This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02013R0612-20200213
Commission Implementing Regulation (EU) No 612/2013 of 25 June 2013 on the operation of the register of economic operators and tax warehouses, related statistics and reporting pursuant to Council Regulation (EU) No 389/2012 on administrative cooperation in the field of excise duties
Consolidated text: Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 612/2013 z 25. júna 2013 o fungovaní registra hospodárskych subjektov a daňových skladov, súvisiacich štatistikách a podávaní správ podľa nariadenia Rady (EÚ) č. 389/2012 o administratívnej spolupráci v oblasti spotrebných daní
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 612/2013 z 25. júna 2013 o fungovaní registra hospodárskych subjektov a daňových skladov, súvisiacich štatistikách a podávaní správ podľa nariadenia Rady (EÚ) č. 389/2012 o administratívnej spolupráci v oblasti spotrebných daní
02013R0612 — SK — 13.02.2020 — 003.001
Tento text slúži výlučne ako dokumentačný nástroj a nemá žiadny právny účinok. Inštitúcie Únie nenesú nijakú zodpovednosť za jeho obsah. Autentické verzie príslušných aktov vrátane ich preambúl sú tie, ktoré boli uverejnené v Úradnom vestníku Európskej únie a ktoré sú dostupné na portáli EUR-Lex. Tieto úradné znenia sú priamo dostupné prostredníctvom odkazov v tomto dokumente
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 612/2013 z 25. júna 2013 (Ú. v. ES L 173 26.6.2013, s. 9) |
Zmenené a doplnené:
|
|
Úradný vestník |
||
Č. |
Strana |
Dátum |
||
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2015/272 z 19. februára 2015, |
L 47 |
10 |
20.2.2015 |
|
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2018/504 zo 7. marca 2018, |
L 86 |
32 |
28.3.2018 |
|
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2019/2221 z 12. decembra 2019, |
L 333 |
47 |
27.12.2019 |
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 612/2013
z 25. júna 2013
o fungovaní registra hospodárskych subjektov a daňových skladov, súvisiacich štatistikách a podávaní správ podľa nariadenia Rady (EÚ) č. 389/2012 o administratívnej spolupráci v oblasti spotrebných daní
Článok 1
Správy vymieňané prostredníctvom počítačového systému, ktorý sa vzťahuje na vnútroštátne a centrálne registre
1. Štruktúra a obsah správ súvisiacich s registráciou hospodárskych subjektov a daňových skladov vo vnútroštátnych registroch a v centrálnom registri sú v súlade s prílohou I.
Uvedené správy sa vymieňajú prostredníctvom počítačového systému.
2. Správy uvedené v odseku 1 sa vymieňajú na tieto účely:
oznámenie o zmenách vo vnútroštátnych registroch zasielané do centrálneho registra ústrednými styčnými úradmi pre spotrebné dane a styčnými oddeleniami;
oznámenie o zmenách v centrálnom registri zaslané do vnútroštátnych registrov;
žiadosti od ústredných styčných úradov pre spotrebné dane a styčných oddelení o údaje týkajúce sa zmien v centrálnom registri;
žiadosti od ústredných styčných úradov pre spotrebné dane a styčných oddelení o štatistické informácie vypísané z centrálneho registra;
zaslanie štatistických informácií vypísaných z centrálneho registra Komisiou členským štátom.
3. Ak sa na vyplnenie určitých údajových polí v správach uvedených v odseku 1 vyžadujú kódy, použijú sa kódy uvedené v prílohe II k tomuto nariadeniu alebo v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 684/2009.
Článok 2
Vymedzenie pojmov
Na účely tohto nariadenia sa uplatňuje toto vymedzenie pojmov:
„záznam“ je zápis vo vnútroštátnom registri alebo centrálnom registri uvedenom v článku 19 ods. 4 nariadenia (EÚ) č. 389/2012;
„zmena“ je vytvorenie, aktualizácia alebo zrušenie platnosti záznamu;
„dátum aktivácie“ je dátum v zázname, ktorý stanovil zodpovedný členský štát a od ktorého je záznam dostupný na používanie v rámci elektronického overovania vo všetkých členských štátoch a od ktorého sú údaje vypísané z neho dostupné pre hospodárske subjekty na účely konzultácie.
Článok 3
Zasielanie zmien do centrálneho registra prostredníctvom ústredných styčných úradov pre spotrebné dane a styčných oddelení
1. Všetky ústredné styčné úrady pre spotrebné dane alebo styčné oddelenia určené v súlade s článkom 4 nariadenia (EÚ) č. 389/2012 sú zodpovedné za zasielanie zmien vo svojom vnútroštátnom registri do centrálneho registra a za uplatňovanie zmien vo svojom vnútroštátnom registri, ktoré boli zaslané z centrálneho registra alebo ktoré boli vyhľadané z centrálneho registra, alebo ktoré boli zaslané aj vyhľadané.
2. Komisia zostaví a vedie zoznam zodpovedných ústredných styčných úradov pre spotrebné dane alebo styčných oddelení na základe informácií poskytnutých členskými štátmi a tento zoznam sprístupní členským štátom.
3. Každý ústredný styčný úrad pre spotrebné dane alebo styčné oddelenie zasiela oznámenia o akýchkoľvek zmenách vo svojom vnútroštátnom registri do centrálneho registra najneskôr v deň aktivácie zmeny. Na účel oznámenia zmien vo vnútroštátnych registroch sa použije správa Operácie v registri hospodárskych subjektov stanovená v tabuľke 2 prílohy I.
Článok 4
Údržba centrálneho registra a zasielanie zmien do vnútroštátnych registrov
1. Komisia po prijatí správy Operácie v registri hospodárskych subjektov od ústredného styčného úradu pre spotrebné dane alebo styčného oddelenia, ktorá obsahuje oznámenie o zmene vo vnútroštátnom registri, overí, či je štruktúra a obsah správy v súlade s tabuľkou 2 prílohy I.
2. Ak je štruktúra a obsah správy uvedenej v odseku 1 v súlade s tabuľkou 2 prílohy I, vykonajú sa tieto opatrenia:
Komisia bezodkladne zaznamená zmenu v centrálnom registri;
každému členskému štátu, ktorého ústredný styčný úrad pre spotrebné dane alebo styčné oddelenie je registrované na prijímanie oznámení o zmenách pomocou správy „Operácie v registri hospodárskych subjektov“ stanovenej v tabuľke 2 prílohy I, sa zasiela oznámenie.
3. Ak štruktúra alebo obsah správy Operácie v registri hospodárskych subjektov uvedenej v odseku 1 nie je v súlade s tabuľkou 2 prílohy I, Komisia vráti oznámenie ústrednému styčnému úradu pre spotrebné dane alebo styčnému oddeleniu, ktoré oznámenie zaslalo, a to prostredníctvom správy Zamietnutie aktualizácie hospodárskych subjektov stanovenej v tabuľke 3 prílohy I s kódom dôvodu, ktorým sa spresňuje dôvod zamietnutia.
4. Po prijatí správy Zamietnutie aktualizácie hospodárskych subjektov ústredný styčný úrad pre spotrebné dane alebo styčné oddelenie bezodkladne vykoná všetky potrebné nápravné opatrenia a opätovne predloží oznámenie.
5. Ústredný styčný úrad pre spotrebné dane alebo styčné oddelenie každého členského štátu, ktoré nie je registrované na prijímanie oznámení o zmenách, Komisiu požiada o výpis zmien uplatnených v centrálnom registri aspoň dvakrát denne prostredníctvom správy Bežná žiadosť stanovenej v tabuľke 1 prílohy I.
Článok 5
Zápis zmien do vnútroštátnych registrov
1. Ústredný styčný úrad pre spotrebné dane alebo styčné oddelenie každého členského štátu zapisuje do svojho vnútroštátneho registra zmeny prijaté z centrálneho registra aspoň dvakrát denne.
2. Zmeny uvedené v odseku 1 sú k dispozícii na konzultáciu pre ústredný styčný úrad pre spotrebné dane alebo styčné oddelenie ihneď po ich zapísaní do vnútroštátneho registra a sú dostupné na používanie pri elektronickom overovaní od dátumu aktivácie zmeny.
Článok 6
Konzultácia centrálneho registra hospodárskymi subjektmi
1. Komisia aspoň dvakrát denne vypracuje výpis všetkých aktívnych záznamov z centrálneho registra. Pri príprave uvedeného výpisu odstráni akékoľvek záznamy, ktoré nie sú k dispozícii na verejné konzultácie. Komisia takisto z akýchkoľvek zvyšných záznamov odstráni všetky údaje o každom druhu hospodárskeho subjektu alebo jeho priestoroch, ktoré nezodpovedajú opisom údajov vypísaných zo záznamov stanovených v písm. a), b) a c) odseku 3.
2. Hospodárske subjekty môžu Komisiu požiadať o vypísané údaje týkajúce sa záznamu predložením jedinečného čísla pre spotrebnú daň uvedeného v článku 19 ods. 2 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 389/2012.
3. Ak predložené jedinečné číslo pre spotrebnú daň zodpovedá číslu pre spotrebnú daň, ktoré sa nachádza vo výpise z centrálneho registra, údaje vypísané z registra sa vrátia hospodárskemu subjektu, ktorý predložil žiadosť, v týchto prípadoch:
ak predložené jedinečné číslo pre spotrebnú daň zodpovedá záznamu oprávneného prevádzkovateľa daňového skladu, registrovaného príjemcu alebo registrovaného odosielateľa, výpis musí obsahovať ktorýkoľvek z týchto údajov:
textový opis kódu druhu subjektu (skupina údajov 2 e uvedená v tabuľke 2 prílohy I);
aspoň jeden kód kategórie výrobku podliehajúceho spotrebnej dani (skupina údajov 2.4 a v správe Operácie v registri hospodárskych subjektov) alebo aspoň jeden kód výrobku podliehajúceho spotrebnej dani (skupina údajov 2.5 a uvedená v tabuľke 2 prílohy I);
kombinácia skupín údajov 2.4 a a 2.5 a, ktorá je v súlade s pravidlami uvedenými v opise stanovenom v tabuľke 2 prílohy I;
informácie o kóde úlohy subjektu, z ktorých vyplýva, či registrovaný príjemca alebo oprávnený prevádzkovateľ daňového skladu má v súlade s článkom 17 ods. 2 smernice 2008/118/ES povolenie na prepravu tovaru podliehajúceho spotrebnej dani do miesta priamej dodávky (skupina údajov 2.3 uvedená v tabuľke 2 prílohy I);
ak predložené jedinečné číslo pre spotrebnú daň zodpovedá záznamu daňového skladu, vo výpise sa uvedie ktorýkoľvek z týchto údajov:
aspoň jeden kód kategórie výrobku podliehajúceho spotrebnej dani (skupina údajov 3.4 a uvedená v tabuľke 2 prílohy I);
aspoň jeden kód výrobku podliehajúceho spotrebnej dani (skupina údajov 3.5 a uvedená v tabuľke 2 prílohy I);
kombinácia skupín údajov 3.4 a a 3.5 a, ktorá je v súlade s pravidlami uvedenými v opise stanovenom v tabuľke 2 prílohy I;
ak predložené jedinečné číslo pre spotrebnú daň zodpovedá registrovanému príjemcovi, na ktorého sa vzťahuje článok 19 ods. 2 písm. h) nariadenia (EÚ) č. 389/2012, výpis musí okrem údajov uvedených v písm. a) obsahovať aj tieto informácie:
dátum uplynutia platnosti povolenia (skupina údajov 4 c uvedená v tabuľke 2 prílohy I);
či sa povolenie môže použiť na viac ako jednu prepravu (skupina údajov 4 d uvedená v tabuľke 2 prílohy I);
aspoň jeden súbor údajov o dočasnom povolení (skupina údajov 4.3 uvedená v tabuľke 2 prílohy I).
4. Ak medzi predloženým jedinečným číslom pre spotrebnú daň a výpisom z centrálneho registra neexistuje zhoda, hospodársky subjekt, ktorý predložil žiadosť, musí byť informovaný.
5. Ak hospodársky subjekt tvrdí, že záznam súvisiaci z jeho povolením chýba alebo je nesprávny, Komisia ho na požiadanie informuje, akým spôsobom treba požiadať o opravu záznamu, a poskytne kontaktné údaje ústredného styčného úradu pre spotrebné dane alebo styčného oddelenia zodpovedného členského štátu.
Článok 7
Štatistické informácie a správy
1. Štatistické informácie, ktoré má Komisia vypisovať z centrálneho registra v súlade s článkom 34 ods. 5 nariadenia (EÚ) č. 389/2012, sú:
počet záznamov o aktívnych a neaktívnych hospodárskych subjektoch;
počet povolení s blížiacim sa uplynutím platnosti, ktorý predstavuje celkový počet povolení, ktorých platnosť uplynie v nasledujúcom mesiaci alebo nasledujúcom štvrťroku;
druhy hospodárskych subjektov, počet hospodárskych subjektov podľa druhu a počet daňových skladov;
počet oprávnených hospodárskych subjektov podľa výrobku a kategórie výrobku;
počet zmien v povoleniach pre spotrebnú daň.
Komisia na základe štatistických informácií uvedených v prvom pododseku vypracuje mesačnú správu pre členské štáty.
2. Akýkoľvek ústredný styčný úrad pre spotrebnú daň alebo styčné oddelenie môže Komisiu požiadať o vypracovanie osobitnej štatistickej správy o centrálnom registri. Uvedená žiadosť sa predloží prostredníctvom správy Bežná žiadosť uvedenej v tabuľke 1 prílohy I. Komisia odpovie prostredníctvom správy Štatistiky SEED uvedenej v tabuľke 4 prílohy I.
Článok 8
Lehota na spracovanie oznámení o zmenách vo vnútroštátnom registri a bežných žiadostí
1. Komisia do dvoch hodín od prijatia oznámenia o zmene vo vnútroštátnom registri spracuje uvedené oznámenie v súlade s článkom 4.
2. Komisia do dvoch hodín od prijatia správy „Bežná žiadosť“ uvedenej v tabuľke 1 prílohy I poskytne dožadujúcemu ústrednému styčnému úradu pre spotrebnú daň alebo styčnému oddeleniu požadované informácie.
Článok 9
Dostupnosť
Centrálny register a vnútroštátne registre musia byť stále dostupné.
Článok 10
Obmedzenie povinností vykonávania služieb
Povinnosti vykonávania služieb Komisie a členských štátov stanovené v článkoch 8 a 9 sa neuplatňujú za týchto riadne odôvodnených okolností:
centrálny register alebo vnútroštátny register je nedostupný z dôvodu poruchy hardvéru alebo telekomunikačnej poruchy;
vyskytnú sa problémy so sieťou, ktoré Komisia ani príslušný členský štát nemá pod priamou kontrolou;
vyššia moc;
naplánovaná údržba oznámená aspoň štyridsaťosem hodín pred plánovaným začiatkom údržby.
Článok 11
Nadobudnutie účinnosti
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Články 8, 9 a 10 sa uplatňujú od 1. januára 2015.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
PRÍLOHA I
VYSVETLIVKY K ELEKTRONICKÝM SPRÁVAM POUŽÍVANÝM NA ÚDRŽBU REGISTRA HOSPODÁRSKYCH SUBJEKTOV
1. Údajové prvky elektronických správ používaných na účel počítačového systému sú štruktúrované v skupinách údajov a prípadne v podskupinách údajov. Podrobnosti týkajúce sa údajových prvkov a ich použitia sú uvedené v tabuľkách v tejto prílohe, pričom:
v stĺpci A sa uvádza číselný kód (číslo) označujúci každú skupinu údajov a podskupinu údajov; každá podskupina je označená poradovým číslom (pod)skupiny údajov, ktorej je súčasťou (napríklad: ak je číslo skupiny údajov 1, jedna podskupina údajov tejto skupiny je označená ako 1.1 a jedna podskupina tejto podskupiny je označená ako 1.1.1);
v stĺpci B sa uvádza abecedný kód (písmeno) označujúci každý údajový prvok v (pod)skupine údajov;
v stĺpci C je uvedená (pod)skupina alebo údajový prvok;
v stĺpci D sa uvádza každá (pod)skupina údajov alebo údajový prvok s hodnotou, ktorou sa označuje, či vloženie príslušných údajov je:
„R“ (požadované), čo znamená, že údaje musia byť poskytnuté. Ak je (pod)skupina údajov „O“ (voliteľná) alebo „C“ (podmienená), údajové prvky v rámci uvedenej skupiny môžu byť stále „R“ (požadované) v prípade, že príslušné orgány členského štátu rozhodli, že údaje v tejto (pod)skupine musia byť vyplnené alebo ak platí podmienka;
„O“ (voliteľné), čo znamená, že vloženie údajov je voliteľné pre osobu predkladajúcu správu (odosielateľa alebo príjemcu) okrem prípadu, ak členský štát stanovil, že údaje sú požadované v súlade s možnosťou uvedenou v stĺpci E v prípade niektorých z voliteľných (pod)skupín údajov alebo údajových prvkov;
„C“ (podmienené), čo znamená, že používanie (pod)skupiny údajov alebo údajových prvkov závisí od iných (pod)skupín údajov alebo údajových prvkov v tej istej správe;
„D“ (závislé), čo znamená, že používanie (pod)skupiny údajov alebo údajových prvkov závisí od podmienky, ktorú nemôže počítačový systém skontrolovať, ako sa stanovuje v stĺpcoch E a F;
v stĺpci E sa uvádzajú podmienky pre údaje, ktorých vloženie je podmienené, spresňuje sa prípadné použitie voliteľných a závislých údajov a uvádza sa, ktoré údaje musia príslušné orgány poskytnúť;
v stĺpci F sa v prípade potreby uvádzajú vysvetlenia týkajúce sa vyplnenia správy;
v stĺpci G sa uvádza:
pre niektoré (pod)skupiny údajov číslo, za ktorým nasleduje znak „x“, ktorým sa vyjadruje, koľkokrát môže byť (pod)skupina údajov opakovaná v správe (predvolená hodnota = 1);
pre každý údajový prvok, okrem údajových prvkov vyjadrujúcich čas alebo dátum alebo obe, charakteristika, ktorou sa určuje druh údaja a dĺžka údaja. Kódy pre druhy údajov sú:
Číslo nasledujúce za kódom označuje prípustnú dĺžku údaja pre príslušný údajový prvok. Voliteľné dve bodky pred ukazovateľom dĺžky znamenajú, že údaj nemá pevnú dĺžku, ale môže mať maximálny počet číslic, ktorý sa spresňuje ukazovateľom dĺžky. Čiarka v dĺžke údaja znamená, že údaj môže mať desatinné čísla, číslicou pred čiarkou sa stanovuje celková dĺžka atribútu a číslicou za čiarkou sa stanovuje maximálny počet číslic za desatinnou čiarkou;
pre údajové prvky označujúce čas alebo dátum alebo obe výraz „dátum“, „čas“ alebo „dátumČas“ znamená, že musí byť uvedený dátum, čas alebo dátum a čas podľa normy ISO 8601 pre zápis dátumu a času;
2. V tabuľkách v tejto prílohe sa používajú tieto skratky:
a) |
e-AD : elektronický administratívny dokument; |
b) |
ARC : administratívny referenčný kód; |
c) |
SEED : Systém výmeny údajov o spotrebnej dani (elektronická databáza uvedená v článku 19 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 389/2012); |
d) |
Číselný znak KN : číselný znak kombinovanej nomenklatúry. |
3. V tabuľkách v tejto prílohe sa používajú tieto vymedzenia pojmov:
„dátum začiatku“ je „dátum začiatku povolenia“ alebo „dátum začiatku platnosti“;
„dátum ukončenia“ je „dátum ukončenia povolenia“ alebo „dátum ukončenia platnosti“;
„dátum začiatku povolenia“ je dátum, od ktorého je hospodársky subjekt zodpovedným členským štátom oprávnený vyrábať, uschovávať, odosielať alebo prijímať tovar podliehajúci spotrebnej dani v režime pozastavenia dane;
„dátum ukončenia povolenia“ je dátum, od ktorého hospodársky subjekt už nie je oprávnený zodpovedným členským štátom;
„dátum začiatku platnosti“ je dátum, od ktorého boli priestory hospodárskeho subjektu vyhlásené zodpovedným členským štátom za platné ako miesto na výrobu, odosielanie alebo prijímanie tovaru podliehajúceho spotrebnej dani v režime pozastavenia dane;
„dátum ukončenia platnosti“ je dátum, od ktorého prestávajú byť priestory hospodárskeho subjektu platné.
Tabuľka 1
Bežná žiadosť
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
1 |
ATRIBÚTY |
R |
|
|
|
|
|
a |
Druh žiadosti |
R |
|
Možné hodnoty sú: 1 = (vyhradené) 2 = Žiadosť o referenčné údaje 3 = (vyhradené) 4 = (vyhradené) 5 = Žiadosť o resynchronizáciu registra hospodárskych subjektov 6 = Žiadosť o vyhľadanie zoznamu e-AD 7 = Žiadosť o štatistiky SEED |
n1 |
|
b |
Názov správy žiadosti |
C |
— „R“, ak <Druh žiadosti> je „2“ — v ostatných prípadoch sa neuplatňuje (pozri Druh žiadosti v kolónke 1a) |
Možné hodnoty sú: „C_COD_DAT“ = spoločný zoznam kódov „C_PAR_DAT“ = spoločné systémové parametre „ALL“ = pre úplnú štruktúru |
a..9 |
|
c |
Dožadujúci úrad |
R |
|
[pozri Zoznam kódov 5 v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 684/2009] |
an8 |
|
d |
Korelačný identifikátor žiadosti |
C |
— „R“, ak <Druh žiadosti> je „2“, „5“, „6“ alebo „7“ — v ostatných prípadoch sa neuplatňuje — (pozri Druh žiadosti v kolónke 1a) |
Hodnota <Korelačného identifikátora žiadosti> je jedinečná v každom členskom štáte |
an..44 |
|
e |
Dátum začiatku |
C |
Pre 1 e a f: — „R“, ak <Druh žiadosti> je „2“ alebo „5“ — v ostatných prípadoch sa neuplatňuje — (pozri Druh žiadosti v kolónke 1a) |
|
dátum |
|
f |
Dátum ukončenia |
C |
|
dátum |
|
|
g |
Jednotný dátum |
C |
— „R“, ak <Druh žiadosti> je „2“ alebo „5“ — v ostatných prípadoch sa neuplatňuje — (pozri Druh žiadosti v kolónke 1a) |
|
dátum |
2 |
ŽIADOSŤ O ZOZNAM E-AD |
C |
— „R“, ak <Druh žiadosti> je „6“ — v ostatných prípadoch sa neuplatňuje — (pozri Druh žiadosti v kolónke 1a) |
|
|
|
|
a |
Kód členského štátu |
R |
|
[pozri Zoznam kódov 3 v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 684/2009] |
a2 |
2.1 |
ATRIBÚT ŽIADOSTI_HLAVNÉ KRITÉRIUM |
R |
|
|
99x |
|
|
a |
Kód druhu hlavného kritéria |
R |
|
Možné hodnoty sú: 1 = ARC 2 = Obchodný názov výrobku 3 = Kategórie výrobkov podliehajúcich spotrebnej dani na prepravu 4 = (vyhradené) 5 = (vyhradené) 6 = (vyhradené) 7 = (vyhradené) 8 = Mesto príjemcu 9 = Mesto odosielateľa 10 = Mesto ručiteľa 11 = (vyhradené) 12 = Mesto miesta určenia 13 = Mesto daňového skladu odoslania 14 = Mesto dopravcu 15 = Číselný znak KN výrobku 16 = Dátum faktúry 17 = Registračné číslo príjemcu pre spotrebnú daň 18 = Registračné číslo odosielateľa pre spotrebnú daň 19 = Registračné číslo ručiteľa pre spotrebnú daň 20 = (vyhradené) 21 = (vyhradené) 22 = Registračné číslo daňového skladu miesta určenia pre spotrebnú daň 23 = Registračné číslo daňového skladu odoslania pre spotrebnú daň 24 = (vyhradené) 25 = Kód výrobku podliehajúceho spotrebnej dani 26 = Čas trvania prepravy 27 = Členský štát určenia 28 = Členský štát odoslania 29 = Meno príjemcu 30 = Meno odosielateľa 31 = Meno ručiteľa 32 = (vyhradené) 33 = Názov miesta určenia 34 = Názov daňového skladu odoslania 35 = Názov dopravcu 36 = Číslo faktúry 37 = Poštové smerovacie číslo príjemcu 38 = Poštové smerovacie číslo odosielateľa 39 = Poštové smerovacie číslo ručiteľa 40 = (vyhradené) 41 = Poštové smerovacie číslo miesta doručenia 42 = Poštové smerovacie číslo daňového skladu odoslania 43 = Poštové smerovacie číslo dopravcu 44 = Množstvo tovaru (v obsahu e-AD) 45 = Miestne referenčné číslo, ktoré je sériovým číslom, ktoré pridelil odosielateľ 46 = Druh dopravy 47 = (vyhradené) 48 = (vyhradené) 49 = Identifikačné číslo pre DPH príjemcu 50 = (vyhradené) 51 = Identifikačné číslo pre DPH dopravcu 52 = Zmena miesta určenia (poradové číslo ≥ 2) |
n..2 |
2.1.1 |
ATRIBÚT ŽIADOSTI_HLAVNÁ HODNOTA |
O |
|
|
99x |
|
|
a |
Hodnota |
R |
|
Ak <Kód druhu hlavného kritéria> je „46“ (Druh dopravy), použije sa existujúci <Kód druhu dopravy> v zozname <DRUHY DOPRAVY> |
an..255 |
3 |
ŽIADOSŤ O ŠTAT. |
C |
— „R“, ak <Druh žiadosti> je „7“ — v ostatných prípadoch sa neuplatňuje — (pozri Druh žiadosti v kolónke 1a) |
|
|
|
|
a |
Druh štatistiky |
R |
|
Možné hodnoty sú: 1 = Aktívne a neaktívne hospodárske subjekty 2 = Blížiace sa uplynutia platnosti 3 = Hospodárske subjekty podľa druhu a daňové sklady 4 = Činnosť súvisiaca so spotrebnou daňou 5 = Zmeny povolení pre spotrebnú daň |
n1 |
3.1 |
KÓD ZOZNAMU ČLENSKÝCH ŠTÁTOV |
R |
|
|
99x |
|
|
a |
Kód členského štátu |
R |
|
[pozri Zoznam kódov 3 v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 684/2009] |
a2 |
4 |
ŠTAT._OBDOBIE |
C |
— „R“, ak <Druh žiadosti> je „7“ — v ostatných prípadoch sa neuplatňuje — (pozri Druh žiadosti v kolónke 1a) |
|
|
|
|
a |
Rok |
R |
|
|
n4 |
|
b |
Polrok |
C |
Pre 4 b, c a d: Tieto tri údajové polia sú voliteľné a výlučné: — <Polrok> — <Štvrťrok> — <Mesiac> — t. j., ak je uvedené jedno z týchto údajových polí, ostatné dve údajové polia sa neuplatňujú |
Možné hodnoty sú: 1 = Prvý polrok 2 = Druhý polrok |
n1 |
|
c |
Štvrťrok |
C |
Možné hodnoty sú: 1 = Prvý štvrťrok 2 = Druhý štvrťrok 3 = Tretí štvrťrok 4 = Štvrtý štvrťrok |
n1 |
|
|
d |
Mesiac |
C |
Možné hodnoty sú: 1 = Január 2 = Február 3 = Marec 4 = Apríl 5 = Máj 6 = Jún 7 = Júl 8 = August 9 = September 10 = Október 11 = November 12 = December |
n..2 |
|
5 |
REF._ŽIADOSŤ |
C |
— „R“, ak <Druh žiadosti> je „2“ — v ostatných prípadoch sa neuplatňuje — (pozri Druh žiadosti v kolónke 1a) |
|
|
|
|
a |
Ukazovateľ spoločných kritérií posudzovania rizík |
O |
|
Možné hodnoty sú: 0 = Nie alebo Nepravdivé 1 = Áno alebo Pravdivé |
n1 |
5.1 |
Kód ZOZNAMU KÓDOV |
O |
|
|
99x |
|
|
a |
Vyžiadaný zoznam kódov |
O |
|
Možné hodnoty sú: 1 = Merné jednotky 2 = Druhy udalostí 3 = Druhy dôkazu 4 = (vyhradené) 5 = (vyhradené) 6 = Jazykové kódy 7 = Členské štáty 8 = Kódy krajín 9 = Kódy obalov 10 = Dôvody nevyhovujúceho prijatia alebo správy o kontrole 11 = Dôvody prerušenia 12 = (vyhradené) 13 = Druhy dopravy 14 = Dopravné jednotky 15 = Vinohradnícke oblasti 16 = Kódy operácie pri spracovaní vína 17 = Kategórie výrobkov podliehajúcich spotrebnej dani 18 = Výrobky podliehajúce spotrebnej dani 19 = Číselné znaky KN 20 = Prípady, keď číselný znak KN zodpovedá výrobku podliehajúcemu spotrebnej dani 21 = Dôvody zrušenia 22 = Dôvody upozornenia alebo zamietnutia e-AD 23 = Vysvetlenie o oneskorení 24 = (vyhradené) 25 = Osoby predkladajúce udalosť 26 = Dôvody odmietnutia 27 = Dôvody oneskorenia výsledku 28 = Opatrenia týkajúce sa žiadosti 29 = Dôvody žiadosti 30 = (vyhradené) 31 = (vyhradené) 32 = (vyhradené) 33 = (vyhradené) 34 = Dôvody nemožnosti opatrení administratívnej spolupráce 35 = (vyhradené) 36 = Druh dokumentu 37 = (vyhradené) 38 = (vyhradené) 39 = Dôvody žiadosti o ručné uzavretie 40 = Dôvody zamietnutia ručného uzavretia |
n..2 |
Tabuľka 2
Operácie v registri hospodárskych subjektov
(uvedené v článku 3 ods. 3, článku 4 ods. 2 a 3 a článku 6 ods. 3)
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
||||||||||||
1. |
ATRIBÚTY |
R |
|
|
|
|||||||||||||
|
a |
Druh správy |
R |
|
Možné hodnoty sú: 1 = Aktualizácia hospodárskych subjektov (oznámenie o zmenách CD/RD) 2 = Šírenie aktualizácií hospodárskych subjektov 3 = Vyhľadávanie hospodárskych subjektov 4 = Výpis hospodárskych subjektov |
n1 |
||||||||||||
|
b |
Korelačný identifikátor žiadosti |
C |
— „R“, ak <Druh žiadosti> je „3“ alebo „4“ — v ostatných prípadoch sa neuplatňuje (pozri Druh správy v kolónke 1a) |
Hodnota <Korelačného identifikátora žiadosti> je jedinečná v každom členskom štáte |
an..44 |
||||||||||||
2. |
POVOLENIE ÚČASTNÍKA |
O |
|
|
999999x |
|||||||||||||
|
a |
Číslo účastníka pre spotrebnú daň |
R |
|
(Pozri Zoznam kódov 1 v prílohe II <Číslo účastníka pre spotrebnú daň> musí byť jedinečné v zozname <POVOLENÍ ÚČASTNÍKOV>). |
an13 |
||||||||||||
|
b |
Identifikačné číslo pre DPH |
O |
|
|
an..14 |
||||||||||||
|
c |
Dátum začiatku povolenia |
R |
|
|
dátum |
||||||||||||
|
d |
Dátum ukončenia povolenia |
O |
|
|
dátum |
||||||||||||
|
e |
Kód druhu subjektu |
R |
|
Možné hodnoty sú: 1 = Oprávnený prevádzkovateľ daňového skladu 2 = Registrovaný príjemca 3 = Registrovaný odosielateľ Hodnota údajovej položky <Kód druhu subjektu> nemôže byť zmenená po vytvorení POVOLENIA ÚČASTNÍKA |
n1 |
||||||||||||
|
f |
Evidenčné číslo úradu pre spotrebnú daň |
R |
|
[pozri Zoznam kódov 5 v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 684/2009] |
an8 |
||||||||||||
2.1. |
OPATRENIE |
R |
|
|
|
|||||||||||||
|
a |
Operácia |
R |
|
Možné hodnoty sú: C = Vytvoriť U = Aktualizovať I = Zrušiť platnosť |
a1 |
||||||||||||
|
b |
Dátum aktivácie |
C |
— „R“, ak <Operácia> je „C“ alebo „U“ — v ostatných prípadoch „O“ (pozri Operáciu v kolónke 2.1a) |
Ak <Dátum aktivácie> nie je zadaný, za dátum aktivácie operácie zrušenia platnosti sa považuje dátum, v ktorom bola operácia zrušenia platnosti zapísaná do centrálneho registra. |
dátum |
||||||||||||
|
c |
Zodpovedný správca údajov |
O |
|
|
an..35 |
||||||||||||
2.2. |
MENO A ADRESA |
R |
|
|
99x |
|||||||||||||
|
a |
Meno |
R |
|
|
an..182 |
||||||||||||
|
b |
Jazykový kód |
R |
|
[pozri Zoznam kódov 1 v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 684/2009] |
a2 |
||||||||||||
2.2.1. |
ADRESA |
R |
|
|
|
|||||||||||||
|
a |
Názov ulice |
R |
|
|
an..65 |
||||||||||||
|
b |
Číslo ulice |
O |
|
|
an..11 |
||||||||||||
|
c |
Poštové smerovacie číslo |
R |
|
|
an..10 |
||||||||||||
|
d |
Mesto |
R |
|
|
an..50 |
||||||||||||
|
e |
Kód členského štátu |
R |
|
[pozri Zoznam kódov 3 v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 684/2009] |
a2 |
||||||||||||
2.3. |
Kód ÚLOHY SUBJEKTU |
O |
|
|
9x |
|||||||||||||
|
a |
Kód úlohy subjektu |
R |
|
Možné hodnoty sú: 1 = Môže vykonávať priamu dodávku 2 = Môže nechať polia miesta určenia prázdne v súlade s článkom 22 smernice 2008/118/ES. Prepojenia <Druh subjektu/kód úlohy subjektu> sú:
|
n1 |
||||||||||||
2.4. |
Kód KATEGÓRIE VÝROBKOV PODLIEHAJÚCICH SPOTREBNEJ DANI |
C |
Musí sa uviesť aspoň jedna zo skupín údajov <KATEGÓRIE VÝROBKOV PODLIEHAJÚCICH SPOTREBNEJ DANI> alebo <kód VÝROBKU PODLIEHAJÚCEHO SPOTREBNEJ DANI> |
|
999x |
|||||||||||||
|
a |
Kód kategórie výrobkov podliehajúcich spotrebnej dani |
R |
|
(pozri Zoznam kódov 3 v prílohe II) <Kód kategórie výrobkov podliehajúcich spotrebnej dani> musí byť jedinečný v zozname <Kód KATEGÓRIE VÝROBKOV PODLIEHAJÚCICH SPOTREBNEJ DANI> v rámci toho istého <POVOLENIA ÚČASTNÍKA> alebo <DAŇOVÉHO SKLADU> |
a1 |
||||||||||||
2.5. |
Kód VÝROBKU PODLIEHAJÚCEHO SPOTREBNEJ DANI |
C |
Musí sa uviesť aspoň jedna zo skupín údajov <KATEGÓRIE VÝROBKOV PODLIEHAJÚCICH SPOTREBNEJ DANI> alebo <kód VÝROBKU PODLIEHAJÚCEHO SPOTREBNEJ DANI> |
|
999x |
|||||||||||||
|
a |
Kód výrobku podliehajúceho spotrebnej dani |
R |
|
[pozri Zoznam kódov 11 v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 684/2009] <Kód kategórie výrobkov podliehajúcich spotrebnej dani> <Kódu výrobkov podliehajúcich spotrebnej dani> sa nesmie vyskytnúť v rámci toho istého <POVOLENIA ÚČASTNÍKA> alebo <DAŇOVÉHO SKLADU> <Kód výrobku podliehajúceho spotrebnej dani> musí byť jedinečný v zozname <Kód VÝROBKU PODLIEHAJÚCEHO SPOTREBNEJ DANI> v rámci toho istého <POVOLENIA ÚČASTNÍKA>, <DAŇOVÉHO SKLADU> alebo <DOČASNÉHO POVOLENIA> |
an..4 |
||||||||||||
2.6. |
(POUŽÍVANIE) DAŇOVÉHO SKLADU |
C |
— „R“, ak <Kód druhu subjektu> je „Oprávnený prevádzkovateľ daňového skladu“ — v ostatných prípadoch sa neuplatňuje (pozri Kód druhu subjektu v kolónke 2e) |
|
99x |
|||||||||||||
|
a |
Odkaz na daňový sklad |
R |
|
(pozri Zoznam kódov 1 v prílohe II) „Odkaz na daňový sklad“ je jeden z <DAŇOVÝCH SKLADOV. Odkaz na daňový sklad> tak, aby existovala aspoň jedna aktívna verzia s intervalom platnosti pretínajúcim sa s intervalom platnosti <POVOLENIA ÚČASTNÍKA> aspoň jeden deň po dátume aktivácie účastníka. <Odkaz na daňový sklad> musí byť jedinečný v zozname <DAŇOVÝCH SKLADOV>. |
an13 |
||||||||||||
3. |
DAŇOVÝ SKLAD |
O |
|
|
999999x |
|||||||||||||
|
a |
Odkaz na daňový sklad |
R |
|
(pozri Zoznam kódov 1 v prílohe II) <Odkaz na daňový sklad> musí byť jedinečný v zozname <DAŇOVÝCH SKLADOV>. „Odkaz na daňový sklad“ je rovnaký ako jeden z <(POUŽÍVANÝCH) DAŇOVÝCH SKLADOV. Odkaz na daňový sklad> v rámci jednej alebo viacerých skupín údajov <POVOLENÍ ÚČASTNÍKA> druhu „Oprávnený prevádzkovateľ daňového skladu“ spĺňajúci takisto pravidlo 204. |
an13 |
||||||||||||
|
b |
Dátum začiatku platnosti |
R |
|
|
dátum |
||||||||||||
|
c |
Dátum ukončenia platnosti |
O |
|
|
dátum |
||||||||||||
|
d |
Evidenčné číslo úradu pre spotrebnú daň |
R |
|
[pozri Zoznam kódov 5 v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 684/2009] |
an8 |
||||||||||||
3.1. |
OPATRENIE |
R |
|
|
|
|||||||||||||
|
a |
Operácia |
R |
|
Možné hodnoty sú: C = Vytvoriť U = Aktualizovať I = Zrušiť platnosť |
a1 |
||||||||||||
|
b |
Dátum aktivácie |
C |
— „R“, ak <Operácia> je „C“ alebo „U“ — v ostatných prípadoch „O“ (pozri Operáciu v kolónke 3.1a) |
Ak <Dátum aktivácie> nie je zadaný, za dátum aktivácie operácie zrušenia platnosti sa považuje dátum, v ktorom bola operácia zrušenia platnosti zapísaná do centrálneho registra. |
dátum |
||||||||||||
|
c |
Zodpovedný správca údajov |
O |
|
|
an..35 |
||||||||||||
3.2. |
MENO A ADRESA |
R |
|
|
99x |
|||||||||||||
|
a |
Meno |
R |
|
|
an..182 |
||||||||||||
|
b |
Jazykový kód |
R |
|
[pozri Zoznam kódov 1 v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 684/2009] |
a2 |
||||||||||||
3.2.1. |
ADRESA |
R |
|
|
|
|||||||||||||
|
a |
Názov ulice |
R |
|
|
an..65 |
||||||||||||
|
b |
Číslo ulice |
O |
|
|
an..11 |
||||||||||||
|
c |
Poštové smerovacie číslo |
R |
|
|
an..10 |
||||||||||||
|
d |
Mesto |
R |
|
|
an..50 |
||||||||||||
|
e |
Kód členského štátu |
R |
|
[pozri Zoznam kódov 3 v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 684/2009] |
a2 |
||||||||||||
3.4. |
Kód KATEGÓRIE VÝROBKOV PODLIEHAJÚCICH SPOTREBNEJ DANI |
C |
Musí sa uviesť aspoň jedna zo skupín údajov <KATEGÓRIE VÝROBKOV PODLIEHAJÚCICH SPOTREBNEJ DANI> alebo <kód VÝROBKU PODLIEHAJÚCEHO SPOTREBNEJ DANI> |
|
999x |
|||||||||||||
|
a |
Kód kategórie výrobkov podliehajúcich spotrebnej dani |
R |
|
(pozri Zoznam kódov 3 v prílohe II) <Kód kategórie výrobkov podliehajúcich spotrebnej dani> musí byť jedinečný v zozname <Kód KATEGÓRIE VÝROBKOV PODLIEHAJÚCICH SPOTREBNEJ DANI> v rámci toho istého <POVOLENIA ÚČASTNÍKA> alebo <DAŇOVÉHO SKLADU> |
an1 |
||||||||||||
3.5. |
Kód VÝROBKU PODLIEHAJÚCEHO SPOTREBNEJ DANI |
C |
Musí sa uviesť aspoň jedna zo skupín údajov <KATEGÓRIE VÝROBKOV PODLIEHAJÚCICH SPOTREBNEJ DANI> alebo <kód VÝROBKU PODLIEHAJÚCEHO SPOTREBNEJ DANI> |
|
999x |
|||||||||||||
|
a |
Kód výrobku podliehajúceho spotrebnej dani |
R |
|
[pozri Zoznam kódov 11 v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 684/2009] <Kód kategórie výrobkov podliehajúcich spotrebnej dani> <Kódu výrobkov podliehajúcich spotrebnej dani> sa nesmie vyskytnúť v rámci toho istého <POVOLENIA ÚČASTNÍKA> alebo <DAŇOVÉHO SKLADU> <Kód výrobku podliehajúceho spotrebnej dani> musí byť jedinečný v zozname <Kód VÝROBKU PODLIEHAJÚCEHO SPOTREBNEJ DANI> v rámci toho istého <POVOLENIA ÚČASTNÍKA>, <DAŇOVÉHO SKLADU> alebo <DOČASNÉHO POVOLENIA> |
an..4 |
||||||||||||
4. |
DOČASNÉ POVOLENIE |
O |
|
|
999999x |
|||||||||||||
|
a |
Odkaz na dočasné povolenie |
R |
|
(pozri Zoznam kódov 2 v prílohe II) |
an13 |
||||||||||||
|
b |
Evidenčné číslo úradu vydania |
R |
|
[pozri Zoznam kódov 5 v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 684/2009] |
an8 |
||||||||||||
|
c |
Dátum uplynutia platnosti |
R |
|
|
dátum |
||||||||||||
|
d |
Ukazovateľ opätovne použiteľného dočasného povolenia |
R |
|
Možné hodnoty sú: 0 = Nie alebo Nepravdivé 1 = Áno alebo Pravdivé |
n1 |
||||||||||||
|
e |
Identifikačné číslo pre DPH |
O |
|
|
an..14 |
||||||||||||
|
f |
Dátum začiatku povolenia |
R |
|
|
dátum |
||||||||||||
|
g |
Ukazovateľ drobného výrobcu vína |
O |
|
Možné hodnoty sú: 0 = Nie alebo Nepravdivé 1 = Áno alebo Pravdivé |
n1 |
||||||||||||
4.1. |
OPATRENIE |
R |
|
|
|
|||||||||||||
|
a |
Operácia |
R |
|
Možné hodnoty sú: C = Vytvoriť U = Aktualizovať I = Zrušiť platnosť |
a1 |
||||||||||||
|
b |
Dátum aktivácie |
C |
— „R“, ak <Operácia> je „C“ alebo „U“ — v ostatných prípadoch „O“ (pozri Operáciu v kolónke 4.1a) |
Ak <Dátum aktivácie> nie je zadaný, za dátum aktivácie operácie zrušenia platnosti sa považuje dátum, v ktorom bola operácia zrušenia platnosti zapísaná do centrálneho registra. |
dátum |
||||||||||||
|
c |
Zodpovedný správca údajov |
O |
|
|
an..35 |
||||||||||||
4.2. |
ÚČASTNÍK – Odosielateľ |
R |
|
|
|
|||||||||||||
|
a |
Číslo účastníka pre spotrebnú daň |
C |
— „R“, ak <Dočasné povolenie – ukazovateľ drobného výrobcu vína> nie je uvedený alebo ak je odpoveď Nie — v ostatných prípadoch „O“ |
Pre ÚČASTNÍK – Odosielateľ Existujúci identifikátor <Číslo účastníka pre spotrebnú daň> v súbore <POVOLENIE ÚČASTNÍKA> <Kód druhu účastníka> uvedeného < ÚČASTNÍKA> musí byť: — „Oprávnený prevádzkovateľ daňového skladu“ ALEBO — „registrovaný odosielateľ“ |
an13 |
||||||||||||
|
b |
Názov účastníka |
R |
|
|
an..182 |
||||||||||||
|
c |
Názov ulice |
R |
|
|
an..65 |
||||||||||||
|
d |
Číslo ulice |
O |
|
|
an..11 |
||||||||||||
|
e |
Poštové smerovacie číslo |
R |
|
|
an..10 |
||||||||||||
|
f |
Mesto |
R |
|
|
an..50 |
||||||||||||
|
g |
Jazykový kód |
R |
|
[pozri Zoznam kódov 1 v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 684/2009] |
a2 |
||||||||||||
4.3. |
ÚDAJE O DOČASNOM POVOLENÍ |
R |
|
|
999x |
|||||||||||||
|
a |
Kód výrobku podliehajúceho spotrebnej dani |
R |
|
[pozri Zoznam kódov 11 v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 684/2009] <Kód výrobku podliehajúceho spotrebnej dani> musí byť jedinečný v zozname <Kód VÝROBKU PODLIEHAJÚCEHO SPOTREBNEJ DANI> v rámci toho istého <POVOLENIA ÚČASTNÍKA>, <DAŇOVÉHO SKLADU> alebo <DOČASNÉHO POVOLENIA> Ak <Dočasné povolenie – drobný výrobca vína> je uvedené a ak je odpoveď Áno, TAK <Kód výrobku podliehajúceho spotrebnej dani> musí byť buď: — „W200“ ALEBO — „W300“ |
an..4 |
||||||||||||
|
b |
Množstvo |
R |
|
|
n..15,3 |
||||||||||||
4.4. |
MENO A ADRESA |
R |
|
|
99x |
|||||||||||||
|
a |
Meno |
R |
|
|
an..182 |
||||||||||||
|
b |
Jazykový kód |
R |
|
[pozri Zoznam kódov 1 v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 684/2009] |
a2 |
||||||||||||
4.4.1. |
ADRESA |
R |
|
|
|
|||||||||||||
|
a |
Názov ulice |
R |
|
|
an..65 |
||||||||||||
|
b |
Číslo ulice |
O |
|
|
an..11 |
||||||||||||
|
c |
Poštové smerovacie číslo |
R |
|
|
an..10 |
||||||||||||
|
d |
Mesto |
R |
|
|
an..50 |
||||||||||||
|
e |
Kód členského štátu |
R |
|
[pozri Zoznam kódov 3 v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 684/2009] |
a2 |
Tabuľka 3
Zamietnutie aktualizácie hospodárskych subjektov
(uvedené v článku 4)
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
1 |
Predkladanie správy o operáciách v registri hospodárskych subjektov |
R |
|
(podrobnosti pozri v tabuľke 2) |
|
|
2 |
ZAMIETNUTIE |
R |
|
|
9999x |
|
|
a |
Dátum a čas zamietnutia |
R |
|
|
dátumČas |
|
b |
Kód dôvodu zamietnutia |
R |
|
Možné hodnoty sú: 1 = Chýbajúca operácia 2 = Neznáma operácia 3 = Nesprávny formát čísla hospodárskeho subjektu pre spotrebnú daň 4 = Nesprávny formát odkazu na daňový sklad 5 = Nesprávny formát dočasného povolenia 6 = Nesprávny formát evidenčného čísla úradu 7 = Chýbajúci názov 8 = Hospodársky subjekt už existuje (vytvorenie) 9 = Daňový sklad už existuje (vytvorenie) 10 = Dočasné povolenie už existuje (vytvorenie) 11 = Hospodársky subjekt nebol nájdený (aktualizácia/vymazanie) 12 = Daňový sklad nebol nájdený (aktualizácia/vymazanie) 13 = Dočasné povolenie nebolo nájdené (aktualizácia/vymazanie) 14 = Neznámy hospodársky subjekt 18 = Chýbajúci druh subjektu 19 = Neznámy druh subjektu 20 = Chýbajúca úloha subjektu 21 = Neznáma úloha subjektu 22 = Nesúlad medzi druhom subjektu a úlohou subjektu 23 = Chýbajúci alebo nesprávny formát dátumu začiatku povolenia 24 = Nesprávny formát dátumu ukončenia povolenia 25 = Chýbajúci alebo nesprávny formát dátumu uplynutia platnosti 26 = Chýbajúce alebo neznáme evidenčné číslo úradu 27 = Nesúlad medzi číslom pre spotrebnú daň a úradom pre spotrebnú daň 28 = Daňový sklad nemôže patriť viac ako jednému oprávnenému prevádzkovateľovi daňového skladu 29 = Číslo oprávneného prevádzkovateľa daňového skladu pre spotrebnú daň nemôže byť rovnaké ako číslo hospodárskeho subjektu pre spotrebnú daň, pokiaľ tento subjekt nie je svojím vlastným oprávneným prevádzkovateľom daňového skladu 30 = Chýbajúca kategória výrobku podliehajúceho spotrebnej dani 31 = Neznáma kategória výrobku podliehajúceho spotrebnej dani 32 = Chýbajúci výrobok podliehajúci spotrebnej dani 33 = Neznámy výrobok podliehajúci spotrebnej dani 34 = Neúplná adresa 35 = Chýbajúci jazykový kód 36 = Neznámy jazykový kód 37 = Je potrebné zadať aspoň telefónne číslo, faxové číslo alebo e-mailovú adresu 38 = Chýbajúci vlastník/správca daňového skladu 39 = Neznámy vlastník/správca daňového skladu 40 = Vlastník/správca daňového skladu musí byť prevádzkovateľom daňového skladu 41 = Daňový sklad môže používať len prevádzkovateľ daňového skladu 42 = Nesprávne referenčné číslo daňového skladu (porušenie pravidla 204) 43 = Chýbajúci oprávnený prevádzkovateľ daňového skladu odkazujúci na daňový sklad (porušenie pravidla 205) 44 = <Číslo účastníka pre spotrebnú daň> chýba (porušenie podmienky 157) 45 = Nesprávna hodnota pre <Kód výrobku podliehajúceho spotrebnej dani> (porušenie pravidla 212) |
n..2 |
Tabuľka 4
Štatistiky SEED
(podľa článku 7 ods. 2)
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
1. |
ATRIBÚTY |
R |
|
|
|
|
|
a |
Korelačný identifikátor žiadosti |
R |
|
Hodnota <Korelačného identifikátora žiadosti> je jedinečná v každom členskom štáte. |
an..44 |
2. |
ŠTAT._OBDOBIE |
R |
|
|
|
|
|
a |
Rok |
R |
|
|
n4 |
|
b |
Polrok |
C |
Pre 2 b, c a d: Tieto tri údajové polia sú voliteľné a výlučné: — <Polrok> — <Štvrťrok> — <Mesiac> t. j., ak je uvedené jedno z týchto údajových polí, ostatné dve údajové polia sa neuplatňujú |
Možné hodnoty sú: 1 = Prvý polrok 2 = Druhý polrok |
n1 |
|
c |
Štvrťrok |
C |
Možné hodnoty sú: 1 = Prvý štvrťrok 2 = Druhý štvrťrok 3 = Tretí štvrťrok 4 = Štvrtý štvrťrok |
n1 |
|
|
d |
Mesiac |
C |
Možné hodnoty sú: 1 = Január 2 = Február 3 = Marec 4 = Apríl 5 = Máj 6 = Jún 7 = Júl 8 = August 9 = September 10 = Október 11 = November 12 = December |
n..2 |
|
3. |
ŠTAT._PRE_ČLENSKÝ ŠTÁT |
O |
|
|
99x |
|
|
a |
Kód členského štátu |
R |
|
[pozri Zoznam kódov 3 v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 684/2009] |
a2 |
|
b |
Počet aktívnych hospodárskych subjektov |
O |
|
|
n..15 |
|
c |
Počet neaktívnych hospodárskych subjektov |
O |
|
|
n..15 |
|
d |
Počet blížiacich sa uplynutí |
O |
|
|
n..15 |
|
e |
Počet daňových skladov |
O |
|
|
n..15 |
|
f |
Počet zmien týkajúcich sa povolení pre spotrebnú daň |
O |
|
|
n..15 |
3.1. |
DRUH_SUBJEKTU |
O |
|
|
9x |
|
|
a |
Kód druhu subjektu |
R |
|
Možné hodnoty sú: 1 = Oprávnený prevádzkovateľ daňového skladu 2 = Registrovaný príjemca 3 = Registrovaný odosielateľ |
n1 |
|
b |
Počet hospodárskych subjektov |
R |
|
|
n..15 |
3.2. |
KATEGÓRIA_VÝROBKU_ PODLIEHAJÚCEHO SPOTREBNEJ DANI_ČINNOSŤ |
O |
|
|
9x |
|
|
a |
Kód kategórie výrobkov podliehajúcich spotrebnej dani |
R |
|
(pozri Zoznam kódov 3 v prílohe II) |
a1 |
|
b |
Počet hospodárskych subjektov |
R |
|
|
n..15 |
3.3. |
VÝROBOK_PODLIEHAJÚCI SPOTREBNEJ DANI_ČINNOSŤ |
O |
|
|
9999x |
|
|
a |
Kód výrobku podliehajúceho spotrebnej dani |
R |
|
[pozri Zoznam kódov 11 v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 684/2009] |
an..4 |
|
b |
Počet hospodárskych subjektov |
R |
|
|
n..15 |
4. |
ŠTAT._VŠETKY_ČLENSKÉ ŠTÁTY |
O |
|
|
|
|
|
a |
Celkový počet aktívnych hospodárskych subjektov |
O |
|
|
n..15 |
|
b |
Celkový počet neaktívnych hospodárskych subjektov |
O |
|
|
n..15 |
|
c |
Celkový počet blížiacich sa uplynutí |
O |
|
|
n..15 |
|
d |
Celkový počet daňových skladov |
O |
|
|
n..15 |
|
e |
Celkový počet zmien týkajúcich sa povolení pre spotrebnú daň |
O |
|
|
n..15 |
4.1. |
DRUH_SUBJEKTU_ VŠETKY_ČLENSKÉ ŠTÁTY |
O |
|
|
9x |
|
|
a |
Kód druhu subjektu |
R |
|
Možné hodnoty sú: 1 = Oprávnený prevádzkovateľ daňového skladu 2 = Registrovaný príjemca 3 = Registrovaný odosielateľ |
n1 |
|
b |
Celkový počet hospodárskych subjektov |
R |
|
|
n..15 |
4.2. |
KATEGÓRIA_VÝROBKU_ PODLIEHAJÚCEHO SPOTREBNEJ DANI_ČINNOSŤ_VŠETKY_ ČLENSKÉ ŠTÁTY |
O |
|
|
9x |
|
|
a |
Kód kategórie výrobkov podliehajúcich spotrebnej dani |
R |
|
(pozri Zoznam kódov 3 v prílohe II) |
a1 |
|
b |
Celkový počet hospodárskych subjektov |
R |
|
|
n..15 |
4.3. |
VÝROBOK_PODLIEHAJÚCI SPOTREBNEJ DANI_ČINNOSŤ_VŠETKY_ ČLENSKÉ ŠTÁTY |
O |
|
|
9999x |
|
|
a |
Kód výrobku podliehajúceho spotrebnej dani |
R |
|
[pozri Zoznam kódov 11 v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 684/2009] |
an..4 |
|
b |
Celkový počet hospodárskych subjektov |
R |
|
|
n..15 |
PRÍLOHA II
ZOZNAM KÓDOV
Zoznam kódov 1: Číslo účastníka pre spotrebnú daň/odkaz na daňový sklad
Pole |
Obsah |
Druh poľa |
Príklady |
1 |
Identifikačný kód členského štátu, v ktorom je hospodársky subjekt alebo daňový sklad registrovaný |
abecedné 2 |
PL |
2 |
Vnútroštátne pridelený jedinečný kód |
alfanumerické 11 |
2005764CL78 |
Pole 1 sa vypĺňa zo zoznamu <ČLENSKÝCH ŠTÁTOV> [bod 3 v Zozname kódov, príloha II k nariadeniu (ES) č. 684/2009].
Pole 2 musí byť vyplnené jedinečným identifikačným číslom registrovaného subjektu pre spotrebnú daň (oprávnený prevádzkovateľ daňového skladu, registrovaný príjemca a registrovaný odosielateľ) alebo pre daňový sklad. Za spôsob, akým sa táto hodnota prideľuje, sú zodpovedné orgány členských štátov, ale každý registrovaný subjekt pre spotrebnú daň (oprávnený prevádzkovateľ daňového skladu, registrovaný príjemca a registrovaný odosielateľ) a každý daňový sklad musí mať jedinečné číslo pre spotrebnú daň.
Zoznam kódov 2: Odkaz na dočasné povolenie
Pole |
Obsah |
Druh poľa |
Príklady |
1 |
Identifikačný kód členského štátu, v ktorom je hospodársky subjekt alebo daňový sklad registrovaný |
abecedné 2 |
PL |
2 |
Vnútroštátne pridelený jedinečný kód |
alfanumerické 11 |
2005764CL78 |
Odkaz na dočasné povolenie má rovnakú štruktúru ako číslo účastníka pre spotrebnú daň/odkaz na daňový sklad
Pole 1 sa vypĺňa zo zoznamu <ČLENSKÝCH ŠTÁTOV> [bod 3 v Zozname kódov, príloha II k nariadeniu (ES) č. 684/2009].
Pole 2 musí byť vyplnené jedinečným identifikačným číslom registrovaného subjektu pre spotrebnú daň (oprávnený prevádzkovateľ daňového skladu, registrovaný príjemca a registrovaný odosielateľ) alebo pre daňový sklad. Za spôsob, akým sa táto hodnota prideľuje, sú zodpovedné orgány členských štátov, ale každý registrovaný subjekt pre spotrebnú daň (oprávnený prevádzkovateľ daňového skladu, registrovaný príjemca a registrovaný odosielateľ) a každý daňový sklad musí mať jedinečné číslo pre spotrebnú daň.
Zoznam kódov 3: Kód kategórie výrobkov podliehajúcich spotrebnej dani
Kód kategórie výrobkov podliehajúcich spotrebnej dani |
Opis |
T |
Tabakové výrobky |
B |
Pivo |
W |
Víno a kvasené nápoje iné ako víno a pivo |
I |
Medziprodukty |
S |
Etylalkohol a destiláty |
E |
Energetické výrobky |