Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62014CJ0240

    Prüller-Frey

    Vec C‑240/14

    Eleonore Prüller‑Frey

    proti

    Norbertovi Brodnigovi

    a

    Axa Versicherung AG

    (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Landesgericht Korneuburg)

    „Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Zodpovednosť leteckého dopravcu v prípade nehody — Žaloba o náhradu škody — Montrealský dohovor — Nariadenie (ES) č. 2027/97 — Let uskutočnený bezplatne majiteľom nehnuteľnosti na účely jej prezentácie prípadnému kupujúcemu — Nariadenie (ES) č. 864/2007 — Priama žaloba proti poistiteľovi občianskoprávnej zodpovednosti upravená vo vnútroštátnom práve“

    Abstrakt – Rozsudok Súdneho dvora (prvá komora) z 9. septembra 2015

    1. Doprava – Letecká doprava – Nariadenie č. 2027/97 – Dohovor o zjednotení niektorých pravidiel pre medzinárodnú leteckú dopravu – Zodpovednosť leteckého dopravcu v prípade nehody – Pôsobnosť – Leteckí dopravcovia – Pojem – Fyzická osoba, ktorá nemá platnú prevádzkovú licenciu – Vylúčenie

      [Nariadenie Rady č. 2407/92 a nariadenie Rady č. 2027/97, zmenené a doplnené nariadením č. 889/2002, článok 2 ods. 1 písm. a) až c); rozhodnutie Rady 2001/539; Montrealský dohovor z roku 1999, článok 1 ods. 1 a článok 17]

    2. Súdna spolupráca v občianskych veciach – Rozhodné právo pre mimozmluvné záväzky – Nariadenie č. 864/2007 – Priama žaloba proti poistiteľovi zodpovednej osoby – Podmienky poskytnutia – Podanie priamej žaloby na základe rozhodného práva pre mimozmluvný záväzok alebo rozhodného práva pre poistnú zmluvu – Overenie vnútroštátnym súdom

      (Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady č. 864/2007, články 4 a 18)

    1.  Článok 2 ods. 1 písm. a) a c) nariadenia č. 2027/97 o zodpovednosti leteckého dopravcu pri preprave cestujúcich a ich batožiny v leteckej doprave, zmeneného a doplneného nariadením č. 889/2002, a článok 1 ods. 1 dohovoru o zjednotení niektorých pravidiel pre medzinárodnú leteckú dopravu uzavretého v Montreale 28. mája 1999 a schváleného v mene Európskej únie rozhodnutím 2001/539 sa majú vykladať v tom zmysle, že bránia tomu, aby bola žaloba o náhradu škody, ktorú podala osoba, ktorá bola na palube lietadla s miestom odletu a príletu na tom istom mieste jedného členského štátu a bola prepravovaná bezplatne s cieľom preletieť ponad pozemok patriaci pilotovi lietadla na účely uskutočnenia prevodu nehnuteľností a pri páde uvedeného lietadle utrpela fyzické zranenia, posúdená na základe článku 17 tohto dohovoru.

      Nariadenie č. 2027/97 sa teda uplatňuje len na leteckých dopravcov a leteckých dopravcov spoločenstva v zmysle článku 2 ods. 1 písm. a) a b) tohto nariadenia, konkrétne na letecké dopravné podniky s platnou prevádzkovou licenciou udelenou členským štátom v súlade s ustanoveniami nariadenia č. 2407/92 o licenciách leteckých dopravcov.

      (pozri body 29, 35, bod 1 výroku)

    2.  Článok 18 nariadenia č. 864/2007 o rozhodnom práve pre mimozmluvné záväzky (RÍM II) sa má vykladať v tom zmysle, že umožňuje podanie priamej žaloby poškodenej osoby proti poistiteľovi zodpovednej osoby v prípade, že takáto žaloba je upravená v rozhodnom práve pre mimozmluvný záväzok, ktorý je základom žaloby o náhradu škody, bez ohľadu na to, čo je stanovené v rozhodnom práve pre poistnú zmluvu, ktoré si zvolili strany tejto zmluvy.

      Uvedený článok 18 totiž nepredstavuje kolíznu normu z hľadiska hmotného práva uplatniteľného na určenie povinnosti prináležiacej poistiteľovi alebo osobe poistenej podľa poistnej zmluvy. Tento článok len umožňuje podanie priamej žaloby v prípade, že jeden zo zákonov, ktoré vymenúva, poskytuje takúto možnosť. Právo poškodeného uplatniť svoj nárok priamo voči poistiteľovi zodpovednej osoby pritom nemá žiaden vplyv na zmluvné záväzkové vzťahy strán dotknutej poistnej zmluvy. Rovnako platí, že voľba práva rozhodného pre túto zmluvu, ktorú uskutočnili zmluvné strany, nemá vplyv na právo tohto poškodeného podať priamu žalobu podľa rozhodného práva pre mimozmluvný záväzok. V dôsledku toho na to, aby bolo možné určiť, či mohla poškodená osoba uplatniť svoj nárok priamo voči poistiteľovi, prináleží vnútroštátnemu súdu zistiť, či možno takúto žalobu podať podľa rozhodného práva pre mimozmluvný záväzok určeného podľa článku 4 nariadenia č. 864/2007 alebo práva rozhodného pre poistnú zmluvu uzatvorenú medzi zmluvnými stranami.

      (pozri body 40 – 43, 45, bod 2 výroku)

    Top