Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62002CJ0336

Abstrakt rozsudku

Keywords
Summary

Keywords

Poľnohospodárstvo – Jednotná právna úprava – Ochrana odrôd rastlín – Článok 14 ods. 3 nariadenia č. 2100/94 a článok 9 nariadenia č. 1768/95 – Oprávnenie majiteľa práv Spoločenstva požadovať informácie o existencii indícií o spracovaní chráneného produktu spracovateľom

(Nariadenie Rady č. 2100/94, článok 14 ods. 2 a 3; nariadenie Komisie č. 1768/95, článok 9)

Summary

Článok 14 ods. 3 šiestu zarážku nariadenia Rady (ES) č. 2100/94 z 27. júla 1994 o právach spoločenstva k odrodám rastlín v spojení s článkom 9 nariadenia Komisie (ES) č. 1768/95 z 24. júla 1995, ktoré ustanovuje pravidlá poľnohospodárskych výnimiek pre potreby článku 14 ods. 3 nariadenia Rady (ES) č. 2100/94 oprávňujú majiteľa práv Spoločenstva k odrodám rastlín požadovať od spracovateľa relevantné informácie, ktoré získal bežným plnením svojich úloh, bez dodatočného zaťaženia alebo nákladov, ak má indície o tom, že spracovateľ s cieľom sadenia spracoval alebo zamýšľa spracovať produkt zberu, ktorý poľnohospodári získali sadením množiteľského materiálu chránenej odrody majiteľa – inej, než je hybridná alebo syntetická odroda –, ktorá patrí medzi druhy rastlín uvedené v článku 14 ods. 2 nariadenia 2100/94.

V takomto prípade musí spracovateľ poskytnúť majiteľovi požadované informácie nielen o poľnohospodároch, o ktorých má majiteľ indície o tom, že spracovateľ takéto spracovanie uskutočnil alebo zamýšľa uskutočniť, ale takisto o všetkých ostatných poľnohospodároch, pre ktorých spracovateľ spracoval alebo zamýšľa spracovať produkt zberu získaný sadením množiteľského materiálu príslušnej odrody, pokiaľ mu táto odroda bola oznámená, alebo sa o nej dozvedel iným spôsobom.

(pozri body 54, 66 a body 1 – 2 výroku)

Top