Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62002TJ0115

    Abstrakt rozsudku

    Keywords
    Summary

    Keywords

    1. Ochranná známka Spoločenstva – Opravné prostriedky – Žaloba pred sudcom Spoločenstva – Návrh na začatie konania – Vyjadrenie vedľajšieho účastníka konania k žalobe – Formálne náležitosti – Zhrnutie dôvodov, na ktorých je návrh založený – Právne dôvody neuvedené v žalobe a vo vyjadrení – Všeobecný odkaz na iné dokumenty – Neprípustnosť

    (Rokovací poriadok Súdu prvého stupňa, článok 44 ods. 1, článok 46, článok 130 ods. 1, článok 132 ods. 1 a článok 135 ods. 1 pododsek 2)

    2. Ochranná známka Spoločenstva – Definícia a nadobudnutie ochrannej známky Spoločenstva – Relatívne dôvody zamietnutia – Námietka majiteľa zhodnej alebo podobnej skoršej ochrannej známky zapísanej pre zhodné alebo podobné tovary alebo služby – Pravdepodobnosť zámeny so skoršou ochrannou známkou – Obrazové ochranné známky, ktoré obsahujú písmeno „a“

    [Nariadenie Rady č. 40/94, článok 8 ods. 1 písm. b)]

    Summary

    1. Z článku 44 ods. 1 Rokovacieho poriadku Súdu prvého stupňa, ktorý sa podľa článku 130 ods. 1 a článku 132 ods. 1 tohto poriadku používa vo veciach duševného vlastníctva, vyplýva, že návrh podaný v rámci žaloby proti Úradu pre harmonizáciu vnútorného trhu (ochranné známky a vzory) musí určiť predmet konania a obsahovať zhrnutie dôvodov, na ktorých je návrh založený. Aj keď v tejto súvislosti možno základ žaloby v osobitných častiach podporiť a doplniť odkazmi na pripojené výňatky a dokumenty, všeobecný odkaz na iné dokumenty nemôže kompenzovať nedostatok základných súčastí právnych tvrdení, ktoré musia byť podľa vyššie uvedených ustanovení zahrnuté v samotnej žalobe.

    Keďže tento výklad možno premietnuť na vyjadrenie ďalšieho účastníka námietkového konania pred odvolacím senátom Úradu, ktorý vstúpil do konania pred Súdom prvého stupňa, a to podľa článku 46 rokovacieho poriadku, ktorý sa podľa článku 135 ods. 1 druhého pododseku tohto rokovacieho poriadku používa vo veciach duševného vlastníctva, sú vyjadrenie k žalobe, ako aj žaloba, pokiaľ sa odvolávajú na dokumenty, ktoré boli podané najprv žalobcom a potom vedľajším účastníkom konania pred Úradom, neprípustné do tej miery, v akej všeobecné odkazy v nich uvedené nemožno vzťahovať na žalobné dôvody a tvrdenia, ktoré boli predložené vo vyjadrení k žalobe a v žalobe.

    (pozri bod 11)

    2. Pre konečných spotrebiteľov v Európskom spoločenstve existuje pravdepodobnosť zámeny medzi obrazovým označením, ktoré obsahuje ako svoju dominantnú zložku biele malé písmeno „a“ znázornené v bežnom type písma na čiernom pozadí, ktoré je prihlasované ako ochranná známka Spoločenstva pre oblečenie, obuv a pokrývky hlavy patriace do triedy 25 v zmysle Niceskej dohody, a ochrannou známkou obsahujúcou písmeno „a“ s rovnakými dominantnými zložkami, zapísanou skôr ako ochranná známka Spoločenstva na označenie oblečenia patriaceho do rovnakej triedy, pokiaľ sú celkové dojmy z každého zo sporných označení navzájom veľmi podobné a ak sa preto dotknuté tovary musia považovať za podobné v zmysle článku 8 ods. 1 písm. b) nariadenia č. 40/94, aj ak sú podobné len v obmedzenej miere v prípade topánok a oblečenia. V tejto súvislosti je totiž možné, že príslušná skupina verejnosti uverí predovšetkým tomu, že obchodný pôvod topánok označených prihlasovanou ochrannou známkou je rovnaký ako pôvod oblečenia označeného skoršou ochrannou známkou.

    (pozri body 18, 23, 26 – 27)

    Top