EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2005/297/10

Predbežné oznámenie o koncentrácii (Prípad č. COMP/M.4032 — VSE/Cegedel/JV) — Prípad vhodný na zjednodušený postup Text s významom pre EHP

Ú. v. EÚ C 297, 29.11.2005, p. 13–13 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

29.11.2005   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 297/13


Predbežné oznámenie o koncentrácii

(Prípad č. COMP/M.4032 — VSE/Cegedel/JV)

Prípad vhodný na zjednodušený postup

(2005/C 297/10)

(Text s významom pre EHP)

1.

Dňa 22. novembra 2005 Komisia dostala oznámenie o zámere koncentrácie podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1), podľa ktorého podnik VSE AG („VSE“, Nemecko), patriaci do nemeckej skupiny RWE AG, a podnik CEGEDEL S.A. („Cegedel“, Luxembursko) získavajú v zmysle článku 3 odsek 1 písmeno b) nariadenia Rady spoločnú kontrolu nad novozaloženým podnikom NewJV, zloženým z podniku NET GmbH („VSENET“, Nemecko), ktorý patrí k VSE, a z podniku Cegecom S.A. („Cegecom“, Luxembursko), ktorý patrí k Cegedel, a to prostredníctvom nákupu akcií.

2.

Obchodné aktivity príslušných podnikov sú tieto:

podnik VSE: výroba a distribúcia elektriny v nemeckom regióne Saarland;

podnik Cegedel: výroba a distribúcia elektriny v Luxembursku;

podnik VSENET: telekomunikačné služby;

podnik Cegecom: telekomunikačné služby;

podnik NewJV: telekomunikačné služby.

3.

Na základe predbežného preskúmania Komisia dospela k názoru, že oznámená transakcia by mohla spadať pod nariadenie (ES) č. 139/2004. Konečné rozhodnutie o tomto bode si však Komisia vyhradzuje. Podľa oznámenia Komisie o zjednodušenom postupe hodnotenia určitých koncentrácií podľa nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (2) treba upozorniť, že tento prípad je vhodný na hodnotenie podľa postupu ustanovenom v oznámení.

4.

Komisia žiada všetky zainteresované tretie strany, aby oznámili Komisii svoje pripomienky k plánovanej koncentrácii.

Pripomienky musia byť doručené Komisii najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto predbežného oznámenia, a to prostredníctvom faxu (na číslo (32-2) 296 43 01 alebo 296 72 44) alebo poštou pod referenčným číslom COMP/M.4032 – VSE/Cegedel/JV, na túto adresu:

European Commission

Directorate-General for Competition,

Merger Registry

J-70

BE-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1.

(2)  Ú. v. EÚ C 56, 5.3.2005, s. 32.


Top