EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32018D1961

Rozhodnutie Komisie (EÚ) 2018/1961 z 11. decembra 2018, ktorým sa stanovujú vnútorné pravidlá týkajúce sa poskytovania informácií dotknutým osobám a obmedzenia niektorých ich práv v súvislosti so spracovávaním osobných údajov na účely vnútorného auditu

C/2018/8587

Ú. v. EÚ L 315, 12.12.2018, p. 35–40 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2018/1961/oj

12.12.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 315/35


ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2018/1961

z 11. decembra 2018,

ktorým sa stanovujú vnútorné pravidlá týkajúce sa poskytovania informácií dotknutým osobám a obmedzenia niektorých ich práv v súvislosti so spracovávaním osobných údajov na účely vnútorného auditu

KOMISIA

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 249 ods. 1,

keďže:

(1)

V nariadení Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (1) sa vyžaduje, aby každá inštitúcia Únie zriadila funkciu vnútorného audítora, ktorá je vykonávaná v súlade s príslušnými medzinárodnými štandardmi. Vnútorný audit v Komisii vykonáva Útvar pre vnútorný audit(ďalej len „útvar“), ktorý bol zriadený 11. apríla 2000. Vnútorný audit vykonáva aj Útvar v decentralizovaných agentúrach Únie a iné nezvislé subjekty, ktoré sú príjemcami príspevkov z rozpočtu Únie.

(2)

Útvar vykonáva vnútorný audit v súlade s článkami 117 až 123 nariadenia (EÚ, Euratom) 2018/1046 a jeho náplňou práce (2). V tomto ohľade je útvar plne nezávislý a má úplný a neobmedzený prístup ku všetkým informáciám požadovaným pri výkone vnútorného auditu, pokiaľ ide o všetky činnosti a útvary dotknutého orgánu Únie.

(3)

Útvar poskytuje poradenstvo ostatným útvarom Komisie, výkonným agentúram, ako aj decentralizovaným agentúram Únie a ďalším nezávislým subjektom, ktoré dostávajú príspevky z rozpočtu Únie na to, ako riešiť riziká, t. j. akúkoľvek udalosť alebo problém, ktoré by sa mohli vyskytnúť a nepriaznivo ovplyvniť dosiahnutie politického, strategického a operačného cieľa Komisie, pričom vydáva nezávislé stanoviská o kvalite riadiacich a kontrolných systémov a odporúčania na zlepšenie podmienok implementácie operácií a na podporu riadneho finančného hospodárenia v súlade s článkami 117 až 123 nariadenia (EÚ, Euratom) 2018/1046. Preto sa činnosti útvaru v rámci vnútorného auditu zvyčajne nezameriavajú na fyzické osoby ako také. Počas jeho činnosti sa však nevyhnutne spracúvajú osobné údaje v zmysle článku 3 ods. 1 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1725 (3). Vnútorný audit, ktorý útvar vykonáva zahŕňa posúdenie vhodnosti a účinnosti vnútorných systémov riadenia a dosahovaní výsledkov útvarov pri vykonávaní politík, programov a činností, efektívnosti a účinnosti systémov vnútornej kontroly a auditu použiteľných na jednotlivé operácie plnenia rozpočtu. Prispieva tak k ochrane významných hospodárskych a finančných záujmov Únie a členských štátov. Útvar je správcom spracúvania, ktoré vykonáva v súlade s článkom 118 a článkom 119 ods. 2 nariadenia o rozpočtových pravidlách.

(4)

Vnútorný audit vykonávaný v Komisii a jej výkonných agentúrach, decentralizovaných agentúrach Únie a iných nezávislých orgánoch sa odlišuje formou a obsahom, od zabezpečenia (vrátane posúdení rizík) a poskytovania poradenských služieb až po preskúmania s obmedzeným rozsahom pôsobnosti a nadväzujúcimi aktivitami.

(5)

Výbor pre pokrok v oblasti auditu (APC) je v súlade so svojou náplňou práce aktualizovanou 21. novembra 2018 [C(2018) 7707] poradným orgánom (4), ktorý pomáha Komisii pri plnení jej povinností v zmysle zmlúv a iných zákonných nástrojov [nariadenie (EÚ, Euratom) 2018/1046], a to zabezpečovaním nezávislej činnosti Útvaru pre vnútorný audit, sledovaním kvality práce pri vnútornom audite, a zaistením, aby útvary Komisie náležite zohľadnili odporúčania z vnútorného a externého auditu a prijímali náležité následné opatrenia. Výbor pre pokrok v oblasti auditu takýmto spôsobom prispieva k celkovému ďalšiemu zvyšovaniu účinnosti a efektívnosti Komisie pri dosahovaní jej cieľov a uľahčuje vykonávanie dohľadu kolégia nad správou, riadením rizík a vnútornými kontrolnými postupmi Komisie. Výbor pre pokrok v oblasti auditu je správcom spracúvania údajov, ktoré vykonáva v súlade s článkom 123 nariadenia o rozpočtových pravidlách.

(6)

Na účel svojich činností podľa článku 118 a článku 119 ods. 2 nariadenia (EÚ, Euratom) 2018/1046, Komisia, či už z vlastnej iniciatívy, alebo na základe získaných informácií, spracúva osobné údaje, ktoré nadobudla alebo dostala od právnických osôb, fyzických osôb, členských štátov a medzinárodných orgánov a organizácií. Počas týchto činnosti v rámci vnútorného auditu môže útvar spracúvať aj osobné údaje, ktoré získal alebo dostal z verejne dostupných zdrojov a z anonymných alebo identifikovaných zdrojov vyžadujúcich ochranu svojej totožnosti.

(7)

Komisia si môže postupne vymieňať osobné údaje s inštitúciami, orgánmi, úradmi a agentúrami Únie, s príslušnými orgánmi členských štátov a v rámci platných medzinárodných dohôd Komisie a jej dohôd o spolupráci s tretími krajinami a medzinárodnými organizáciami.

(8)

Spracovanie osobných údajov v zmysle článku 3 ods. 3 nariadenia (EÚ) 2018/1725 vykonávané v rámci vnútorného auditu môže prebiehať dokonca ešte pred tým, než ho oficiálne začne Komisia, pokračovať pri výkone auditu a môže pokračovať aj po oficiálnom ukončení auditu (napríklad z dôvodu monitorovania vykonávania odporúčaní, či posúdenia potreby začať nové vnútorný audit).

(9)

Kategórie osobných údajov spracúvaných Komisiou zahŕňajú identifikačné údaje, kontaktné údaje, údaje o profesionálnej činnosti a údaje týkajúce sa predmetu činnosti. Tieto kategórie osobných údajov sa ukladajú v zabezpečenom elektronickom prostredí, aby sa zamedzilo neoprávnenému prístupu alebo prenosu údajov osobám, ktoré ich nemusia vedieť. Osobné údaje sa uchovávajú maximálne desať rokov. Po skončení obdobia uchovávania sa informácie týkajúce sa vnútorného auditu vrátane osobných údajov presunú do historických archívov Komisie (5) alebo vymažú.

(10)

Pri vykonávaní vnútorného auditu, je Komisia povinná dodržiavať práva fyzických osôb, pokiaľ ide o spracovanie osobných údajov, uznané v článku 8 ods. 1 Charty základných práv Európskej únie a článku 16 ods. 1 zmluvy, ako aj práva stanovené v nariadení (EÚ) 2018/1725. Od Komisie sa súčasne vyžaduje, aby dodržiavala prísne pravidlá dôvernosti uvedené v medzinárodných štandardoch pre vnútorný audit v súlade s článkom 117 nariadenia (EÚ, Euratom) č. 2018/1046.

(11)

Za určitých okolností sa práva dotknutých osôb musia podľa nariadenia (EÚ) 2018/1725 uviesť do súladu s potrebami vnútorného auditu a dôvernosti výmeny informácií s fyzickými a právnickými osobami, ako aj s plným dodržiavaním základných práv a slobôd iných dotknutých osôb. Článok 25 ods. 1 písm. c), g) a h) nariadenia (EÚ) 2018/1725 poskytuje útvaru na tento účel možnosť obmedziť uplatňovanie článkov 14 až 17 a článkov 19, 20 a 35, ako aj zásadu transparentnosti stanovenú v článku 4 ods. 1 písm. a), pokiaľ jeho ustanovenia zodpovedajú právam a povinnostiam uvedeným v článkoch 14 až 17, 19, 20 a 35 tohto nariadenia.

(12)

Na to, aby sa zabezpečila efektívnosť činností v rámci vnútorného auditu a súčasne rešpektovali normy ochrany osobných údajov podľa nariadenia (EÚ) 2018/1725, ktorým sa nahradilo nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 45/2001 (6), treba prijať vnútorné pravidlá, podľa ktorých Komisia môže obmedziť práva dotknutých osôb v súlade s článkom 25 ods. 1 písm. c), g) a h) nariadenia (EÚ) 2018/1725.

(13)

Vnútorné pravidlá by sa mali vzťahovať na akékoľvek spracúvanie údajov uskutočňované Komisiou pri vykonávaní vnútorného auditu, či už z vlastnej iniciatívy, alebo na základe prijatých podkladov, a to vždy, keď by uplatňovanie práv dotknutých osôb mohlo ohroziť vykonávanie vnútorného auditu. Tieto pravidlá by sa mali použiť na spracúvanie údajov pred oficiálnym začatím činnosti, počas jej priebehu a tiež počas monitorovania následných opatrení prijatých v súvislosti s jeho výsledkom.

(14)

V záujme dodržiavania článkov 14, 15 a 16 nariadenia (EÚ) 2018/1725 by Komisia mala transparentne a jasne informovať všetky jednotlivé osoby o svojich činnostiach, ktoré zahŕňajú spracovanie ich osobných údajov a ich práva, a to oznámením týkajúcim sa ochrany údajov uverejneným na webovej lokalite Komisie. Komisia by mala prípadne mala uviesť ďalšie záruky, ktoré zabezpečia aby boli dotknuté osoby vo vhodnom formáte jednotlivo informované.

(15)

Na základe článku 25 nariadenia (EÚ) 2018/1725 Komisia môže obmedziť aj poskytovanie informácií pre dotknuté osoby a vykonávať iné práva dotknutých osôb s cieľom chrániť svoj vlastný vnútorný audit, audity verejných orgánov členských štátov a nástroje a metódy auditu, ako aj práva iných osôb súvisiace s vnútorným auditom.

(16)

Okrem toho s cieľom zachovať účinnú spoluprácu, môže byť potrebné, aby Komisia obmedzila uplatňovanie práv dotknutých osôb v záujme ochrany operácií spracúvania údajov útvarmi Komisie alebo ďalšími inštitúciami, orgánmi, úradmi a agentúrami Únie alebo orgánmi členských štátov a medzinárodnými organizáciami, ako aj Výborom pre pokrok v oblasti auditu. Na tento účel by Komisia mala uskutočniť konzultácie s týmito útvarmi, inštitúciami, orgánmi, úradmi, agentúrami, správnymi orgánmi a organizáciami i s Výborom pre pokrok v oblasti auditu o náležitých dôvodoch pre uloženie obmedzení a nevyhnutnosti a primeranosti obmedzení.

(17)

Komisia môže byť takisto nútená obmedziť poskytovanie informácií dotknutým osobám a uplatňovanie iných práv dotknutých osôb v súvislosti s osobnými údajmi získanými od tretích krajín alebo medzinárodných organizácií na účely spolupráce s týmito krajinami alebo organizáciami, čiže zaistiť dôležitý cieľ všeobecného verejného záujmu Únie. Za určitých okolností však záujem alebo základné práva dotknutej osoby môžu prevažovať nad záujmom medzinárodnej spolupráce.

(18)

Komisia by mala so všetkými obmedzeniami zaobchádzať transparentne a každé uplatnenie obmedzení registrovať v príslušnom systéme záznamov.

(19)

Podľa článku 25 ods. 8 nariadenia (EÚ) 2018/1725 môžu správcovia poskytnutie informácií odložiť, vynechať alebo ho môžu zamietnuť z dôvodu uplatnenia obmedzenia voči dotknutej osobe, pokiaľ by poskytnutie týchto informácií akýmkoľvek spôsobom ohrozilo účel obmedzenia. Je to najmä v prípade obmedzenia práv stanovených v článkoch 16 a 35 nariadenia (EÚ) 2018/1725.

(20)

Ak sú obmedzené iné práva dotknutých osôb, mal by správca Útvaru pre vnútorný audit v jednotlivých prípadoch posúdiť, či by informovanie o obmedzení ohrozilo jeho účel.

(21)

Úradník Európskej komisie pre ochranu údajov by mal vykonať nezávislé preskúmanie uplatnenia obmedzení, aby sa zabezpečilo dodržiavanie tohto rozhodnutia.

(22)

Nariadenie (EÚ) 2018/1725 nahrádza nariadenie (ES) č. 45/2001 bez akéhokoľvek prechodného obdobia, a to od dátumu nadobudnutia jeho účinnosti. Možnosť uplatniť obmedzenia na určité práva bola poskytnutá v nariadení (ES) č. 45/2001. Na to, aby sa zamedzilo ohrozeniu zákonnosti vnútorného auditu, malo by sa toto rozhodnutie uplatňovať od dátumu nadobudnutia účinnosti nariadenia (EÚ) 2018/1725.

(23)

Európsky dozorný úradník pre ochranu údajov predložil stanovisko 27. novembra 2018,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Predmet úpravy a rozsah pôsobnosti

1.   Toto rozhodnutie stanovuje pravidlá, ktoré má Komisia dodržiavať počas vykonávania vnútorného auditu v súlade s článkami 117 až 123 nariadenia (EÚ, Euratom) 2018/1046 pri informovaní dotknutých osôb o spracovaní ich údajov v súlade s článkami 14, 15 a 16 nariadenia (EÚ) 2018/1725.

Stanovuje aj podmienky, za ktorých môže Komisia obmedziť použitie článkov 4, 14 až 17, 19, 20 a 35 nariadenia (EÚ) 2018/1725 v súlade s článkom 25 ods. 1 písm. c), g) a h) uvedeného nariadenia.

2.   Toto rozhodnutie sa vzťahuje na spracúvanie osobných údajov Komisiou na účel činností vykonávaných s cieľom plniť úlohy uvedené v článku 118 a článku 119 ods. 2 nariadenia (EÚ, Euratom) 2018/1046 alebo vo vzťahu k týmto činnostiam.

3.   Toto rozhodnutie sa vzťahuje na spracovanie osobných údajov v rámci Komisie, pokiaľ Komisia spracováva osobné údaje obsiahnuté v informáciách, ktoré sa musia spracovávať na účel činností uvedených v tomto článku alebo v súvislosti s nimi.

Článok 2

Uplatniteľné výnimky a obmedzenia

1.   Ak Komisia vykonáva svoje povinnosti so zreteľom na práva dotknutých osôb podľa nariadenia (EÚ) 2018/1725, posúdi, či sa uplatňujú akékoľvek výnimky stanovené v uvedenom nariadení.

2.   Podľa článkov 3 až 7 tohto rozhodnutia môže Komisia obmedziť použitie článkov 14 až 17 a článkov 19, 20 a 35 nariadenia (EÚ) 2018/1725, ako aj zásadu transparentnosti stanovenú v článku 4 ods. 1 písm. a) uvedeného nariadenia, pokiaľ sú jeho ustanovenia v súlade s právom a povinnosťami uvedenými v článkoch 14 až 17 a článkoch 19, 20 a 35 uvedeného nariadenia, keď by výkon týchto práv a povinností ohrozil účel činností Komisie podľa článku 118 a článku 119 ods. 2 nariadenia (EÚ, Euratom) 2018/1046, okrem iného aj odhalením nástrojov a metód auditu, alebo by nepriaznivo ovplyvnil práva a slobody iných dotknutých osôb.

3.   Podľa článkov 3 až 7 môže Komisia obmedziť práva a povinnosti uvedené v druhom odseku tohto článku týkajúce sa osobných údajov získaných od iných inštitúcií, orgánov, agentúr a úradov Únie, príslušných orgánov členských štátov, tretích krajín alebo medzinárodných organizácií za týchto okolností:

a)

ak by uplatňovanie týchto práv a povinností mohlo byť obmedzené ďalšími inštitúciami, orgánmi, agentúrami a úradmi na základe iných aktov uvedených v článku 25 nariadenia (EÚ) 2018/1725 alebo v súlade s kapitolou IX uvedeného nariadenia alebo podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/794 (7) alebo nariadenia Rady (EÚ) 2017/1939 (8);

b)

ak by výkon týchto práv a povinností mohol byť obmedzený príslušnými orgánmi členských štátov na základe aktov uvedených v článku 23 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679 (9) alebo v rámci vnútroštátnych opatrení, ktorými sa transponuje článok 13 ods. 3, článok 15 ods. 3 alebo článok 16 ods. 3 smernice Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/680 (10);

c)

ak by výkon týchto práv a povinností mohol ohroziť spoluprácu Komisie s tretími krajinami alebo medzinárodnými organizáciami pri výkone vnútorného auditu.

Pred uplatnením obmedzení za okolností uvedených v prvom pododseku písm. a) a b) Komisia uskutoční konzultácie s príslušnými inštitúciami, orgánmi, agentúrami, úradmi alebo príslušnými orgánmi členských štátov, ibaže by Komisii bolo zrejmé, že uplatnenie obmedzenia je stanovené v niektorom z aktov uvedených v týchto písmenách, alebo by takéto konzultácie ohrozili účel ich činností podľa článku 118 a článku 119 ods. 2 nariadenia (EÚ, Euratom) 2018/1046.

Ustanovenia prvého pododseku písm. c) sa neuplatňujú, ak nad záujmom Komisie spolupracovať s tretími krajinami alebo medzinárodnými organizáciami prevažujú záujmy alebo základné práva a slobody dotknutých osôb.

4.   Ustanoveniami odsekov 1, 2 a 3 nie je dotknuté uplatňovanie iných rozhodnutí Komisie, ktoré stanovujú vnútorné pravidlá týkajúce sa poskytovania informácií dotknutým osobám a obmedzenia niektorých práv podľa článku 25 nariadenia (EÚ) 2018/1725 a článku 23 rokovacieho poriadku Komisie.

Článok 3

Poskytovanie informácií dotknutým osobám

Komisia na svojej webovej lokalite uverejní oznámenia o ochrane údajov, ktorými budú všetky dotknuté osoby informované o jej činnostiach súvisiacich so spracúvaním ich osobných údajov na účely jej činností podľa článku 118 a článku 119 ods. 2 nariadenia (EÚ, Euratom) 2018/1046. V prípade potreby Komisia zabezpečí, aby dotknuté osoby boli vo vhodnom formáte informované jednotlivo.

Ak Komisia plne alebo čiastočne obmedzí poskytovanie informácií dotknutým osobám, ktorých údaje sa spracúvajú na účely jej činností podľa článku 118 a článku 119 ods. 2 nariadenia (EÚ, Euratom) 2018/1046, v súlade s článkom 6 zaznamená a zaregistruje dôvody tohto obmedzenia.

Článok 4

Právo dotknutých osôb na prístup k osobným údajom, právo na vymazanie a právo na obmedzenie spracúvania

1.   Ak Komisia plne alebo čiastočne obmedzí právo na prístup dotknutých osôb k osobným údajom, právo na vymazanie alebo právo na obmedzenie spracúvania uvedené v článkoch 17, 19 a 20 nariadenia (EÚ) 2018/1725, bude vo svojej odpovedi na žiadosť o prístup, vymazanie alebo obmedzenie spracúvania dotknutú osobu informovať o uplatňovanom obmedzení, o jeho hlavných dôvodoch a o možnosti podať sťažnosť u európskeho dozorného úradníka pre ochranu údajov, alebo žiadať o súdne prostriedky nápravy u Súdneho dvora Európskej únie.

2.   Poskytnutie informácií týkajúcich sa dôvodov obmedzenia uvedených v prvom odseku tohto článku môže byť odložené, vynechané alebo zamietnuté na obdobie, počas ktorého by marilo účel obmedzenia.

3.   Komisia v súlade s článkom 6 tohto rozhodnutia zaznamená dôvody obmedzenia.

4.   Ak je právo na prístup k osobným údajom plne alebo čiastočne obmedzené, dotknutá osoba uplatní svoje právo na prístup prostredníctvom európskeho dozorného úradníka pre ochranu údajov v súlade s článkom 25 ods. 6, 7 a 8 nariadenia (EÚ) 2018/1725.

Článok 5

Oznamovanie prípadov porušenia ochrany osobných údajov dotknutým osobám

Ak Komisia obmedzí oznamovanie prípadov porušenia ochrany osobných údajov dotknutej osobe tak, ako je to uvedené v článku 35 nariadenia (EÚ) 2018/1725, zaznamená a zaregistruje dôvody obmedzenia v súlade s článkom 6 tohto rozhodnutia.

Článok 6

Zaznamenávanie a registrovanie obmedzení

Komisia zaznamená dôvody každého obmedzenia uplatneného podľa tohto rozhodnutia vrátane posúdenia potreby a primeranosti obmedzenia s prihliadnutím na príslušné skutočnosti obsiahnuté v článku 25 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2018/1725.

Na tieto účely sa v zázname uvedie, ako by uplatnenie práva ohrozilo účel činností Komisie podľa článku 118 a článku 119 ods. 2 nariadenia (EÚ, Euratom) 2018/1046 alebo obmedzenia uplatňované podľa článku 2 ods. 2 alebo 3 alebo ako by nepriaznivo ovplyvnilo práva a slobody iných dotknutých osôb.

Záznam a prípadne dokumenty, ktoré obsahujú základné skutkové a právne prvky, sa zaregistrujú. Na požiadanie sa sprístupnia európskemu dozornému úradníkovi pre ochranu údajov.

Článok 7

Trvanie obmedzení

1.   Obmedzenia uvedené v článkoch 3, 4 a 5 tohto rozhodnutia sa uplatňujú tak dlho, kým sú platné dôvody, ktoré ich opodstatňujú.

2.   Ak dôvody obmedzenia uvedené v článku 3 alebo článku 5 tohto rozhodnutia už neplatia, Komisia obmedzenia zruší a dotknutej osobe poskytne hlavné dôvody obmedzenia. Súčasne bude Komisia dotknutú osobu informovať o možnosti podať kedykoľvek sťažnosť u európskeho dozorného úradníka pre ochranu údajov, alebo žiadať o súdne prostriedky nápravy u Súdneho dvora Európskej únie.

3.   Komisia preskúma uplatňovanie obmedzenia uvedeného v článkoch 3 a 5 tohto rozhodnutia každých šesť mesiacov po jeho prijatí a pred ukončením príslušného vnútorného auditu a po ňom. Komisia takisto každoročne sleduje, či treba obmedzenie/odloženie zachovať.

Článok 8

Preskúmanie úradníkom Európskej komisie pre ochranu údajov

Úradník Európskej komisie pre ochranu údajov bude bezodkladne informovaný vždy, keď budú v súlade s týmto rozhodnutím práva dotknutých osôb obmedzené. Úradníkovi pre ochranu údajov sa na požiadanie poskytne prístup k záznamu a všetkým dokumentom, ktoré obsahujú základné skutkové a právne prvky.

Úradník pre ochranu údajov môže požiadať o preskúmanie obmedzení. Úradník pre ochranu údajov bude písomne informovaný o výsledku požadovaného preskúmania.

Článok 9

Nadobudnutie účinnosti

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.

Uplatňuje sa od 11. decembra 2018.

V Bruseli 11. decembra 2018

Za Komisiu

predseda

Jean-Claude JUNCKER


(1)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie a ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutie č. 541/2014/EÚ a zrušuje nariadenie (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1).

(2)  C(2017) 4435 final.

(3)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1725 z 23. októbra 2018 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov inštitúciami, orgánmi, úradmi a agentúrami Únie a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 45/2001 a rozhodnutie č. 1247/2002/ES (Ú. v. EÚ L 295, 21.11.2018, s. 39).

(4)  Zriadený v októbri 2000, SEC(2000)1808/3.

(5)  Uchovávanie súborov v Komisii upravuje spoločný zoznam uchovávania, regulačný dokument, (jeho posledná verzia je SEC[(2012) 713] vo forme harmonogramu uchovávania, ktorý stanovuje lehoty uchovávania pre rôzne druhy súborov Komisie.

(6)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 45/2001 z 18. decembra 2000 o ochrane jednotlivcov so zreteľom na spracovanie osobných údajov inštitúciami a orgánmi Spoločenstva a o voľnom pohybe takýchto údajov (Ú. v. ES L 8, 12.1.2001, s. 1).

(7)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/794 z 11. mája 2016 o Agentúre Európskej únie pre spoluprácu v oblasti presadzovania práva (Europol), ktorým sa nahrádzajú a zrušujú rozhodnutia Rady 2009/371/SVV, 2009/934/SVV, 2009/935/SVV, 2009/936/SVV a 2009/968/SVV (Ú. v. EÚ L 135, 24.5.2016, s. 53).

(8)  Nariadenie Rady (EÚ) 2017/1939 z 12. októbra 2017, ktorým sa vykonáva posilnená spolupráca na účely zriadenia Európskej prokuratúry (ďalej len „EPPO“, Ú. v. EÚ L 283, 31.10.2017, s. 1).

(9)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a voľnom pohybe týchto údajov a o zrušení smernice 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov) (Ú. v. EÚ L 119, 4.5.2016, s. 1).

(10)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/680 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov príslušnými orgánmi na účely predchádzania trestným činom, ich vyšetrovania, odhaľovania alebo stíhania alebo na účely výkonu trestných sankcií a o voľnom pohybe takýchto údajov a o zrušení rámcového rozhodnutia Rady 2008/977/SVV (Ú. v. EÚ L 119, 4.5.2016, s. 89).


Top