Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62014CJ0509

    Rozsudok Súdneho dvora (šiesta komora) z 26. novembra 2015.
    Administrador de Infraestructuras Ferroviarias (ADIF) proti Luisovi Airovi Pascualovi a i.
    Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Smernica 2001/23/ES – Článok 1 ods. 1 – Prevody podnikov – Zachovanie práv zamestnancov – Povinnosť nadobúdateľa prevziať zamestnancov – Verejnoprávny podnik poverený výkonom verejnej služby – Poskytovanie služby iným podnikom na základe zmluvy o zabezpečovaní verejnej služby – Rozhodnutie nepredĺžiť túto zmluvu po skončení jej platnosti – Zachovanie identity hospodárskeho subjektu – Činnosť založená predovšetkým na zariadeniach – Neprevzatie zamestnancov.
    Vec C-509/14.

    Court reports – general

    Vec C‑509/14

    Administrador de Infraestructuras Ferroviarias (ADIF)

    proti

    Luisovi Airovi Pascualovi a i.

    (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Autónoma del País Vasco)

    „Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Smernica 2001/23/ES — Článok 1 ods. 1 — Prevody podnikov — Zachovanie práv zamestnancov — Povinnosť nadobúdateľa prevziať zamestnancov — Verejnoprávny podnik poverený výkonom verejnej služby — Poskytovanie služby iným podnikom na základe zmluvy o zabezpečovaní verejnej služby — Rozhodnutie nepredĺžiť túto zmluvu po skončení jej platnosti — Zachovanie identity hospodárskeho subjektu — Činnosť založená predovšetkým na zariadeniach — Neprevzatie zamestnancov“

    Abstrakt – Rozsudok Súdneho dvora (šiesta komora) z 26. novembra 2015

    1. Prejudiciálne otázky — Právomoc Súdneho dvora — Určenie relevantných ustanovení práva Únie — Preformulovanie otázok

      (Článok 267 ZFEÚ)

    2. Sociálna politika — Aproximácia právnych predpisov — Prevody podnikov — Zachovanie práv zamestnancov — Smernica 2001/23 — Pôsobnosť — Verejnoprávny podnik poverený výkonom hospodárskej činnosti manipulácie s intermodálnymi prepravnými jednotkami, ktorý poveril vykonávaním tejto činnosti iný podnik — Poskytnutie infraštruktúry a potrebných zariadení tomuto druhému uvedenému podniku — Neprijatie zamestnancov tohto druhého uvedeného podniku naspäť po skončení zmluvy — Zahrnutie

      (Smernica Rady 2001/23, článok 1 ods. 1)

    1.  Pozri text rozhodnutia.

      (pozri bod 22)

    2.  Článok 1 ods. 1 smernice 2001/23 o aproximácii zákonov členských štátov týkajúcich sa zachovania práv zamestnancov pri prevodoch podnikov, závodov alebo častí podnikov alebo závodov sa má vykladať v tom zmysle, že pôsobnosť tejto smernice sa vzťahuje na situáciu, keď verejnoprávny podnik zodpovedný za hospodársku činnosť spočívajúcu v manipulácii s intermodálnymi prepravnými jednotkami poverí výkonom tejto činnosti iný podnik prostredníctvom zmluvy o zabezpečovaní verejnej služby, pričom tomuto podniku poskytne svoju infraštruktúru a potrebné zariadenia, ale neskôr rozhodne o ukončení zmluvy bez toho, aby zamestnancov tohto podniku prijal naspäť, s odôvodnením, že predmetnú činnosť bude vykonávať s pomocou svojich vlastných zamestnancov.

      V tejto súvislosti výklad článku 1 ods. 1 písm. b) smernice 2001/23, ktorý by vylúčil z jej pôsobnosti situáciu, v ktorej bol vlastníkom hmotného majetku nevyhnutného na výkon dotknutej činnosti vždy nadobúdateľ, by zbavil túto smernicu jej potrebného účinku.

      Ďalej neprevzatie podstatnej časti zamestnancov novým podnikom – čo sa týka ich počtu a ich zručností – ktorých jeho predchodca zamestnával v súvislosti s výkonom tej istej činnosti, nestačí na to, aby sa vylúčilo, že ide o prevod hospodárskeho subjektu, ktorý si zachováva svoju identitu v zmysle smernice 2001/23 v odvetví, v ktorom je činnosť založená predovšetkým na zariadeniach. Odlišný výklad by bol v rozpore s hlavným cieľom tejto smernice, ktorým je zachovanie zmlúv zamestnancov prevádzateľa v platnosti, aj napriek vôli nadobúdateľa.

      (pozri body 40, 41, 44 a výrok)

    Top