Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62002TJ0203

Abstrakt rozsudku

Keywords
Summary

Keywords

1. Ochranná známka Spoločenstva – Opravné prostriedky – Skúmanie odvolania odvolacím senátom – Rozsah – Námietkové konanie

(Nariadenie Rady č. 40/94, článok 15 ods. 3, článok 43 ods. 2 a 3, článok 61 ods. 1 a článok 62 ods. 1)

2. Ochranná známka Spoločenstva – Pripomienky tretích osôb a námietka – Preskúmanie námietky – Dôkaz o používaní skoršej ochrannej známky – Riadne používanie – Pojem – Výklad zohľadňujúci ratio legis článku 43 ods. 2 a 3 nariadenia č. 40/94

(Nariadenie Rady č. 40/94, článok 43 ods. 2 a 3)

3. Ochranná známka Spoločenstva – Pripomienky tretích osôb a námietka – Preskúmanie námietky – Dôkaz o používaní skoršej ochrannej známky – Riadne používanie – Pojem – Kritériá posúdenia

(Nariadenie Rady č. 40/94, článok 43 ods. 2 a 3)

4. Ochranná známka Spoločenstva – Pripomienky tretích osôb a námietka – Preskúmanie námietky – Dôkaz o používaní skoršej ochrannej známky – Riadne používanie – Uplatnenie kritérií v konkrétnom prípade

(Nariadenie Rady č. 40/94, článok 43 ods. 2 a 3)

5. Ochranná známka Spoločenstva – Definícia a nadobudnutie ochrannej známky Spoločenstva – Relatívne dôvody zamietnutia – Námietka majiteľa zhodnej alebo podobnej skoršej ochrannej známky zapísanej pre zhodné alebo podobné tovary alebo služby – Pravdepodobnosť zámeny so skoršou ochrannou známkou – Podobnosť tovarov alebo služieb – Koncentrované ovocné šťavy a bylinkové a vitamínové nápoje

[Nariadenie Rady č. 40/94, článok 8 ods. 1 písm. b)]

Summary

1. V rámci odvolania podaného na odvolací senát Úradu pre harmonizáciu vnútorného trhu (ochranné známky a vzory) rozsah skúmania, ktoré musí odvolací senát vykonať vo vzťahu k rozhodnutiu, voči ktorému bolo podané odvolanie, nezávisí od toho, či účastník konania, ktorý podal odvolanie, uviedol vo vzťahu k tomuto rozhodnutiu špecifický odvolací dôvod, namietal výklad alebo uplatnenie právnych predpisov oddelením Úradu rozhodujúcim v prvom stupni, alebo posúdenie dôkazu týmto oddelením. Z toho vyplýva, že hoci účastník konania, ktorý podal odvolanie na odvolací senát, neuviedol špecifický odvolací dôvod, odvolací senát je predsa povinný preskúmať, či by vo svetle všetkých relevantných právnych ustanovení a skutočností, ktoré má k dispozícii, mohlo byť v čase rozhodovania o odvolaní zákonne prijaté nové rozhodnutie s rovnakou výrokovou časťou ako rozhodnutie tvoriace predmet odvolania.

Čo sa týka námietkového konania začatého majiteľom skoršej ochrannej známky, časťou tohto skúmania je rovnako otázka, či s ohľadom na skutočnosti a dôkazy predložené ďalším účastníkom konania pred odvolacím senátom tento účastník preukázal riadne používanie či už majiteľom skoršej ochrannej známky, alebo autorizovanou treťou osobou v zmysle článku 43 ods. 2 a 3 a článku 15 ods. 3 nariadenia č. 40/94. Naopak, do skúmania nespadá dôvodnosť tvrdenia Úradu, podľa ktorého prihlasovateľ ochrannej známky nenamietal ani pred námietkovým oddelením, ani pred odvolacím senátom existenciu súhlasu majiteľa skoršej ochrannej známky.

(pozri body 21 – 22)

2. Pri výklade pojmu riadne používanie ochrannej známky Spoločenstva v zmysle článku 43 ods. 2 a 3 nariadenia č. 40/94 treba brať do úvahy skutočnosť, že účelom požiadavky ratio legis , ktorá vyžaduje, aby sa skoršia ochranná známka pre spôsobilosť jej namietania proti prihláške ochrannej známky Spoločenstva riadne používala, je obmedziť konflikty medzi dvoma ochrannými známkami do tej miery, kým neexistuje rozumný ekonomický dôvod vyplývajúci zo skutočnej úlohy ochrannej známky na trhu. Navyše toto ustanovenie nepredpokladá ani skúmanie obchodnej úspešnosti, ani kontrolovanie ekonomickej stratégie podniku alebo vyhradenie ochrany ochranných známok iba pre ich kvantitatívne významné obchodné používanie.

(pozri bod 38)

3. Ochranná známka Spoločenstva je predmetom riadneho používania v zmysle článku 43 ods. 2 a 3 nariadenia č. 40/94, pokiaľ sa používa v súlade so svojou základnou funkciou, ktorou je zaručiť identitu pôvodu tovarov alebo služieb, pre ktoré bola zapísaná v záujme vytvorenia alebo zachovania odbytu pre tieto tovary alebo služby, čo vylučuje symbolické používanie ochrannej známky, ktorého výlučným účelom je len zachovanie práv z ochrannej známky. V tomto smere podmienka týkajúca sa riadneho používania ochrannej známky vyžaduje, aby sa táto ochranná známka chránená na relevantnom území navonok a verejne používala.

Posúdenie riadnej povahy používania ochrannej známky musí spočívať na súhrne skutočností a okolností týkajúcich sa určenia jej skutočného obchodného používania, najmä na tom, či jej používanie v príslušnom ekonomickom odvetví možno považovať za dostačujúce na udržanie alebo vytvorenie podielu na trhu pre tovary alebo služby chránené ochrannou známkou, na povahe týchto tovarov a služieb, vlastnostiach trhu, rozsahu a frekventovanosti používania ochrannej známky.

Čo sa týka rozsahu používania skoršej ochrannej známky, treba brať ohľad najmä na obchodný objem všetkých úkonov používania na jednej strane a na trvanie obdobia, počas ktorého sa úkony používania vykonávali, rovnako ako na frekventovanosť týchto úkonov na druhej strane.

(pozri body 39 – 41)

4. V danom prípade na účel skúmania riadnej povahy používania skoršej ochrannej známky je potrebné vykonať celkové posúdenie, berúc do úvahy všetky rozhodujúce okolnosti týkajúce sa daného prípadu. Toto posúdenie predpokladá určitú vzájomnú súvislosť medzi okolnosťami branými do úvahy. Takýmto spôsobom malý objem tovarov uvedených na trh pod predmetnou ochrannou známkou sa môže kompenzovať vysokou intenzitou alebo určitým trvaním obdobia používania predmetnej ochrannej známky a naopak. Navyše dosiahnutý obrat a množstvo tovarov predaných pod skoršou ochrannou známkou sa nemôžu posudzovať v absolútnych údajoch, ale musia sa posudzovať vo vzťahu k iným relevantným okolnostiam, ako napríklad objem obchodných aktivít, výrobné alebo obchodné kapacity, stupeň diverzifikácie obchodných aktivít podniku používajúceho obchodnú známku, ako aj vlastnosti tovarov alebo služieb na predmetnom trhu. Z tohto dôvodu nie je na to, aby používanie ochrannej známky bolo kvalifikované ako riadne, nutné, aby bolo kvantitatívne významné.

(pozri bod 42)

5. Na posúdenie podobnosti medzi predmetnými tovarmi alebo službami v zmysle článku 8 ods. 1 písm. b) nariadenia č. 40/94 o ochrannej známke spoločenstva je potrebné brať do úvahy všetky relevantné okolnosti, ktoré charakterizujú pomer medzi týmito tovarmi alebo službami, a najmä ich povahu, určenie, použitie a tiež ich konkurenčnú alebo komplementárnu povahu.

V tomto smere sú koncentrované ovocné šťavy, pre ktoré je zapísaná skoršia ochranná známka, na jednej strane a bylinkové a vitamínové nápoje uvedené v prihláške ochrannej známky na strane druhej podobné. V konečnom dôsledku, tieto tovary majú rovnaké určenie, menovite uhasenie smädu, a z tohto dôvodu majú do veľkej miery konkurenčnú povahu. Čo sa týka povahy a použitia tovarov, v oboch prípadoch ide o nealkoholické nápoje konzumované obvykle chladené, hoci ich zloženie je spravidla odlišné. Odlišné zloženie týchto tovarov však nemôže zmeniť konštatovanie, podľa ktorého predmetné tovary zostávajú zameniteľné z dôvodu, že sú určené na uspokojenie identických potrieb.

(pozri body 65, 67)

Top