This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016R0535R(01)
Corrigendum to Commission Implementing Regulation (EU) 2016/535 of 5 April 2016 amending Annex II to Regulation (EU) No 206/2010 as regards the entry of Singapore in the list of third countries, territories or parts thereof from which the introduction into the Union of fresh meat is authorised (OJ L 89, 6.4.2016)
Korigendum k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) 2016/535 z 5. apríla 2016, ktorým sa mení príloha II k nariadeniu (EÚ) č. 206/2010, pokiaľ ide o položku týkajúcu sa Singapuru v zozname tretích krajín, území alebo ich častí, z ktorých sa povoľuje vstup čerstvého mäsa do Európskej únie (Ú. v. EÚ L 89, 6.4.2016)
Korigendum k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) 2016/535 z 5. apríla 2016, ktorým sa mení príloha II k nariadeniu (EÚ) č. 206/2010, pokiaľ ide o položku týkajúcu sa Singapuru v zozname tretích krajín, území alebo ich častí, z ktorých sa povoľuje vstup čerstvého mäsa do Európskej únie (Ú. v. EÚ L 89, 6.4.2016)
C/2016/3241
Ú. v. EÚ L 146, 3.6.2016, p. 37–37
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2016/535/corrigendum/2016-06-03/oj
3.6.2016 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 146/37 |
Korigendum k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) 2016/535 z 5. apríla 2016, ktorým sa mení príloha II k nariadeniu (EÚ) č. 206/2010, pokiaľ ide o položku týkajúcu sa Singapuru v zozname tretích krajín, území alebo ich častí, z ktorých sa povoľuje vstup čerstvého mäsa do Európskej únie
( Úradný vestník Európskej únie L 89 zo 6. apríla 2016 )
Na strane 13 vo vzore veterinárneho osvedčenia NZ-TRANSIT-SG v bode II.1 s názvom „Potvrdenie o zdravotnom stave zvierat“ v bode II.1.3 poslednom riadku prílohy:
namiesto:
„požiadavkami oddielov I a V prílohy II k nariadeniu (ES) č. 853/2004“
má byť:
„požiadavkami oddielov I a V prílohy III k nariadeniu (ES) č. 853/2004“.
Na strane 13 vo vzore veterinárneho osvedčenia NZ-TRANSIT-SG v bode II.2 s názvom „Potvrdenie o tranzite“ v bode II.2.6 prvom riadku prílohy:
namiesto:
„zapečatený colným orgánom Singapuru“
má byť:
„zapečatený príslušným orgánom Singapuru“.
Na strane 14 vo vzore veterinárneho osvedčenia NZ-TRANSIT-SG v časti II v poznámke (2) druhom riadku prílohy:
namiesto:
„fyzické kontroly“
má byť:
„dodatočné fyzické kontroly“.