Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62011CJ0635

    Abstrakt rozsudku

    Keywords
    Summary

    Keywords

    Voľný pohyb osôb – Sloboda usadiť sa – Spoločnosti – Smernica 2005/56 – Cezhraničné zlúčenia alebo splynutia kapitálových spoločností – Spoločnosť, ktorá je výsledkom cezhraničného zlúčenia alebo splynutia – Zamestnanci zamestnaní v členskom štáte sídla spoločnosti alebo v iných členských štátoch – Právo na účasť na spolurozhodovaní – Neexistencia rovnakých práv – Nesplnenie povinnosti

    [Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2005/56, článok 16 ods. 2 písm. a) a b)]

    Summary

    Členský štát, ktorý neprijal potrebné zákony, iné právne predpisy a správne opatrenia, nezabezpečil, aby mali zamestnanci organizačných zložiek spoločnosti, ktoré sa nachádzajú v iných členských štátoch ako spoločnosť, ktorá vznikla na základe cezhraničného zlúčenia alebo splynutia, rovnaký nárok na výkon práva účasti na spolurozhodovaní ako zamestnanci zamestnaní v členskom štáte sídla tejto spoločnosti, si nesplnil povinnosti vyplývajúce mu z článku 16 ods. 2 písm. b) smernice 2005/56/ES o cezhraničných zlúčeniach alebo splynutiach kapitálových spoločností.

    Vzhľadom na snahu normotvorcu Únie chrániť práva zamestnancov na účasť na spolurozhodovaní tak v situácii upravenej pravidlami týkajúcimi sa európskej spoločnosti, ako aj v situácii upravenej vnútroštátnym právnym poriadkom je totiž v prípade vnútroštátnej právnej úpravy dôležité nielen, či je zachovaný rozsah práv zamestnancov na účasti na spolurozhodovaní v spoločnostiach dotknutých zlúčením alebo splynutím v súlade s článkom 16 ods. 2 písm. a) smernice 2005/56, ale aj či práva, ktoré požívajú zamestnanci v členskom štáte sídla spoločnosti, ktorá je výsledkom zlúčenia alebo splynutia, sú v súlade s článkom 16 ods. 2 písm. b) tejto smernice rozšírené aj na ostatných zamestnancov dotknutých týmto zlúčením alebo splynutím a zamestnaných v inom členskom štáte.

    (pozri body 43, 50 a výrok)

    Top

    Vec C-635/11

    Európska komisia

    proti

    Holandskému kráľovstvu

    „Nesplnenie povinnosti členským štátom — Smernica 2005/56/ES — Cezhraničné zlúčenia alebo splynutia kapitálových spoločností — Článok 16 ods. 2 písm. a) a b) — Spoločnosť, ktorá je výsledkom cezhraničného zlúčenia alebo splynutia — Zamestnanci zamestnaní v členskom štáte sídla spoločnosti alebo v iných členských štátoch — Právo na účasť na spolurozhodovaní — Neexistencia rovnakých práv“

    Abstrakt – Rozsudok Súdneho dvora (ôsma komora) z 20. júna 2013

    Voľný pohyb osôb – Sloboda usadiť sa – Spoločnosti – Smernica 2005/56 – Cezhraničné zlúčenia alebo splynutia kapitálových spoločností – Spoločnosť, ktorá je výsledkom cezhraničného zlúčenia alebo splynutia – Zamestnanci zamestnaní v členskom štáte sídla spoločnosti alebo v iných členských štátoch – Právo na účasť na spolurozhodovaní – Neexistencia rovnakých práv – Nesplnenie povinnosti

    [Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2005/56, článok 16 ods. 2 písm. a) a b)]

    Členský štát, ktorý neprijal potrebné zákony, iné právne predpisy a správne opatrenia, nezabezpečil, aby mali zamestnanci organizačných zložiek spoločnosti, ktoré sa nachádzajú v iných členských štátoch ako spoločnosť, ktorá vznikla na základe cezhraničného zlúčenia alebo splynutia, rovnaký nárok na výkon práva účasti na spolurozhodovaní ako zamestnanci zamestnaní v členskom štáte sídla tejto spoločnosti, si nesplnil povinnosti vyplývajúce mu z článku 16 ods. 2 písm. b) smernice 2005/56/ES o cezhraničných zlúčeniach alebo splynutiach kapitálových spoločností.

    Vzhľadom na snahu normotvorcu Únie chrániť práva zamestnancov na účasť na spolurozhodovaní tak v situácii upravenej pravidlami týkajúcimi sa európskej spoločnosti, ako aj v situácii upravenej vnútroštátnym právnym poriadkom je totiž v prípade vnútroštátnej právnej úpravy dôležité nielen, či je zachovaný rozsah práv zamestnancov na účasti na spolurozhodovaní v spoločnostiach dotknutých zlúčením alebo splynutím v súlade s článkom 16 ods. 2 písm. a) smernice 2005/56, ale aj či práva, ktoré požívajú zamestnanci v členskom štáte sídla spoločnosti, ktorá je výsledkom zlúčenia alebo splynutia, sú v súlade s článkom 16 ods. 2 písm. b) tejto smernice rozšírené aj na ostatných zamestnancov dotknutých týmto zlúčením alebo splynutím a zamestnaných v inom členskom štáte.

    (pozri body 43, 50 a výrok)

    Top