EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02010A0204(01)-20230313
Monetary Agreement between the European Union and the Vatican City State
Consolidated text: Menová dohoda medzi Európskou úniou a Vatikánskym mestským štátom
Menová dohoda medzi Európskou úniou a Vatikánskym mestským štátom
02010A0204(01) — SK — 13.03.2023 — 009.001
Tento text slúži výlučne ako dokumentačný nástroj a nemá žiadny právny účinok. Inštitúcie Únie nenesú nijakú zodpovednosť za jeho obsah. Autentické verzie príslušných aktov vrátane ich preambúl sú tie, ktoré boli uverejnené v Úradnom vestníku Európskej únie a ktoré sú dostupné na portáli EUR-Lex. Tieto úradné znenia sú priamo dostupné prostredníctvom odkazov v tomto dokumente
MENOVÁ DOHODA medzi Európskou úniou a Vatikánskym mestským štátom (Ú. v. ES C 028 4.2.2010, s. 13) |
Zmenená a doplnená:
|
|
Úradný vestník |
||
Č. |
Strana |
Dátum |
||
L 174 |
24 |
4.7.2012 |
||
C 73 |
29 |
12.3.2014 |
||
L 120 |
58 |
13.5.2015 |
||
L 47 |
10 |
24.2.2016 |
||
L 19 |
64 |
25.1.2017 |
||
L 81 |
77 |
23.3.2018 |
||
L 85 |
24 |
27.3.2019 |
||
L 19 |
36 |
24.1.2020 |
||
L 43 |
18 |
8.2.2021 |
||
L 92 |
5 |
21.3.2022 |
||
L 53 |
81 |
21.2.2023 |
MENOVÁ DOHODA
medzi Európskou úniou a Vatikánskym mestským štátom
2010/C 28/05
EURÓPSKA ÚNIA, zastúpená Európskou komisiou a Taliansku republikou,
a
VATIKÁNSKY MESTSKÝ ŠTÁT, zastúpený Svätou stolicou v zmysle článku 3 Lateránskej zmluvy,
keďže:
(1) |
Dňa 1. januára 1999 euro nahradilo menu každého členského štátu zúčastňujúceho sa na tretej etape hospodárskej a menovej únie, medzi ktorými je aj Taliansko, podľa nariadenia Rady (ES) č. 974/98 z 3. mája 1998. |
(2) |
Taliansko a Vatikánsky mestský štát boli navzájom prepojené pred vznikom eura, a to bilaterálnymi dohodami o menových záležitostiach, a najmä dohodou Convenzione monetaria tra la Repubblica Italiana e lo Stato della Città del Vaticano uzavretou 3. decembra 1991. |
(3) |
Vo vyhlásení č. 6, ktoré je pripojené k Záverečnému aktu k Zmluve o pristúpení, sa uvádza, že Spoločenstvo by malo napomôcť obnoviť rokovania o existujúcich opatreniach s Vatikánskym mestským štátom, ktoré možno budú potrebné v dôsledku zavedenia jednotnej meny. |
(4) |
Európske spoločenstvo, zastúpené Talianskou republikou v spojení s Komisiou a ECB, uzatvorilo 29. decembra 2000 menovú dohodu s Vatikánskym mestským štátom. |
(5) |
V súlade s touto menovou dohodou používa Vatikánsky mestský štát euro ako oficiálnu menu a eurobankovkám a eurominciam udeľuje štatút zákonného platidla. Mal by zabezpečiť, aby sa pravidlá EÚ týkajúce sa bankoviek a mincí denominovaných v eurách uplatňovali na jeho území, a to vrátane pravidiel týkajúcich sa ochrany pred falšovaním. |
(6) |
Táto dohoda neukladá ECB a národným centrálnym bankám žiadnu povinnosť zahrnúť finančné nástroje Vatikánskeho mestského štátu do zoznamu(-ov) cenných papierov oprávnených na operácie menovej politiky európskeho systému centrálnych bánk. |
(7) |
Mal by sa zriadiť spoločný výbor zložený zo zástupcov Vatikánskeho mestského štátu, Talianskej republiky, Komisie a ECB s cieľom preskúmať uplatňovanie tejto dohody, rozhodnúť o ročnom strope na vydávanie mincí, preskúmať primeranosť minimálneho podielu mincí, ktoré sa majú zaviesť do obehu v nominálnej hodnote, a preskúmať opatrenia prijaté Vatikánskym mestským štátom na vykonávanie príslušných právnych predpisov EÚ. |
(8) |
Na riešenie sporov, ktoré by mohli pri uplatňovaní dohody nastať, by mal byť súdnym orgánom Súdny dvor Európskej únie, |
DOHODLI SA TAKTO:
Článok 1
Vatikánsky mestský štát je oprávnený používať euro ako svoju oficiálnu menu v súlade s nariadeniami (ES) č. 1103/97 a (ES) č. 974/98. Vatikánsky mestský štát udeľuje bankovkám a minciam štatút zákonného platidla.
Článok 2
Vatikánsky mestský štát nevydá žiadne bankovky, mince ani peňažnú náhradu akéhokoľvek druhu, pokiaľ sa podmienky na takéto vydanie nedohodli s Európskou úniou. Podmienky na vydávanie euromincí od 1. januára 2010 sú ustanovené v týchto článkoch.
Článok 3
Ročný strop (v hodnotovom vyjadrení) na vydanie euromincí Vatikánskym mestským štátom vypočíta Spoločný výbor zriadený na základe tejto dohody ako súčet:
Článok 4
Článok 5
Článok 6
Článok 7
Článok 8
Vatikánsky mestský štát sa zaväzuje prijať všetky príslušné predpisy, a to prostredníctvom priamych transpozícií alebo možných ekvivalentných činností, s cieľom vykonávať právne akty a pravidlá EÚ uvedené v prílohe k tejto dohode, v oblasti:
eurobankoviek a euromincí;
predchádzania praniu špinavých peňazí, predchádzania podvodom a falšovaniu hotovostných a bezhotovostných platobných prostriedkov, medailí, žetónov a požiadaviek štatistického spravodajstva.
Ak sa vo Vatikánskom mestskom štáte zriadi bankový sektor, rozšíri sa zoznam právnych aktov a pravidiel v prílohe s cieľom zahrnúť zákony EÚ o finančníctve a bankovníctve a príslušné právne akty a pravidlá ECB, najmä požiadavky štatistického spravodajstva.
Článok 9
Finančné inštitúcie so sídlom vo Vatikánskom mestskom štáte môžu mať prístup k medzibankovým systémom zúčtovania, platieb a zúčtovania cenných papierov v rámci eurozóny podľa príslušných podmienok určených Bankou Talianska po dohode s Európskou centrálnou bankou.
Článok 10
Článok 11
Článok 12
Bez toho, aby boli dotknuté ustanovenia článku 10 ods. 3, môže každá strana ukončiť túto dohodu s výpovednou lehotou jeden rok.
Článok 13
Táto dohoda nadobúda účinnosť 1. januára 2010.
Článok 14
Menová dohoda z 29. decembra 2000 sa zrušuje dňom nadobudnutia účinnosti súčasnej dohody. Odkazy na dohodu z 29. decembra 2000 sa chápu ako odkazy na súčasnú dohodu.
PRÍLOHA
|
Právne predpisy, ktoré sa majú vykonať |
Lehota na vykonanie |
|
Predchádzanie praniu špinavých peňazí |
|
1 |
Rámcové rozhodnutie Rady 2001/500/SVV z 26. júna 2001 o praní špinavých peňazí, identifikácii, vyhľadávaní, zmrazení, zaistení a konfiškácii prostriedkov a príjmov z trestnej činnosti (Ú. v. ES L 182, 5.7.2001, s. 1). |
|
2 |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/42/EÚ z 3. apríla 2014 o zaistení a konfiškácii prostriedkov a príjmov z trestnej činnosti v Európskej únii (Ú. v. EÚ L 127, 29.4.2014, s. 39). |
31. december 2016 (2) |
3 |
Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/847 z 20. mája 2015 o údajoch sprevádzajúcich prevody finančných prostriedkov, ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1781/2006 (Ú. v. EÚ L 141, 5.6.2015, s. 1). |
31. december 2017 (3) |
4 |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/849 z 20. mája 2015 o predchádzaní využívaniu finančného systému na účely prania špinavých peňazí alebo financovania terorizmu, ktorou sa mení nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 648/2012 a zrušuje smernica Európskeho parlamentu a Rady 2005/60/ES a smernica Komisie 2006/70/ES (Ú. v. EÚ L 141, 5.6.2015, s. 73). |
31. december 2017 (3) |
|
zmenená: |
|
4 – 1 |
smernicou Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/843 z 30. mája 2018, ktorou sa mení smernica (EÚ) 2015/849 o predchádzaní využívaniu finančného systému na účely prania špinavých peňazí alebo financovania terorizmu a smernice 2009/138/ES a 2013/36/EÚ (Ú. v. EÚ L 156, 19.6.2018, s. 43). |
31. marec 2020 (6) |
|
doplnená: |
|
4 – 2 |
delegovaným nariadením Komisie (EÚ) 2016/1675 zo 14. júla 2016, ktorým sa smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/849 dopĺňa o identifikáciu vysokorizikových tretích krajín so strategickými nedostatkami (Ú. v. EÚ L 254, 20.9.2016, s. 1). |
31. december 2017 (5) |
|
zmeneným: |
|
4 – 2 – 1 |
delegovaným nariadením Komisie (EÚ) 2018/105 z 27. októbra 2017, ktorým sa mení delegované nariadenie (EÚ) 2016/1675, pokiaľ ide o pridanie Etiópie do zoznamu vysokorizikových tretích krajín v tabuľke v bode I prílohy (Ú. v. EÚ L 19, 24.1.2018, s. 1). |
31. marec 2019 (6) |
4 – 2 – 2 |
delegovaným nariadením Komisie (EÚ) 2018/212 z 13. decembra 2017, ktorým sa mení delegované nariadenie (EÚ) 2016/1675, ktorým sa dopĺňa smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/849, pokiaľ ide o pridanie Srí Lanky, Trinidadu a Tobaga a Tuniska do tabuľky v bode I prílohy (Ú. v. EÚ L 41, 14.2.2018, s. 4). |
31. marec 2019 (6) |
4 – 2 – 3 |
delegovaným nariadením Komisie (EÚ) 2018/1467 z 27. júla 2018, ktorým sa mení delegované nariadenie (EÚ) 2016/1675, ktorým sa dopĺňa smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/849, pokiaľ ide o pridanie Pakistanu do tabuľky v bode I prílohy (Ú. v. EÚ L 246, 2.10.2018, s. 1). |
31. december 2019 (7) |
4 – 2 – 4 |
delegovaným nariadením Komisie (EÚ) 2020/855 zo 7. mája 2020, ktorým sa mení delegované nariadenie (EÚ) 2016/1675, ktorým sa dopĺňa smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/849, pokiaľ ide o pridanie Bahám, Barbadosu, Botswany, Kambodže, Ghany, Jamajky, Maurícia, Mongolska, Mjanmarska/Barmy, Nikaraguy, Panamy a Zimbabwe do tabuľky v bode I prílohy a vyradenie Bosny a Hercegoviny, Etiópie, Guyany, Laoskej ľudovodemokratickej republiky, Srí Lanky a Tuniska z tejto tabuľky (Ú. v. EÚ L 195, 19.6.2020, s. 1). |
31. december 2022 (9) |
4 – 2 – 5 |
delegovaným nariadením Komisie (EÚ) 2021/37 zo 7. decembra 2020, ktorým sa mení delegované nariadenie (EÚ) 2016/1675, ktorým sa dopĺňa smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/849, pokiaľ ide o pridanie Mongolska do tabuľky v bode I prílohy (Ú. v. EÚ L 14, 18.1.2021, s. 1). |
31. december 2023 (9) |
4 – 2 – 6 |
delegovaným nariadením Komisie (EÚ) 2022/229 zo 7. januára 2022, ktorým sa mení delegované nariadenie (EÚ) 2016/1675, ktorým sa dopĺňa smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/849, pokiaľ ide o pridanie Burkiny Faso, Kajmaních ostrovov, Haiti, Jordánska, Mali, Maroka, Filipín, Senegalu a Južného Sudánu do tabuľky v bode I prílohy a o vypustenie Bahám, Botswany, Ghany, Iraku a Maurícia z tejto tabuľky (Ú. v. EÚ L 39, 21.2.2022, s. 4). |
31. december 2024 (10) |
4 – 3 |
delegovaným nariadením Komisie (EÚ) 2019/758 z 31. januára 2019, ktorým sa dopĺňa smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/849, pokiaľ ide o regulačné technické predpisy týkajúce sa minimálnych opatrení a druhu dodatočných opatrení, ktoré musia úverové a finančné inštitúcie prijať na zmiernenie rizika prania špinavých peňazí a financovania terorizmu v určitých tretích krajinách (Ú. v. EÚ L 125, 14.5.2019, s. 4). |
31. december 2020 (7) |
5 |
Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1672 z 23. októbra 2018 o kontrolách peňažných prostriedkov v hotovosti, ktoré vstupujú do Únie alebo opúšťajú Úniu, a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1889/2005 (Ú. v. EÚ L 284, 12.11.2018, s. 6). |
31. december 2021 (7) |
6 |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1673 z 23. októbra 2018 o boji proti praniu špinavých peňazí prostredníctvom trestného práva (Ú. v. EÚ L 284, 12.11.2018, s. 22). |
31. december 2021 (7) |
|
Predchádzanie podvodom a falšovaniu |
|
7 |
Nariadenie Rady (ES) č. 1338/2001 z 28. júna 2001 stanovujúce opatrenia nevyhnutné na ochranu eura proti falšovaniu (Ú. v. ES L 181, 4.7.2001, s. 6). |
31. december 2010 |
|
zmenené: |
|
7 – 1 |
nariadením Rady (ES) č. 44/2009 z 18. decembra 2008, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1338/2001 stanovujúce opatrenia nevyhnutné na ochranu eura proti falšovaniu (Ú. v. EÚ L 17, 22.1.2009, s. 1). |
|
8 |
Nariadenie Rady (ES) č. 2182/2004 zo 6. decembra 2004 o medailách a žetónoch podobných eurominciam (Ú. v. EÚ L 373, 21.12.2004, s. 1). |
31. december 2010 |
|
zmenené: |
|
8 – 1 |
nariadením Rady (ES) č. 46/2009 z 18. decembra 2008, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2182/2004 o medailách a žetónoch podobných eurominciam (Ú. v. EÚ L 17, 22.1.2009, s. 5). |
|
9 |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/62/EÚ z 15. mája 2014 o trestnoprávnej ochrane eura a ostatných mien proti falšovaniu, ktorou sa nahrádza rámcové rozhodnutie Rady 2000/383/SVV (Ú. v. EÚ L 151, 21.5.2014, s. 1). |
31. december 2016 (2) |
10 |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/713 zo 17. apríla 2019 o boji proti podvodom s bezhotovostnými platobnými prostriedkami a proti ich falšovaniu a pozmeňovaniu, ktorou sa nahrádza rámcové rozhodnutie Rady 2001/413/SVV (Ú. v. EÚ L 123, 10.5.2019, s. 18). |
31. december 2021 (7) |
|
Pravidlá týkajúce sa eurobankoviek a euromincí |
|
11 |
Závery Rady z 10. mája 1999 o systéme riadenia kvality euromincí. |
31. december 2010 |
12 |
Usmernenie Európskej centrálnej banky ECB/2003/5 z 20. marca 2003 o uplatnení opatrení proti neoprávneným reprodukciám eurobankoviek a o výmene a stiahnutí eurobankoviek (Ú. v. EÚ L 78, 25.3.2003, s. 20). |
31. december 2010 |
|
zmenené: |
|
12 – 1 |
usmernením Európskej centrálnej banky ECB/2013/11 z 19. apríla 2013, ktorým sa mení a dopĺňa usmernenie ECB/2003/5 o uplatnení opatrení proti neoprávneným reprodukciám eurobankoviek a o výmene a stiahnutí eurobankoviek (Ú. v. EÚ L 118, 30.4.2013, s. 43). |
31. december 2014 (1) |
12 – 2 |
usmernením Európskej centrálnej banky (EÚ) 2020/2091 zo 4. decembra 2020, ktorým sa mení usmernenie ECB/2003/5 o uplatnení opatrení proti neoprávneným reprodukciám eurobankoviek a o výmene a stiahnutí eurobankoviek (ECB/2020/61) (Ú. v. EÚ L 423, 15.12.2020, s. 65). |
30. september 2022 (9) |
13 |
Rozhodnutie Európskej centrálnej banky ECB/2010/14 zo 16. septembra 2010 o kontrole pravosti a upotrebiteľnosti eurobankoviek a ich opätovnom vrátení do obehu (Ú. v. EÚ L 267, 9.10.2010, s. 1). |
31. december 2012 |
|
zmenené: |
|
13 – 1 |
rozhodnutím Európskej centrálnej banky ECB/2012/19 zo 7. septembra 2012 (Ú. v. EÚ L 253, 20.9.2012, s. 19). |
31. december 2013 (1) |
13 – 2 |
rozhodnutím Európskej centrálnej banky (EÚ) 2019/2195 z 5. decembra 2019, ktorým sa mení rozhodnutie ECB/2010/14 o kontrole pravosti a upotrebiteľnosti eurobankoviek a ich opätovnom vrátení do obehu (ECB/2019/39) (Ú. v. EÚ L 330, 20.12.2019, s. 91). |
31. december 2021 (8) |
14 |
Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1210/2010 z 15. decembra 2010 o overovaní pravosti euromincí a manipulácii s euromincami nevhodnými do obehu (Ú. v. EÚ L 339, 22.12.2010, s. 1). |
31. december 2012 |
15 |
Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 651/2012 zo 4. júla 2012 o vydávaní euromincí (Ú. v. EÚ L 201, 27.7.2012, s. 135). |
31. december 2013 (1) |
16 |
Rozhodnutie Európskej centrálnej banky ECB/2013/10 z 19. apríla 2013 o nominálnych hodnotách, špecifikáciách, reprodukcii, výmene a sťahovaní eurobankoviek z obehu (Ú. v. EÚ L 118, 30.4.2013, s. 37). |
31. december 2014 (1) |
|
zmenené: |
|
16 – 1 |
rozhodnutím Európskej centrálnej banky (EÚ) 2019/669 zo 4. apríla 2019, ktorým sa mení rozhodnutie ECB/2013/10 o nominálnych hodnotách, špecifikáciách, reprodukcii, výmene a sťahovaní eurobankoviek z obehu (Ú. v. EÚ L 113, 29.4.2019, s. 6). |
31. december 2020 (7) |
16 – 2 |
rozhodnutím Európskej centrálnej banky (EÚ) 2020/2090 zo 4. decembra 2020, ktorým sa mení rozhodnutie ECB/2013/10 o nominálnych hodnotách, špecifikáciách, reprodukcii, výmene a sťahovaní eurobankoviek z obehu (ECB/2020/60) (Ú. v. EÚ L 423, 15.12.2020, s. 62). |
30. september 2022 (9) |
17 |
Nariadenie Rady (EÚ) č. 729/2014 z 24. júna 2014 o nominálnych hodnotách a technických špecifikáciách euromincí určených do obehu (prepracované znenie) (Ú. v. EÚ L 194, 2.7.2014, s. 1). |
30. september 2014 (2) |
(1)
Tieto lehoty schválil spoločný výbor z roku 2013.
(2)
Tieto lehoty schválil spoločný výbor z roku 2014.
(3)
Tieto lehoty schválil spoločný výbor z roku 2015.
(4)
Tieto lehoty schválil spoločný výbor z roku 2016.
(5)
Tieto lehoty schválil spoločný výbor z roku 2017.
(6)
Tieto lehoty schválil spoločný výbor z roku 2018.
(7)
Tieto lehoty schválil spoločný výbor z roku 2019.
(8)
Tieto lehoty schválil spoločný výbor z roku 2020.
(9)
Tieto lehoty schválil spoločný výbor z roku 2021.
(10)
Tieto lehoty schválil spoločný výbor z roku 2022.
(*1)
Podľa vzoru na zjednodušené oznamovanie štatistických údajov. |
Oddiel prílohy k menovej dohode v súlade s opatreniami ad hoc spoločného výboru na žiadosť Svätej stolice a Vatikánskeho mestského štátu o zaradení príslušných pravidiel uplatniteľných na subjekty vykonávajúce finančné činnosti na profesionálnom základe
|
Relevantné časti týchto právnych nástrojov |
Lehota na vykonanie |
18 |
Smernica Rady 86/635/EHS z 8. decembra 1986 o ročnej účtovnej závierke a konsolidovaných účtoch bánk a iných finančných inštitúcií (Ú. v. ES L 372, 31.12.1986, s. 1). |
31. december 2016 (2) |
|
zmenená: |
|
18 – 1 |
smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2001/65/ES z 27. septembra 2001 (Ú. v. ES L 283, 27.10.2001, s. 28). |
|
18 – 2 |
smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2003/51/ES z 18. júna 2003 (Ú. v. EÚ L 178, 17.7.2003, s. 16). |
|
18 – 3 |
smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2006/46/ES zo 14. júna 2006 (Ú. v. EÚ L 224, 16.8.2006, s. 1). |
|
19 |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2013/36/EÚ z 26. júna 2013 o prístupe k činnosti úverových inštitúcií a prudenciálnom dohľade nad úverovými inštitúciami a investičnými spoločnosťami, o zmene smernice 2002/87/ES a o zrušení smerníc 2006/48/ES a 2006/49/ES (Ú. v. EÚ L 176, 27.6.2013, s. 338). |
31. december 2017 (2) |
|
zmenená: |
|
19 – 1 |
smernicou Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/338 zo 16. februára 2021, ktorou sa mení smernica 2014/65/EÚ, pokiaľ ide o požiadavky na informácie, správu produktov a obmedzenia pozícií, a smernice 2013/36/EÚ a (EÚ) 2019/878, pokiaľ ide o ich uplatňovanie na investičné spoločnosti, v záujme pomoci pri obnove po kríze spôsobenej ochorením COVID-19 (Ú. v. EÚ L 68, 26.2.2021, s. 14). |
31. december 2023 (9) |
20 |
Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 575/2013 z 26. júna 2013 o prudenciálnych požiadavkách na úverové inštitúcie a investičné spoločnosti a o zmene nariadenia (EÚ) č. 648/2012 (Ú. v. EÚ L 176, 27.6.2013, s. 1) a podľa potreby príslušné opatrenia úrovne 2. |
31. december 2017 (2) |
|
zmenené: |
|
20 – 1 |
nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/2395 z 12. decembra 2017, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 575/2013, pokiaľ ide o prechodné dojednania na zmiernenie vplyvu zavedenia IFRS 9 na vlastné zdroje a vplyvu zaobchádzania s veľkou majetkovou angažovanosťou v prípade expozícií voči niektorým subjektom verejného sektora denominovaných v domácej mene ktoréhokoľvek členského štátu (Ú. v. EÚ L 345, 27.12.2017, s. 27). |
30. jún 2019 (6) |
20 – 2 |
nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/2401 z 12. decembra 2017, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 575/2013 o prudenciálnych požiadavkách na úverové inštitúcie a investičné spoločnosti (Ú. v. EÚ L 347, 28.12.2017, s. 1). |
31. marec 2020 (6) |
20 – 3 |
nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/630 zo 17. apríla 2019, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 575/2013, pokiaľ ide o minimálne krytie strát pri problémových expozíciách (Ú. v. EÚ L 111, 25.4.2019, s. 4). |
31. december 2020 (7) |
20 – 4 |
nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/876 z 20. mája 2019, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 575/2013, pokiaľ ide o ukazovateľ finančnej páky, ukazovateľ čistého stabilného financovania, požiadavky na vlastné zdroje a oprávnené záväzky, kreditné riziko protistrany, trhové riziko, expozície voči centrálnym protistranám, expozície voči podnikom kolektívneho investovania, veľkú majetkovú angažovanosť, požiadavky na predkladanie správ a zverejňovanie informácií, a ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 648/2012 (Ú. v. EÚ L 150, 7.6.2019, s. 1). |
31. december 2023 (8) |
20 – 5 |
nariadením Európskeho Parlamentu a Rady (EÚ) 2020/873 z 24. júna 2020, ktorým sa menia nariadenia (EÚ) č. 575/2013 a (EÚ) 2019/876, pokiaľ ide o určité úpravy v reakcii na pandémiu ochorenia COVID-19 (Ú. v. EÚ L 204, 26.6.2020, s. 4). |
31. december 2022 (s výnimkou článku 1 bodu 4 – 31. december 2023) (9) |
20 – 6 |
nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/558 z 31. marca 2021, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 575/2013, pokiaľ ide o úpravy sekuritizačného rámca na podporu obnovy hospodárstva v reakcii na krízu spôsobenú ochorením COVID-19 (Ú. v. EÚ L 116, 6.4.2021, s. 25). |
31. december 2023 (s výnimkou článku 1 bodu 2 a 4 – 31. december 2024) (9) |
21 |
Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 596/2014 zo 16. apríla 2014 o zneužívaní trhu (nariadenie o zneužívaní trhu) a o zrušení smernice Európskeho parlamentu a Rady 2003/6/ES a smerníc Komisie 2003/124/ES, 2003/125/ES a 2004/72/ES (Ú. v. EÚ L 173, 12.6.2014, s. 1) a podľa potreby príslušné opatrenia úrovne 2. |
30. septembra 2018 (4) |
|
zmenené: |
|
21 – 1 |
nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/1033 z 23. júna 2016, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 600/2014 o trhoch s finančnými nástrojmi, nariadenie (EÚ) č. 596/2014 o zneužívaní trhu a nariadenie (EÚ) č. 909/2014 o zlepšení vyrovnania transakcií s cennými papiermi v Európskej únii a o centrálnych depozitároch cenných papierov (Ú. v. EÚ L 175, 30.6.2016, s. 1). |
30. september 2018 (5) |
22 |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/57/EÚ zo 16. apríla 2014 o trestných sankciách za zneužívanie trhu (smernica o zneužívaní trhu) (Ú. v. EÚ L 173, 12.6.2014, s. 179). |
30. september 2018 (4) |
|
Právne predpisy o zhromažďovaní štatistických údajov (*1) |
|
23 |
Usmernenie Európskej centrálnej banky ECB/2013/24 z 25. júla 2013 o požiadavkách Európskej centrálnej banky na štatistické vykazovanie v oblasti štvrťročných finančných účtov (Ú. v. EÚ L 2, 7.1.2014, s. 34). |
31. december 2016 (2) |
|
zmenené: |
|
23 – 1 |
usmernením Európskej centrálnej banky (EÚ) 2016/66 z 26. novembra 2015, ktorým sa mení usmernenie ECB/2013/24 o požiadavkách Európskej centrálnej banky na štatistické vykazovanie v oblasti štvrťročných finančných účtov (ECB/2015/40) (Ú. v. EÚ L 14, 21.1.2016, s. 36). |
31. marec 2017 (4) |
23 – 2 |
usmernením Európskej centrálnej banky (EÚ) 2020/1553 zo 14. októbra 2020, ktorým sa mení usmernenie ECB/2013/24 o požiadavkách Európskej centrálnej banky na štatistické vykazovanie v oblasti štvrťročných finančných účtov (ECB/2020/51) (Ú. v. EÚ L 354, 26.10.2020, s. 24). |
31. december 2022 (9) |
23 – 3 |
usmernením Európskej centrálnej banky (EÚ) 2021/827 z 29. apríla 2021, ktorým sa mení usmernenie ECB/2013/24 o požiadavkách Európskej centrálnej banky na štatistické vykazovanie v oblasti štvrťročných finančných účtov (ECB/2021/20) (Ú. v. EÚ L 184, 25.5.2021, s. 4). |
31. december 2022 (9) |
24 |
Nariadenie Európskej centrálnej banky (EÚ) 2021/379 z 22. januára 2021 o bilančných položkách úverových inštitúcií a sektora peňažných finančných inštitúcií (prepracované znenie) (ECB/2021/2) (Ú. v. EÚ L 73, 3.3.2021, s. 16). |
31. december 2022 (9) |
25 |
Nariadenie Európskej centrálnej banky (EÚ) č. 1072/2013 z 24. septembra 2013, ktoré sa týka štatistiky úrokových sadzieb uplatňovaných peňažnými finančnými inštitúciami (ECB/2013/34) (Ú. v. EÚ L 297, 7.11.2013, s. 51). |
31. december 2016 (2) |
|
zmenené: |
|
25 – 1 |
nariadením Európskej centrálnej banky (EÚ) č. 756/2014 z 8. júla 2014, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 1072/2013 (ECB/2013/34), ktoré sa týka štatistiky úrokových sadzieb uplatňovaných peňažnými finančnými inštitúciami (ECB/2014/30) (Ú. v. EÚ L 205, 12.7.2014, s. 14). |
|
26 |
Usmernenie Európskej centrálnej banky (EÚ) 2021/830 z 26. marca 2021 o štatistike bilančných položiek a úrokových sadzieb peňažných finančných inštitúcií (ECB/2021/11) (Ú. v. EÚ L 208, 11.6.2021, s. 1). |
31. december 2022 (9) |
|
zmenené: |
|
26 – 1 |
usmernením Európskej centrálnej banky (EÚ) 2022/67 zo 6. januára 2022, ktorým sa mení usmernenie (EÚ) 2021/830 o štatistike bilančných položiek a úrokových sadzieb peňažných finančných inštitúcií (ECB/2022/1) (Ú. v. EÚ L 11, 18.1.2022, p. 56). |
31. december 2023 (10) |
(1)
Tieto lehoty schválil spoločný výbor z roku 2013.
(2)
Tieto lehoty schválil spoločný výbor z roku 2014.
(3)
Tieto lehoty schválil spoločný výbor z roku 2015.
(4)
Tieto lehoty schválil spoločný výbor z roku 2016.
(5)
Tieto lehoty schválil spoločný výbor z roku 2017.
(6)
Tieto lehoty schválil spoločný výbor z roku 2018.
(7)
Tieto lehoty schválil spoločný výbor z roku 2019.
(8)
Tieto lehoty schválil spoločný výbor z roku 2020.
(9)
Tieto lehoty schválil spoločný výbor z roku 2021.
(10)
Tieto lehoty schválil spoločný výbor z roku 2022.
(*1)
Podľa vzoru na zjednodušené oznamovanie štatistických údajov. |