Scegli le funzioni sperimentali da provare

Questo documento è un estratto del sito web EUR-Lex.

Documento 61975CJ0065

Abstrakt rozsudku

Parole chiave
Massima

Parole chiave

1 . AGRICOLTURA - ORGANIZZAZIONE COMUNE DEI MERCATI - ZUCCHERO - VENDITA - PREZZI MASSIMI - UNILATERALE FISSAZIONE DA PARTE DI UNO STATO MEMBRO - DIVIETO

( REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO N . 1009/67 )

2 . RESTRIZIONI QUANTITATIVE - MISURE D ' EFFETTO EQUIVALENTE - NOZIONE

( TRATTATO CEE , ART . 30 )

3 . AGRICOLTURA - ORGANIZZAZIONE COMUNE DEI MERCATI - ZUCCHERO - VENDITA - PREZZI MASSIMI - UNILATERALE FISSAZIONE DA PARTE DI UNO STATO MEMBRO - RESTRIZIONI QUANTITATIVE - MISURE D ' EFFETTO EQUIVALENTE

( REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO N . 1009/67 , ART . 35 )

4 . ATTI DELLE ISTITUZIONI - REGOLAMENTO - EFFETTI IMMEDIATI - DIRITTI DEI SINGOLI - TUTELA

( TRATTATO CEE , ART . 189 )

Massima

1 . INDIPENDENTEMENTE DALLA FASE COMMERCIALE CONSIDERATA , LA FISSAZIONE UNILATERALE , DA PARTE DI UNO STATO MEMBRO , DI PREZZI MASSIMI PER LA VENDITA DI ZUCCHERO E INCOMPATIBILE COL REGOLAMENTO N . 1009/67 , RELATIVO ALL ' ORGANIZZAZIONE COMUNE DEI MERCATI NEL SETTORE DELLO ZUCCHERO , QUALORA METTA IN PERICOLO GLI OBIETTIVI ED IL FUNZIONAMENTO DI TALE ORGANIZZAZIONE , ED IN ISPECIE DEL SUO REGIME DI PREZZI .

CIO AVVIENE , FRA L ' ALTRO , QUALORA LO STATO MEMBRO PER IL QUALE IL PREZZO D ' INTERVENTO SIA STATO FISSATO AD UN LIVELLO SUPERIORE A QUELLO DEL PREZZO INDICATIVO ISTITUISCA UN REGIME DI PREZZI ATTO AD IMPEDIRE , DIRETTAMENTE O INDIRETTAMENTE , CHE I PRODUTTORI DI ZUCCHERO OTTENGANO UN PREZZO FRANCO PARTENZA STABILIMENTO ALMENO PARI AL PREZZO D ' INTERVENTO . IL RAGGIUNGIMENTO DEGLI SCOPI DELLA NORMATIVA COMUNITARIA SARA IMPEDITO INDIRETTAMENTE QUALORA LO STATO MEMBRO CONSIDERATO , SENZA DISCIPLINARE I PREZZI NELLA FASE DELLA PRODUZIONE , FISSI , PER LE FASI DEL COMMERCIO ALL ' INGROSSO O AL MINUTO , PREZZI MASSIMI DI VENDITA TALMENTE BASSI DA METTERE PRATICAMENTE IL PRODUTTORE NELL ' IMPOSSIBILITA DI VENDERE AL PREZZO D ' INTERVENTO , POICHE , SE LO FACESSE , COSTRINGEREBBE I GROSSISTI O I DETTAGLIANTI , VINCOLATI DAI SUDDETTI PREZZI MASSIMI , A VENDERE SOTTOCOSTO .

2 . PER COSTITUIRE MISURE D ' EFFETTO EQUIVALENTE AD UNA RESTRIZIONE QUANTITATIVA , E SUFFICIENTE CHE I PROVVEDIMENTI INTERNI SIANO ATTI AD OSTACOLARE , DIRETTAMENTE O INDIRETTAMENTE , IN MODO ATTUALE O POTENZIALE , GLI SCAMBI FRA GLI STATI MEMBRI .

3 . UN PREZZO MASSIMO , DA APPLICARE INDISTINTAMENTE AI PRODOTTI NAZIONALI ED A QUELLI IMPORTATI , PUR NON COSTITUENDO DI PER SE UNA MISURA D ' EFFETTO EQUIVALENTE AD UNA RESTRIZIONE QUANTITATIVA , PUO TUTTAVIA DIVENIRE TALE QUALORA SIA FISSATO AD UN LIVELLO IN RAGIONE DEL QUALE LO SMERCIO DEI PRODOTTI IMPORTATI VENGA RESO IMPOSSIBILE , O PIU DIFFICILE DI QUELLO DEI PRODOTTI NAZIONALI . IN OGNI CASO , PERTANTO , UN PREZZO MASSIMO VIGENTE PER UN PRODOTTO IMPORTATO COSTITUISCE UNA MISURA DI EFFETTO EQUIVALENTE AD UNA RESTRIZIONE QUANTITATIVA , FRA L ' ALTRO QUALORA SIA FISSATO AD UN LIVELLO TALMENTE BASSO CHE - TENUTO CONTO DELLA SITUAZIONE GENERALE DEI PRODOTTI IMPORTATI RISPETTO A QUELLA DEI PRODOTTI NAZIONALI - GLI OPERATORI I QUALI INTENDANO IMPORTARE IL PRODOTTO DI CUI TRATTASI NELLO STATO MEMBRO CONSIDERATO POSSANO FARLO SOLTANTO IN PERDITA .

4 . IL REGOLAMENTO , PER SUA NATURA E DATA LA SUA FUNZIONE NEL SISTEMA DELLE FONTI DEL DIRITTO COMUNITARIO , PRODUCE EFFETTI IMMEDIATI ED E QUINDI ATTO A CONFERIRE AI SINGOLI DEI DIRITTI CHE I GIUDICI NAZIONALI DEVONO TUTELARE .

In alto