EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62007FO0077(01)

Abstrakt uznesenia

Staff case summary

Staff case summary

Abstrakt

Konanie – Trovy konania – Určenie – Skutočnosti, ktoré treba zohľadniť

[Rokovací poriadok Súdu prvého stupňa, článok 91 písm. b); Rokovací poriadok Súdu pre verejnú službu, článok 122]

Súd Spoločenstva nie je oprávnený určiť výšku odmien, ktoré účastníci konania dlžia svojim vlastným advokátom, ale je oprávnený stanoviť sumu, do výšky ktorej môžu byť tieto odmeny uhradené účastníkom konania, ktorý je povinný nahradiť trovy konania. Pri rozhodovaní o návrhu na určenie výšky trov konania sa nezohľadňuje vnútroštátny sadzobník, ktorý stanovuje odmeny advokátov, ani prípadná dohoda uzatvorená v tejto súvislosti medzi dotknutým účastníkom konania a jeho splnomocnenými zástupcami alebo poradcami.

V prípade neexistencie ustanovení Spoločenstva, ktoré by mali povahu sadzobníka, musí súd Spoločenstva voľne posúdiť okolnosti veci s prihliadnutím na predmet a povahu sporu, jeho význam z hľadiska práva Spoločenstva a náročnosti veci, rozsah práce, ktoré mohlo súdne konanie vyžadovať od zainteresovaných splnomocnených zástupcov a poradcov, a hospodárske záujmy, ktoré spor pre účastníkov konania predstavoval. Pokiaľ ide o rozsah práce, súd Spoločenstva musí zohľadniť celkový počet odpracovaných hodín, ktoré sa môžu zdať byť na účely súdneho konania objektívne nevyhnutné.

(pozri body 24, 25 a 28)

Odkaz:

Súd prvého stupňa: 30. októbra 1998, Kaysersberg/Komisia, T‑290/04 DEP, Zb. s. II‑4105, bod 20; 9. septembra 2002, Pannella/Parlament, T‑182/00 DEP, neuverejnené v Zbierke, bod 29; 20. novembra 2002, Spruyt/Komisia, T‑171/00 DEP, Zb. VS s. I‑A‑225, II‑1127, body 25, 26 a 29; 8. júla 2004, De Nicola/EIB, T‑7/98 DEP, T‑208/98 DEP a T‑109/99 DEP, Zb. VS s. I‑A‑219, II‑973, bod 32

Top