This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32018D0280
Council Decision (CFSP) 2018/280 of 23 February 2018 amending Decision 2012/642/CFSP concerning restrictive measures against Belarus
Rozhodnutie Rady (SZBP) 2018/280 z 23. februára 2018, ktorým sa mení rozhodnutie 2012/642/SZBP o reštriktívnych opatreniach voči Bielorusku
Rozhodnutie Rady (SZBP) 2018/280 z 23. februára 2018, ktorým sa mení rozhodnutie 2012/642/SZBP o reštriktívnych opatreniach voči Bielorusku
Ú. v. EÚ L 54, 24.2.2018, p. 16–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
24.2.2018 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 54/16 |
ROZHODNUTIE RADY (SZBP) 2018/280
z 23. februára 2018,
ktorým sa mení rozhodnutie 2012/642/SZBP o reštriktívnych opatreniach voči Bielorusku
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o Európskej únii, a najmä na jej článok 29,
so zreteľom na návrh vysokého predstaviteľa Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku,
keďže:
(1) |
Rada 15. októbra 2012 prijala rozhodnutie 2012/642/SZBP (1). |
(2) |
Na základe preskúmania uvedeného rozhodnutia by sa platnosť reštriktívnych opatrení voči Bielorusku mala predĺžiť do 28. februára 2019. |
(3) |
Rada sa okrem toho dohodla, že členské štáty môžu povoliť vývoz určitých druhov športových guľovníc malého kalibru, športových pištolí malého kalibru a malokalibrového streliva výlučne na použitie na športových podujatiach alebo na športový tréning, alebo poskytovanie technickej pomoci alebo sprostredkovateľských služieb, finančných prostriedkov alebo súvisiacej finančnej pomoci, zdôrazňujúc, že pôjde o obmedzené množstvo a bez toho, aby tým boli dotknuté uplatniteľné licenčné predpisy. |
(4) |
Rozhodnutie 2012/642/SZBP by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
(5) |
S cieľom zabezpečiť, aby boli opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí účinné, by toto rozhodnutie malo nadobudnúť účinnosť okamžite, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Rozhodnutie 2012/642/SZBP sa mení takto:
1. |
V článku 2 sa dopĺňajú tieto odseky: „4. Odchylne od článku 1 môžu členské štáty povoliť predaj, dodávku, presun alebo vývoz športových guľovníc malého kalibru, športových pištolí malého kalibru a malokalibrového streliva, ktoré sú určené výlučne na použitie na športových podujatiach a na športový tréning, alebo poskytovanie technickej pomoci alebo sprostredkovateľských služieb, finančných prostriedkov alebo súvisiacej finančnej pomoci. Únia prijme potrebné opatrenia na určenie príslušných položiek, na ktoré sa má vzťahovať tento odsek. 5. Dotknutý členský štát upovedomí ostatné členské štáty a Komisiu o svojom úmysle udeliť povolenie podľa odseku 4 aspoň desať dní pred udelením povolenia, vrátane druhu a množstva dotknutého vybavenia a účelu na ktorý je určené, alebo povahy pomoci alebo súvisiacich služieb.“ |
2. |
Článok 8 sa nahrádza takto: „Článok 8 1. Toto rozhodnutie sa uplatňuje do 28. februára 2019. 2. Toto rozhodnutie je predmetom nepretržitej revízie a obnovuje sa alebo sa mení, ak Rada nepovažuje jeho ciele za splnené.“ |
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
V Bruseli 23. februára 2018
Za Radu
predsedníčka
E. ZAHARIEVA
(1) Rozhodnutie Rady 2012/642/SZBP z 15. októbra 2012 o reštriktívnych opatreniach voči Bielorusku (Ú. v. EÚ L 285, 17.10.2012, s. 1).