This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02018D0906-20210222
Council Decision (CFSP) 2018/906 of 25 June 2018 extending the mandate of the European Union Special Representative for the Sahel
Consolidated text: Rozhodnutie Rady (SZBP) 2018/906 z 25. júna 2018, ktorým sa predlžuje mandát osobitného zástupcu Európskej únie pre región Sahel
Rozhodnutie Rady (SZBP) 2018/906 z 25. júna 2018, ktorým sa predlžuje mandát osobitného zástupcu Európskej únie pre región Sahel
02018D0906 — SK — 22.02.2021 — 002.001
Tento text slúži výlučne ako dokumentačný nástroj a nemá žiadny právny účinok. Inštitúcie Únie nenesú nijakú zodpovednosť za jeho obsah. Autentické verzie príslušných aktov vrátane ich preambúl sú tie, ktoré boli uverejnené v Úradnom vestníku Európskej únie a ktoré sú dostupné na portáli EUR-Lex. Tieto úradné znenia sú priamo dostupné prostredníctvom odkazov v tomto dokumente
ROZHODNUTIE RADY (SZBP) 2018/906 z 25. júna 2018, ktorým sa predlžuje mandát osobitného zástupcu Európskej únie pre región Sahel (Ú. v. ES L 161 26.6.2018, s. 22) |
Zmenené a doplnené:
|
|
Úradný vestník |
||
Č. |
Strana |
Dátum |
||
L 54I |
9 |
26.2.2020 |
||
L 62 |
47 |
23.2.2021 |
ROZHODNUTIE RADY (SZBP) 2018/906
z 25. júna 2018,
ktorým sa predlžuje mandát osobitného zástupcu Európskej únie pre región Sahel
Článok 1
Osobitný zástupca Európskej únie
Článok 2
Ciele politiky
Článok 3
Mandát
V záujme dosiahnutia cieľov politiky Únie v súvislosti s regiónom Sahel sa OZEÚ udeľuje mandát:
aktívne prispievať k vykonávaniu stratégie a jej regionálneho akčného plánu a koordinovať a ďalej rozvíjať integrovaný prístup Únie k regionálnym krízam s cieľom zlepšiť celkovú súdržnosť a efektivitu činností Únie v regióne Sahel;
spolupracovať so všetkými príslušnými zainteresovanými stranami regiónu, vládami, regionálnymi organizáciami, najmä skupinou G5 Sahel a jej spoločnými ozbrojenými silami, v súvislosti s ktorými by sa mala okrem iného venovať pozornosť podpore dodržiavania ľudských práv a podpore nevojenských prvkov týchto síl, ako napríklad policajnej zložky, medzinárodnými organizáciami, občianskou spoločnosťou a diaspórami vrátane všetkých krajín Maghrebu a oblasti Čadského jazera na účely podpory cieľov Únie a prispievať k lepšiemu pochopeniu úlohy Únie v regióne Sahel;
zastupovať a podporovať záujmy Únie a jej viditeľnosť na príslušných regionálnych a medzinárodných fórach vrátane účasti v Comité de Suivi Mierovej dohody z Mali a napomáhať plne koordinovanej a komplexnej činnosti Únie v regióne s využitím všetkých príslušných nástrojov vrátane rozvojovej spolupráce, ako je Sahel Alliance, činností členských štátov a podpory Únie pri riešení kríz a predchádzaní konfliktom prostredníctvom vojenskej misie Európskej únie na podporu výcviku ozbrojených síl Mali (EUTM Mali), misie Európskej únie v rámci SBOP v Mali (EUCAP Sahel Mali), misie Európskej únie v rámci SBOP v Nigeri (EUCAP Sahel Niger) a stabilizačnej činnosti podľa článku 28 zmluvy;
udržiavať úzku spoluprácu s Organizáciou Spojených národov (OSN), najmä s osobitným zástupcom generálneho tajomníka OSN pre západnú Afriku a región Sahel, osobitným zástupcom generálneho tajomníka a vedúcim viacrozmernej integrovanej stabilizačnej misie OSN, Africkou úniou (AÚ), najmä s vysokým predstaviteľom AÚ pre Mali a región Sahel, skupinou G5 Sahel, najmä predsedníctvom G5 a jeho stálym tajomníkom, Hospodárskym spoločenstvom západoafrických štátov, Komisiou pre oblasť Čadského jazera a ďalšími poprednými národnými, regionálnymi a medzinárodnými aktérmi vrátane iných osobitných vyslancov pre región Sahel, ako aj s príslušnými orgánmi v oblasti Maghrebu a Blízkeho východu;
pozorne sledovať regionálny a cezhraničný rozmer výziev, ktorým región čelí, vrátane terorizmu, organizovanej trestnej činnosti, pašovania zbraní, obchodovania s ľuďmi a pašeráctva, obchodovania s drogami, utečeneckých a migračných tokov a súvisiacich finančných tokov; v úzkej spolupráci s koordinátorom EÚ pre boj proti terorizmu prispievať k ďalšiemu vykonávaniu stratégie EÚ na boj proti terorizmu;
pozorne sledovať humanitárne, politické, bezpečnostné a rozvojové dôsledky rozsiahleho prílevu utečencov a migrantov a súvisiace nezákonné finančné toky v rámci regiónu; zapojiť sa na základe žiadosti do dialógov o migrácii s relevantnými zainteresovanými skupinami a zo všeobecnejšieho hľadiska prispievať k politikám Únie týkajúcim sa migrácie a utečencov v súvislosti s týmto regiónom v súlade s politickými prioritami Únie s cieľom zvýšiť spoluprácu, a to aj pokiaľ ide o návrat a readmisiu; spolupracovať s krajinami regiónu Sahel s cieľom nadviazať na opatrenie dohodnuté na samite vo Vallette v novembri 2015 vrátane Núdzového trustového fondu EÚ pre stabilitu a riešenia základných príčin neregulárnej migrácie a vysídlených osôb v Afrike, a to aj v spojení s partnerskými rámcami;
udržiavať pravidelné politické kontakty na vysokej úrovni s krajinami regiónu, ktoré sú dotknuté terorizmom a medzinárodnou kriminalitou a zaistiť kľúčovú úlohu Únie v rámci medzinárodného úsilia boja proti terorizmu a medzinárodnej kriminalite. To zahŕňa úsilie Únie o posilnenie podpory pre sektor bezpečnosti prostredníctvom regionalizácie misií SBOP a aktívnu podporu budovaniu regionálnych kapacít, najmä spoločných síl G5 Sahel, jej koordinácii s medzinárodnými hráčmi ako napríklad MINUSMA, a jej vzťahu s miestnym obyvateľstvom, v súlade s rezolúciami Bezpečnostnej rady OSN (BR OSN) č. 2359 (2017) a č. 2391 (2017), ako aj zabezpečenie toho, aby sa základné príčiny terorizmu a medzinárodnej trestnej činnosti v regióne Sahel zodpovedajúcim spôsobom riešili;
podrobne sledovať politické, bezpečnostné a rozvojové dôsledky humanitárnych kríz v regióne;
pokiaľ ide o Mali, prispievať k stabilizácii krajiny, predovšetkým k úplnému návratu do normálneho ústavného stavu a verejnej správy na celom území a dôveryhodnému národnému inkluzívnemu dialógu v celkovom rámci Mierovej dohody z Mali. Zahŕňa to aj podporu budovania inštitúcií, reformu sektora bezpečnosti v súlade s rezolúciou BR OSN č. 2364 (2017) a budovanie dlhodobého mieru a zmierenia a boj proti korupcii a beztrestnosti v Mali, ako aj napomáhanie aktívnemu a plne koordinovanému úsiliu Únie zameranému na podporu a rýchlu implementáciu Mierovej dohody z Mali;
prispievať k vykonávaniu politiky Únie v oblasti ľudských práv v regióne v spolupráci s OZEÚ pre ľudské práva vrátane usmernení EÚ pre oblasť ľudských práv, najmä usmernení EÚ o deťoch v ozbrojených konfliktoch, ako aj o násilí na ženách a dievčatách a o boji proti všetkým formám ich diskriminácie, ako aj politiky Únie týkajúcej sa žien, mieru a bezpečnosti a podporovať inkluzívnosť a rodovú rovnosť v procese budovania štátu v súlade s rezolúciou BR OSN č. 1325 (2000) a následnými rezolúciami o ženách, mieri a bezpečnosti vrátane rezolúcie BR OSN č. 2242 (2015). Príspevok bude zahŕňať sledovanie vývoja v tejto oblasti a podávanie správ a vypracúvanie príslušných odporúčaní a udržiavanie pravidelných kontaktov s príslušnými orgánmi v Mali a v regióne, s úradom prokurátora Medzinárodného trestného súdu, s úradom Vysokého komisára pre ľudské práva a s obhajcami ľudských práv a pozorovateľmi v regióne;
sledovať a nahlasovať dodržiavanie príslušných rezolúcií BR OSN, najmä rezolúcií BR OSN č. 2056 (2012), č. 2071 (2012), č. 2085 (2012), č. 2100 (2013), č. 2295 (2016), č. 2364 (2017), č. 2374 (2017), č. 2359 (2017) a č. 2391 (2017).
OZEÚ na účely plnenia mandátu OZEÚ okrem iného:
podľa potreby poskytuje poradenstvo a podáva správy o formulácií pozícií Únie na regionálnych a medzinárodných fórach s cieľom proaktívne podporovať a posilňovať komplexný prístup Únie ku kríze v regióne Sahel;
udržiava si prehľad o všetkých činnostiach Únie a úzko spolupracuje so všetkými príslušnými delegáciami Únie.
Článok 4
Vykonávanie mandátu
Článok 5
Financovanie
Finančná referenčná suma určená na úhradu výdavkov spojených s mandátom OZEÚ v období od 1. marca 2020 do 28. februára 2021 je 1 600 000 EUR.
Článok 6
Vytvorenie a zloženie tímu
Článok 7
Výsady a imunity OZEÚ a personálu OZEÚ
Výsady, imunity a ďalšie záruky, ktoré sú potrebné na vykonávanie a plynulý priebeh misie OZEÚ a pre členov personálu OZEÚ, sa podľa potreby dohodnú s hostiteľskými krajinami. Členské štáty a ESVČ poskytnú na tento účel všetku potrebnú podporu.
Článok 8
Bezpečnosť utajovaných skutočností EÚ
OZEÚ a členovia tímu OZEÚ dodržiavajú bezpečnostné zásady a minimálne normy stanovené v rozhodnutí Rady 2013/488/EÚ ( 1 ).
Článok 9
Prístup k informáciám a logistická podpora
Článok 10
Bezpečnosť
V súlade s politikou Únie týkajúcou sa bezpečnosti personálu nasadzovaného mimo Únie v operáciách podľa hlavy V zmluvy prijíma OZEÚ v súlade s mandátom OZEÚ a bezpečnostnou situáciou v danej zemepisnej oblasti, za ktorú zodpovedá, všetky reálne uskutočniteľné opatrenia na zaistenie bezpečnosti všetkých členov personálu, ktorí sú pod priamym vedením OZEÚ, a to predovšetkým tak, že:
na základe usmernení ESVČ vypracuje konkrétny bezpečnostný plán zahŕňajúci konkrétne fyzické, organizačné a procedurálne bezpečnostné opatrenia pre riadenie bezpečného presunu personálu do oblasti pôsobnosti a v rámci nej, ako aj riadenie bezpečnostných incidentov, a vypracuje pohotovostný a evakuačný plán;
zabezpečuje, aby boli všetci členovia personálu nasadzovaní mimo Únie poistení pre prípad zvýšeného rizika, ako si to vyžaduje situácia v oblasti pôsobnosti;
zabezpečuje, aby sa všetci členovia tímu OZEÚ, ktorí sa majú nasadiť mimo Únie, vrátane miestneho zmluvného personálu pred presunom do oblasti pôsobnosti alebo bezprostredne po ňom zúčastnili na primeranom bezpečnostnom výcviku podľa stupňa rizikovosti, ktorý tejto oblasti pôsobnosti pridelila ESVČ;
zabezpečuje vykonávanie všetkých dohodnutých odporúčaní vypracovaných na základe pravidelných posúdení bezpečnosti a predkladá Rade, VP a Komisii písomné správy o ich vykonávaní, ako aj o iných bezpečnostných otázkach v rámci správy o pokroku a správy o vykonávaní mandátu.
Článok 11
Podávanie správ
OZEÚ pravidelne podáva VP a PBV správy, vrátane predbežnej správy o vykonávaní mandátu na jar v roku 2019. OZEÚ podľa potreby podáva správy aj pracovným skupinám Rady. Pravidelné správy sa rozosielajú prostredníctvom siete COREU. OZEÚ môže podávať správy aj Rade pre zahraničné veci. V súlade s článkom 36 zmluvy sa OZEÚ môže podieľať na informovaní Európskeho parlamentu.
Článok 12
Koordinácia s ostatnými subjektmi Únie
Článok 13
Pomoc súvisiaca s nárokmi
OZEÚ a personál OZEÚ pomáhajú pri poskytovaní informácií pri riešení všetkých nárokov a záväzkov, ktoré vyplývajú z mandátov predchádzajúcich OZEÚ pre Sahel a na tieto účely poskytujú administratívnu pomoc a prístup k príslušným spisom.
Článok 14
Preskúmanie
Vykonávanie tohto rozhodnutia a jeho súlad s inými príspevkami Únie v regióne sa pravidelne skúmajú. OZEÚ predloží Rade, VP a Komisii do 31. októbra 2018 správu o pokroku a do 30. novembra 2019 komplexnú správu o vykonávaní mandátu.
Záverečná komplexná správa OZEÚ o vykonaní mandátu sa predloží do 30. apríla 2021.
Článok 15
Nadobudnutie účinnosti
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
( 1 ) Rozhodnutie Rady 2013/488/EÚ z 23. septembra 2013 o bezpečnostných predpisoch na ochranu utajovaných skutočností EÚ (Ú. v. EÚ L 274, 15.10.2013, s. 1).