EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62014CJ0421

Rozsudok Súdneho dvora (prvá komora) z 26. januára 2017.
Banco Primus SA proti Jesúsovi Gutiérrezovi Garcíovi.
Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Smernica 93/13/EHS – Zmluvy uzatvárané medzi predajcami alebo dodávateľmi a spotrebiteľmi – Nekalé podmienky – Zmluvy o hypotekárnom úvere – Konanie o výkone rozhodnutia týkajúceho sa nehnuteľnosti zaťaženej hypotékou – Prekluzívna lehota – Povinnosť vnútroštátnych súdov konať ex offo – Právna sila rozhodnutej veci.
Vec C-421/14.

Court reports – general

Vec C‑421/14

Banco Primus SA

proti

Jesúsovi Gutiérrezovi Garcíovi

(návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Juzgado de Primera Instancia no 2 de Santander)

„Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Smernica 93/13/EHS – Zmluvy uzatvárané medzi predajcami alebo dodávateľmi a spotrebiteľmi – Nekalé podmienky – Zmluvy o hypotekárnom úvere – Konanie o výkone rozhodnutia týkajúceho sa nehnuteľnosti zaťaženej hypotékou – Prekluzívna lehota – Povinnosť vnútroštátnych súdov konať ex offo – Právna sila rozhodnutej veci“

Abstrakt – Rozsudok Súdneho dvora (prvá komora) z 26. januára 2017

  1. Prejudiciálne otázky–Právomoc Súdneho dvora–Hranice–Zjavne nerelevantné otázky a hypotetické otázky položené v kontexte vylučujúcom užitočnú odpoveď–Otázky nesúvisiace s predmetom konania vo veci samej–Nedostatok právomoci Súdneho dvora

    (Článok 267 ZFEÚ)

  2. Ochrana spotrebiteľa–Nekalé podmienky v spotrebiteľských zmluvách–Smernica 93/13–Cieľ

    (Smernica Rady 93/13)

  3. Ochrana spotrebiteľa–Nekalé podmienky v spotrebiteľských zmluvách–Smernica 93/13–Povinnosť vnútroštátneho súdu preskúmať bez návrhu nekalú povahu podmienky uvedenej v zmluve, ktorú má posúdiť–Rozsah

    (Smernica Rady 93/13)

  4. Súdne konanie–Právna sila rozhodnutej veci–Rozsah

  5. Právo Európskej únie–Zásady–Právo na účinnú súdnu ochranu–Rozsah–Právo na prístup k viacstupňovému konaniu–Neexistencia

  6. Ochrana spotrebiteľa–Nekalé podmienky v spotrebiteľských zmluvách–Smernica 93/13–Konanie o výkone rozhodnutia týkajúceho sa nehnuteľnosti zaťaženej hypotékou–Konanie prebiehajúce ku dňu prijatia prechodného vnútroštátneho ustanovenia, ktoré upravuje prekluzívnu lehotu na podanie námietky proti nútenému výkonu rozhodnutia–Lehota, ktorá začína plynúť odo dňa nasledujúceho po uverejnení právnej úpravy–Neprípustnosť

    (Smernica Rady 93/13, články 6 a 7)

  7. Ochrana spotrebiteľa–Nekalé podmienky v spotrebiteľských zmluvách–Smernica 93/13–Konanie o výkone rozhodnutia týkajúceho sa nehnuteľnosti zaťaženej hypotékou–Nemožnosť vnútroštátneho súdu preskúmať z úradnej moci nekalú povahu podmienok zmluvy o úvere, ktorá už bola predmetom rozhodnutia s právnou silou rozhodnutej veci–Prípustnosť–Hranice

    (Smernica Rady 93/13)

  8. Ochrana spotrebiteľa–Nekalé podmienky v spotrebiteľských zmluvách–Smernica 93/13–Nekalá podmienka v zmysle článku 3–Posúdenie nekalej povahy vnútroštátnym súdom–Kritériá

    (Smernica Rady 93/13, článok 3 ods. 1 a článok 4)

  9. Ochrana spotrebiteľa–Nekalé podmienky v spotrebiteľských zmluvách–Smernica 93/13–Konštatovanie nekalej povahy podmienky–Rozsah–Povinnosť vnútroštátneho súdu vyvodiť z úradnej moci všetky dôsledky vyplývajúce z tohto konštatovania–Predajca alebo dodávateľ, ktorý neuplatnil dotknutú podmienku a konal v súlade s vnútroštátnym právom–Neexistencia vplyvu

    (Smernica Rady 93/13, článok 3 ods. 1 a článok 7)

  1.  Pozri text rozhodnutia.

    (pozri body 29, 30, 33, 56)

  2.  Pozri text rozhodnutia.

    (pozri body 40, 41, 51)

  3.  Pozri text rozhodnutia.

    (pozri body 43, 51)

  4.  Pozri text rozhodnutia.

    (pozri bod 46)

  5.  Pozri text rozhodnutia.

    (pozri bod 48)

  6.  Články 6 a 7 smernice Rady 93/13/EHS z 5. apríla 1993 o nekalých podmienkach v spotrebiteľských zmluvách sa majú vykladať v tom zmysle, že bránia vnútroštátnemu ustanoveniu, akým je štvrté prechodné ustanovenie Ley 1/2013, de medidas para reforzar la protección a los deudores hipotecarios, reestructuración de deuda y alquiler social (zákon č. 1/2013 o opatreniach na posilnenie ochrany hypotekárnych dlžníkov, reštrukturalizácii dlhu a sociálnom nájme) zo 14. mája 2013, ktoré podmieňuje výkon zo strany spotrebiteľov – v súvislosti s ktorými sa začalo konanie o výkone rozhodnutia týkajúceho sa nehnuteľnosti zaťaženej hypotékou, ale neskončilo sa pred nadobudnutím účinnosti tohto zákona, v ktorom je toto ustanovenie upravené – ich práva namietať toto konanie o nútený výkon na základe údajne nekalej povahy zmluvných podmienok, jednomesačnej prekluzívnej lehote, ktorá začína plynúť dňom nasledujúcim po uverejnení tohto zákona.

    (pozri bod 54, bod 1 výroku)

  7.  Smernica 93/13 sa má vykladať v tom zmysle, že nebráni vnútroštátnemu pravidlu, akým je pravidlo vyplývajúce z článku 207 Ley de enjuiciamiento civil (zákon č. 1/2000 Občiansky súdny poriadok) zo 7. januára 2000, zmeneného a doplneného Ley 1/2013, de medidas para reforzar la protección a los deudores hipotecarios, reestructuración de deuda y alquiler social (zákon č. 1/2013 o opatreniach na posilnenie ochrany hypotekárnych dlžníkov, reštrukturalizácii dlhu a sociálnom nájme) zo 14. mája 2013, ďalej zmeneného a doplneného Real decreto‑ley 7/2013, de medidas urgentes de naturaleza tributaria, presupuestarias y de fomento de la investigación, el desarrollo y la innovación (zákonný dekrét č. 7/2013 o naliehavých opatreniach daňovej povahy, rozpočtových opatreniach a opatreniach na podporu výskumu, vývoja a inovácie) z 28. júna 2013 a ďalej Real Decreto‑ley 11/2014, de medidas urgentes en materia concursal (zákonný dekrét č. 11/2014 o naliehavých opatreniach v oblasti konkurzov), z 5. septembra 2014, ktoré zakazuje vnútroštátnemu súdu preskúmať ex offo nekalú povahu podmienok zmluvy, ak sa už rozhodlo o zákonnosti všetkých podmienok tejto zmluvy z pohľadu tejto smernice v rozhodnutí s právnou silou rozhodnutej veci.

    Naopak, v prípade existencie jednej alebo viacerých zmluvných podmienok, ktorých prípadne nekalá povaha ešte nebola preskúmaná počas predchádzajúceho súdneho preskúmania spornej zmluvy, ktoré sa skončilo vydaním rozhodnutia s právnou silou rozhodnutej veci, sa má smernica 93/13 vykladať v tom zmysle, že vnútroštátny súd, ktorý pravidelne rozhoduje v sporoch spotrebiteľov v rámci incidenčnej námietky, má povinnosť posúdiť na návrh účastníkov konania alebo ex offo, hneď ako je oboznámený s právnymi a so skutkovými okolnosťami potrebnými na tento účel, ich prípadne nekalú povahu.

    (pozri body 49, 52, 54, bod 2 výroku)

  8.  Článok 3 ods. 1 a článok 4 smernice 93/13 sa majú vykladať v tom zmysle, že:

    preskúmanie prípadne nekalej povahy podmienky zmluvy uzavretej medzi predajcom alebo dodávateľom a spotrebiteľom zahŕňa určenie, či spôsobí značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach strán vzniknutých na základe zmluvy ku škode spotrebiteľa. Toto preskúmanie sa musí vykonať z hľadiska vnútroštátnych pravidiel, ktoré sa majú uplatniť pri neexistencii dohody medzi stranami, prostriedkov, ktoré má spotrebiteľ podľa vnútroštátnej právnej úpravy k dispozícii na zabránenie uplatňovaniu takéhoto druhu podmienok, povahy tovaru a služieb, na ktoré bola dotknutá zmluva uzatvorená, ako aj na všetky okolnosti súvisiace s jej uzatvorením,

    ak sa vnútroštátny súd domnieva, že zmluvná podmienka týkajúca sa spôsobu výpočtu bežných úrokov, akou je podmienka dotknutá vo veci samej, nie je spísaná jasne a zrozumiteľne v zmysle článku 4 ods. 2 tejto smernice, je jeho úlohou preskúmať, či je táto podmienka nekalá v zmysle článku 3 ods. 1 uvedenej smernice. V rámci tohto preskúmania je úlohou tohto súdu najmä porovnať spôsob výpočtu sadzby bežných úrokov stanovený touto podmienkou a skutočnú výšku tejto sadzby, ktorá z neho vyplýva, s bežne používanými spôsobmi výpočtu a zákonnou úrokovou sadzbou, ako aj s úrokovými sadzbami uplatňovanými na trhu v čase uzavretia zmluvy dotknutej vo veci samej pre úvery v rovnocennej výške a trvaní, ako vyplýva zo skúmanej zmluvy o úvere, a

    pokiaľ ide o posúdenie vnútroštátnym súdom prípadne nekalej povahy podmienky týkajúcej sa splatnosti celého dlhu z dôvodu neplnenia povinností zo strany dlžníka počas určitého obdobia, je úlohou tohto súdu preskúmať, či možnosť predajcu alebo dodávateľa rozhodnúť o splatnosti celého úveru závisí od toho, že si spotrebiteľ nesplnil povinnosť, ktorá je v spornom zmluvnom vzťahu podstatná, či sa táto možnosť priznáva v prípadoch, v ktorých je takéto nesplnenie povinnosti dostatočne závažné z hľadiska doby splácania úveru a jeho výšky, či táto možnosť predstavuje odchýlku od právnych predpisov uplatniteľných v danej oblasti pri neexistencii osobitných zmluvných ustanovení a či vnútroštátne právo stanovuje primerané a účinné prostriedky, ktoré spotrebiteľovi, na ktorého sa takáto podmienka uplatní, umožnia, aby odvrátil účinky takejto splatnosti úveru.

    (pozri body 64 – 67, bod 3 výroku)

  9.  Smernica 93/13 sa má vykladať v tom zmysle, že bráni súdnemu výkladu ustanovenia vnútroštátneho práva upravujúceho podmienky splatnosti celého dlhu zo zmlúv o úvere, akým je článok 693 ods. 2 zákona č. 1/2000, zmeneného a doplneného zákonným dekrétom č. 7/2013, ktorý zakazuje vnútroštátnemu súdu, ktorý konštatoval nekalú povahu takejto zmluvnej podmienky, vyhlásiť ju za neplatnú a vylúčiť ju, ak ju v skutočnosti predajca alebo dodávateľ neuplatnil, ale dodržal podmienky stanovené týmto ustanovením vnútroštátneho práva.

    Preto a s cieľom zabezpečiť odradzujúci účinok zakotvený v článku 7 smernice 93/13 nemôžu právomoci vnútroštátneho súdu, ktorý konštatuje existenciu nekalej podmienky v zmysle článku 3 ods. 1 tejto smernice, závisieť od uplatnenia či neuplatnenia tejto podmienky v skutočnej situácii. Súdny dvor tak už rozhodol, že smernica 93/13 sa má vykladať v tom zmysle, že pokiaľ v zmysle článku 3 ods. 1 tejto smernice vnútroštátny súd konštatoval „nekalú“ povahu podmienky zmluvy uzavretej medzi spotrebiteľom a predajcom alebo dodávateľom, okolnosť, že uvedená podmienka nebola vykonaná, nemôže sama osebe byť prekážkou, aby vnútroštátny súd vyvodil všetky dôsledky nekalej povahy uvedenej podmienky (pozri v tomto zmysle uznesenie z 11. júna 2015, Banco Bilbao Vizcaya Argentaria, C‑602/13 P, neuverejnené, EU:C:2015:397, body 5054).

    (pozri body 73, 75, bod 4 výroku)

Top