This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013CJ0686
X
X
Vec C‑686/13
X AB
proti
Skatteverket
(návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Högsta förvaltningsdomstolen)
„Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Článok 49 ZFEÚ — Sloboda usadiť sa — Daňová právna úprava — Daň z príjmov právnických osôb — Obchodné podiely — Právna úprava členského štátu oslobodzujúca výnosy od dane a zároveň vylučujúca odpočítateľnosť straty — Prevod akcií spoločnosťou rezidentom v dcérskej spoločnosti, ktorá nie je rezidentom — Strata vyplývajúca z kurzovej straty“
Abstrakt – Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) z 10. júna 2015
Sloboda usadiť sa — Ustanovenia Zmluvy — Pôsobnosť — Vnútroštátna právna úprava oslobodzujúca výnosy od dane a vylučujúca odpočítateľnosť straty, ktorá vyplynula z kurzovej straty pri prevode akcií medzi spoločnosťou a jej dcérskou spoločnosťou, ktorá nie je rezidentom — Vzájomná závislosť medzi spoločnosťami, ktoré sú charakteristické výkonom významného vplyvu — Neuplatniteľnosť ustanovení upravujúcich voľný pohyb kapitálu
(Články 49 ZFEÚ a 63 ZFEÚ)
Voľný pohyb osôb — Sloboda usadiť sa — Daňová právna úprava — Daň z príjmov právnických osôb — Prevod akcií medzi spoločnosťou a jej dcérskou spoločnosťou, ktorá nie je rezidentom — Vnútroštátna právna úprava oslobodzujúca výnosy od dane a vylučujúca odpočítateľnosť straty, ktorá vyplynula z kurzovej straty — Prípustnosť
(Článok 49 ZFEÚ)
Pozri text rozhodnutia.
(pozri body 17 – 19, 23, 24)
Článok 49 ZFEÚ sa má vykladať v tom zmysle, že nebráni daňovej právnej úprave členského štátu, ktorá v zásade oslobodzuje výnosy z obchodných podielov od dane z príjmu právnických osôb a zároveň vylučuje odpočítanie strát z prevodu týchto podielov, hoci tieto straty vyplývajú z kurzovej straty.
Aktuálny stav práva Únie v oblasti priamych daní totiž neumožňuje vykladať ustanovenia Zmluvy o FEÚ týkajúce sa slobody usadiť sa v tom zmysle, že ukladajú členským štátom povinnosť prispôsobiť ich vlastné daňové systémy tak, aby zohľadňovali prípadné kurzové riziká, s ktorými prichádzajú spoločnosti do konfrontácie z dôvodu, že na území Únie pretrváva pluralita mien, medzi ktorými neexistuje pevný výmenný kurz, alebo vnútroštátne právne úpravy, ktoré umožňujú denominovať kapitál spoločností v cudzej mene tretích štátov.
(pozri body 34, 41 a výrok)
Vec C‑686/13
X AB
proti
Skatteverket
(návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Högsta förvaltningsdomstolen)
„Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Článok 49 ZFEÚ — Sloboda usadiť sa — Daňová právna úprava — Daň z príjmov právnických osôb — Obchodné podiely — Právna úprava členského štátu oslobodzujúca výnosy od dane a zároveň vylučujúca odpočítateľnosť straty — Prevod akcií spoločnosťou rezidentom v dcérskej spoločnosti, ktorá nie je rezidentom — Strata vyplývajúca z kurzovej straty“
Abstrakt – Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) z 10. júna 2015
Sloboda usadiť sa – Ustanovenia Zmluvy – Pôsobnosť – Vnútroštátna právna úprava oslobodzujúca výnosy od dane a vylučujúca odpočítateľnosť straty, ktorá vyplynula z kurzovej straty pri prevode akcií medzi spoločnosťou a jej dcérskou spoločnosťou, ktorá nie je rezidentom – Vzájomná závislosť medzi spoločnosťami, ktoré sú charakteristické výkonom významného vplyvu – Neuplatniteľnosť ustanovení upravujúcich voľný pohyb kapitálu
(Články 49 ZFEÚ a 63 ZFEÚ)
Voľný pohyb osôb – Sloboda usadiť sa – Daňová právna úprava – Daň z príjmov právnických osôb – Prevod akcií medzi spoločnosťou a jej dcérskou spoločnosťou, ktorá nie je rezidentom – Vnútroštátna právna úprava oslobodzujúca výnosy od dane a vylučujúca odpočítateľnosť straty, ktorá vyplynula z kurzovej straty – Prípustnosť
(Článok 49 ZFEÚ)
Pozri text rozhodnutia.
(pozri body 17 – 19, 23, 24)
Článok 49 ZFEÚ sa má vykladať v tom zmysle, že nebráni daňovej právnej úprave členského štátu, ktorá v zásade oslobodzuje výnosy z obchodných podielov od dane z príjmu právnických osôb a zároveň vylučuje odpočítanie strát z prevodu týchto podielov, hoci tieto straty vyplývajú z kurzovej straty.
Aktuálny stav práva Únie v oblasti priamych daní totiž neumožňuje vykladať ustanovenia Zmluvy o FEÚ týkajúce sa slobody usadiť sa v tom zmysle, že ukladajú členským štátom povinnosť prispôsobiť ich vlastné daňové systémy tak, aby zohľadňovali prípadné kurzové riziká, s ktorými prichádzajú spoločnosti do konfrontácie z dôvodu, že na území Únie pretrváva pluralita mien, medzi ktorými neexistuje pevný výmenný kurz, alebo vnútroštátne právne úpravy, ktoré umožňujú denominovať kapitál spoločností v cudzej mene tretích štátov.
(pozri body 34, 41 a výrok)