Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62008CJ0569

    Abstrakt rozsudku

    Keywords
    Summary

    Keywords

    1. Právo Únie – Výklad – Texty vo viacerých jazykoch – Jednotný výklad

    [Nariadenie Komisie č. 874/2004, článok 21 ods. 3 písm. a) až e)]

    2. Transeurópske siete – Odvetvie telekomunikácií – Internet – Implementácia a funkcie domény najvyššej úrovne – Špekulatívne registrácie a zneužitia registrácie

    [Nariadenie Komisie č. 874/2004, článok 21 ods. 1 písm. b) a článok 21 ods. 3]

    Summary

    1. Článok 21 ods. 3 nariadenia č. 874/2004, ktorým sa stanovujú pravidlá verejnej politiky týkajúce sa implementácie a funkcií domény najvyššej úrovne .eu a zásady, ktorými sa riadi registrácia, sa má vykladať v tom zmysle, že zlý úmysel možno preukázať aj na základe iných skutočností, než sú skutočnosti vymenované pod písmenami a) až e) tohto ustanovenia.

    Potreba jednotného uplatňovania, a teda výkladu aktu Spoločenstva totiž vylučuje, aby bol tento akt posudzovaný izolovane v jednej zo svojich verzií, ale naopak, vyžaduje, aby bol vykladaný podľa skutočnej vôle normotvorcu a ním sledovaného účelu, najmä s prihliadnutím na všetky jazykové verzie.

    Cieľ, ktorým je zabránenie špekulatívnym registráciám alebo zneužívaniam registrácií názvov domén, ktoré sa môžu vyznačovať rôznymi skutkovými aj právnymi okolnosťami, by však bol oslabený, keby zlý úmysel podľa článku 21 ods. 1 písm. b) nariadenia č. 874/2004 bolo možné preukázať len na základe skutočností vymenovaných pod písmenami a) až e) odseku 3 uvedeného článku.

    (pozri body 35, 37, 39, bod 1 výroku)

    2. Pri posúdení, či ide o zlý úmysel v zmysle článku 21 ods. 1 písm. b) nariadenia č. 874/2004 v spojení s odsekom 3 toho istého článku, vnútroštátny súd musí prihliadnuť na všetky relevantné faktory prejednávanej veci, najmä na podmienky, za akých došlo k registrácii ochrannej známky a za akých bol zaregistrovaný názov domény najvyššej úrovne .eu.

    Pokiaľ ide o podmienky, za akých došlo k registrácii ochrannej známky, vnútroštátny súd musí prihliadnuť najmä na:

    – úmysel nepoužívať ochrannú známku na trhu, pre ktorý bola ochrana žiadaná,

    – vyobrazenie ochrannej známky,

    – skutočnosť, že bolo zaregistrované väčšie množstvo ochranných známok zhodných s druhovými označeniami, a

    – skutočnosť, že ochranná známka bola zaregistrovaná len krátko pred fázovanou registráciou názvov domény najvyššej úrovne .eu.

    Pokiaľ ide o podmienky, za akých bol zaregistrovaný názov domény najvyššej úrovne .eu, vnútroštátny súd musí prihliadnuť najmä na:

    – zneužívanie pri použití osobitných znakov alebo interpunkčných znamienok v zmysle článku 11 nariadenia č. 874/2004 na účely uplatnenia pravidiel transkripcie uvedených v tomto článku,

    – registráciu počas prvej časti fázovanej registrácie stanovenej týmto nariadením na základe umelo vytvorenej a zapísanej ochrannej známky s cieľom obísť túto časť fázovanej registrácie, a

    – skutočnosť, že bolo podané väčšie množstvo žiadostí o registráciu názvov domény zhodných s druhovými označeniami.

    Znenie článku 11 druhého odseku nariadenia č. 874/2004, ktorým sa stanovujú pravidlá verejnej politiky týkajúce sa implementácie a funkcií domény najvyššej úrovne .eu a zásady, ktorými sa riadi registrácia, totiž nevedie k záveru o existencii akejkoľvek hierarchie medzi troma pravidlami transkripcie. Z článku 10 ods. 2 uvedeného nariadenia vyplýva, že registrácia názvu domény najvyššej úrovne .eu na základe prednostného práva pozostáva z registrácie úplného názvu, pre ktorý existuje prednostné právo na základe zápisu v dokumentácii, ktorá preukazuje existenciu takéhoto práva. Vzhľadom na to, že niektoré osobitné znaky, ktoré sa môžu objaviť v názve, pre ktorý existuje prednostné právo, sa však nemôžu nachádzať v názve domény z dôvodu technických obmedzení, normotvorca v druhom odseku článku 11 nariadenia č. 874/2004 stanovil pravidlá transkripcie týchto osobitných znakov.

    Z výkladu článku 10 ods. 2 a článku 11 uvedeného nariadenia teda vyplýva, že uplatnenie pravidiel transkripcie uvedených v druhom odseku tohto článku 11 je podriadené cieľu zabezpečenia totožnosti alebo čo najväčšej zhody medzi názvom domény, ktorý sa požaduje, a názvom, na ktorého prednostné právo sa odvoláva.

    Prítomnosť osobitných znakov v názve, pre ktorý sa uplatňuje prednostné právo, ako aj voľba prihlasovateľa s ohľadom na tri pravidlá transkripcie týchto znakov uvedené v článku 11 druhom odseku tohto nariadenia, konkrétne odstránenie, nahradenie spojovníkom alebo prepísanie, tak môžu naznačovať, že išlo o konanie so zlým úmyslom v zmysle článku 21 ods. 1 písm. b) tohto nariadenia, najmä v prípade, keď sa názov domény, ktorého registrácia sa požaduje, nezhoduje s názvom, na ktorého prednostné právo sa odvoláva.

    Na druhej strane skutočnosť, že v čase registrácie názvu domény nebol držiteľ národného práva alebo práva Spoločenstva žiadateľovi známy, nie je relevantná. Vzhľadom na to, že nemožno vylúčiť existenciu prednostných práv na názov zhodný s druhovým označením, konanie, ktoré má zjavne za cieľ obísť fázovanú registráciu podľa nariadenia č. 874/2004, nesie so sebou nebezpečenstvo poškodenia držiteľov takých práv. Okrem toho takéto konanie smeruje k získaniu neoprávnenej výhody na úkor všetkých ostatných záujemcov o rovnaký názov domény, ktorí nemajú prednostné právo, ktoré by mohli uplatniť, a ktorí tak musia čakať na začiatok všeobecnej registrácie názvov domény najvyššej úrovne .eu, aby mohli podať svoju žiadosť o registráciu.

    (pozri body 57, 60 – 63, 72, 75 – 77, bod 2 výroku)

    Top