaná verzia
Úradný vestník C 191 , 29/07/1992 S. 0062
Článok 34 [3] 1. V oblastiach uvedených v tejto hlave sa členské štáty vzájomne informujú a radia v Rade s cieľom koordinovať svoje postupy. Za týmto účelom nadväzujú spoluprácu medzi príslušnými orgánmi štátnych správ. 2. Rada prijíma opatrenia a vhodnou formou a postupmi uvedenými v tejto hlave podporuje spoluprácu, čím prispieva k dosiahnutiu cieľov únie. Na tento účel môže Rada z podnetu členského štátu alebo Komisie jednomyseľne: a) prijať spoločné pozície vymedzujúce prístup únie k určitej otázke; b) prijať rámcové rozhodnutia za účelom aproximácie zákonov a iných právnych predpisov členských štátov. Rámcové rozhodnutia sú záväzné pre členské štáty, pokiaľ ide o výsledok, ktorý sa má dosiahnuť, pričom voľba foriem a metód sa ponecháva na vnútroštátne orgány. Tieto rámcové rozhodnutia nemajú priamy účinok; c) prijať rozhodnutia na iný účel, ktorý je v súlade s cieľmi tejto hlavy, okrem aproximácie zákonov a iných právnych predpisov členských štátov. Tieto rozhodnutia sú záväzné a nemajú priamy účinok; Rada prijme kvalifikovanou väčšinou opatrenia nevyhnutné na vykonanie týchto rozhodnutí na úrovni únie; d) vypracúvať dohovory, ktoré odporučí členským štátom na prijatie v súlade s ich príslušnými ústavnými predpismi. Členské štáty začnú uplatniteľné postupy v lehote, ktorú stanoví Rada. Pokiaľ tieto dohovory nestanovia inak, nadobudnú v príslušných členských štátoch platnosť, ak ich prijme aspoň polovica členských štátov. Opatrenia na vykonanie dohovorov sa v Rade prijímajú dvojtretinovou väčšinou zmluvných strán. 3. Ak sa má Rada uzniesť kvalifikovanou väčšinou, majú hlasy jej členov váhu podľa článku 205 ods. 2 Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva, a na prijatie aktov Rady sa vyžaduje súhlas najmenej 232 hlasov odovzdaných najmenej dvomi tretinami členov. Ak sa na prijatie rozhodnutia Rady vyžaduje kvalifikovaná väčšina, člen Rady môže požiadať o overenie, či členské štáty, ktoré tvoria kvalifikovanú väčšinu, predstavujú najmenej 62 % celkového obyvateľstva únie. Ak sa preukáže, že uvedená podmienka nie je splnená, hľadí sa na také rozhodnutie, akoby nebolo prijaté. 4. Pri procesných otázkach sa Rada uznáša väčšinou svojich členov. [3] Článok zmenený Aktom o pristúpení z roku 2003. Pozri dodatok na konci tejto publikácie. --------------------------------------------------