This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010CJ0557
Abstrakt rozsudku
Abstrakt rozsudku
Vec C-557/10
Európska komisia
proti
Portugalskej republike
„Nesplnenie povinnosti členským štátom — Doprava — Rozvoj železníc Spoločenstva — Smernica 91/440/EHS — Článok 5 ods. 3 — Železničné prepravné podniky — Nezávislosť riadenia — Rozhodnutia o zamestnancoch, majetku a vlastnom obstarávaní — Článok 7 ods. 3 — Pridelenie finančných prostriedkov manažérovi infraštruktúry — Smernica 2001/14/ES — Článok 6 ods. 1 — Vyrovnanosť rozpočtu — Vhodné podmienky — Neúplné prebratie“
Abstrakt – Rozsudok Súdneho dvora (prvá komora) z 25. októbra 2012
Žaloba o nesplnenie povinnosti – Skúmanie dôvodnosti Súdnym dvorom – Stav, ktorý treba zohľadniť – Stav ku dňu uplynutia lehoty stanovenej odôvodneným stanoviskom – Zamietnutie návrhu na prerušenie konania do prijatia opatrení spôsobilých zabezpečiť zlučiteľnosť vnútroštátneho práva s právom Únie
(Článok 258 ZFEÚ)
Doprava – Spoločná politika – Rozvoj železníc Spoločenstva – Železničné prepravné podniky – Nezávislosť riadenia – Povinnosť privatizovať železnice – Neexistencia – Vnútroštátna právna úprava podmieňujúca individuálne rozhodnutia týchto podnikov schválením vlády – Neprípustnosť
(Smernica Rady 91/440, článok 3, článok 4 ods. 1 a článok 5 ods. 3; smernice Európskeho parlamentu a Rady 2001/12, 2001/14 a 2007/58)
Pozri text rozhodnutia.
(pozri body 24, 25, 41, 49)
Smernica 91/440 o rozvoji železníc spoločenstva, zmenená a doplnená smernicou 2001/12, a smernica 2001/14 o prideľovaní kapacity železničnej infraštruktúry, vyberaní poplatkov za používanie železničnej infraštruktúry a bezpečnostnej certifikácii, zmenená a doplnená smernicou 2007/58, nepožadujú privatizáciu železníc. Pôvodný prevádzkovateľ odvetvia železníc teda môže byť naďalej verejnoprávnym podnikom.
Smernice 91/440 a 2001/12 však zakotvujú potrebu zaručiť železničným prepravným podnikom, či už sú súkromné, alebo verejnoprávne, nezávislé postavenie od štátu a slobodu riadiť svoju vlastnú činnosť. Hoci je pravda, že článok 5 ods. 3 smernice 91/440 umožňuje členským štátom prijať všeobecné politické usmernenia, nič to však nemení na skutočnosti, že štát nesmie ovplyvňovať jednotlivé rozhodnutia železničných prepravných podnikov o prevode alebo nadobudnutí majetku z dôvodu splnenia cieľa nezávislosti ich riadenia.
Preto si členský štát, ktorého vnútroštátna právna úprava podmieňuje každé jednotlivé rozhodnutie o nadobudnutí alebo prevode podielov na základnom imaní spoločností schválením vlády a podriaďuje takýto podnik vonkajšej politickej kontrole, ktorá vôbec nezodpovedá pravidlám a prostriedkom konania a kontroly, ktoré majú k dispozícii akcionári spoločnosti podľa súkromného práva, neplní svoje povinnosti, ktoré mu vyplývajú z tohto článku 5 ods. 3.
(pozri body 33, 37 – 39)
Vec C-557/10
Európska komisia
proti
Portugalskej republike
„Nesplnenie povinnosti členským štátom — Doprava — Rozvoj železníc Spoločenstva — Smernica 91/440/EHS — Článok 5 ods. 3 — Železničné prepravné podniky — Nezávislosť riadenia — Rozhodnutia o zamestnancoch, majetku a vlastnom obstarávaní — Článok 7 ods. 3 — Pridelenie finančných prostriedkov manažérovi infraštruktúry — Smernica 2001/14/ES — Článok 6 ods. 1 — Vyrovnanosť rozpočtu — Vhodné podmienky — Neúplné prebratie“
Abstrakt – Rozsudok Súdneho dvora (prvá komora) z 25. októbra 2012
Žaloba o nesplnenie povinnosti — Skúmanie dôvodnosti Súdnym dvorom — Stav, ktorý treba zohľadniť — Stav ku dňu uplynutia lehoty stanovenej odôvodneným stanoviskom — Zamietnutie návrhu na prerušenie konania do prijatia opatrení spôsobilých zabezpečiť zlučiteľnosť vnútroštátneho práva s právom Únie
(Článok 258 ZFEÚ)
Doprava — Spoločná politika — Rozvoj železníc Spoločenstva — Železničné prepravné podniky — Nezávislosť riadenia — Povinnosť privatizovať železnice — Neexistencia — Vnútroštátna právna úprava podmieňujúca individuálne rozhodnutia týchto podnikov schválením vlády — Neprípustnosť
(Smernica Rady 91/440, článok 3, článok 4 ods. 1 a článok 5 ods. 3; smernice Európskeho parlamentu a Rady 2001/12, 2001/14 a 2007/58)
Pozri text rozhodnutia.
(pozri body 24, 25, 41, 49)
Smernica 91/440 o rozvoji železníc spoločenstva, zmenená a doplnená smernicou 2001/12, a smernica 2001/14 o prideľovaní kapacity železničnej infraštruktúry, vyberaní poplatkov za používanie železničnej infraštruktúry a bezpečnostnej certifikácii, zmenená a doplnená smernicou 2007/58, nepožadujú privatizáciu železníc. Pôvodný prevádzkovateľ odvetvia železníc teda môže byť naďalej verejnoprávnym podnikom.
Smernice 91/440 a 2001/12 však zakotvujú potrebu zaručiť železničným prepravným podnikom, či už sú súkromné, alebo verejnoprávne, nezávislé postavenie od štátu a slobodu riadiť svoju vlastnú činnosť. Hoci je pravda, že článok 5 ods. 3 smernice 91/440 umožňuje členským štátom prijať všeobecné politické usmernenia, nič to však nemení na skutočnosti, že štát nesmie ovplyvňovať jednotlivé rozhodnutia železničných prepravných podnikov o prevode alebo nadobudnutí majetku z dôvodu splnenia cieľa nezávislosti ich riadenia.
Preto si členský štát, ktorého vnútroštátna právna úprava podmieňuje každé jednotlivé rozhodnutie o nadobudnutí alebo prevode podielov na základnom imaní spoločností schválením vlády a podriaďuje takýto podnik vonkajšej politickej kontrole, ktorá vôbec nezodpovedá pravidlám a prostriedkom konania a kontroly, ktoré majú k dispozícii akcionári spoločnosti podľa súkromného práva, neplní svoje povinnosti, ktoré mu vyplývajú z tohto článku 5 ods. 3.
(pozri body 33, 37 – 39)