EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62005CJ0297

Abstrakt rozsudku

Vec C-297/05

Komisia Európskych spoločenstiev

proti

Holandskému kráľovstvu

„Povinná identifikácia a technická kontrola predchádzajúce registráciu vozidiel v členskom štáte — Články 28 ES a 30 ES — Smernice 96/96/ES a 1999/37/ES — Uznanie osvedčení o registrácii a technických kontrolách vydaných a vykonaných v iných členských štátoch“

Rozsudok Súdneho dvora (prvá komora) z 20. septembra 2007   I - 7469

Abstrakt rozsudku

  1. Voľný pohyb tovaru – Množstevné obmedzenia – Opatrenia s rovnocenným účinkom – Pojem

    [Článok 28 ES; smernica Rady 1999/37, článok 2 písm. b) a článok 4]

  2. Voľný pohyb tovaru – Množstevné obmedzenia – Opatrenia s rovnocenným účinkom

    (Článok 28 ES a 30 ES)

  1.  Obchodu v rámci Spoločenstva nemôže priamo alebo nepriamo, skutočne alebo potenciálne, brániť vnútroštátna právna úprava, ktorá vyžaduje, aby pred registráciou vozidla bolo toto vozidlo identifikované, a podľa ktorej v súlade s článkom 2 písm. b) a článkom 4 smernice 1999/37 sa táto identifikácia vykonáva v prípade dovozu vozidla predtým registrovaného v inom členskom štáte prostredníctvom registračného osvedčenia vydaného týmto členským štátom, a ktorá zahŕňa požiadavku pristaviť vozidlo na kontrolu umožňujúcu overiť, či je vozidlo skutočne prítomné na území členského štátu dovozu a zodpovedá údajom uvedeným v registračnom osvedčení vydanom iným členským štátom. Keďže tento postup predstavuje jednoduchú administratívnu formalitu, ktorá nezavádza žiadnu dodatočnú kontrolu, ale je inherentná dokonca samotnej žiadosti o registráciu, ako aj priebehu postupu, ktorý s tým súvisí, podmienky kontroly nemôžu mať akýkoľvek odrádzajúci účinok na dovoz vozidla do tohto členského štátu ani nesmú robiť takýto dovoz menej atraktívnym.

    (pozri body 53 – 55, 58, 63)

  2.  Povinnosti, ktoré mu vyplývajú z článkov 28 ES a 30 ES, si neplní členský štát, ktorý všeobecným a systematickým spôsobom podrobuje vozidlá staršie ako tri roky, ktoré boli predtým registrované v iných členských štátoch, kontrole ich fyzického stavu pred ich registráciou v tomto štáte bez uznania výsledkov prípadných technických kontrol vykonaných v iných členských štátoch. Takáto kontrola, ktorá môže odrádzať niektorých zainteresovaných od dovozu vozidiel starších ako tri roky, ktoré predtým boli registrované v iných členských štátoch, do predmetného členského štátu, totiž nemôže byť odôvodnená dôvodom zaručenia bezpečnosti cestnej premávky a ochrany životného prostredia, pokiaľ predmetný členský štát nepreukázal proporcionálnu povahu predmetného obmedzenia voľného pohybu tovaru vo vzťahu k sledovanému cieľu.

    (pozri body 73, 74, 77, 78, 80 a výrok)

Top