This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02000D0204-20000126
Council and Commission Decision of 26 January 2000 on the conclusion of the Euro-Mediterranean Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Kingdom of Morocco, of the other part (2000/204/EC, ECSC)
Consolidated text: Rozhodnutie Rady a Komisie z 26. januára 2000 o uzavretí Euro-stredomorskej dohody o pridružení medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Marockým kráľovstvom na strane druhej (2000/204/ES)
Rozhodnutie Rady a Komisie z 26. januára 2000 o uzavretí Euro-stredomorskej dohody o pridružení medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Marockým kráľovstvom na strane druhej (2000/204/ES)
02000D0204 — SK — 26.01.2000 — 000.002
Tento text slúži výlučne ako dokumentačný nástroj a nemá žiadny právny účinok. Inštitúcie Únie nenesú nijakú zodpovednosť za jeho obsah. Autentické verzie príslušných aktov vrátane ich preambúl sú tie, ktoré boli uverejnené v Úradnom vestníku Európskej únie a ktoré sú dostupné na portáli EUR-Lex. Tieto úradné znenia sú priamo dostupné prostredníctvom odkazov v tomto dokumente
ROZHODNUTIE RADY A KOMISIE z 26. januára 2000 o uzavretí Euro-stredomorskej dohody o pridružení medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Marockým kráľovstvom na strane druhej (Ú. v. ES L 070 18.3.2000, s. 1) |
Opravené a doplnené:
ROZHODNUTIE RADY A KOMISIE
z 26. januára 2000
o uzavretí Euro-stredomorskej dohody o pridružení medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Marockým kráľovstvom na strane druhej
(2000/204/ES)
Článok 1
Euro-stredomorská dohoda o pridružení medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Marockým kráľovstvom na strane druhej, protokoly k nej pripojené a deklarácie a výmeny listov pripojené k záverečnému aktu sa týmto schvaľujú v mene Európskeho spoločenstva a Európskeho spoločenstva uhlia a ocele.
Znenie tejto dohody, protokoly a záverečný akt sú pripojené k tomuto rozhodnutiu.
Článok 2
1. Stanovisko, ktoré má spoločenstvo zaujať v Asociačnej rade a Asociačnom výbore určí Rada na návrh Komisie alebo v prípade potreby Komisia, v obidvoch prípadoch v súlade s príslušnými ustanoveniami zmlúv o založení Európskeho spoločenstva a Európskeho spoločenstva uhlia a ocele.
2. Predseda Rady bude v súlade s článkom 79 dohody predsedať Asociačnej rade a predloží stanovisko spoločenstva. Zástupca predsedu Rady bude predsedať Asociačnému výboru v súlade s článkom 82 dohody a predloží stanovisko spoločenstva.
Článok 3
Predseda Rady uloží akt oznámenia uvedený v článku 96 dohody v mene Európskeho spoločenstva. Predseda Komisie uloží tento akt v mene Európskeho spoločenstva uhlia a ocele.