Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62005CJ0141

    Abstrakt rozsudku

    Vec C-141/05

    Španielske kráľovstvo

    proti

    Rade Európskej únie

    „Rybolov — Nariadenie (ES) č. 27/2005 — Rozdelenie kvót na rybolov medzi členské štáty — Akt o pristúpení Španielskeho kráľovstva — Skončenie prechodného obdobia — Požiadavka relatívnej stability — Zásada zákazu diskriminácie — Nové príležitosti na rybolov — Prípustnosť“

    Rozsudok Súdneho dvora (tretia komora) z 8. novembra 2007   I - 9488

    Abstrakt rozsudku

    1. Konanie – Vedľajšie účastníctvo – Námietka neprípustnosti nevznesená žalovaným

      (Štatút Súdneho dvora, článok 40 štvrtý odsek; Rokovací poriadok Súdneho dvora, článok 93 ods. 4)

    2. Právo Spoločenstva – Zásady – Rovnosť zaobchádzania – Diskriminácia na základe štátnej príslušnosti

      (Akt o pristúpení z roku 1985; nariadenie Rady č. 27/2005)

    3. Pristúpenie nových členských štátov k Spoločenstvu – Španielsko – Rybolov

      (Akt o pristúpení z roku 1985, články 156 až 164; nariadenie Rady č. 27/2005)

    4. Rybolov – Zachovanie morských zdrojov – Režim kvót na rybolov

      (Nariadenie Rady č. 2371/2002, článok 20)

    1.  Podľa článku 40 štvrtého odseku Štatútu Súdneho dvora návrh na vstúpenie do konania ako vedľajší účastník môže obsahovať iba návrhy podporujúce jedného z účastníkov konania. Okrem toho podľa článku 93 ods. 4 rokovacieho poriadku vedľajší účastník konania musí prijať spor v stave, v akom sa nachádza v dobe jeho vstúpenia do konania. Nie je preto oprávnený podať námietku neprípustnosti, ktorá nie je uvedená vo vyjadreniach žalovaného.

      (pozri body 27, 28)

    2.  Rada tým, že nezabezpečila v nariadení č. 27/2005, ktorým sa na rok 2005 stanovujú príležitosti na rybolov a príslušné podmienky pre určité násadové ryby a skupiny násadových rýb, uplatniteľné vo vodách Spoločenstva a pre plavidlá Spoločenstva vo vodách, v ktorých sa vyžaduje obmedzovanie úlovkov, Španielskemu kráľovstvu rovnaké zaobchádzanie ako členským štátom, ktoré sa zúčastnili pôvodného rozdelenia kvót na rybolov pred pristúpením tohto členského štátu k Spoločenstvu alebo neskoršieho rozdelenia počas prechodného obdobia, nekonala voči Španielskemu kráľovstvu diskriminačne.

      Je totiž potrebné rozlišovať medzi pojmami prístup do vôd a prístup k zdrojom. Ak Španielske kráľovstvo po skončení prechodného obdobia môže mať opätovne prístup do vôd Severného a Baltického mora, neznamená to, že španielske lode môžu získať prístup k zdrojom týchto dvoch morí v rovnakom rozsahu ako lode členských štátov, ktoré sa zúčastnili pôvodného alebo neskoršieho rozdelenia kvót.

      (pozri body 47, 51)

    3.  Tým, že podľa nariadenia č. 27/2005, ktorým sa na rok 2005 stanovujú príležitosti na rybolov a príslušné podmienky pre určité násadové ryby a skupiny násadových rýb, uplatniteľné vo vodách Spoločenstva a pre plavidlá Spoločenstva vo vodách, v ktorých sa vyžaduje obmedzovanie úlovkov, neboli Španielskemu kráľovstvu pridelené určité kvóty na rybolov v Severnom a Baltickom mori, Rada neporušila akt o pristúpení Španielskeho kráľovstva a Portugalskej republiky. Články 156 až 164 uvedeného aktu o pristúpení upravujú režim, ktorý sa uplatní na oblasť rybolovu iba počas prechodného obdobia. Tieto články preto v zásade nemôžu slúžiť ako právny základ požiadaviek vzťahujúcich sa na obdobie začínajúce po uplynutí prechodného obdobia. Po skončení prechodného obdobia sa teda uplatňuje acquis communautaire, ktorý obsahuje kľúč na rozdelenie stanovený právnou úpravou platnou v čase pristúpenia Španielskeho kráľovstva.

      (pozri body 59, 61, 63)

    4.  Požiadavku relatívnej stability rozdelení príležitostí na rybolov medzi členské štáty, ktorú vyžaduje článok 20 ods. 1 nariadenia č. 2371/2002 o ochrane a trvalo udržateľnom využívaní zdrojov rybného hospodárstva v rámci spoločnej politiky v oblasti rybolovu, je potrebné chápať v tom zmysle, že sa pre každý členský štát stanoví pevná percentuálna sadzba, pričom pôvodne stanovený kľúč na rozdelenie zostane v platnosti tak dlho, pokiaľ sa neprijme nariadenie, ktoré ho zmení. Keďže uplatnenie zásady relatívnej stability na existujúce príležitosti na rybolov spôsobuje zachovanie kľúča na rozdelenie už stanoveného medzi členskými štátmi, stanovenie prvotného kľúča na rozdelenie medzi členskými štátmi zahŕňalo priznanie nových príležitostí na rybolov a tiež rozdelenie, ktoré vzalo do úvahy záujem každého z nich. Pojem záujem môže obsahovať potrebu rešpektovania relatívnej stability rybolovných činností, avšak nie je obmedzený len na túto potrebu. Keď sa členským štátom stanovuje prvotný kľúč na rozdelenie, najmä po tom, ako tieto štáty vykonávali v určitej oblasti svoje právo rybolovu určitých druhov, pre ktoré bola Spoločenstvu pridelená celková kvóta, Rada rozhodne podľa ustanovení článku 20 ods. 2 nariadenia č. 2371/2002, berúc do úvahy záujmy každého členského štátu. Keďže v takom prípade nie je možné použiť žiadny kľúč, neuplatnia sa ani ustanovenia článku 20 ods. 1 tohto nariadenia.

      (pozri body 85 – 88)

    Top