EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62010CJ0621

Abstrakt rozsudku

Spojené veci C-621/10 a C-129/11

Balkan and Sea Properties ADSITS

a

Provadinvest OOD

proti

Direktor na Direkcija „Obžalvane i upravlenie na izpălnenieto“ – Varna pri Centralno upravlenie na Nacionalnata agencija za prichodite

(návrhy na začatie prejudiciálneho konania podané Administrativen săd Varna)

„DPH — Smernica 2006/112/ES — Článok 73 a článok 80 ods. 1 — Predaj nehnuteľností medzi prepojenými spoločnosťami — Hodnota transakcie — Vnútroštátna právna úprava, ktorá stanovuje, že pri transakciách medzi prepojenými osobami je základom dane na účely DPH trhová hodnota transakcie“

Abstrakt rozsudku

  1. Daňové ustanovenia – Harmonizácia právnych predpisov – Dane z obratu – Spoločný systém dane z pridanej hodnoty – Zdaniteľný základ – Dodávanie tovaru a poskytovanie služieb – Transakcia medzi prepojenými osobami

    (Smernica Rady 2006/112, článok 80 ods. 1)

  2. Daňové ustanovenia – Harmonizácia právnych predpisov – Dane z obratu – Spoločný systém dane z pridanej hodnoty – Zdaniteľný základ – Dodávanie tovaru a poskytovanie služieb – Transakcia medzi prepojenými osobami

    (Smernica Rady 2006/112, článok 80 ods. 1)

  1.  Článok 80 ods. 1 smernice 2006/112 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty sa má vykladať v tom zmysle, že podmienky uplatnenia, ktoré uvádza, sú taxatívne, a preto vnútroštátna právna úprava nemôže na základe tohto ustanovenia stanoviť, že základom dane je trhová hodnota transakcie medzi prepojenými osobami v iných prípadoch, než sú vymenované v uvedenom ustanovení, najmä keď zdaniteľná osoba má plné právo na odpočítanie dane z pridanej hodnoty, čo prináleží overiť vnútroštátnemu súdu.

    V súlade so všeobecným pravidlom uvedeným v článku 73 smernice 2006/112 je pri dodaní tovaru alebo poskytnutí služieb za protihodnotu základom dane protiplnenie skutočne prijaté na tento účel zdaniteľnou osobou. Toto protiplnenie je subjektívnou hodnotou, a to hodnotou skutočne prijatou, a nie hodnotou stanovenou na základe objektívnych kritérií. Keď článok 80 ods. 1 smernice 2006/112 umožňuje v určitých prípadoch usúdiť, že základom dane je trhová hodnota transakcie, zavádza výnimku zo všeobecného pravidla stanoveného v jej článku 73, ktorá musí byť vykladaná reštriktívne.

    (pozri body 43, 45, 52, bod 1 výroku)

  2.  Článok 80 ods. 1 smernice 2006/112 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty poskytuje spoločnostiam dotknutým transakciou medzi prepojenými osobami právo priamo sa naň odvolávať s cieľom zamedziť uplatneniu vnútroštátnych ustanovení, ktoré sú nezlučiteľné s týmto článkom. Ak by nebolo možné uskutočniť výklad vnútroštátnej právnej úpravy v súlade s článkom 80 ods. 1 uvedenej smernice, vnútroštátny súd by musel ponechať neuplatnené akékoľvek ustanovenie tejto právnej úpravy, ktoré mu odporuje.

    (pozri bod 62, bod 2 výroku)

Top

Spojené veci C-621/10 a C-129/11

Balkan and Sea Properties ADSITS

a

Provadinvest OOD

proti

Direktor na Direkcija „Obžalvane i upravlenie na izpălnenieto“ – Varna pri Centralno upravlenie na Nacionalnata agencija za prichodite

(návrhy na začatie prejudiciálneho konania podané Administrativen săd Varna)

„DPH — Smernica 2006/112/ES — Článok 73 a článok 80 ods. 1 — Predaj nehnuteľností medzi prepojenými spoločnosťami — Hodnota transakcie — Vnútroštátna právna úprava, ktorá stanovuje, že pri transakciách medzi prepojenými osobami je základom dane na účely DPH trhová hodnota transakcie“

Abstrakt rozsudku

  1. Daňové ustanovenia — Harmonizácia právnych predpisov — Dane z obratu — Spoločný systém dane z pridanej hodnoty — Zdaniteľný základ — Dodávanie tovaru a poskytovanie služieb — Transakcia medzi prepojenými osobami

    (Smernica Rady 2006/112, článok 80 ods. 1)

  2. Daňové ustanovenia — Harmonizácia právnych predpisov — Dane z obratu — Spoločný systém dane z pridanej hodnoty — Zdaniteľný základ — Dodávanie tovaru a poskytovanie služieb — Transakcia medzi prepojenými osobami

    (Smernica Rady 2006/112, článok 80 ods. 1)

  1.  Článok 80 ods. 1 smernice 2006/112 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty sa má vykladať v tom zmysle, že podmienky uplatnenia, ktoré uvádza, sú taxatívne, a preto vnútroštátna právna úprava nemôže na základe tohto ustanovenia stanoviť, že základom dane je trhová hodnota transakcie medzi prepojenými osobami v iných prípadoch, než sú vymenované v uvedenom ustanovení, najmä keď zdaniteľná osoba má plné právo na odpočítanie dane z pridanej hodnoty, čo prináleží overiť vnútroštátnemu súdu.

    V súlade so všeobecným pravidlom uvedeným v článku 73 smernice 2006/112 je pri dodaní tovaru alebo poskytnutí služieb za protihodnotu základom dane protiplnenie skutočne prijaté na tento účel zdaniteľnou osobou. Toto protiplnenie je subjektívnou hodnotou, a to hodnotou skutočne prijatou, a nie hodnotou stanovenou na základe objektívnych kritérií. Keď článok 80 ods. 1 smernice 2006/112 umožňuje v určitých prípadoch usúdiť, že základom dane je trhová hodnota transakcie, zavádza výnimku zo všeobecného pravidla stanoveného v jej článku 73, ktorá musí byť vykladaná reštriktívne.

    (pozri body 43, 45, 52, bod 1 výroku)

  2.  Článok 80 ods. 1 smernice 2006/112 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty poskytuje spoločnostiam dotknutým transakciou medzi prepojenými osobami právo priamo sa naň odvolávať s cieľom zamedziť uplatneniu vnútroštátnych ustanovení, ktoré sú nezlučiteľné s týmto článkom. Ak by nebolo možné uskutočniť výklad vnútroštátnej právnej úpravy v súlade s článkom 80 ods. 1 uvedenej smernice, vnútroštátny súd by musel ponechať neuplatnené akékoľvek ustanovenie tejto právnej úpravy, ktoré mu odporuje.

    (pozri bod 62, bod 2 výroku)

Top