This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02004R0490-20051125
Commission Regulation (EC) No 490/2004 of 16 March 2004 concerning the provisional authorization of a new use of an additive already authorized in feedingstuffs (Saccharomyces cerevisiae) (Text with EEA relevance)
Consolidated text: Nariadenie Komisie (ES) č. 490/2004 zo 16. marca 2004 týkajúce sa dočasného povolenia nového používania už povolenej doplnkovej látky v krmivách (Saccharomyces cerevisiae) (Text s významom pre EHP)
Nariadenie Komisie (ES) č. 490/2004 zo 16. marca 2004 týkajúce sa dočasného povolenia nového používania už povolenej doplnkovej látky v krmivách (Saccharomyces cerevisiae) (Text s významom pre EHP)
2004R0490 — SK — 25.11.2005 — 001.001
Tento dokument slúži čisto na potrebu dokumentácie a inštitúcie nenesú nijakú zodpovednosť za jeho obsah
NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 490/2004 zo 16. marca 2004 týkajúce sa dočasného povolenia nového používania už povolenej doplnkovej látky v krmivách (Saccharomyces cerevisiae) (Ú. v. ES L 079, 17.3.2004, p.23) |
Zmenené a doplnené:
|
|
Úradný vestník |
||
No |
page |
date |
||
L 291 |
18 |
5.11.2005 |
NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 490/2004
zo 16. marca 2004
týkajúce sa dočasného povolenia nového používania už povolenej doplnkovej látky v krmivách (Saccharomyces cerevisiae)
(Text s významom pre EHP)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na smernicu Rady 70/524/EHS z 23. novembra 1970 týkajúcu sa doplnkových látok v krmivách ( 1 ), naposledy zmenenú a doplnenú nariadením Rady (ES) č. 1756/2002 ( 2 ), najmä na jej článok 3 a článok 9e) ods. 1,
keďže:
(1) |
smernica 70/524/EHS ustanovuje, že bez udelenia povolenia spoločenstva nemôže byť žiadna doplnková látka uvedená do obehu; |
(2) |
v prípade doplnkových látok uvedených v časti II prílohy C k smernici 70/524/EHS, ktorá zahŕňa enzýmy, môže byť dočasné povolenie nového používania už povolenej doplnkovej látky udelené, ak sú splnené podmienky ustanovené v tejto smernici a ak je vzhľadom na dostupné výsledky opodstatnené predpokladať, že ak sa táto látka použije vo výžive zvierat, bude mať jeden z účinkov uvedených v článku 2a) tejto smernice. V prípade doplnkových látok uvedených v časti II prílohy C k tejto smernici môže byť takéto dočasné povolenie udelené na obdobie, ktoré svojím trvaním nepresahuje štyri roky; |
(3) |
používanie mikroorganizmového prípravku Saccharomyces cerevisiae (CBS 493.94) bolo po prvý raz dočasne povolené u teliat nariadením Komisie (ES) č. 1436/1998 ( 3 ), u výkrmového dobytka nariadením Komisie (ES) č. 866/1999 ( 4 ) a u dojníc nariadením Komisie (ES) č. 937/2001 ( 5 ). Tieto povolenia boli naposledy upravené nariadením Komisie (ES) č. 2200/2001 ( 6 ); |
(4) |
žiadosť o rozšírenie povolenia tejto doplnkovej látky na používanie u koní bola doplnená o nové údaje; |
(5) |
posúdenie žiadosti o povolenie predložené v súvislosti s novým použitím tejto doplnkovej látky ukazuje, že boli splnené podmienky pre dočasné povolenie ustanovené v smernici 70/524/EHS; |
(6) |
Európsky úrad pre potravinovú bezpečnosť (Vedecká Komisia pre doplnkové látky a výrobky alebo látky používané v krmivách) predložila 13. novembra 2003 pre túto doplnkovú látku priaznivé stanovisko ohľadne jej bezpečnosti, keď sa používa u koní za podmienok používania opísaných v prílohe k tomuto nariadeniu; |
(7) |
používanie tejto doplnkovej látky u koní by sa preto malo povoliť na obdobie štyroch rokov; |
(8) |
posúdenie žiadosti ukazuje, že by sa mali požadovať určité postupy na ochranu pracovníkov pred vystaveniu tejto doplnkovej látke opísanej v prílohe. Takáto ochrana by sa mala zabezpečiť uplatnením smernice Rady 89/391/EHS z 12. júna 1989 o zavádzaní opatrení na podporu zlepšenia bezpečnosti a ochrany zdravia pracovníkov pri práci ( 7 ), zmenenej a doplnenej nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1882/2003 ( 8 ); |
(9) |
opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Prípravok opísaný v prílohe a patriaci do skupiny „mikroorganizmov“ sa dočasne povoľuje na používanie ako doplnková látka vo výžive zvierat podľa podmienok ustanovených v tejto prílohe.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretí deň nasledujúci po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.
Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
PRÍLOHA
Č. (alebo č. ES) |
Doplnková látka |
Chemický vzorec, opis |
Druh alebo kategória zvieraťa |
Maximálny vek |
Minimálny obsah |
Maximálny obsah |
Iné ustanovenia |
Koniec platnosti povolenia |
CFU/kg kompletného krmiva |
||||||||
Mikroorganizmy |
||||||||
5. |
Saccharomyces cerevisiae CBS 493.94 |
Prípravok Saccharomyces cerevisiae, obsahujúci najmenej 1 × 109 CFU/g doplnkovej látky |
Kone |
— |
4 × 109 |
2,5 × 1010 |
V návode na použitie doplnkovej látky a premixu je potrebné uviesť teplotu pri skladovaní, lehotu použiteľnosti a stabilitu pri granulovaní. Množstvo Saccharomyces cerevisiae v dennej dávke nesmie prekročiť 4,17 × 1010 CFU na 100 kg telesnej hmotnosti. Použitie sa povoľuje od uplynutia dvoch mesiacov po odstave. |
20.3.2008 |
( 1 ) Ú. v. ES L 270, 14.12.1970, s. 1
( 2 ) Ú. v. ES L 265, 3.10.2002, s. 1
( 3 ) Ú. v. ES L 191, 7.7.1998, s. 15
( 4 ) Ú. v. ES L 108, 27.4.1999, s. 21
( 5 ) Ú. v. ES L 130, 12.5.2001, s. 25
( 6 ) Ú. v. ES L 229, 15.11.2001, s. 1
( 7 ) Ú. v. ES L 183, 29.6.1989, s. 1
( 8 ) Ú. v. ES L 284, 31.10.2003, s. 1