Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 12003TN02/06/B2

    Akt o podmienkach pristúpenia Českej republiky, Estónskej republiky, Cyperskej republiky, Lotyšskejrepubliky, Litovskej republiky, Maďarskej republiky, Maltskej republiky, Poľskej republiky,Slovinskej republiky a Slovenskej republiky a o úpravách zmlúv, na ktorých je založená Európskaúnia - Príloha II: Zoznam uvedený v článku 20 Aktu o pristúpení - 6. Poľnohospodárstvo - B. Právne predpisy v oblasti veterinárstva a rastlinolekárstva - II. Právne predpisy v oblasti rastlinolekárstva

    Ú. v. EÚ L 236, 23.9.2003, p. 438–444 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    12003TN02/06/B2



    Úradný vestník L 236 , 23/09/2003 S. 0438 - 0444


    II. PRÁVNE PREDPISY V OBLASTI RASTLINOLEKÁRSTVA

    1. 31995 D 0514: Rozhodnutie Rady 95/514/ES z 29. novembra 1995 o rovnocennosti poľných prehliadok množitelských plôch vykonávaných v tretích krajinách a o rovnocennosti osiva vyrábaného v tretích krajinách (Ú. v. ES L 296, 9.12.1995, s. 34) v znení zmenenom a doplnenom predpismi:

    - 31996 D 0217: rozhodnutie Komisie 96/217/ES z 8.3.1996 (Ú. v. ES L 72, 21.3.1996, s. 37),

    - 31997 D 0033: rozhodnutie Rady 97/33/ES zo 17.12.1996 (Ú. v. ES L 13, 16.1.1997, s. 31),

    - 31998 D 0162: rozhodnutie Rady 98/162/ES zo 16.2.1998 (Ú. v. ES L 53, 24.2.1998, s. 21),

    - 31998 D 0172: rozhodnutie Komisie 98/172/ES zo 17.2.1998 (Ú. v. ES L 63, 4.3.1998, s. 29),

    - 32000 D 0326: rozhodnutie Rady 2000/326/ES z 2.5.2000 (Ú. v. ES L 114, 13.5.2000, s. 30),

    - 32002 D 0276: rozhodnutie Komisie 2002/276/ES z 12.4.2002 (Ú. v. ES L 96, 13.4.2002, s. 28).

    V časti I prílohy sa vypúšťajú údaje týkajúce sa týchto krajín:

    Česká republika,

    Maďarsko,

    Poľsko,

    Slovinsko,

    Slovensko.

    2. 31997 D 0005: Rozhodnutie Komisie 97/5/ES z 12. decembra 1996, ktorým sa Maďarsko uznáva za krajinu bez výskytu Clavibacter michiganensis (Smith) Davis et al. ssp. sepedonicus (Spieckerman et Kotthoff) Davis et al. (Ú. v. ES L 2, 4.1.1997, s. 21).

    Rozhodnutie 97/5/ES sa zrušuje.

    3. 31997 D 0788: Rozhodnutie Rady 97/788/ES zo 17. novembra 1997 o rovnocennosti kontroly postupov udržiavania odrôd vykonávaných v tretích krajinách (Ú. v. ES L 322, 25.11.1997, s. 39) v znení zmenenom a doplnenom predpisom:

    - 32002 D 0580: rozhodnutie Rady 2002/580/ES z 18.6.2002 (Ú. v. ES L 184, 13.7.2002, s. 26).

    a) V prílohe sa vypúšťajú údaje týkajúce sa týchto krajín:

    Česká republika,

    Maďarsko,

    Poľsko,

    Slovinsko,

    Slovensko.

    b) V poznámke pod čiarou k odkazu 1 v prílohe sa vypúšťa:

    "CZ = Česká republika", "HU = Maďarsko", "PL = Poľsko", "SI = Slovinsko" a "SK = Slovensko".

    4. 31998 D 0083: Rozhodnutie Komisie 98/83/ES z 8. januára 1998, ktorým sa určité tretie krajiny a určité oblasti tretích krajín uznávajú za krajiny a oblasti bez výskytu Xanthomonas campestris (všetky kmene patogénne pre citrónovník (Citrus)), Cercospora angolensis Carv. et Mendes a Guignardia citricarpa Kiely (všetky kmene patogénne pre citrónovník (Citrus)) (Ú. v. ES L 15, 21.1.1998, s. 41), v znení zmenenom a doplnenom predpismi:

    - 31999 D 0104: rozhodnutie Komisie 1999/104/ES z 26.1.1999 (Ú. v. ES L 33, 6.2.1999, s. 27),

    - 32001 D 0440: rozhodnutie Komisie 2001/440/ES z 29.5.2001 (Ú. v. ES L 155, 12.6.2001, s. 13).

    V prvej zarážke v článku 1 sa vypúšťa:

    "Cypru," a "Malty,".

    5. 32000 L 0029: Smernica Rady 2000/29/ES z 8. mája 2000 o ochranných opatreniach proti zavlečeniu organizmov škodlivých pre rastliny alebo rastlinné produkty do spoločenstva a proti ich rozšíreniu v rámci spoločenstva (Ú. v. ES L 169, 10.7.2000, s. 1) v znení zmenenom a doplnenom predpismi:

    - 32001 L 0033: smernica Komisie 2001/33/ES z 8.5.2001 (Ú. v. ES L 127, 9.5.2001, s. 42),

    - 32002 L 0028: smernica Komisie 2002/28/ES z 19.3.2002 (Ú. v. ES L 77, 20.3.2002, s. 23),

    - 32002 L 0036: smernica Komisie 2002/36/ES z 29.4.2002 (Ú. v. ES L 116, 3.5.2002, s. 16),

    - 32002 L 0089: smernica Rady 2002/89/ES z 28.11.2002 (Ú. v. ES L 355, 30.12.2002, s. 45).

    a) V časti B prílohy I sa za bod 1 v tabuľke a) dopĺňa:

    1. | |

    "1.1.Daktulosphaira vitifoliae (Fitch)" | "CY". |

    b) Body 2 a 3 v tabuľke a) v časti B prílohy I znejú:

    "2.Globodera pallida (Stone) Behrens | FI, LV, SI, SK |

    3.Leptinotarsa decemlineata Say | E (Ibiza a Menorca), IRL, CY, M, P (Azory a Madeira), UK, S (Malmöhus, Kristianstads, Blekinge, Kalmar, Gotlands Län, Halland), FI (okresy Åland, Turku, Uusimaa, Kymi, Häme, Pirkanmaa, Satakunta)" |

    .

    c) Bod 1 v tabuľke b) v časti B prílohy I znie:

    "1.Vírus rizománie repy | DK, F (Bretónsko), FI, IRL, LT, P (Azory), S, UK (Severné Írsko)" |

    .

    d) V prílohe II časti A oddieli I písm. a) sa vypúšťa tento bod:

    "14.Eutetranychus orientalis Klein | Rastliny Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf. a ich krížencov okrem plodov a osiva" |

    .

    e) V prílohe II časti A oddieli II písm. a) sa za bod 6 dopĺňa:

    "6.1Eutetranychus orientalis Klein | Rastliny Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf. a ich krížencov okrem plodov a osiva" |

    .

    f) Bod 6 písm. d) v tabuľke a) v časti B prílohy II znie:

    "6 (d)Ips sexdentatus Börner | Rastliny Abies Mill., Larix Mill., Picea A. Dietr., Pinus L, s výškou presahujúcou 3 m, okrem plodov a osiva, drevo ihličnanov (Coniferales) s kôrou, samostatná kôra z ihličnanov | IRL, CY, UK (Severné Írsko, ostrov Man)" |

    .

    g) Bod 2 v tabuľke b) v časti B prílohy II znie:

    "2.Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al | Časti rastlín s výnimkou plodov, osiva a rastlín určených na výsadbu, ale vrátane živého peľu na opeľovanie Chaenomeles Lindl., Cotoneaster Ehrh., Crataegus L., Cydonia Mill., Eriobotrya Lindl., Malus Mill., Mespilus L., Pyracantha Roem., Pyrus L., Sorbus L. s výnimkou Sorbus intermedia (Ehrh.) Pers. a Stranvaesia Lindl. | E, F (Korzika), IRL, I (Abruzzi; Apulia; Basilicata; Kalábria; Campania; Emilia-Romagna: provincie Forlí-Cesena, Parma, Piacenza a Rimini; Friuli-Venezia Giulia; Lazio; Liguria; Lombardia; Marche; Molise; Piemonte; Sardínia; Sicília; Toskánsko; Trentino-Alto Adige: autonóme provincie Bolzano a Trento; Umbria; Valle d'Aosta; Veneto: s výnimkou obcí Rovigo, Polesella, Villamarzana, Fratta Polesine, San Bellino, Badia Polesine, Trecenta, Ceneselli, Pontecchio Polesine, Arquà Polesine, Costa di Rovigo, Occhiobello, Lendinara, Canda, Ficarolo, Guarda Veneta, Frassinelle Polesine, Villanova del Ghebbo, Fiesso Umbertiano, Castelguglielmo, Bagnolo di Po, Giacciano con Baruchella, Bosaro, Canaro, Lusia, Pincara, Stienta, Gaiba a Salara v provincii Rovigo, obcí Castelbaldo, Barbona, Piacenza d'Adige, Vescovana, S. Urbano, Boara Pisani a Masi v provincii Padova a obcí Palù, Roverchiara, Legnago (časť územia obce severovýchodne od štátnej cesty Transpolesana), Castagnaro, Ronco all'Adige, Villa Bartolomea, Oppeano, Terrazzo, Isola Rizza a Angiari v provincii Verona), LV, LT, A (Burgenland, Korutánsko, Dolné Rakúsko, Tirolsko (správny obvod Lienz), Štajersko, Viedeň), P, SI, SK, FI, UK (Severné Írsko, ostrov Man a Normanské ostrovy)" |

    h) Tabuľka d) v časti B prílohy II znie:

    "d) Vírusy a vírusom podobné organizmy

    Druh | Predmet nákazy | Chránené zóny |

    1.Vírus tristézy citrónovníka (európske izoláty) | Plody rastlín Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf. a ich krížencov, s listami a stopkami | EL, F (Korzika), I, M, P |

    "

    i) V prílohe III časti A bode 12 sa v pravom stĺpci vypúšťa:

    "Cyprus" a "Malta".

    j) V prílohe III časti A bode 14 sa v pravom stĺpci vypúšťa:

    "Estónsko, Lotyšsko, Litva", "Cyprus" a "Malta".

    k) Časť B v prílohe III znie:

    "ČASŤ B

    RASTLINY, RASTLINNÉ PRODUKTY A INÉ PREDMETY, KTORÝCH ZAVEDENIE JE V URČITÝCH CHRÁNENÝCH ZÓNACH ZAKÁZANÉ

    Popis | Chránená(é) zóna(y) |

    1.Bez toho, aby boli dotknuté zákazy, ktoré sa vzťahujú na rastliny uvedené v prílohe III časti A v bodoch 9 a 18, ak je to vhodné, rastliny a živý peľ na opeľovanie: Chaenomeles Lindl., Cotoneaster Ehrh., Crataegus L., Cydonia Mill., Eriobotrya Lindl., Malus Mill., Mespilus L., Pyracantha Roem., Pyrus L., Sorbus L. okrem Sorbus intermedia (Ehrh.) Pers., Stranvaesia Lindl., okrem plodov a osiva, ktoré majú pôvod v tretích krajinách okrem tých, ktoré boli uznané ako krajiny bez výskytu Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. v súlade s postupom ustanoveným v článku 18 | E, F (Korzika), IRL, I (Abruzzi; Apulia; Basilicata; Kalábria; Campania; Emilia-Romagna: provincie Forlí-Cesena, Parma, Piacenza a Rimini; Friuli-Venezia Giulia; Lazio; Liguria; Lombardia; Marche; Molise; Piemonte; Sardínia; Sicília; Toskánsko; Trentino-Alto Adige: autonóme provincie Bolzano a Trento; Umbria; Valle d'Aosta; Veneto: s výnimkou obcí Rovigo, Polesella, Villamarzana, Fratta Polesine, San Bellino, Badia Polesine, Trecenta, Ceneselli, Pontecchio Polesine, Arquà Polesine, Costa di Rovigo, Occhiobello, Lendinara, Canda, Ficarolo, Guarda Veneta, Frassinelle Polesine, Villanova del Ghebbo, Fiesso Umbertiano, Castelguglielmo, Bagnolo di Po, Giacciano con Baruchella, Bosaro, Canaro, Lusia, Pincara, Stienta, Gaiba a Salara v provincii Rovigo, obcí Castelbaldo, Barbona, Piacenza d'Adige, Vescovana, S. Urbano, Boara Pisani a Masi v provincii Padova a obcí Palù, Roverchiara, Legnago (časť územia obce severovýchodne od štátnej cesty Transpolesana), Castagnaro, Ronco all'Adige, Villa Bartolomea, Oppeano, Terrazzo, Isola Rizza a Angiari v provincii Verona), A (Burgenland, Korutánsko, Dolné Rakúsko, Tirolsko (správny obvod Lienz), Štajersko, Viedeň), LV, LT, P, FI, SI, SK, UK (Severné Írsko, ostrov Man a Normanské ostrovy) |

    "

    l) V prílohe IV časti A oddieli I bode 34 druhej zarážke sa v ľavom stĺpci vypúšťa:

    "Estónsko, Lotyšsko, Litva"

    .

    m) V prílohe IV časti A oddieli I bode 34 tretej zarážke sa v ľavom stĺpci vypúšťa:

    "Cyprus" a "Malta".

    n) V prílohe IV časti B bode 6 sa v pravom stĺpci za "IRL" dopĺňa:

    "CY"

    .

    o) V prílohe IV časti B bode 12 sa v pravom stĺpci za "IRL" dopĺňa:

    "CY"

    p) V prílohe IV časti B bode 14.5 sa v pravom stĺpci za "IRL" dopĺňa:

    "CY"

    q) Bod 21 v časti B prílohy IV znie:

    "21.Rastliny a živý peľ na opeľovanie: Chaenomeles Lindl., Cotoneaster Ehrh., Crataegus L., Cydonia Mill., Eriobotrya Lindl., Malus Mill., Mespilus L., Pyracantha Roem., Pyrus L., Sorbus L. okrem Sorbus intermedia (Ehrh.) Pers., Stranvaesia Lindl., okrem plodov a osiva | Bez toho, aby boli dotknuté zákazy, ktoré sa vzťahujú na rastliny uvedené v prílohe III časti A v bodoch 9 a 18 a v prílohe III časti B bode 1, ak je to vhodné, úradné vyhlásenie, že: a)rastliny s pôvodom v chránených zónach E, F (Korzika), IRL, I (Abruzzi; Apulia; Basilicata; Kalábria; Campania; Emilia-Romagna: provincie Forlí-Cesena, Parma, Piacenza a Rimini; Friuli-Venezia Giulia; Lazio; Liguria; Lombardia; Marche; Molise; Piemonte; Sardínia; Sicília; Toskánsko; Trentino-Alto Adige: autonóme provincie Bolzano a Trento; Umbria; Valle d'Aosta; Veneto: s výnimkou obcí Rovigo, Polesella, Villamarzana, Fratta Polesine, San Bellino, Badia Polesine, Trecenta, Ceneselli, Pontecchio Polesine, Arquà Polesine, Costa di Rovigo, Occhiobello, Lendinara, Canda, Ficarolo, Guarda Veneta, Frassinelle Polesine, Villanova del Ghebbo, Fiesso Umbertiano, Castelguglielmo, Bagnolo di Po, Giacciano con Baruchella, Bosaro, Canaro, Lusia, Pincara, Stienta, Gaiba a Salara v provincii Rovigo, obcí Castelbaldo, Barbona, Piacenza d'Adige, Vescovana, S. Urbano, Boara Pisani a Masi v provincii Padova a obcí Palù, Roverchiara, Legnago (časť územia obce severovýchodne od štátnej cesty Transpolesana), Castagnaro, Ronco all'Adige, Villa Bartolomea, Oppeano, Terrazzo, Isola Rizza a Angiari v provincii Verona), A (Burgenland, Korutánsko, Dolné Rakúsko, Tirolsko (správny obvod Lienz), Štajersko, Viedeň), LV, LT, P, FI, SI, SK, UK (Severné Írsko, ostrov Man a Normanské ostrovy)alebob)rastliny boli vypestované alebo, ak boli premiestnené do "nárazníkovej zóny", najmenej po dobu jedného roka uchovávané na poli:aa)umiestnenom v úradne označenej "nárazníkovej zóne", ktorá má rozlohu najmenej 50 km2, t. j. v oblasti, v ktorej hostiteľské rastliny podliehajú úradne schválenému a dohľadu podliehajúcemu kontrolnému režimu, ktorého cieľom je minimalizovať riziko rozšírenia Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. z rastlín tam pestovaných;bb)ktoré bolo úradne schválené pred začiatkom posledného úplného vegetačného obdobia na pestovanie rastlín podľa požiadaviek stanovených v tomto bode;cc)ktoré bolo rovnako ako ostatné časti "nárazníkovej zóny" vyhlásené za oblasť bez výskytu Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. od začiatku posledného úplného vegetačného obdobia:pri úradných kontrolách vykonaných najmenej dvakrát za rok na pozemku, ako aj v okolitej zóne s polomerom najmenej 250 m, t. j. raz v júli/ auguste a raz v septembri/ októbri,apri úradných kontrolách vykonávaných v okolitej zóne s priemerom najmenej 1 km najmenej jeden raz počas obdobia júl až august na vhodných vybraných miestach, najmä kde sa vyskytujú vhodné indikačné rastliny,apri úradných kontrolách vykonávaných vhodnou laboratórnou metódou na úradne odobratých vzorkách od začiatku posledného úplného vegetačného obdobia z rastlín s príznakmi napadnutia Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. pestovaných na pozemku alebo v iných častiach "nárazníkovej zóny"add)z ktorého a ani z ostatných častí "nárazníkovej zóny" neboli odstránené žiadne hostiteľské rastliny s príznakmi napadnutia Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. bez predchádzajúceho úradného preskúmania alebo súhlasu. | E, F (Korzika), IRL, I (Abruzzi; Apulia; Basilicata; Kalábria; Campania; Emilia-Romagna: provincie Forlí-Cesena, Parma, Piacenza a Rimini; Friuli-Venezia Giulia; Lazio; Liguria; Lombardia; Marche; Molise; Piemonte; Sardínia; Sicília; Toskánsko; Trentino-Alto Adige: autonóme provincie Bolzano a Trento; Umbria; Valle d'Aosta; Veneto: s výnimkou obcí Rovigo, Polesella, Villamarzana, Fratta Polesine, San Bellino, Badia Polesine, Trecenta, Ceneselli, Pontecchio Polesine, Arquà Polesine, Costa di Rovigo, Occhiobello, Lendinara, Canda, Ficarolo, Guarda Veneta, Frassinelle Polesine, Villanova del Ghebbo, Fiesso Umbertiano, Castelguglielmo, Bagnolo di Po, Giacciano con Baruchella, Bosaro, Canaro, Lusia, Pincara, Stienta, Gaiba a Salara v provincii Rovigo, obcí Castelbaldo, Barbona, Piacenza d'Adige, Vescovana, S. Urbano, Boara Pisani a Masi v provincii Padova a obcí Palù, Roverchiara, Legnago (časť územia obce severovýchodne od štátnej cesty Transpolesana), Castagnaro, Ronco all'Adige, Villa Bartolomea, Oppeano, Terrazzo, Isola Rizza a Angiari v provincii Verona), A (Burgenland, Korutánsko, Dolné Rakúsko, Tirolsko (správny obvod Lienz), Štajersko, Viedeň), LV, LT, P, SI, SK, FI, UK (Severné Írsko, ostrov Man a Normanské ostrovy)" |

    r) V prílohe IV časti B sa za bodom 21 dopĺňa:

    "21.1.Rastliny Vitis L. okrem plodov a osiva | Bez toho, aby bol dotknutý zákaz, ktorý sa vzťahuje na rastliny uvedené v prílohe III časti A bode 15, úradné vyhlásenie, že: a)pochádzajú z oblasti považovanej za oblasť bez výskytu Daktulosphaira vitifoliae (Fitch);b)boli vypestované v oblasti, ktorá bola pri úradných kontrolách vykonaných počas posledných dvoch úplných vegetačných období uznaná za oblasť bez výskytu Daktulosphaira vitifoliae (Fitch);aleboc)boli ošetrené plynovaním alebo iným vhodným spôsobom proti Daktulosphaira vitifoliae (Fitch). | CY |

    21.2.Plody Vitis L. | Plody musia byť bez listov a úradné vyhlásenie, že plody: a)pochádzajú z oblasti považovanej za oblasť bez výskytu Daktulosphaira vitifoliae (Fitch);alebob)boli vypestované v oblasti, ktorá bola pri úradných kontrolách vykonaných počas posledných dvoch úplných vegetačných období uznaná za oblasť bez výskytu Daktulosphaira vitifoliae (Fitch);aleboc)boli ošetrené plynovaním alebo iným vhodným spôsobom proti Daktulosphaira vitifoliae (Fitch). | CY" |

    s) V bode 1.9. v časti A oddieli II prílohy V sa dopĺňa:

    "plody Vitis L."

    .

    t) V bode 7 písm. b) v oddieli I časti B prílohy V sa vypúšťa:

    "Estónsko, Lotyšsko, Litva", "Cyprus" a "Malta".

    u) V prílohe V časti B oddieli II sa za bodom 6 dopĺňa:

    "6a Plody Vitis L."

    .

    6. 32001 L 0032: Smernica Komisie 2001/32/ES z 8. mája 2001, ktorou sa uznávajú osobitne rastlinolekársky ohrozené chránené zóny spoločenstva a ktorou sa zrušuje smernica 92/76/EHS (Ú. v. ES L 127, 9.5.2001, s. 38), v znení zmenenom a doplnenom predpisom:

    - 32002 L 0029: smernica Komisie 2002/29/ES z 19.3.2002 (Ú. v. ES L 77, 20.3.2002, s. 26).

    a) V článku 1 sa dopĺňajú tieto odseky:

    "V prípade písm. a) bodu 3.1 je uvedená zóna na Cypre uznaná do 31. marca 2006.

    V prípade písm. a) bodu 6 je uvedená zóna v Lotyšsku, v Slovinsku a na Slovensku uznaná do 31. marca 2006.

    V prípade písm. a) bodu 11 je uvedená zóna na Cypre uznaná do 31. marca 2006.

    V prípade písm. a) bodu 13 je uvedená zóna na Cypre a na Malte uznaná do 31. marca 2006.

    V prípade písm. b) bodu 2 je uvedená zóna v Lotyšsku, v Litve, v Slovinsku a na Slovensku uznaná do 31. marca 2006.

    V prípade písm. d) bodu 1 je uvedená zóna v Litve uznaná do 31. marca 2006.

    V prípade písm. d) bodu 3 je uvedená zóna na Malte uznaná do 31. marca 2006."

    b) V tabuľke a) v prílohe sa za bod 3 dopĺňa bod 3.1, ktorý znie:

    "3.1.Daktulosphaira vitifoliae (Fitch) | Cyprus," |

    .

    c) Bod 6 tabuľky a) v prílohe znie:

    "6.Globodera pallida (Stone) Behrens | Lotyšsko, Slovinsko, Slovensko, Fínsko," |

    .

    d) Bod 11 tabuľky a) v prílohe znie:

    "11.Ips sexdentatus Boerner | Írsko, Cyprus, Spojené kráľovstvo (Severné Írsko a ostrov Man)" |

    .

    e) Bod 13 tabuľky a) v prílohe znie:

    "13.Leptinotarsa decemlineata Say | Španielsko (Ibiza a Menorca), Írsko, Cyprus, Malta, Portugalsko (Azory a Madeira), Fínsko (okresy Åland, Håme, Kymi, Pirkanmaa, Satakunta, Turku, Uusimaa), Švédsko (kraje Blekroge, Gotlands, Halland, Kalmar a Skåne), Spojené kráíovstvo" |

    .

    f) Bod 2 tabuľky b) v prílohe znie:

    "2.Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. | Španielsko, Francúzsko (Korzika), Írsko, Taliansko (Abruzzi; Apulia; Basilicata; Kalábria; Campania; Emilia-Romagna: provincie Forlí-Cesena, Parma, Piacenza a Rimini; Friuli-Venezia Giulia; Lazio; Liguria; Lombardia; Marche; Molise; Piemonte; Sardínia; Sicília; Toskánsko; Trentino-Alto Adige: autonóme provincie Bolzano a Trento; Umbria; Valle d'Aosta; Veneto: s výnimkou obcí Rovigo, Polesella, Villamarzana, Fratta Polesine, San Bellino, Badia Polesine, Trecenta, Ceneselli, Pontecchio Polesine, Arquà Polesine, Costa di Rovigo, Occhiobello, Lendinara, Canda, Ficarolo, Guarda Veneta, Frassinelle Polesine, Villanova del Ghebbo, Fiesso Umbertiano, Castelguglielmo, Bagnolo di Po, Giacciano con Baruchella, Bosaro, Canaro, Lusia, Pincara, Stienta, Gaiba a Salara v provincii Rovigo, obcí Castelbaldo, Barbona, Piacenza d'Adige, Vescovana, S. Urbano, Boara Pisani a Masi v provincii Padova a obcí Palù, Roverchiara, Legnago (časť územia obce severovýchodne od štátnej cesty Transpolesana), Castagnaro, Ronco all'Adige, Villa Bartolomea, Oppeano, Terrazzo, Isola Rizza a Angiari v provincii Verona), Lotyšsko, Litva, Rakúsko (Burgenland, Korutánsko, Dolné Rakúsko, Tirolsko (správny obvod Lienz), Štajersko, Viedeň), Portugalsko, Slovinsko, Slovensko, Fínsko, Spojené kráľovstvo (Severné Írsko, ostrov Man a Normanské ostrovy)" |

    .

    g) Bod 1 tabuľky d) v prílohe znie:

    "1.Vírus rizománie repy | Dánsko, Francúzsko (Bretónsko), Írsko, Litva, Portugalsko (Azory), Fínsko, Švédsko, Spojené kráľovstvo (Severné Írsko)" |

    .

    h) Bod 3 tabuľky d) v prílohe znie:

    "3.Vírus tristézy citrónovníka (európske kmene) | Grécko, Francúzsko (Korzika), Taliansko, Malta, Portugalsko" |

    .

    7. 32001 D 0575: Rozhodnutie Komisie 2001/575/ES z 13. júla 2001, ktorým sa Slovensko a Slovinsko uznávajú za krajiny bez výskytu Clavibacter michiganensis (Smith) Davis et al. ssp. sepedonicus (Spieckerman et Kotthoff) Davis et al. (Ú. v. ES L 203, 28.7.2001, s. 22).

    Rozhodnutie 2001/575/ES sa zrušuje.

    8. 32002 D 0674: Rozhodnutie komisie 2002/674/ES z 22. augusta 2002, ktorým sa Slovensko uznáva za krajinu bez výskytu Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. (Ú. v. ES L 228, 24.8.2002, s. 33).

    Rozhodnutie 2002/674/EHS sa zrušuje.

    --------------------------------------------------

    Top