Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62012CJ0486

    Abstrakt rozsudku

    Court reports – general

    Vec C‑486/12

    X

    (návrh na začatie prejudiciálneho konania podaný Gerechtshof te ’s‑Hertogenbosch)

    „Ochrana fyzických osôb pri spracovaní osobných údajov — Smernica 95/46/EHS — Podmienky výkonu práva prístupu — Výber príliš vysokých poplatkov“

    Abstrakt – Rozsudok Súdneho dvora (ôsma komora) z 12. decembra 2013

    1. Právo Európskej únie – Výklad – Texty vo viacerých jazykoch – Rozdielnosti medzi rôznymi jazykovými verziami – Zohľadnenie skutočnej vôle normotvorcu a ním sledovaného účelu

      [Smernica Európskeho parlamentu a Rady 95/46, článok 12 písm. a)]

    2. Aproximácia právnych predpisov – Ochrana fyzických osôb pri spracovaní osobných údajov – Smernica 95/46 – Výkon práva prístupu k osobným údajom – Výber poplatkov verejným orgánom – Prípustnosť – Podmienka

      [Smernica Európskeho parlamentu a Rady 95/46, článok 12 písm. a)]

    3. Aproximácia právnych predpisov – Ochrana fyzických osôb pri spracovaní osobných údajov – Smernica 95/46 – Výkon práva prístupu k osobným údajom – Výber poplatkov verejným orgánom – Stanovenie výšky uvedených poplatkov – Podmienky – Poplatky, ktorých výška nesmie prevýšiť náklady za oznámenia týchto údajov – Overenie prislúchajúce vnútroštátnemu súdu

      [Smernica Európskeho parlamentu a Rady 95/46, článok 12 písm. a)]

    1.  Pozri text rozhodnutia.

      (pozri bod 19)

    2.  Článok 12 písm. a) smernice 95/46 o ochrane fyzických osôb pri spracovaní osobných údajov a voľnom pohybe týchto údajov treba vykladať v tom zmysle, že toto ustanovenie nebráni výberu poplatkov za oznámenie osobných údajov verejným orgánom, ak výška týchto výdavkov nie je príliš vysoká.

      (pozri body 22, 23, bod 1 výroku)

    3.  Členským štátom, ktoré vyžadujú poplatky za výkon práva prístupu k informáciám upraveným v článku 12 písm. a) smernice 95/46 o ochrane fyzických osôb pri spracovaní osobných údajov a voľnom pohybe týchto údajov prináleží stanoviť výšku uvedených poplatkov na úrovni, ktorá predstavuje spravodlivú rovnováhu medzi na jednej strane záujmom dotknutej osoby na ochranu jej súkromia, najmä prostredníctvom jej práva na oznámenie údajov v zrozumiteľnej forme, uplatňovanú v prípade nesúladu ich spracovania s touto smernicou, aby v prípade potreby mohla vykonať svoje práva na úpravu, vymazanie alebo zablokovanie údajov, ako aj práva na podanie námietky a prostriedku súdnej nápravy a na druhej strane záťažou, ktorú pre orgán poverený spracovaním údajov predstavuje povinnosť oznámiť tieto informácie.

      Okrem toho na účely uplatnenia článku 12 písm. a) smernice 95/46, ak verejný orgán vyberá od fyzickej osoby poplatky za výkon práva prístupu k osobným údajom, ktoré sa jej týkajú, výška týchto výdavkov nemôže prevýšiť náklady za oznámenia týchto údajov. Táto horná hranica však nebráni možnosti, aby členské štáty určili nižšiu výšku uvedených poplatkov tak, aby každej fyzickej osobe zabezpečili, že sa zachová účinok uvedeného práva prístupu.

      Článok 12 písm. a) smernice 95/46 treba preto vykladať v tom zmysle, že na zabezpečenie toho, aby poplatky vyberané za výkon práva prístupu k osobným údajom neboli príliš vysoké v zmysle tohto ustanovenia, nemôže ich výška prevýšiť náklady za oznámenie týchto údajov. Vnútroštátnemu súdu prináleží, aby vykonal potrebné overenia s prihliadnutím na okolnosti vo veci samej.

      (pozri body 28, 30, 31, bod 2 výroku)

    Top

    Vec C‑486/12

    X

    (návrh na začatie prejudiciálneho konania podaný Gerechtshof te ’s‑Hertogenbosch)

    „Ochrana fyzických osôb pri spracovaní osobných údajov — Smernica 95/46/EHS — Podmienky výkonu práva prístupu — Výber príliš vysokých poplatkov“

    Abstrakt – Rozsudok Súdneho dvora (ôsma komora) z 12. decembra 2013

    1. Právo Európskej únie — Výklad — Texty vo viacerých jazykoch — Rozdielnosti medzi rôznymi jazykovými verziami — Zohľadnenie skutočnej vôle normotvorcu a ním sledovaného účelu

      [Smernica Európskeho parlamentu a Rady 95/46, článok 12 písm. a)]

    2. Aproximácia právnych predpisov — Ochrana fyzických osôb pri spracovaní osobných údajov — Smernica 95/46 — Výkon práva prístupu k osobným údajom — Výber poplatkov verejným orgánom — Prípustnosť — Podmienka

      [Smernica Európskeho parlamentu a Rady 95/46, článok 12 písm. a)]

    3. Aproximácia právnych predpisov — Ochrana fyzických osôb pri spracovaní osobných údajov — Smernica 95/46 — Výkon práva prístupu k osobným údajom — Výber poplatkov verejným orgánom — Stanovenie výšky uvedených poplatkov — Podmienky — Poplatky, ktorých výška nesmie prevýšiť náklady za oznámenia týchto údajov — Overenie prislúchajúce vnútroštátnemu súdu

      [Smernica Európskeho parlamentu a Rady 95/46, článok 12 písm. a)]

    1.  Pozri text rozhodnutia.

      (pozri bod 19)

    2.  Článok 12 písm. a) smernice 95/46 o ochrane fyzických osôb pri spracovaní osobných údajov a voľnom pohybe týchto údajov treba vykladať v tom zmysle, že toto ustanovenie nebráni výberu poplatkov za oznámenie osobných údajov verejným orgánom, ak výška týchto výdavkov nie je príliš vysoká.

      (pozri body 22, 23, bod 1 výroku)

    3.  Členským štátom, ktoré vyžadujú poplatky za výkon práva prístupu k informáciám upraveným v článku 12 písm. a) smernice 95/46 o ochrane fyzických osôb pri spracovaní osobných údajov a voľnom pohybe týchto údajov prináleží stanoviť výšku uvedených poplatkov na úrovni, ktorá predstavuje spravodlivú rovnováhu medzi na jednej strane záujmom dotknutej osoby na ochranu jej súkromia, najmä prostredníctvom jej práva na oznámenie údajov v zrozumiteľnej forme, uplatňovanú v prípade nesúladu ich spracovania s touto smernicou, aby v prípade potreby mohla vykonať svoje práva na úpravu, vymazanie alebo zablokovanie údajov, ako aj práva na podanie námietky a prostriedku súdnej nápravy a na druhej strane záťažou, ktorú pre orgán poverený spracovaním údajov predstavuje povinnosť oznámiť tieto informácie.

      Okrem toho na účely uplatnenia článku 12 písm. a) smernice 95/46, ak verejný orgán vyberá od fyzickej osoby poplatky za výkon práva prístupu k osobným údajom, ktoré sa jej týkajú, výška týchto výdavkov nemôže prevýšiť náklady za oznámenia týchto údajov. Táto horná hranica však nebráni možnosti, aby členské štáty určili nižšiu výšku uvedených poplatkov tak, aby každej fyzickej osobe zabezpečili, že sa zachová účinok uvedeného práva prístupu.

      Článok 12 písm. a) smernice 95/46 treba preto vykladať v tom zmysle, že na zabezpečenie toho, aby poplatky vyberané za výkon práva prístupu k osobným údajom neboli príliš vysoké v zmysle tohto ustanovenia, nemôže ich výška prevýšiť náklady za oznámenie týchto údajov. Vnútroštátnemu súdu prináleží, aby vykonal potrebné overenia s prihliadnutím na okolnosti vo veci samej.

      (pozri body 28, 30, 31, bod 2 výroku)

    Top