EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02004D0211-20150408

Consolidated text: Rozhodnutie Komisie zo 6. januára 2004 , ktorým sa ustanovuje zoznam tretích krajín a častí ich územia, z ktorých členské štáty povoľujú dovoz živých zvierat koňovitých a ich spermy, oocytov a embryí a ktorým sa menia a dopĺňajú rozhodnutia 93/195/EHS a 94/63/ES [oznámené pod číslom K(2003) 5242] (Text s významom pre EHP) (2004/211/ES)

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2004/211/2015-04-08

2004D0211 — SK — 08.04.2015 — 019.001


Tento dokument slúži čisto na potrebu dokumentácie a inštitúcie nenesú nijakú zodpovednosť za jeho obsah

►B

ROZHODNUTIE KOMISIE

zo 6. januára 2004,

ktorým sa ustanovuje zoznam tretích krajín a častí ich územia, z ktorých členské štáty povoľujú dovoz živých zvierat koňovitých a ich spermy, oocytov a embryí a ktorým sa menia a dopĺňajú rozhodnutia 93/195/EHS a 94/63/ES

[oznámené pod číslom K(2003) 5242]

(Text s významom pre EHP)

(2004/211/ES)

(Ú. v. ES L 073, 11.3.2004, p.1)

Zmenené a doplnené:

 

 

Úradný vestník

  No

page

date

►M1

NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1792/2006 z 23. októbra 2006,

  L 362

1

20.12.2006

►M2

ROZHODNUTIE KOMISIE 2008/804/ES zo 17. októbra 2008,

  L 277

36

18.10.2008

►M3

ROZHODNUTIE KOMISIE 2009/624/ES z 28. augusta 2009,

  L 227

7

29.8.2009

►M4

ROZHODNUTIE KOMISIE 2010/266/EÚ z 30. apríla 2010,

  L 117

85

11.5.2010

 M5

ROZHODNUTIE KOMISIE 2010/333/EÚ zo 14. júna 2010,

  L 150

53

16.6.2010

►M6

ROZHODNUTIE KOMISIE 2010/463/EÚ z 20. augusta 2010,

  L 220

74

21.8.2010

►M7

ROZHODNUTIE KOMISIE z 15. decembra 2010,

  L 332

38

16.12.2010

►M8

VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE z 3. mája 2011,

  L 114

5

4.5.2011

►M9

VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE z 18. augusta 2011,

  L 214

22

19.8.2011

 M10

VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE z 13. októbra 2011,

  L 269

37

14.10.2011

 M11

VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE z 27. septembra 2012,

  L 264

15

29.9.2012

 M12

VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE z 3. apríla 2013,

  L 95

19

5.4.2013

►M13

VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE z 31. mája 2013,

  L 150

28

4.6.2013

►M14

NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 519/2013 z 21. februára 2013,

  L 158

74

10.6.2013

 M15

VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE 2013/718/EÚ zo 4. decembra 2013,

  L 326

49

6.12.2013

►M16

VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE z 13. februára 2014,

  L 45

24

15.2.2014

 M17

VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE zo 7. marca 2014,

  L 70

28

11.3.2014

►M18

VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE zo 4. júna 2014,

  L 167

52

6.6.2014

►M19

VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE z 24. júla 2014,

  L 222

16

26.7.2014

►M20

VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE zo 4. augusta 2014,

  L 233

33

6.8.2014

►M21

VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2015/557 z 31. marca 2015,

  L 92

107

8.4.2015




▼B

ROZHODNUTIE KOMISIE

zo 6. januára 2004,

ktorým sa ustanovuje zoznam tretích krajín a častí ich územia, z ktorých členské štáty povoľujú dovoz živých zvierat koňovitých a ich spermy, oocytov a embryí a ktorým sa menia a dopĺňajú rozhodnutia 93/195/EHS a 94/63/ES

[oznámené pod číslom K(2003) 5242]

(Text s významom pre EHP)

(2004/211/ES)



KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na smernicu Rady 90/426/EHS z 26. júna 1990 o veterinárnych podmienkach zvierat čeľade koňovitých (equidae) pri ich preprave a dovoze z tretích krajín ( 1 ), najmä na jej článok 12 a článok 19 body i) a ii),

so zreteľom na smernicu Rady 92/65/EHS z 13. júla 1992, ktorou sa ustanovujú veterinárne požiadavky na obchodovanie v spoločenstve so zvieratami, spermou, oocytmi a embryami, na ktoré sa nevzťahujú veterinárne požiadavky ustanovené v právnych predpisoch spoločenstva uvedených v prílohe A oddiel I k smernici 90/425/EHS ( 2 ) a na ich dovoz do spoločenstva, najmä na jej článok 17 ods. 3 písm. b),

keďže:

(1)

článok 12 smernice Rady 90/426/EHS ustanovuje, že dovoz zvierat koňovitých sa povoľuje iba z tretích krajín alebo častí tretích krajín uvedených v zozname, ktorý musí byť zahrnutý do zoznamu tretích krajín vytvoreného v súlade s ustanoveniami článku 3 smernice 72/462/EHS o zdravotných problémoch a problémoch veterinárnej inšpekcie pri dovoze hovädzieho dobytka, oviec, kôz a ošípaných, čerstvého mäsa alebo mäsových výrobkov z tretích krajín ( 3 );

(2)

rozhodnutie Rady 79/542/EHS z 21. decembra 1976, ktorým sa zostavuje zoznam tretích krajín, z ktorých členské štáty povoľujú dovoz hovädzieho dobytka, ošípaných, zvierat koňovitých, oviec a kôz, čerstvého mäsa a mäsových výrobkov ( 4 ), bolo v podstatnej miere zmenené a doplnené najmä v tom zmysle, že zvieratá koňovité sa vyčleňujú spod jej rámca. Rozhodnutia Komisie prijaté na základe smernice 90/426/EHS a týkajúce sa veterinárnych podmienok pre dovoz zvierat koňovitých však ustanovujú zoznamy tretích krajín, ktorým sa povoľuje vývoz týchto zvierat do spoločenstva, založené na smernici 79/542/EHS;

(3)

predpisy upravujúce veterinárne podmienky pre dovoz živých zvierat podľa smernice 72/462/EHS, najmä ustanovenia článku 3 vzťahujúce sa na zoznam tretích krajín, ktorým sa povoľuje vývoz živých zvierat, sa v súčasnosti preskúmavajú. Z toho dôvodu Komisia prijala návrh smernice Rady ( 5 ), ktorou sa ustanovujú veterinárne predpisy pre dovoz určitých živých zvierat do spoločenstva a menia a dopĺňajú smernice 72/462/EHS, 90/426/EHS, 92/65/EHS a 97/78/ES. V tejto súvislosti sa článok 12 smernice 90/426/EHS zmení a doplní tak, že sa doň zapracujú zásady pre vytvorenie zoznamu tretích krajín, z ktorých sa povoľuje vývoz zvierat koňovitých;

(4)

rozhodnutie Komisie 92/260/EHS z 10. apríla 1992 o veterinárnych podmienkach a udeľovaní veterinárnych osvedčení pre dočasný vstup registrovaných koní ( 6 ) obsahuje v prílohe I zoznam tretích krajín, z ktorých členské štáty povoľujú dočasný vstup takýchto zvierat a ustanovuje sanitárne skupiny tretích krajín;

(5)

rozhodnutie Komisie 93/195/EHS z 2. februára 1993 o veterinárnych podmienkach a udeľovaní veterinárnych osvedčení pre opätovný vstup registrovaných koní určených na preteky, súťaže a kultúrne podujatia po dočasnom vývoze ( 7 ) obsahuje v prílohe I zoznam tretích krajín, z ktorých členské štáty povoľujú opätovný vstup takýchto zvierat;

(6)

rozhodnutie Komisie 93/196/EHS z 5. februára 1993 o veterinárnych podmienkach a udeľovaní veterinárnych osvedčení pre dovoz zvierat koňovitých určených na zabitie ( 8 ) obsahuje v dodatku 3 prílohy II zoznam tretích krajín, z ktorých členské štáty povoľujú dovoz takýchto zvierat;

(7)

rozhodnutie Komisie 93/197/EHS z 5. februára 1993 o veterinárnych podmienkach a udeľovaní veterinárnych osvedčení pre dovoz registrovaných zvierat koňovitých a zvierat koňovitých určených na chov a produkciu ( 9 ) obsahuje v prílohe I zoznam tretích krajín, z ktorých členské štáty povoľujú dovoz takýchto zvierat.

(8)

je vhodné uviesť v jedinom rozhodnutí spoločenstva zoznam krajín, ktorým sa povoľuje dovoz zvierat koňovitých do spoločenstva;

(9)

v niektorých prípadoch sa povoľujú iba presne vymedzené kategórie zvierat koňovitých alebo konkrétne typy dovozu z časti územia tretej krajiny, ako je to bližšie určené v rozhodnutí Komisie 92/160/EHS z 5. marca 1992, ktorým sa ustanovuje regionalizácia určitých tretích krajín pre dovoz zvierat koňovitých ( 10 ), a z dôvodov jednoznačnosti a prehľadnosti by tieto regionalizačné podmienky mali byť ustanovené spolu so zoznamom schválených tretích krajín a rozhodnutie 92/160/EHS by sa malo zrušiť;

(10)

pretože zoznam tretích krajín je v podstate iba zoznamom, mali by sa ustanoviť odkazy na bližšie určené podmienky alebo obmedzenia na dovoz zvierat koňovitých v súlade s právnymi predpismi spoločenstva;

(11)

rozhodnutie Komisie 95/461/ES ( 11 ) ustanovuje ochranné opatrenia týkajúce sa venezuelskej encefalomyelitídy koní vo Venezuele a Kolumbii zakazujúce opätovný vstup po dočasnom vývoze registrovaných koní z Venezuely a Kolumbie. Zdá sa preto vhodné, aby sa zoznam podľa toho náležite upravil;

(12)

rozhodnutie Komisie 97/10/ES ( 12 ), ktorým sa mení rozhodnutie Rady 79/542/EHS a rozhodnutia Komisie 92/160/EHS, 92/260/EHS a 93/197/EHS v súvislosti s dočasným povolením vstupu a dovozu registrovaných koní z Juhoafrickej republiky do spoločenstva, ustanovuje osobitné podmienky dovozu vrátane regionalizácie;

(13)

rozhodnutie Komisie 94/63/ES z 31. januára 1994, ktorým sa zostavuje dočasný zoznam tretích krajín, z ktorých členské štáty povoľujú dovoz spermy, oocytov a embryí oviec, kôz a zvierat koňovitých a oocyty a embryá ošípaných ( 13 ), sa v časti II svojej prílohy odvoláva na časti 1 a 2 prílohy k rozhodnutiu 79/542/EHS. Tento zoznam bol ustanovený podľa článku 28 smernice 92/65/EHS na prechodné obdobie troch rokov;

(14)

rozhodnutie Komisie 2000/284/ES z 31. marca 2000, ktorým sa ustanovuje zoznam schválených odberových centier spermy pre dovoz spermy zvierat koňovitých z tretích krajín a menia a dopĺňajú rozhodnutia 96/539/ES a 96/540/ES ( 14 ), obsahuje zoznam krajín a prevádzkarní, z ktorých sa povoľuje dovoz spermy zvierat koňovitých;

(15)

rozhodnutie Komisie 96/539/ES zo 4. septembra 1996 o veterinárnych požiadavkách a udeľovaní veterinárnych osvedčení pre dovoz spermy zvierat koňovitých do spoločenstva ( 15 ) a rozhodnutie Komisie 96/540/ES zo 4. septembra 1996 o veterinárnych požiadavkách a udeľovaní osvedčení pre dovoz oocytov a embryí zvierat koňovitých do spoločenstva ( 16 ) ustanovujú veterinárne podmienky týkajúce sa dovozu spermy, oocytov a embryí zvierat koňovitých, a v jednotnom zozname tretích krajín by tiež mal byť uvedený odkaz na tieto ustanovenia;

(16)

je vhodné zlúčiť zoznamy krajín s regionalizačnými podmienkami stanovenými v rozhodnutiach 79/542/EHS, 92/160/EHS, 92/260/EHS, 93/195/EHS, 93/196/EHS, 93/197/EHS a 94/63/ES do jednotného zoznamu, ktorý by presne vymedzil sanitárne zoskupenia tretích krajín, a prípadne osobitné podmienky pre dovoz zvierat koňovitých a spermy, oocytov a embryí týchto zvierat z tretích krajín;

(17)

následne by sa mali rozhodnutia 92/160/EHS a 94/461/EHS zrušiť a rozhodnutia 94/63/ES a 93/195/EHS zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť;

(18)

opatrenia ustanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:



Článok 1

Predmet a rozsah

Toto rozhodnutie ustanovuje zoznam tretích krajín alebo ich častí, kde platí regionalizácia, z ktorých členské štáty povoľujú dovoz zvierat koňovitých a ich spermy, oocytov a embryí a uvádzajú podmienky uplatniteľné pre takýto dovoz.

Článok 2

Definície

Na účely tohto rozhodnutia platia tieto definície:

„kategória zvierat koňovitých“ : znamená zvieratá koňovité definované v článku 2 písm. c), d) a e) smernice 90/426/EHS a registrované kone;

„dovoz“ : znamená uvádzanie živých zvierat koňovitých na územie spoločenstva v súlade s podmienkami presne ustanovenými pre konkrétny typ dovozu, najmä dočasný vstup, opätovný vstup po dočasnom vývoze a dovoz.

Článok 3

Dovoz živých zvierat koňovitých

Členské štáty povolia do spoločenstva dovoz živých zvierat koňovitých z tretích krajín alebo častí územia týchto tretích krajín uvedených na zozname v stĺpcoch 2 a 4 prílohy v súlade s údajmi uvedenými v prílohe I takto:

 dočasný vstup registrovaných koní podľa stĺpca 6,

 opätovný vstup po dočasnom vývoze registrovaných koní na preteky, súťaže a kultúrne podujatia podľa stĺpca 7,

 dovoz registrovaných koní podľa stĺpca 8,

 dovoz zvierat koňovitých určených na zabitie podľa stĺpca 9,

 dovoz registrovaných zvierat koňovitých a zvierat koňovitých určených na chov a produkciu podľa stĺpca 10.

Článok 4

Dovoz spermy zvierat koňovitých

Členské štáty povolia dovoz spermy zvierat koňovitých z tretích krajín alebo častí územia tretích krajín uvedených na zozname v stĺpcoch 2 a 4 prílohy I, z ktorých sa povoľuje aj trvalý dovoz registrovaných koní, registrovaných zvierat koňovitých alebo zvierat koňovitých určených na chov a produkciu. Takýto dovoz podlieha podmienke, že sperma na vývoz do spoločenstva bola odobratá iba zo zvierat koňovitých patriacich do kategórie živých zvierat koňovitých povolených na trvalý dovoz a takýto dovoz musí spĺňať požiadavky, ktoré zodpovedajú údajom uvedeným v stĺpcoch 11, 12 a 13 prílohy I.

Článok 5

Dovoz oocytov a embryí zvierat koňovitých

Členské štáty povolia dovoz oocytov a embryí zvierat koňovitých z tretích krajín alebo častí územia tretích krajín uvedených na zozname v stĺpcoch 2 a 4 prílohy I, z ktorých sa povoľuje aj trvalý dovoz registrovaných koní, registrovaných zvierat koňovitých alebo zvierat koňovitých na chov a produkciu. Takýto dovoz musí spĺňať požiadavky, ktoré zodpovedajú údajom uvedeným v stĺpci 14 prílohy I.

Článok 6

Podmienky pre dovoz zvierat koňovitých z tretích krajín

Členské štáty povolia iba dovoz zvierat koňovitých, ktoré spĺňajú tieto podmienky:

a) zvieratá koňovité spĺňajú veterinárne podmienky uvedené v príslušnom vzore osvedčenia ustanovenom v rozhodnutiach 92/260/EHS, 93/195/EHS, 93/196/EHS a 93/197/EHS, pokiaľ ide o príslušnú kategóriu zvierat koňovitých, typ dovozu a sanitárnu skupinu, ako sa uvádza v stĺpci 5 prílohy I, do ktorej bola vyvážajúca tretia krajina alebo časť jej územia zaradená;

b) v prípade potreby dovoz zvierat koňovitých podlieha dodatočným zárukám alebo podmienkam uvedeným v stĺpci 15 tabuľky v prílohe I k tomuto rozhodnutiu;

c) zvieratá koňovité sa nesmú prepravovať v dopravných prostriedkoch prepravujúcich iné zvieratá koňovité, ktoré nie sú určené pre spoločenstvo;

d) pokiaľ sa v osobitných podmienkach zdravia zvierat pre dovoz do spoločenstva nepovoľuje inak, zvieratá koňovité sa nesmú prepravovať v dopravných prostriedkoch prepravujúcich zvieratá koňovité so zhoršeným zdravotným stavom;

e) počas prepravy do spoločenstva sa zvieratá koňovité nesmú vykladať na území tretej krajiny alebo časti územia tretej krajiny, ktorej sa nepovoľuje dovoz zvierat koňovitých do spoločenstva;

f) počas prepravy do spoločenstva sa zvieratá koňovité nesmú prepravovať po cestách, železnici alebo premiestňovať na vlastných nohách cez územie alebo časť územia tretej krajiny, ktorej sa nepovoľuje aspoň jeden typ dovozu alebo aspoň jedna kategória zvierat koňovitých;

g) zvieratá koňovité musia byť dopravené na hraničnú inšpekčnú stanicu v mieste vstupu do spoločenstva do 10 dní po dátume, kedy im bolo vo vyvážajúcej tretej krajine vystavené osvedčenie pre prepravu alebo premiestňovanie do spoločenstva. V prípade prepravy po mori sa obdobie 10 dní predĺži o čas trvania plavby po mori.

Článok 7

Podmienky pre dovoz spermy zvierat koňovitých z tretích krajín

Dovoz spermy zvierat koňovitých do spoločenstva sa povolí iba vtedy, ak sa takáto sperma odobrala v odberovom centre spermy schválenom v súlade so smernicou 92/65/EHS a uvedenom v zozname v rozhodnutí 2000/284/ES a ktoré spĺňa podmienky stanovené vo veterinárnom osvedčení ustanovenom v rozhodnutí Komisie 96/539/ES.

Článok 8

Podmienky pre dovoz oocytov a embryí zvierat koňovitých z tretích krajín

Dovoz oocytov a embryí zvierat koňovitých sa povolí iba vtedy, ak takéto oocyty a/alebo embryá spĺňajú podmienky stanovené vo veterinárnom osvedčení ustanovenom v rozhodnutí Komisie 96/540/ES.

Článok 9

Zmeny

1.  Prílohy I a II k rozhodnutiu 93/195/EHS sa menia dopĺňajú v súlade s prílohou II k tomuto rozhodnutiu.

2.  Rozhodnutie 94/63/ES sa mení a dopĺňa takto:

a) Nadpis rozhodnutia sa nahrádza týmto znením:

„Rozhodnutie Komisie z 31. januára 1994, ktorým sa zostavuje zoznam tretích krajín, z ktorých členské štáty povoľujú dovoz spermy, oocytov a embryí oviec a kôz a oocytov a embryí ošípaných“

;

b) V článku 1 sa vypúšťa druhý odsek.

c) V prílohe sa vypúšťa časť II.

Článok 10

Zrušenia

Rušia sa rozhodnutia 92/160/EHS a 95/461/ES.

Článok 11

Dátum uplatňovania

Toto rozhodnutie sa uplatňuje od 1. mája 2004.

Článok 12

Toto rozhodnutie je adresované členským štátom.




PRÍLOHA I



Kód ISO

Krajina

Kódúz.

Opis územia

SG

TA

Re-En

Dovoz

Dovoz

Osobitné podm.

RH

RH

RH

ES

RE+EBP

Sperma

O/E

RH

SE

EBP

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

AE

Spojené arabské emiráty

AE-0

celá krajina

E

X

X

X

X

 

AR

Argentína

AR-0

celá krajina

D

X

X

X

X

X

X

X

X

X

 

AU

Austrália

AU-0

celá krajina

B

X

X

X

X

X

X

X

X

X

 

BB

Barbados

BB-0

celá krajina

D

X

X

X

X

 

▼M1 —————

▼M13

BH

Bahrajn

BH-0

celá krajina

E

X

X

X

 

▼B

BM

Bermudy

BM-0

celá krajina

D

X

X

X

X

 

BO

Bolívia

BO-0

celá krajina

D

X

X

X

X

 

▼M19

BR

Brazília

BR-0

celá krajina

D

BR-1

štáty:

Rio Grande do Sul, Santa Catarina, Mato Grosso do Sul, Goiás, Distrito Federal, Rio de Janeiro

D

X

X

X

 

▼B

BY

Bielorusko

BY-0

celá krajina

B

X

X

X

X

X

X

X

X

X

 

CA

Kanada

CA-0

celá krajina

C

X

X

X

X

X

X

X

X

X

 

CH

Švajčiarsko

CH-0

celá krajina

A

X

X

X

X

X

X

X

X

X

 

CL

Čile

CL-0

celá krajina

D

X

X

X

X

X

X

X

X

X

 

▼M13

KN

Čína

KN-0

celá krajina

 

 

KN-1

pásmo bez výskytu chorôb zvierat čeľade koňovité v meste Čchung-chua, v okrese Kuang-čou, v provincii Kuang-tung vrátane biologicky bezpečného diaľničného spojenia z letiska a na letisko v Kuang-čou a v Hongkongu (viac informácií v rubrike 3)

C

X

X

X

 

KN-2

miesto konania jazdeckých podujatí Global Champions Tour na parkovisku č. 15 výstaviska Expo 2010 a spojenie na medzinárodné letisko Šanghaj Pudong v severnej časti oblasti Nový Pudong a východnej časti okresu Minhang metropolitnej oblasti Šanghaja (viac informácií v rubrike 5)

C

X

►M21  platí od 25. apríla do 25. mája 2015 ◄

▼M19

CR

Kostarika

CR-0

celá krajina

D

 

CR-1

Metropolitná oblasť San José

D

X

 

CR-2

Metropolitná oblasť San José

D

X

Len pre kone kvalifikované na Svetové jazdecké hry vo Francúzsku. Platí do 15. októbra 2014.

▼B

CU

Kuba

CU-0

celá krajina

D

X

X

X

X

 

DZ

Alžírsko

DZ-0

celá krajina

E

X

X

X

X

X

X

X

X

X

 

▼M6

EG

Egypt

EG-0

Celá krajina

EG-1

guvernoráty Alexandria, Beheira, Krafr el Sheikh, Damietta, Dakahlia, Port-Saíd, Sharkia, Gharbia, Menoufia, Kalioubia, Ishmailia, Severný Sinaj, Južný Sinaj, Káhira (ako väčšia Káhira vrátane mesta Gízy), Suez, Marsa Martrouh, Fayoum, Gíza a Beni Suef

▼B

FK

Falklandské ostrovy

FK-0

celá krajina

A

X

X

X

X

X

X

 

GL

Grónsko

GL-0

celá krajina

A

X

X

X

X

X

X

X

X

X

 

HK

Hong Kong

HK-0

celá krajina

C

X

X

X

X

 

▼M14 —————

▼B

IL

Izrael

IL-0

celá krajina

E

X

X

X

X

X

X

X

X

X

 

▼M18

IN

India

IN-0

celá krajina

C

 

IN-1

Pásmo bez výskytu chorôb koní v centre Remount and Veterinary Corps (RVC) v kantóne Meerut, okrese Meerut, divízii Meerut v štáte Uttar Pradéš vrátane spojenia pozemnými komunikáciami z letiska a na letisko v Naí Dillí.

(pozri kolónku 6)

C

X

X

Platí do 31. októbra 2014.

▼B

IS

Island

IS-0

celá krajina

A

X

X

X

X

X

X

X

X

X

 

JM

Jamajka

JM-0

celá krajina

D

X

X

X

X

 

JO

Jordánsko

JO-0

celá krajina

E

X

X

X

X

 

JP

Japonsko

JP-0

celá krajina

C

X

X

X

X

 

KG

Kirgizsko

KG-0

celá krajina

 

KG-1

región Issyk-Kul

B

X

X

 

KR

Kórejská republika

KR-0

celá krajina

C

X

X

X

X

 

▼M20

KW

Kuvajt

KW-0

celá krajina

E

X

X

X

 

▼M9

LB

Libanon

LB-0

Celá krajina

E

 

▼B

LY

Líbya

LY-0

celá krajina

E

X

X

 

MA

Maroko

MA-0

celá krajina

E

X

X

X

X

X

X

X

X

X

 

▼M2

ME

Čierna Hora

ME-0

Celá krajina

B

X

X

X

X

X

X

X

X

X

 

▼B

MK (1)

FYROM

MK-0

celá krajina

B

X

X

X

X

X

X

X

X

X

 

MO

Makao

MO-0

celá krajina

C

X

X

X

X

 

MY

Malajzia

MY-0

polostrov

C

X

X

X

X

 

▼M3

MU

Maurícius

MU-0

Celá krajina

E

X

 

▼M16

MX

Mexiko

MX-0

celá krajina

D

 

MX-1

metropolitná oblasť Mexika (Ciudad de México)

D

X

Platí do 15. apríla 2014

▼B

NZ

Nový Zéland

NZ-0

celá krajina

B

X

X

X

X

X

X

X

X

X

 

OM

Omán

OM-0

celá krajina

E

X

X

X

X

 

PE

Peru

PE-0

celá krajina

 

PE-1

región Lima

D

X

X

X

X

 

PM

St Pierre a Miquelon

PM-0

celá krajina

G

X

X

X

X

X

X

 

PY

Paraguaj

PY-0

celá krajina

D

X

X

X

X

X

X

X

X

X

 

QA

Katar

QA-0

celá krajina

E

X

X

X

X

 

▼M1 —————

▼M2

RS

Srbsko

RS-0

Celá krajina

B

X

X

X

X

X

X

X

X

X

 

▼B

RU

Rusko

RU-0

celá krajina

 

RU-1

provincie Kaliningrad, Archangeľsk, Vologda, Murmansk, Leningrad, Novgorod, Pskov, Briansk, Vladimir, Ivanovo, Tver, Kaluga, Kostroma, Moskva, Orjol, Riazaň, Smolensk, Tula, Jaroslavľ, Nižnyj Novgorod, Kirov, Belgorod, Voronež, Kursk, Lipeck, Tambov, Astrachan, Volgograd, Penza, Saratov, Uljanovsk, Rostov, Orenburg, Perm a Kurgan

B

X

X

X

X

X

X

X

X

X

 

RU-2

regióny Stavropoľ a Krasnodar

B

X

X

X

X

X

X

X

X

X

 

RU-3

republiky Karélia, Marij-El, Mordovia, Čuvačia, Kalmykia, Tatarstan, Dagestan, Kabardino-Balkaria, Severné Osetsko, Ingušsko a Karačevo-Čerkessko

B

X

X

X

X

X

X

X

X

X

 

SA

Saudská Arábia

SA-0

celá krajina

 

SA-1

celá krajina s výnimkou ochanných a kontrolných pásiem (ohľadne podrobností pozri RUBRIKU 1)

E

X

X

X

X

 

▼M2 —————

▼B

SG

Singapúr

SG-0

celá krajina

C

X

X

X

X

 

▼M7

SY

Sýria

SY-0

celá krajina

E

 

▼B

TH

Thajsko

TH-0

celá krajina

C

X

X

X

X

 

TN

Tunisko

TN-0

celá krajina

E

X

X

X

X

X

X

X

X

X

 

TR

Turecko

TR-0

celá krajina

 

TR-1

provincie Ankara, Edirne, Istanbul, Izmir, Kirklareli a Tekirdag

E

X

X

X

X

 

UA

Ukrajina

UA-0

celá krajina

B

X

X

X

X

X

X

X

X

X

 

US

Spojené štáty americké

US-0

celá krajina

C

X

X

X

X

X

X

X

X

X

 

UY

Uruguaj

UY-0

celá krajina

D

X

X

X

X

X

X

X

X

X

 

▼M8

ZA

Južná Afrika

ZA-0

celá krajina

 

ZA-1

metropolitná oblasť Kapské mesto (ohľadne podrobností pozri rubriku 2)

F

rozhodnutie 2008/698/ES

▼B

(1)   Dočasný kód, ktorý neovplyvňuje definitívne pomenovanie krajiny, ktoré dostane po ukončení rokovaní, ktoré sa v súčasnosti konajú v OSN.

Poznámka:


Rubriky

X

Dovoz je spravidla povolený

 

Dovoz nie je povolený

 

Stĺpce

Stĺpce 1–4:

Opis územia

 

Stĺpec5 (SG):

Sanitárna skupina

 

Stĺpec 6 (TA):

Dočasný vstup registrovaných koní

(rozhodnutie 92/260/EHS)

Stĺpec 7 (Re-En):

Opätovný vstup registrovaný ch koní na preteky, súťaže a kultúrne podujatia po dočasnom vývoze

(rozhodnutie 93/195/EHS)

Stĺpec 8:

Dovoz registrovaných koní

(rozhodnutie 93/197/EHS)

Stĺpec 9:

Dovoz zvierat koňovitých určených na zabitie

(rozhodnutie 93/196/EHS)

Stĺpec 10:

Dovoz registrovaných zvierat koňovitých a zvierat koňovitých na chov a produkciu

(rozhodnutie 93/197/EHS)

Stĺpec 11:

Dovoz spermy odobratej od registrovaných koní

(rozhodnutie 96/539/ES)

Stĺpec 12:

Dovoz spermy odobratej od registrovaných zvierat koňovitých

(Odločba 96/539/ES)

Stĺpec 13:

Dovoz spermy odobratej od zvierat koňovitých na chov a produkciu

(Odločba 96/539/ES)

Stĺpec 14:

Dovoz oocytov a embryí zvierat koňovitých

(Odločba 96/540/ES)

Stĺpec 15:

Odkaz na osobitné podmienky/dodatočné zįruky

 

Zviera/produkt:

Kategórie/podmienky

 

RH

Registrované kone

 

ES

Zvieratá koňovité určené na zabitie podľa definície v článku 2 písm. d) smernice 90/426/EHS

 

RE

Registrované zvieratá koňovité podľa definície v článku 2 písm. c) smernice 90/426/EHS

 

EBP

Zvieratá koňovité na chov a produkciu podľa definície v článku 2 písm. e) smernice 90/426/EHS

 

Sperma

Sperma zvierat koňovitých odobraté v súlade so smernicou 92/65/ES

 

O/E

Oocyty a embryá zvierat koňovitých odobraté v súlade so smernicou 92/65/ES

 



Rubrika 1:

SA

Saudská Arábia

SA-1

Delimitácia ochranných a kontrolných pásiem (RUBRIKA 1):

1.  Provincia Jizan

— ochranné pásmo: celá provincia s výnimkou časti severne od stanovišťa cestnej kontroly v Ash-Shuqaiq pri ceste č. 5 severne od cesty č. 10;

— kontrolné pásmo: časť provincie severne od stanovišťa cestnej kontroly v Ash-Shuqaiq pri ceste č. 5, kontrolované stanovišťom cestnej kontroly v Al Qahmah a severne od cesty č. 10.

2.  Provincia Asir

— ochranné pásmo: časť provincie vytýčená cestou č. 10, medzi Ad Darbom, Abhou a Kamis-Mushaytom smerom na sever s výnimkou jazdeckých klubov na ich leteckých a vojenských základniach a časť provincie vytýčená smerom na sever cestou č. 15 smerujúcou z Kamis-Mushaytu cez Jarash, Al Uftah a Dhahram Al Janoub k hranici s provinciou Najran a časť provincie vytýčená smerom na sever cestou smerujúcou z Al Uftahu cez Al Fayd do Badr Al Janoubu (provincia Najran);

— kontrolné pásmo: jazdecké kluby na ich leteckých a vojenských základniach, časť provincie medzi hranicou ochranného pásma a cestou č. 209 z Ash-Shuqaiqu k stanovišťu cestnej kontroly Muhayil na ceste č. 211, časť provincie medzi stanovišťom cestnej kontroly na ceste č. 10 južne od Abhy, mestom Abha a stanovišťom cestnej kontroly Ballasmer vzdialenom 65 km od Abhy na ceste č. 15 smerujúcej na sever, časť provincie medzi Khamis-Mushaytom a stanovišťom cestnej kontroly vzdialenom 90 km od Abhy na ceste č. 225 po Samakh a stanovišťom cestnej kontroly v Yarahu vzdialenom 90 km od Abhy na ceste č. 10 a Khasm-Ghurabom na ceste č. 177 až po hranicu provincie Najran.

3.  Provincia Najran

— ochranné pásmo: časť provincie vytýčená cestou vedúcou z Al Uftahu (provincia Asir) do Badr. Al Janoubu a do As Sebtu a z As Sebtu pozdĺž Wadi Habunahu k spojnici s cestou č. 15 z Najranu do Sharorahu a časť provincie južne od cesty č. 15 medzi Najranom a Sharourahom a hranicou s Jemenom;

— Kontrolné pásmo: časť provincie južne od čiary spájajúcej stanovište cestnej kontroly v Yarahu na ceste č. 10 a Khashm-Ghura na ceste č. 117, od hranice provincie Najran až po stanovište cestnej kontroly vzdialené 80 km od Najranu a smerom na západ od cesty 175 smerujúcej do Sharourahu.



Rubrika 2

ZA

Juhoafrická republika

ZA-1

Delimitácia metropolitnej oblasti Kapské Mesto (ZA-1):

Severná hranica: Blaauwberg Road (M14);

Východná hranica: Koeberg Road (M14), Plattekloof Road (M14), diaľnica N7, diaľnica N1 a diaľnica M5;

Južná hranica: Ottery Road, Prince Georges Drive, Wetton Road, Riverstone Road, Tennant Road, Newlands Drive, Paradise Road, Union Drive, Rhodes Drive až po lesnícku stanicu Newslands a krížom cez Echo Gorge Tabuľovej hory po Camps Bay;

Západná hranica: pobrežie od Camps Bay po Vlaauwberg Road.

▼M4



Položka 3:

KN

Čína

KN-1

Osobitná zóna bez výskytu chorôb koní v provincii Guangdong s týmto vymedzením:

Centrálne pásmo: jazdecký areál v komplexe Rešui v meste Lingkou pod ústrednou správou Congchua a priľahlá oblasť v okruhu 5 km kontrolovaná stanicou dopravnej hliadky na štátnej ceste 105

Pásmo dohľadu: všetky administratívne členenia v meste pod ústrednou správou Congchua s rozlohou 2 009 km2, obklopujúc centrálne pásmo.

Ochranné pásmo: vonkajšie hranice týchto susediacich administratívnych členení, ktoré obklopujú pásmo dohľadu:

— oblasť Baijun, oblasť Luogang mesta pod ústrednou správou Congchua,

— oblasť Chuadu mesta pod ústrednou správou Guangzchou,

— mesto pod ústrednou správou Zengťeng,

— administratívne členenia v oblasti Qingťeng mesta pod ústrednou správou Qingjuan,

— okres Fogang,

— okres Sinfeng,

— okres Longmen

Biologicky bezpečný priechod:

Predvstupová karanténa: karanténne zariadenia v ochrannom pásme určené príslušným orgánom na prípravu zvierat koňovitých z iných častí Číny na vstup do zóny bez výskytu chorôb koní.

▼M13 —————

▼M13



Rubrika 5:

KN

Čína

KN-2

delimitácia oblasti v metropolitnej oblasti Šanghaja:

západná hranica: rieka Chuang-pchu od jej ústia na severe k bifurkácii rieky Daži,

južná hranica: od bifurkácie rieky Chuang-pchu po ústie rieky Daži na východe,

severná a východná hranica: pobrežie.

▼M18



Kolónka 6:

IN

India

IN-1

Pásmo bez výskytu chorôb koní v centre Remount and Veterinary Corps (RVC) v kantóne Meerut, okrese Meerut, divízii Meerut v štáte Uttar Pradéš (lokalizácia: 29.028893, 77.731018 alebo + 29° 01′ 44,01″, +77° 43′ 51,66″) a obklopená 10 km pásmom dohľadu vrátane prístupu po pozemných komunikáciách Roorkee, Mawana a Delhi Road na celoštátnu diaľnicu č. 58, ďalej po Hapur Road (57), GT Road, Dharampura Road, Eastern Approach Road, Yudister Setu, Lala Hardev Sahai Marg, Mahatma Road, Vandemataram Marg, celoštátnej diaľnici č. 8, Airport Road, Ullan Batar Marg na medzinárodné letisko Indiry Gandhiovej v Naí Dillí.

▼B




PRÍLOHA II

Rozhodnutie Komisie 93/195/EHS sa mení a dopĺňa takto:

1. Zoznam tretích krajín v skupine D v prílohe I sa nahrádza takto:

„Argentína (AR), Barbados (BB), Bermudy (BM), Bolívia (BO), Brazília (1) (BR), Čile (CL), Kostarika (1) (CR), Kuba (CU), Jamajka (JM), Mexiko (1) (MX), Peru (1) (PE), Paraguaj (PY), Uruguaj (UY).“

2. Zoznam tretích krajín v skupine D v záhlaví zdravotného osvedčenia v prílohe II sa nahrádza takto:

„Argentína, Barbados, Bermudy, Bolívia, Brazília (1), Čile, Kostarika (1), Kuba, Jamajka, Mexiko (1), Peru (1), Paraguaj, Uruguaj.“



( 1 ) Ú. v. ES L 224, 18.8.1990, s. 42. Smernica naposledy zmenená a doplnená nariadením Rady (ES) č. 806/2003 (Ú. v. EÚ L 122, 16.5.2003, s. 1).

( 2 ) Ú. v. ES L 268, 14.9.1992, s. 54. Smernica naposledy zmenená a doplnená nariadením Komisie (ES) č. 1398/2003 (Ú. v. EÚ L 198, 6.8.2003, s. 3).

( 3 ) Ú. v. ES L 302, 31.12.1972, s. 28

( 4 ) Ú. v. ES L 146, 14.6.1979, s. 15. Rozhodnutie naposledy zmenené a doplnené rozhodnutím 2004/212/ES (Pozri stranu 11 tohto úradného vestníka).

( 5 ) KOM(2003) 570.

( 6 ) Ú. v. ES L 130, 15.5.1992, s. 67. Rozhodnutie naposledy zmenené a doplnené Rozhodnutím 2003/541/ES (Ú. v. EÚ L 185, 24.7.2003, s. 41).

( 7 ) Ú. v. ES L 86, 6.4.1993, s. 1. Rozhodnutie naposledy zmenené a doplnené rozhodnutím 2001/611/ES (Ú. v. ES L 214, 8.8.2001, s. 49).

( 8 ) Ú. v. ES L 86, 6.4.1993, s. 7. Rozhodnutie naposledy zmenené a doplnené rozhodnutím 2001/611/ES (Ú. v. ES L 214, 8.8.2001, s. 49).

( 9 ) Ú. v. ES L 86, 6.4.1993, s. 16. Rozhodnutie naposledy zmenené a doplnené rozhodnutím 2003/541/ES (Ú. v. EÚ L 185, 24.7.2003, s. 41).

( 10 ) Ú. v. ES L 71, 18.3.1992, s. 27. Rozhodnutie naposledy zmenené a doplnené rozhodnutím 2002/635/ES (Ú. v. ES L 206, 3.8.2002, s. 20).

( 11 ) Ú. v. ES L 265, 8.11.1995, s. 40.

( 12 ) Ú. v. ES L 3, 7.4.1997, s. 9. Rozhodnutie naposledy zmenené a doplnené rozhodnutím 2003/541/ES (Ú. v. EÚ L 185, 24.7.2003, s. 41).

( 13 ) Ú. v. ES L 28, 2.2.1994, s. 47. Rozhodnutie naposledy zmenené a doplnené rozhodnutím 2001/734/ES (Ú. v. ES L 275, 18.10.2001, s. 19).

( 14 ) Ú. v. ES L 94, 14.4.2000, s. 35. Rozhodnutie naposledy zmenené a doplnené rozhodnutím 2003/574/ES (Ú. v. EÚ L 196, 2.8.2003, s. 27).

( 15 ) Ú. v. ES L 230, 11.9.1996, s. 23. Rozhodnutie naposledy zmenené a doplnené rozhodnutím 2000/284/ES (Ú. v. ES L 94, 14.4.2000, s. 35).

( 16 ) Ú. v. ES L 230, 11.9.1996, s. 28. Rozhodnutie naposledy zmenené a doplnené rozhodnutím 2000/284/ES (Ú. v. ES L 94, 14.4.2000, s. 35).

Top