This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012D0374
2012/374/EU: Council Decision of 14 May 2012 on the conclusion of a Voluntary Partnership Agreement between the European Union and the Central African Republic on forest law enforcement, governance and trade in timber and derived products to the European Union (FLEGT)
2012/374/EÚ: Rozhodnutie Rady zo 14. mája 2012 o uzavretí Dobrovoľnej dohody o partnerstve medzi Európskou úniou a Stredoafrickou republikou o vynútiteľnosti práva a správe v lesnom hospodárstve a obchode s drevom a produktmi z dreva, ktoré sa dovážajú do Európskej únie (FLEGT)
2012/374/EÚ: Rozhodnutie Rady zo 14. mája 2012 o uzavretí Dobrovoľnej dohody o partnerstve medzi Európskou úniou a Stredoafrickou republikou o vynútiteľnosti práva a správe v lesnom hospodárstve a obchode s drevom a produktmi z dreva, ktoré sa dovážajú do Európskej únie (FLEGT)
Ú. v. EÚ L 191, 19.7.2012, p. 102–102
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(HR)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2012/374/oj
19.7.2012 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 191/102 |
ROZHODNUTIE RADY
zo 14. mája 2012
o uzavretí Dobrovoľnej dohody o partnerstve medzi Európskou úniou a Stredoafrickou republikou o vynútiteľnosti práva a správe v lesnom hospodárstve a obchode s drevom a produktmi z dreva, ktoré sa dovážajú do Európskej únie (FLEGT)
(2012/374/EÚ)
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 207 ods. 3 prvý pododsek a jej článok 207 ods. 4 prvý pododsek v spojení s článkom 218 ods. 6 písm. a) a v) a článkom 218 ods. 7,
so zreteľom na návrh Európskej komisie,
so zreteľom na súhlas Európskeho parlamentu,
keďže:
(1) |
Komisia v oznámení Európskemu parlamentu a Rade z mája 2003 s názvom Vynútiteľnosť práva, správa a obchod v lesnom hospodárstve (FLEGT) – návrh na akčný plán Európskej únie vyzvala, aby sa prijali opatrenia proti nezákonnej ťažbe dreva prostredníctvom dobrovoľných dohôd o partnerstve s krajinami produkujúcimi drevo. Závery Rady týkajúce sa tohto akčného plánu boli prijaté v októbri 2003 (1) a Európsky parlament prijal uznesenie v tejto veci 11. júla 2005 (2). |
(2) |
V súlade s rozhodnutím Rady 2011/790/EÚ (3) Dobrovoľná dohoda o partnerstve medzi Európskou úniou a Stredoafrickou republikou o vynútiteľnosti práva a správe v lesnom hospodárstve a obchode s drevom a produktmi z dreva, ktoré sa dovážajú do Európskej únie (FLEGT) (ďalej len „dohoda“) bola podpísaná 28. novembra 2011, s výhradou jej uzavretia. |
(3) |
Dohoda by sa mala uzavrieť, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Týmto sa v mene Únie schvaľuje podpis Dobrovoľnej dohody o partnerstve medzi Európskou úniou a Stredoafrickou republikou o vynútiteľnosti práva a správe lesného hospodárstva a obchode s drevom a produktmi z dreva, ktoré sa dovážajú do Európskej únie (FLEGT) (ďalej len „dohoda“).
Text dohody je pripojený k tomuto rozhodnutiu.
Článok 2
Týmto sa predseda Rady poveruje určiť osobu splnomocnenú oznámiť v mene Únie v súlade s článkom 30 dohody súhlas Únie s tým, že bude touto dohodou viazaná.
Článok 3
V rámci spoločného výboru na vykonávanie dohody zriadeného v súlade s článkom 19 tejto dohody zastupujú Európsku úniu zástupcovia Komisie.
Členské štáty sa môžu zúčastňovať na stretnutiach spoločného výboru na vykonávanie dohody ako členovia delegácie Únie.
Článok 4
Na účely zmien a doplnení príloh k dohode na základe jej článku 26 ods. 3 sa Komisia týmto splnomocňuje, aby v súlade s postupom ustanoveným v článku 11 ods. 3 nariadenia Rady (ES) č. 2173/2005 z 20. decembra 2005 o vytvorení licenčného systému FLEGT na dovoz dreva do Európskeho spoločenstva (4) schválila takéto zmeny a doplnenia v mene Únie.
Článok 5
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
V Bruseli 14. mája 2012
Za Radu
predsedníčka
M. GJERSKOV
(1) Ú. v. EÚ C 268, 7.11.2003, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 157E, 6.7.2006, s. 482.
(3) Ú. v. EÚ L 320, 3.12.2011, s. 2.
(4) Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2005, s. 1.
19.7.2012 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 191/103 |
DOBROVOĽNÁ DOHODA
o partnerstve medzi Európskou úniou a Stredoafrickou republikou o vynútiteľnosti práva a správe v lesnom hospodárstve a obchode s drevom a produktmi z dreva, ktoré sa dovážajú do Európskej únie (FLEGT)
EURÓPSKA ÚNIA, ďalej len „Únia“,
na jednej strane,
a
STREDOAFRICKÁ REPUBLIKA, ďalej len „SAR“,
na druhej strane,
ďalej spolu len „zmluvné strany“,
SO ZRETEĽOM na úzke vzťahy spolupráce medzi Úniou a SAR, najmä v rámci Dohody o partnerstve medzi členmi skupiny afrických, karibských a tichomorských štátov na jednej strane a Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na druhej strane, podpísanej v Cotonou 23. júna 2000 (1) a revidovanej v Luxemburgu 25. júna 2005, ďalej len „dohoda z Cotonou“,
SO ZRETEĽOM na nariadenie Rady (ES) č. 2173/2005 z 20. decembra 2005 o vytvorení licenčného systému FLEGT na dovoz dreva do Európskeho spoločenstva (2),
KEĎŽE oznámenie Komisie Rade a Európskemu parlamentu o akčnom pláne Európskej únie pre vynútiteľnosť práva, správu a obchod v lesnom hospodárstve (FLEGT) (3) je prvým krokom v naliehavom boji proti nelegálnej ťažbe dreva a ňou spojenému obchodu,
ODVOLÁVAJÚC SA na vyhlásenie ministrov z Yaoundé zo 16. októbra 2003 o vynútiteľnosti práva a správe v lesnom hospodárstve,
ODVOLÁVAJÚC SA na právne nezáväzné autoritatívne vyhlásenie k zásadám globálnej dohody o využívaní, ochrane a trvalo udržateľnom rozvoji všetkých typov lesov z roku 1992 a na nedávne prijatie Valným zhromaždením Organizácie Spojených národov právne nezáväzného nástroja pre všetky typy lesov (4),
MAJÚC NA PAMÄTI dôležitosť zásad trvalo udržateľného lesného hospodárstva uvedených v Deklarácii z Ria de Janeiro o životnom prostredí a rozvoji z roku 1992 v kontexte ochrany a trvalo udržateľného lesného hospodárstva, a najmä zásady 10 týkajúcej sa dôležitosti zvyšovania verejnej informovanosti a účasti na diskusiách o životnom prostredí a zásady 22 týkajúcej sa dôležitej úlohy domorodého obyvateľstva a iných miestnych spoločenstiev v správe životného prostredia a v rozvoji,
ODVOLÁVAJÚC SA na Dohovor o medzinárodnom obchode s ohrozenými druhmi voľne žijúcich živočíchov a rastlín (CITES), a najmä na požiadavku, aby sa povolenia na vývoz CITES vydávané zmluvnými stranami pre exempláre druhov v prílohách I, II alebo III vydávali len za určitých podmienok, predovšetkým aby tieto exempláre neboli nadobudnuté v rozpore so zákonmi na ochranu živočíchov a rastlín,
ROZHODNUTÉ usilovať o minimalizovanie negatívneho vplyvu na miestne a domorodé spoločenstvá a na chudobné obyvateľstvo, ktorý môže vzniknúť ako priamy dôsledok vykonávania tejto dohody,
ZNOVA POTVRDZUJÚC význam, ktorý zmluvné strany prikladajú rozvojovým cieľom dohodnutým na medzinárodnej úrovni a rozvojovým cieľom tisícročia Spojených národov,
ZNOVA POTVRDZUJÚC význam, ktorý zmluvné strany prikladajú zásadám a pravidlám, ktoré upravujú mnohostranné obchodné systémy, najmä právam a povinnostiam ustanoveným vo Všeobecnej dohode o clách a obchode (GATT) z roku 1994 a v iných mnohostranných dohodách z prílohy IA Marakéšskej dohody o založení Svetovej obchodnej organizácie (WTO) z 15. apríla 1994, ako aj potrebe uplatňovať ich transparentným a nediskriminačným spôsobom,
KEĎŽE vôľa SAR konať v záujme trvalo udržateľného využívania lesných zdrojov v súlade s cieľmi partnerstva v oblasti lesov povodia rieky Kongo, ktorého je členom a ktoré vzniklo v januári 2003 v nadväznosti na svetový samit o trvalo udržateľnom rozvoji, ktorý sa konal v roku 2002 v Johannesburgu, na fóra o vodnom, lesnom, poľovnom a rybnom hospodárstve v septembri 2003, na medzinárodné dohody a zmluvy, najmä na Dohodu o ochrane lesných ekosystémov a trvalo udržateľnom hospodárení v nich z 5. februára 2005, ktorou sa zriadila Stredoafrická komisia pre lesné hospodárstvo, a na zákon 08.22 zo 17. októbra 2008 lesného zákonníka SAR,
KEĎŽE stredoafrický systém overovania zákonnosti pôvodu produktov z dreva sa vzťahuje na všetok vývoz, a nielen na vývoz do Únie,
SA DOHODLI TAKTO:
Článok 1
Predmet úpravy
Predmetom úpravy tejto dohody v súlade so spoločným záväzkom zmluvných strán zabezpečiť trvalo udržateľné obhospodarovanie všetkých typov lesov je poskytnúť právny rámec, ktorý má zaistiť, aby všetky produkty z dreva dovezené do Únie zo SAR, na ktoré sa vzťahuje táto zmluva, boli získané legálne, a tým podporovať obchod s týmito produktmi z dreva.
Táto dohoda zároveň poskytuje základ pre dialóg a spoluprácu medzi zmluvnými stranami s cieľom uľahčovať a podporovať jej úplné vykonávanie a posilňovať vynútiteľnosť práva a správu v lesnom hospodárstve.
Článok 2
Vymedzenie pojmov
Na účely tejto dohody sa uplatňuje toto vymedzenie pojmov:
a) |
„dovoz do Únie“ znamená prepustenie do voľného obehu produktov z dreva v Únii v zmysle článku 79 nariadenia Rady (EHS) č. 2913/92 z 12. októbra 1992, ktorým sa ustanovuje Colný kódex Spoločenstva (5), a ktoré sa nemôžu hodnotiť ako „tovar neobchodného charakteru“ podľa vymedzenia uvedeného v článku 1 bode 6 nariadenia Komisie (EHS) č. 2454/93 z 2. júla 1993, ktorým sa vykonáva nariadenie Rady (EHS) č. 2913/92, ktorým sa ustanovuje Colný kódex Spoločenstva (6); |
b) |
„vývoz“ znamená výstup alebo fyzický odsun z územia SAR produktov z dreva vyprodukovaných alebo získaných v SAR s výnimkou produktov z dreva, ktoré sú v režime tranzitu cez stredoafrické územie pod kontrolou colných orgánov SAR; |
c) |
„produkty z dreva“ znamenajú produkty uvedené v prílohe I; |
d) |
„kód HS“ znamená štvormiestny alebo šesťmiestny číselný kód uvedený v nomenklatúre harmonizovaného systému na opis a číselné označovanie tovaru Svetovej colnej organizácie v súlade s kombinovanou nomenklatúrou Európskej únie a Hospodárskeho a menového spoločenstva Strednej Afriky (CEMAC); |
e) |
„licencia FLEGT“ znamená licenciu, ktorá sa vzťahuje na zásielku legálne získaných produktov z dreva; |
f) |
„licenčný orgán“ znamená orgán určený SAR na vydávanie a potvrdzovanie licencií FLEGT; |
g) |
„príslušné orgány“ znamenajú orgány určené členskými štátmi Únie na prijímanie, uznávanie a overovanie licencií FLEGT; |
h) |
„zásielka“ znamená množstvo produktov z dreva, na ktoré sa vzťahuje licencia FLEGT, ktoré odosielateľ zašle a ktoré sa predloží na prepustenie do voľného obehu colnému úradu v Únii; |
i) |
„legálne vyprodukované alebo získané drevo“ znamená drevo a produkty z dreva vyťažené alebo dovezené a vyprodukované v súlade s právnymi predpismi uvedenými v prílohe II. |
Článok 3
Licenčný systém FLEGT
1. Licenčný systém vzťahujúci sa na vynútiteľnosť práva, správu a obchod v lesnom hospodárstve (ďalej len „licenčný systém FLEGT“) sa medzi zmluvnými stranami ustanovuje prostredníctvom tejto dohody. Týmto systémom sa zavádza súbor postupov a požiadaviek, ktorého cieľom je prostredníctvom licencií FLEGT kontrolovať a potvrdzovať, že produkty z dreva zaslané do Únie sú vyprodukované alebo získané zákonným spôsobom. V súlade s nariadením (ES) č. 2173/2005 Únia prijíma len tie zásielky zo SAR na dovoz do Únie, na ktoré sa vzťahuje licencia FLEGT.
2. Licenčný systém FLEGT sa uplatňuje na produkty z dreva uvedené v prílohe I.
3. Zmluvné strany súhlasia s tým, že vykonajú všetky potrebné opatrenia na uplatňovanie licenčného systému FLEGT v súlade s článkom 12 tejto dohody.
Článok 4
Licenčný orgán
1. SAR určí licenčný orgán a jeho údaje oznámi Európskej komisii. Obidve zmluvné strany sprístupnia tieto informácie verejnosti.
2. Licenčný orgán preverí, či boli produkty z dreva legálne vyprodukované alebo získané v súlade s právnymi predpismi uvedenými v prílohe II. Vydá licenciu FLEGT vzťahujúcu sa na odoslanie produktov z dreva, ktoré sú legálne vyprodukované alebo získané v SAR a určené na vývoz do Únie a v náležitých prípadoch potrebnú dokumentáciu týkajúcu sa produktov z dreva v režime tranzitu cez stredoafrické územie pod kontrolou colných orgánov SAR.
3. Licenčný orgán nevydáva licencie FLEGT na žiadne produkty z dreva, ktoré sa skladajú z produktov z dreva dovezených do SAR z tretej krajiny vo forme, v ktorej zákony danej tretej krajiny zakazujú vývoz, alebo pri ktorých existuje dôkaz, že tieto produkty z dreva boli vyprodukované alebo získané v rozpore so zákonmi krajiny, kde sa stromy vyťažili, alebo budú takéto produkty z dreva obsahovať.
4. Licenčný orgán dodržiava svoje postupy vydávania licencií FLEGT a sprístupní ich verejnosti. Uchováva aj záznamy o všetkých zásielkach, na ktoré sa vzťahujú licencie FLEGT, a pri dodržiavaní vnútroštátnych právnych predpisov o ochrane údajov poskytuje tieto záznamy na účely nezávislého auditu, pričom zachováva dôvernosť informácií o priemyselnom vlastníctve vývozcov.
Článok 5
Príslušné orgány Únie
1. Európska komisia oznámi SAR údaje o príslušných orgánoch jednotlivých členských štátov Únie a ich príslušnú územnú pôsobnosť.
2. Príslušné orgány overia, či pred prepustením do voľného obehu v Únii získala každá zásielka platnú licenciu FLEGT. V prípade pochybnosti o platnosti licencie FLEGT sa môže toto prepustenie do voľného obehu pozastaviť a zásielka zadržať. Postupy, ktorými sa riadi prepustenie zásielok, na ktoré sa vzťahuje licencia FLEGT, do voľného obehu v Únii, sú opísané v prílohe III.
3. Príslušné orgány budú aktualizovať a každoročne zverejňovať záznamy o prijatých licenciách FLEGT.
4. V súlade s vnútroštátnymi právnymi predpismi o ochrane údajov príslušné orgány poskytujú osobám a inštitúciám, ktoré SAR určila ako nezávislého audítora, prístup k náležitým dokumentom a údajom.
5. Príslušné orgány Únie sa zdržia vykonania činnosti opísanej v článku 5 ods. 2, pokiaľ ide o produkty z dreva pochádzajúce z druhov vymenovaných v dodatkoch k Dohovoru o medzinárodnom obchode s ohrozenými druhmi voľne žijúcich živočíchov a rastlín (CITES), ak sa na tieto produkty vzťahujú ustanovenia v oblasti kontroly predpísané nariadením Rady (ES) č. 338/97 z 9. decembra 1996 o ochrane voľne žijúcich živočíchov a rastlín reguláciou obchodu s nimi (7). Licenčný systém FLEGT však poskytuje istotu legálnej ťažby týchto produktov.
Článok 6
Licencie FLEGT
1. Licencie FLEGT vydáva licenčný orgán ako prostriedok, ktorým sa potvrdzuje, že produkty z dreva sú vyprodukované alebo získané zákonným spôsobom.
2. Licencie FLEGT sa vyhotovujú na formulári vo francúzštine.
3. Zmluvné strany môžu po spoločnej dohode zriadiť elektronický systém na vydávanie, zasielanie a prijímanie licencií FLEGT.
4. Postup vydávania licencií FLEGT, ako aj technické špecifikácie, sú opísané v prílohe IV.
Článok 7
Vymedzenie legálne vyprodukovaného dreva
Na účely tejto dohody je pojem „legálne vyprodukované alebo získané drevo“ vymedzený v prílohe II. V tejto prílohe sú uvedené aj vnútroštátne právne predpisy SAR, ktoré musia byť dodržané, aby sa na produkty z dreva mohla vydať licencia FLEGT. Príloha obsahuje aj dokumentáciu s kritériami, ukazovateľmi a verifikátormi, ktoré slúžia na preukázanie súladu s právnymi predpismi, nazývanú „tabuľka zákonnosti“.
Článok 8
Overovanie legálne vyprodukovaného alebo získaného dreva
1. SAR zavedie systém alebo systémy na overovanie, či produkty z dreva určené na odoslanie boli vyprodukované alebo získané legálne a či sa do Únie vyvážajú len takto overené zásielky. Tento systém alebo systémy overovania zahŕňajú kontrolu súladu, aby sa poskytla záruka, že produkty z dreva určené na vývoz do Únie boli legálne vyprodukované alebo získané a že licencie FLEGT neboli vydané na zásielky produktov z dreva, ktoré nebolo legálne vyprodukované alebo získané alebo ktorého pôvod je neznámy. Systém alebo systémy zahŕňajú aj postupy, ktorých účelom je zaistiť, aby sa drevo nezákonného alebo neznámeho pôvodu nedostalo do dodávateľského reťazca.
2. Systém alebo systémy slúžiace na overovanie toho, či sú zásielky produktov z dreva legálne vyprodukované alebo získané, sú opísané v prílohe V.
Článok 9
Konzultácie o platnosti licencií FLEGT
1. V prípade pochybnosti o platnosti licencie FLEGT môže dotknutý príslušný orgán požiadať licenčný orgán o doplnkové informácie.
2. Ak licenčný orgán neodpovie v lehote 21 kalendárnych dní od dátumu doručenia žiadosti, príslušný orgán bude konať v súlade s platnými vnútroštátnymi právnymi predpismi a licenciu neuzná. Ak z doplnkových informácií vyplynie, že údaje uvedené na licencii nezodpovedajú zásielke, príslušný orgán bude konať v súlade s platnými vnútroštátnymi právnymi predpismi a licenciu neuzná.
3. V prípade pretrvávajúcich nezhôd alebo ťažkostí pri konzultáciách týkajúcich sa licencií FLEGT je možné vec predložiť spoločnému výboru pre vykonávanie dohody.
Článok 10
Nezávislý audítor
1. SAR si na základe konzultácie s Úniou najme služby nezávislého audítora na účely vykonania úloh vymenovaných v prílohe VI.
2. Nezávislý audítor je subjekt, ktorý nemá žiadny konflikt záujmov vyplývajúci z akéhokoľvek organizačného alebo obchodného vzťahu s Úniou alebo regulačnými orgánmi sektora lesného hospodárstva SAR, jej licenčným orgánom, žiadnymi orgánmi, ktoré licenčný orgán poveril overovaním zákonnosti produkcie dreva, ani žiadnymi subjektmi vykonávajúcimi obchodnú činnosť v jej sektore lesného hospodárstva.
3. Nezávislý audítor postupuje v súlade so zdokumentovanou štruktúrou riadenia a so zverejnenými politikami, metódami a postupmi, ktoré zodpovedajú najosvedčenejším postupom uznaným na medzinárodnej úrovni.
4. Nezávislý audítor predkladá sťažnosti, ktoré vyplynú z jeho práce, spoločnému výboru pre vykonávanie dohody.
5. Nezávislý audítor pravidelne vypracúva kompletné a súhrnné správy podľa prílohy VI.
6. Zmluvné strany uľahčia prácu nezávislému audítorovi najmä zabezpečením prístupu k informáciám potrebným na plnenie jeho úloh na území obidvoch zmluvných strán. Zmluvné strany sa však môžu v súlade s príslušnými vnútroštátnymi právnymi predpismi o ochrane údajov zdržať zverejnenia všetkých informácií, ktoré nie sú oprávnení poskytnúť.
Článok 11
Nezrovnalosti
Zmluvné strany sa navzájom informujú, ak majú podozrenie alebo objavia dôkaz o obchádzaní zákona alebo nezrovnalosti v licenčnom systéme FLEGT, najmä pokiaľ ide:
a) |
o obchádzanie obchodu hlavne presmerovaním obchodných tokov zo SAR do Únie cez tretiu krajinu, pričom zámerom operácie je pravdepodobne predísť predloženiu žiadosti o licenciu; |
b) |
o vydávanie licencií FLEGT na produkty z dreva dovezené aj z podozrivých zdrojov z tretích krajín alebo |
c) |
o podvod pri získavaní alebo využívaní licencií FLEGT. |
Článok 12
Dátum začatia uplatňovania licenčného systému FLEGT
1. Zmluvné strany sa prostredníctvom spoločného výboru pre vykonávanie dohody vzájomne informujú, hneď ako usúdia, že vykonali prípravné práce potrebné na úplné uplatňovanie licenčného systému FLEGT.
2. Zmluvné strany si prostredníctvom spoločného výboru pre vykonávanie dohody objednajú nezávislé hodnotenie licenčného systému FLEGT založené na kritériách vymedzených v prílohe VII. V hodnotení sa určí, či systém overovania zákonnosti pôvodu, na ktorom je založený licenčný systém FLEGT, ako je uvedený v prílohe V, primerane plní svoje funkcie a či sú v Únii zavedené systémy umožňujúce prijímať, overovať a uznávať licencie FLEGT, ako sú opísané v článku 5 a v prílohe III.
3. Na základe odporúčaní spoločného výboru pre vykonávanie dohody sa obidve zmluvné strany dohodnú na termíne, od ktorého by sa mal licenčný systém FLEGT plne uplatňovať.
4. Obidve zmluvné strany odporúčanie preskúmajú a navzájom sa písomne informujú o svojom súhlase s odporúčaním.
Článok 13
Uplatňovanie systému overovania zákonného pôvodu produktov z dreva nevyvážaných do Únie
SAR používa systém alebo systémy na overovanie zákonného pôvodu dreva opísané v prílohe V pri produktoch z dreva vyvážaných na trhy mimo Únie.
Článok 14
Harmonogram vykonávania tejto dohody
1. Zmluvné strany schvaľujú harmonogram vykonávania dohody, ktorý sa nachádza v prílohe VIII.
2. Zmluvné strany prostredníctvom spoločného výboru pre vykonávanie dohody vyhodnotia dosiahnutý pokrok vo vykonávaní dohody so zreteľom na harmonogram stanovený v prílohe VIII.
Článok 15
Sprievodné opatrenia
1. Zmluvné strany označili oblasti uvedené v prílohe IX ako oblasti, v ktorých si vykonávanie tejto dohody vyžaduje dodatočné technické a finančné zdroje.
2. Poskytnutie týchto dodatočných zdrojov podlieha bežným postupom plánovania pomoci Únie a jej členských štátov SAR, ako aj rozpočtovým postupom samotnej SAR.
3. Zmluvné strany zvažujú potrebu spoločnej dohody, prostredníctvom ktorej sa bude koordinovať financovanie a technické prínosy Európskej komisie a členských štátov Únie na podporu týchto opatrení.
4. SAR dohliada na to, aby posilnenie kapacít pre vykonávanie tejto dohody bolo prevzaté do vnútroštátnych nástrojov plánovania, akými sú stratégie znižovania chudoby.
5. Zmluvné strany zabezpečia, aby sa činnosti spojené s vykonávaním tejto dohody koordinovali s príslušnými existujúcimi alebo budúcimi rozvojovými programami a iniciatívami.
6. Poskytnutie týchto zdrojov podlieha postupom, ktorými sa riadi pomoc Únie, ako sú ustanovené v dohode z Cotonou, a postupom, ktorými sa riadi dvojstranná pomoc členských štátov Únie SAR.
Článok 16
Zapojenie zainteresovaných strán do vykonávania tejto dohody
1. SAR zapája zainteresované strany do vykonávania tejto dohody v súlade so smernicami Stredoafrickej komisie pre lesné hospodárstvo o zapojení mimovládnych organizácií, miestneho obyvateľstva a domorodých národov.
2. Únia pravidelne konzultuje so zainteresovanými stranami v oblasti vykonávania tejto dohody, pričom berie do úvahy svoje záväzky plynúce z Aarhuského dohovoru o prístupe k informáciám, účasti verejnosti na rozhodovacom procese a prístupe k spravodlivosti v záležitostiach životného prostredia z roku 1998.
Článok 17
Sociálne záruky
1. V záujme minimalizovania prípadného negatívneho vplyvu sa zmluvné strany dohodli, že sa budú viac zaujímať o spôsob života potenciálne zasiahnutých domorodých a miestnych spoločenstiev vrátane spoločenstiev zapojených do nelegálnej ťažby.
2. Zmluvné strany dozerajú na vplyv tejto dohody na tieto spoločenstvá, pričom prijímajú primerané opatrenia na zmiernenie negatívneho vplyvu. Zmluvné strany sa môžu dohodnúť na dodatočných opatreniach na zmiernenie tohto negatívneho vplyvu.
Článok 18
Opatrenia na stimuláciu trhov
So zreteľom na svoje medzinárodné záväzky sa Únia usiluje podporovať výhodný prístup produktov z dreva spadajúcich do pôsobnosti tejto dohody na svoj trh. Takéto úsilie zahŕňa:
a) |
podporu politík verejného a súkromného nákupu, ktoré uznávajú úsilie o zabezpečenie zásobovania produktmi lesného hospodárstva zákonného pôvodu, a |
b) |
podporu produktov, na ktoré sa vzťahuje licencia FLEGT na trhu Únie. |
Článok 19
Spoločný výbor pre vykonávanie dohody
1. Zmluvné strany zriaďujú spoločný výbor pre vykonávanie dohody, aby uľahčili monitorovanie a hodnotenie tejto dohody.
2. Každá zmluvná strana menuje svojich zástupcov v spoločnom výbore pre vykonávanie dohody. Výbor prijíma svoje rozhodnutia na základe konsenzu.
3. Spoločný výbor pre vykonávanie dohody uľahčuje dialóg a výmenu efektívnych a pravidelných informácií medzi zmluvnými stranami s cieľom zabezpečiť optimálne fungovanie tejto dohody a môže preskúmať akúkoľvek záležitosť súvisiacu s účinným fungovaním tejto dohody. Podrobné úlohy spoločného výboru pre vykonávanie dohody sú opísané v prílohe X.
4. Spoločný výbor pre vykonávanie dohody:
a) |
sa schádza najmenej raz za do roka v deň, na ktorom sa zmluvné strany dohodnú; |
b) |
spoločne vypracúva program činností a referenčný rámec pre spoločné opatrenia; |
c) |
vypracúva vlastný rokovací poriadok; |
d) |
predsedá schôdzam buď striedavo prostredníctvom zástupcov každej strany, alebo formou spolupredsedníctva; |
e) |
dohliada na to, aby jeho práca bola čo možno najtransparentnejšia a aby informácie týkajúce sa jeho práce a rozhodnutí boli prístupné verejnosti; |
f) |
môže vytvoriť pracovné skupiny alebo iné pomocné útvary pre pracovné oblasti, ktoré si vyžadujú osobitné odborné znalosti. |
5. Spoločný výbor pre vykonávanie dohody uverejňuje výročnú správu. Podrobnosti týkajúce sa obsahu tejto správy sú opísané v prílohe XI k tejto dohode.
6. V období medzi parafovaním tejto dohody a nadobudnutím jej platnosti sa zavedie spoločný konzultačný a monitorovací mechanizmus na uľahčenie vykonávania tejto dohody.
Článok 20
Komunikácia týkajúca sa vykonávania tejto dohody
1. Zástupcami strán zodpovednými za oficiálnu komunikáciu týkajúcu sa vykonávania tejto dohody sú:
a) |
za SAR: minister vodného, lesného, poľovného a rybného hospodárstva; |
b) |
za Úniu: vedúci delegácie Európskej únie v SAR. |
2. Zmluvné strany si vzájomne poskytujú informácie potrebné pre vykonávanie tejto dohody.
Článok 21
Podávanie správ a zverejňovanie informácií
1. Zverejňovanie informácií je jedným z kľúčových prvkov tejto dohody na podporu správy. Zverejňovanie informácií uľahčuje uplatňovanie a monitorovanie systému tým, že ho robí transparentnejším. Zverejňovanie informácií zároveň umožňuje lepšie skladanie účtov a väčšiu zodpovednosť zo strany jednotlivých zainteresovaných strán. Informácie, ktoré sa budú poskytovať a sprístupňovať verejnosti, sú uvedené v prílohe XI.
2. Každá zmluvná strana zváži najvhodnejšie mechanizmy (médiá, dokumenty, internet, workshopy, výročné správy) na sprístupnenie informácií verejnosti. Zmluvné strany sa osobitne usilujú o to, aby poskytli jednotlivým zainteresovaným stranám zo sektora lesného hospodárstva spoľahlivé a relevantné informácie v reálnom čase. Tieto mechanizmy sú opísané v prílohe XI.
Článok 22
Dôverné informácie
1. Každá zmluvná strana sa zaväzuje, že v rozsahu vymedzenom jej vlastnými zákonmi nebude sprístupňovať verejnosti dôverné informácie poskytnuté v rámci tejto dohody. Zmluvné strany sa zdržia zverejnenia a neumožnia svojim orgánom zverejnenie informácií poskytnutých v rámci tejto dohody, na ktoré sa vzťahuje obchodné tajomstvo, alebo dôverných obchodných informácií.
2. S výhradou odseku 1 sa nepovažujú za dôverné tieto informácie:
a) |
počet licencií FLEGT vydaných SAR a prijatých Úniou a objem produktov z dreva vyvezených zo SAR a dodaných Únii; |
b) |
mená a adresy držiteľov licencie FLEGT a dovozcov. |
Článok 23
Územná pôsobnosť
Táto dohoda sa na jednej strane vzťahuje na územia, na ktorých platí Zmluva o fungovaní Európskej únie, za podmienok v nej ustanovených, a na druhej strane na územie SAR.
Článok 24
Riešenie sporov
1. Zmluvné strany sa budú usilovať o vyriešenie akéhokoľvek sporu týkajúceho sa uplatňovania alebo výkladu tejto dohody prostredníctvom rýchlych konzultácií.
2. Ak by sa spor nedal vyriešiť prostredníctvom konzultácií do troch mesiacov od dátumu pôvodnej žiadosti o konzultácie, každá zmluvná strana môže spor predložiť spoločnému výboru pre vykonávanie dohody, ktorý sa bude usilovať vyriešiť ho. Výbor dostane všetky relevantné informácie na hĺbkovú analýzu situácie s cieľom nájsť prijateľné riešenie. Na tento účel musí preskúmať všetky možnosti na udržanie dobrého fungovania tejto dohody.
3. Ak by spoločný výbor pre vykonávanie dohody nemohol vyriešiť spor, zmluvné strany môžu:
a) |
spoločne požiadať tretiu stranu o sprostredkovanie alebo mediáciu; |
b) |
využiť rozhodcovské konanie. Ak by nebolo možné vyriešiť spor v súlade s odsekom 3 písm. a), každá zmluvná strana môže oznámiť druhej zmluvnej strane vymenovanie rozhodcu; druhá zmluvná strana potom musí vymenovať druhého rozhodcu do tridsiatich kalendárnych dní od vymenovania prvého rozhodcu. Do dvoch mesiacov od vymenovania druhého rozhodcu strany spoločne vymenujú tretieho rozhodcu. Rozhodcovské rozhodnutia sa prijímajú väčšinou hlasov do šiestich mesiacov od vymenovania tretieho rozhodcu. Rozhodcovský výrok je pre zmluvné strany záväzný a nemožno sa proti nemu odvolať. |
4. Spoločný výbor pre vykonávanie dohody ustanovuje pravidlá rozhodcovského konania.
Článok 25
Pozastavenie vykonávania
1. Každá zmluvná strana môže pozastaviť vykonávanie tejto dohody. Rozhodnutie o pozastavení a dôvody tohto rozhodnutia musí písomne oznámiť druhej zmluvnej strane.
2. Podmienky tejto dohody sa prestanú uplatňovať do tridsiatich kalendárnych dní od tohto oznámenia.
3. Vykonávanie tejto dohody sa obnoví po uplynutí tridsiatich kalendárnych dňoch od informovania zmluvnou stranou, ktorá ho pozastavila, o tom, že dôvody pozastavenia už nie sú platné.
Článok 26
Zmeny a doplnenia
1. Každá zmluvná strana, ktorá chce zmeniť alebo doplniť túto dohodu, predloží návrh aspoň tri mesiace pred najbližším zasadnutím spoločného výboru pre vykonávanie dohody. Výbor preskúma návrh a v prípade konsenzu predloží odporúčanie. Každá zmluvná strana preskúma odporúčanie a ak ho schváli, prijme ho podľa svojich vlastných postupov.
2. Každá zmena a doplnenie, ktorú obidve zmluvné strany takto schvália, nadobudne účinnosť v prvý deň mesiaca, ktorý nasleduje po dátume, ku ktorému si zmluvné strany navzájom oznámili ukončenie postupov potrebných na tento účel.
3. Spoločný výbor pre vykonávanie dohody môže prijať zmeny alebo doplnenia príloh k tejto dohode.
4. Oznámenie o akejkoľvek zmene a doplnení sa pošle spoločným depozitárom tejto dohody.
Článok 27
Prílohy
Prílohy k tejto dohode sú jej neoddeliteľnou súčasťou.
Článok 28
Doba platnosti a predĺženie
Táto dohoda zostáva v platnosti šesť rokov, potom sa bude predlžovať o ďalšie šesťročné obdobia, pokiaľ niektorá zmluvná strana od nej neodstúpi písomným oznámením druhej zmluvnej strane najmenej jeden rok pred skončením platnosti tejto dohody.
Článok 29
Vypovedanie
Bez ohľadu na článok 28 každá zmluvná strana môže vypovedať túto dohodu písomným oznámením druhej zmluvnej strane. Platnosť tejto dohody sa skončí 12 mesiacov po dátume tohto oznámenia.
Článok 30
Nadobudnutie platnosti
1. Táto dohoda nadobúda platnosť v prvý deň mesiaca nasledujúceho po mesiaci, kedy si zmluvné strany oznámia ukončenie všetkých postupov potrebných na tento účel.
2. Oznámenie sa zasiela Generálnemu sekretariátu Rady Európskej únie a Úradu predsedu vlády SAR, ktorí budú spoločnými depozitármi tejto dohody.
Článok 31
Autentické znenia
Táto dohoda je vyhotovená v dvoch pôvodných vyhotoveniach v anglickom, bulharskom, českom, dánskom, estónskom, fínskom, francúzskom, gréckom, holandskom, litovskom, lotyšskom, maďarskom, maltskom, nemeckom, poľskom, portugalskom, rumunskom, slovenskom, slovinskom, španielskom, švédskom a talianskom jazyku, pričom všetky znenia sú rovnako autentické. V prípade rozdielu má pred ostatnými jazykovými verziami prednosť francúzske znenie.
Съставено в Брюксел на двадесет и осми ноември две хиляди и единадесета година.
Hecho en Bruselas, el veintiocho de noviembre de dos mil once.
V Bruselu dne dvacátého osmého listopadu dva tisíce jedenáct.
Udfærdiget i Bruxelles den otteogtyvende november to tusind og elleve.
Geschehen zu Brüssel am achtundzwanzigsten November zweitausendelf.
Kahe tuhande üheteistkümnenda aasta novembrikuu kahekümne kaheksandal päeval Brüsselis.
Έγινε στις Βρυξέλλες, στις είκοσι οκτώ Νοεμβρίου δύο χιλιάδες έντεκα.
Done at Brussels on the twenty-eighth day of November in the year two thousand and eleven.
Fait à Bruxelles, le vingt-huit novembre deux mille onze.
Fatto a Bruxelles, addì ventotto novembre duemilaundici.
Briselē, divi tūkstoši vienpadsmitā gada divdesmit astotajā novembrī.
Priimta du tūkstančiai vienuoliktų metų lapkričio dvidešimt aštuntą dieną Briuselyje.
Kelt Brüsszelben, a kétezer-tizenegyedik év november havának huszonnyolcadik napján.
Magħmul fi Brussell, fit-tmienja u għoxrin jum ta' Novembru tas-sena elfejn u ħdax.
Gedaan te Brussel, de achtentwintigste november tweeduizend elf.
Sporządzono w Brukseli dnia dwudziestego ósmego listopada roku dwa tysiące jedenastego.
Feito em Bruxelas, em vinte e oito de novembro de dois mil e onze.
Întocmit la Bruxelles la douăzeci și opt noiembrie două mii unsprezece.
V Bruseli dvadsiateho ôsmeho novembra dvetisícjedenásť.
V Bruslju, dne osemindvajsetega novembra leta dva tisoč enajst.
Tehty Brysselissä kahdentenakymmenentenäkahdeksantena päivänä marraskuuta vuonna kaksituhattayksitoista.
Som skedde i Bryssel den tjugoåttonde november tjugohundraelva.
За Европейския съюз
Por la Unión Europea
Za Evropskou unii
For Den Europæiske Union
Für die Europäische Union
Euroopa Liidu nimel
Για την Ευρωπαϊκή Ένωση
For the European Union
Pour l'Union européenne
Per l'Unione europea
Eiropas Savienības vārdā –
Europos Sajungos vardu
Az Európai Unió részéről
Għall-Unjoni Ewropea
Voor de Europese Unie
W imieniu Unii Europejskiej
Pela União Europeia
Pentru Uniunea Europeană
Za Európsku úniu
Za Evropsko unijo
Euroopan unionin puolesta
För Europeiska unionen
За Централноафриканската република
Por la República Centroafricana
Za Středoafrickou republiku
For Den Centralafrikanske Republik
Für die Zentralafrikanische Republik
Kesk-Aafrika Vabariigi nimel
Για την Κεντροαφρικανική Δημοκρατία
For the Central African Republic
Pour la République centrafricaine
Per la Repubblica centrafricana
Centrālāfrikas Republikas vārdā –
Centrinės Afrikos Respublikos vardu
A Közép-afrikai Köztársaság részéről
Għar-Repubblika Ċentru-Afrikana
Voor de Centraal-Afrikaanse Republiek
W imieniu Republiki Środkowoafrykańskiej
Pela República Centro - Africana
Pentru Republica Centrafricană
Za Stredoafrickú republiku
Za Srednjeafriško republiko
Keski-Afrikan tasavallan puolesta
För Centralafrikanska republiken
(1) Ú. v. ES L 317, 15.12.2000, s 3.
(2) Ú. v. EÚ L 347, 30.12.2005, p. 1.
(3) KOM(2003) 251 v konečnom znení, 21.5.2003.
(4) A/RES 62/98 z 31. januára 2008.
(5) Ú. v. ES L 302, 19.10.1992, s. 38.
(6) Ú. v. ES L 253, 11.10.1993, s. 1.
(7) Ú. v. ES L 61, 3.3.1997, s. 1.
PRÍLOHA I
ZOZNAM PRODUKTOV, NA KTORÉ SA VZŤAHUJE DOBROVOĽNÁ DOHODA O PARTNERSTVE (DDP)
4401 |
: |
Palivové drevo, v polenách, klátoch, konároch, viazaniciach alebo podobných formách; štiepky alebo triesky z dreva; piliny, drevný odpad a zvyšky, aj lisované do klátov, brikiet, peliet alebo do podobných foriem. |
4403 |
: |
Surové drevo, tiež odkôrnené, zbavené drevenej beli, alebo opracované do štvorcových tvarov. |
4404 |
: |
Drevo na obruče; štiepané tyče; drevené koly, kolíky a stĺpy, zašpicatené, nerozrezané po dĺžke; drevené tyče hrubo opracované, ale nesústružené, neohýbané ani inak neopracované, vhodné na výrobu palíc, dáždnikov, násad nástrojov alebo podobných výrobkov; drevené lubky, doštičky, pásky a podobné výrobky. |
4406 |
: |
Železničné alebo električkové podvaly z dreva (priečne pražce). |
4407 |
: |
Drevo rezané alebo štiepané pozdĺžne, priečne alebo lúpané, tiež hobľované, brúsené pieskom alebo na koncoch spájané, v hrúbke presahujúcej 6 mm. |
4408 |
: |
Listy dýhy (vrátane tých, ktoré boli získané lúpaním vrstiev dreva), na preglejky alebo na ostatné podobné vrstvené drevo a ostatné drevo, rozrezané pozdĺžne, priečne alebo lúpané, tiež hobľované, brúsené pieskom, pozdĺžne spájané alebo spájané na koncoch, s hrúbkou nepresahujúcou 6 mm. |
4409 |
: |
Drevo (vrátane nezostavených doštičiek a vlysov na parketové podlahy), profilované (drážkované, žliabkované, s perami, skosené, spojené do V, vrúbkované, zaoblené a pod.) na hranách, koncoch alebo plochách, tiež hobľované, brúsené pieskom alebo na koncoch spájané. |
4410 |
: |
Drevotrieskové dosky, dosky s orientovanými vláknami (OSB) a podobné dosky (napríklad trieskové dosky) z dreva alebo ostatných drevitých materiálov, tiež spájané živicami alebo inými organickými spojivami. |
4411 |
: |
Drevovláknité dosky alebo podobné dosky z ostatných drevitých materiálov, tiež spájané živicami alebo inými organickými spojivami. |
4412 |
: |
Preglejky, dyhované dosky a podobné laminované dosky. |
441400 |
: |
Drevené rámy na obrazy, fotografie, zrkadlá alebo podobné predmety. |
4415 |
: |
Debny, debničky, klietky, bubny a podobné obaly z dreva; káblové bubny z dreva; jednoduché palety, skriňové palety a ostatné nakladacie plošiny z dreva; nástavné rámy paliet z dreva. |
441600 |
: |
Sudy, kade, škopky, korytá a ostatné debnárske výrobky a ich časti z dreva vrátane dúh (časti steny suda). |
441700 |
: |
Drevené nástroje, telá nástrojov, násady a rukoväte k nástrojom, násady na zmetáky, na kefy a na štetce z dreva; drevené formy, kopytá a napínače obuvi. |
4418 |
: |
Výrobky stavebného stolárstva a tesárstva z dreva vrátane pórovitých (voštinových) dosiek, zostavených podlahových dosiek a šindľov. |
441900 |
: |
Stolový a kuchynský tovar z dreva. |
9403 30 |
: |
Kancelársky drevený nábytok. |
9403 40 |
: |
Kuchynský drevený nábytok. |
9403 50 |
: |
Spálňový drevený nábytok. |
9403 60 |
: |
Ostatný drevený nábytok. |
PRÍLOHA II
VYMEDZENIE LEGÁLNE VYPRODUKOVANÉHO DREVA
Úvod
Toto vymedzenie má podobu tabuľky zákonnosti, ktorú tvoria ukazovatele zoskupené okolo desať tematických zásad:
1. |
podnik legálne existuje; |
2. |
legálne práva prístupu k lesným zdrojom v oblasti vykonávania činnosti; |
3. |
dodržiavanie právnych predpisov o životnom prostredí; |
4. |
práva pracovníkov, miestnych a domorodých spoločenstiev; |
5. |
právne predpisy o ťažbe dreva; |
6. |
spracovanie produktov lesného hospodárstva; |
7. |
všeobecné zdaňovanie a zdaňovanie v lesnom hospodárstve; |
8. |
preprava a vysledovateľnosť produktov lesného hospodárstva sú v súlade s právnymi predpismi; |
9. |
dodržiavanie zmluvných ustanovení; |
10. |
vzťahy so subdodávateľmi v iných činnostiach, ako je výroba dreva. |
Jednotlivé oprávnenia na ťažbu dreva v SAR, na ktoré sa vzťahuje toto vymedzenie:
— |
povolenia na ťažbu dreva a obhospodarovanie lesov (PŤDOL), ktoré sa udeľujú spoločnostiam s legálnym sídlom v SAR pre priemyselnú ťažbu v súlade s plánom obhospodarovania, |
— |
povolenia na ťažbu dreva v oblastiach zalesňovania nazývaných aj „plantáže“. |
V zákonníku SAR sa ustanovujú ďalšie oprávnenia na ťažbu dreva:
— |
živnostenské povolenia pre plochu menšiu alebo rovnajúcu sa 10 ha, ktoré sa udeľujú fyzických osobám stredoafrického pôvodu alebo základným spoločenstvám, |
— |
povolenia vzťahujúce sa na lesy spoločenstiev, ktorých maximálna jednotková plocha je stanovená na 5 000 ha a ktoré musia byť predmetom zmluvy o správe medzi ministerstvom zodpovedným za lesné hospodárstvo a vidieckym spoločenstvom a/alebo organizovaným domorodým spoločenstvom. |
PŤDOL, živnostenské povolenia a povolenia týkajúce sa lesov spoločenstiev sa udeľujú v prípade produkčného lesa, ktorý je súčasťou trvalého lesného majetku štátu a ktorý sa nachádza na juhozápade krajiny. Plantáže sa potenciálne nachádzajú v celej krajine.
Po vyhlásení nového obchodného zákonníka, teda zákona č. 08.022 zo 17. októbra 2008 lesného zákonníka SAR, drevo vyvážané SAR je poväčšine vyťažené na základe PŤDOL. K tomu treba prirátať drevo vyťažené na základe povolení na ťažbu dreva na starých tíkových plantážach.
Kvôli praktickým ťažkostiam s uvedením povolení týkajúcich sa lesov spoločenstiev a živnostenských povolení do používania a s ich monitorovaním nie je používanie týchto oprávnení v SAR zatiaľ funkčné. V roku 2010 ešte neexistuje licencia týkajúca sa lesov spoločenstiev a neexistujú ani živnostenské povolenia na ťažbu dreva.
Tabuľka zákonnosti používaná v rámci tejto dohody sa preto vzťahuje iba na oprávnenia, ktoré sa v súčasnosti používajú, t. j. na PŤDOL a na povolenia týkajúce sa plantáží. Vymedzenie pojmu zákonnosť sa doplní, aby v ňom boli zahrnuté povolenia týkajúce sa lesov spoločenstiev a živnostenské povolenia za podmienok uvedených v odsekoch 1.2 a 2.1 prílohy V.
Vôľa pripraviť rokovania o DDP podľa participatívnej stratégie sa prejavuje rešpektom voči všetkým účastníkom rokovaní. Boli ustanovené tri rady zainteresovaných strán, t. j. verejného sektora, súkromného sektora a občianskej spoločnosti.
S cieľom lepšie postupne porozumieť procesu FLEGT a lepšie sformulovať návrhy na účely rokovaní sa v dvoch rôznych termínoch uskutočnili konzultácie o tabuľke zákonnosti, t. j. konzultácie v rámci jednotlivých rád a konzultácie spolu so všetkými tromi radami. Konzultácie v rámci rád zainteresovaných strán sa uskutočnili interne medzi týmito stranami. Konzultácie spolu so všetkými tromi radami umožnili porovnať stanoviská jednotlivých rád s cieľom určiť národné stanovisko, ktoré poslúžilo ako základ pre rokovania s Úniou.
Keďže tabuľka zákonnosti by mala slúžiť ako funkčná podpora stratégie pri vydávaní licencií FLEGT, SAR a Európska únia sa dohodli na potrebe otestovať uplatniteľnosť a relevantnosť návrhu tabuľky zákonnosti v teréne skôr, ako sa bude uplatňovať v rámci DDP. Práve preto European Forest Institut (EFI) poveril v priebehu rokovaní medzinárodnú organizáciu The Forest Trust uskutočnením testu v teréne za účasti zástupcov Stredoafrickej republiky.
Keďže drevo pochádzajúce z tíkových plantáží sa v súčasnosti vyváža na trh Únie v podobe guľatiny, zohľadnenie tabuľky zákonnosti týchto produktov pochádzajúcich z plantáží sa javí ako nevyhnutné. Pravidlá pre plantáže sú menej rozpracované. Táto tabuľka bola zostavená na základe existujúcich právnych predpisov. Neskôr boli vypracované ďalšie predpisy s cieľom zlepšiť pravidlá týkajúce sa plantáží. Vymedzenie pojmu „zákonnosť“ sa následkom toho bude aktualizovať.
Spresnenie týkajúce sa ukazovateľov v tabuľke
Pri niektorých ukazovateľoch nie je odkaz na právne predpisy. Tieto ukazovatele sú zaznamenané s výhradou uvedenia a obsahu potrebných odkazov. Z tohto dôvodu sa odkazy, ktoré sa majú vytvoriť, uvádzajú v prílohe IX. Je možné, že pravidlá, ktoré sa nakoniec prijmú, prinesú so sebou zmeny a doplnenia súčasného znenia týchto ukazovateľov.
Niektoré ukazovatele sa vzťahujú na všetky zmeny bez ohľadu na pôvod dreva. Ďalšie ukazovatele sa vzťahujú na zmeny na základe PŤDOL alebo na zmeny na základe povolenia na ťažbu dreva v oblasti zalesňovania, ktorá je majetkom štátu (štátne plantáže) alebo na zmeny na základe povolenia na ťažbu v oblasti, ktorá je súkromným majetkom (plantáže spoločenstiev alebo súkromných osôb). V poslednom stĺpci „príslušné oprávnenia“ sa spresňuje, na ktoré oprávnenia súvisiace s pôvodom nákladov sa vzťahuje ukazovateľ v riadku: všetky, PŤDOL, povolenia týkajúce sa plantáží (zahŕňajúce povolenia pre oblasti zalesňovania, tzv. štátne plantáže, a povolenia vzťahujúce sa na oblasti zalesňovania v súkromnom majetku spoločenstiev alebo súkromných osôb, tzv. súkromné plantáže).
ZÁSADA 1: PODNIK LEGÁLNE EXISTUJE |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
Ukazovateľ |
Verifikátory |
Zákon alebo iný právny predpis |
Príslušné oprávnenia |
||||||||||
|
|
Nariadenie č. 83.083 z 31. 12. 1983 (články 7 a 8) |
Všetky (PŤDOL a povolenia pre plantáže) |
||||||||||
|
Výnos č. 83.550 z 31. 12. 1983 (články 1 až 7) |
||||||||||||
Zákon č. 08.022 zo 17. 10. 2008 lesného zákonníka (článok 176) |
|||||||||||||
|
|
Príručka o registrácii |
Všetky |
||||||||||
|
Všeobecný daňový zákonník, vydanie z roku 2009 (článok 334) |
||||||||||||
Vyhláška č. 004/MEFPCI/DFB/CAB/SGF/DGID, ktorou sa ustanovuje povinnosť používať DIČ (články 1 a 2) |
|||||||||||||
|
|
Zákon č. 06.035 z 28. 12. 2006 zákonníka sociálneho zabezpečenia (článok 31) |
Všetky |
||||||||||
Výnos č. 09.116 z 27. 4. 2009 |
|||||||||||||
|
|
Zákon č. 08.022 zo 17. 10. 2008 lesného zákonníka (článok 31) |
PŤDOL |
||||||||||
|
Výnos 09.118 z 28. 4. 2009 (článok 17.6) |
||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Nariadenie č. 83.083 z 31. 12. 1983 (článok 12) |
Všetky |
||||||||||
|
Zákon č. 08.022 zo 17. 10. 2008 lesného zákonníka (článok 93) |
||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Zákon č. 09.004 zákonníka práce (článok 331) |
Všetky |
||||||||||
|
|
Odkaz na prílohu IX: právny predpis je potrebné vypracovať Odkaz na prílohu IX: právny predpis je potrebné vypracovať |
Všetky |
||||||||||
|
|
Zákon č. 99.008 z 19. 5. 1999 (články 1 až 7) |
Všetky |
||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Kópia potvrdeniek o zaplatení príspevkov |
Všetky |
||||||||||
|
|
Výnos 00.068, ktorým sa ustanovuje systém zamestnávateľských príspevkov SAOPZ (články 2 a 4) |
Všetky |
||||||||||
|
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Zákon č. 08.022 zo 17. 10. 2008 lesného zákonníka (článok 209 a článok 204 ods. 2) |
Všetky |
||||||||||
|
Vyhláška 09.020 z 30. 4. 2009 (článok 92 ods. 2 a článok 93) |
||||||||||||
|
|
Zákon č. 08.022 zo 17. 10. 2008 lesného zákonníka (článok 204 ods. 2) |
|
||||||||||
|
Vyhláška 09.020 z 30. 4. 2009 (článok 92 ods. 2 a článok 93) |
||||||||||||
Zákon č. 07.018 z 28. 12. 2007 zákonníka životného prostredia (článok 114) |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Zákon č. 08.022 zo 17. 10. 2008 lesného zákonníka (články 208 až 233) |
Všetky |
||||||||||
Zákon č. 07.018 z 28. 12. 2007 zákonníka životného prostredia (články 114 až 143) |
|||||||||||||
ZÁSADA 2: ZÁKONNÉ PRÁVA PRÍSTUPU K LESNÝM ZDROJOM V OBLASTI VÝKONU ČINNOSTI |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Zákon č. 08.022 zo 17. 10. 2008 lesného zákonníka (články 31, 41 a 48) |
PŤDOL |
||||||||||
|
Výnos 09.118 z 28. 4. 2009 (článok 17 ods. 6) |
||||||||||||
|
Vyhláška č. 0.19 z 5. 7. 2006, ktorou sa schvaľujú vnútroštátne normy o vypracovaní plánov obhospodarovania lesov (diel 1) |
||||||||||||
|
Vyhláška č. 09.026 z 28. 7. 2009, ktorou sa schvaľujú vnútroštátne normy o vypracovaní plánov obhospodarovania lesov (diel 2) |
||||||||||||
|
Výnos č. 09.118 (články 13 až 17) |
||||||||||||
|
|
Výnos 09.118 z 28. 4. 2009 (články 22 a 44) |
PŤDOL |
||||||||||
|
Zákon č. 08.022 zo 17. 10. 2008 lesného zákonníka (články 179 až 189) |
||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Zákon č. 08.022 zo 17. 10. 2008 lesného zákonníka SAR (článok 131) |
Súkromné plantáže |
||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Zákon č. 08.022 zo 17. 10. 2008 lesného zákonníka (články 107, 109 a 110, článok 114) |
PŤDOL |
||||||||||
|
Výnos 09.118 z 28. 4. 2009 (článok 17 ods. 4) |
||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Zákon č. 08.022 zo 17. 10. 2008 lesného zákonníka (články 62 a 64) |
Plantáže |
||||||||||
|
Vyhláška č. 09.021 z 30. 4. 2009 (články 72 až 75) |
||||||||||||
|
Odkaz na prílohu IX: je potrebné vypracovať špecifikácie |
||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Zákon č. 08.022 zo 17. 10. 2008 lesného zákonníka SAR (článok 131) |
Súkromné plantáže |
||||||||||
|
Odkaz na prílohu IX: je potrebné vypracovať špecifikácie |
||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Vyhláška č. 09.026 z 28. 7. 2009, ktorou sa schvaľujú vnútroštátne normy o vypracovaní plánov obhospodarovania lesov (diel 2) |
PŤDOL |
||||||||||
ZÁSADA 3: DODRŽIAVANIE PRÁVNYCH PREDPISOV Z OBLASTI ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Zákon č. 07.018 z 28. decembra 2007 zákonníka životného prostredia (článok 87 a článok 93 ods. 2) |
PŤDOL |
||||||||||
|
Odkaz na prílohu IX: je potrebné vypracovať vykonávacie predpisy |
||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Zákon č. 07.018 z 28. decembra 2007 zákonníka životného prostredia (článok 87) |
PŤDOL |
||||||||||
Odkaz na prílohu IX: je potrebné vypracovať vykonávacie predpisy |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Zákon č. 07.018 z 28. decembra 2007 zákonníka životného prostredia (články 3, 19 a 20, články 43 až 45) |
PŤDOL |
||||||||||
Odkaz na prílohu IX: je potrebné vypracovať vykonávacie predpisy |
|||||||||||||
|
|
Zákon č. 07.018 z 28. 12. 2007 zákonníka životného prostredia (články 15 a 102 a článok 106 ods. 2) |
PŤDOL |
||||||||||
Odkaz na prílohu IX: je potrebné vypracovať vykonávacie predpisy |
|||||||||||||
ZÁSADA 4: PRÁVA PRACOVNÍKOV, MIESTNYCH A DOMORODÝCH SPOLOČENSTIEV |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Zákon č. 09.004 z 29. 1. 2009 zákonníka práce (články 12, 17, 18, 30, 31, 33) |
Všetky |
||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Zákon č. 09.004 z 29. 1. 2009 zákonníka práce (články 58, 60, 67) |
Všetky |
||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Zákon č. 09.004 z 29. 1. 2009 zákonníka práce (články 63 a 129) |
Všetky |
||||||||||
|
Kolektívna zmluva podnikov lesného hospodárstva v Stredoafrickej republike (článok 10 ods. 4) |
||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Zákon č. 09.004 zákonníka práce (články 197 až 201 a článok 331) |
Všetky |
||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Zákon č. 09.004 zákonníka práce (články 221 až 230 a články 94 až 99) |
Všetky |
||||||||||
|
Kolektívna zmluva podnikov lesného hospodárstva |
||||||||||||
|
|
Zákon č. 09.004 zákonníka práce (články 82 až 87) |
Všetky |
||||||||||
|
Vyhláška 005/MFPESSFP/CAB/DGTEFP z 11. júla 2004 o zriadení a činnosti výborov pre bezpečnosť a ochranu zdravia v Stredoafrickej republike (články 1 až 3, články 9 až 17) |
||||||||||||
Kolektívne zmluvy podnikov lesného hospodárstva |
|||||||||||||
Medzinárodný úrad práce, dohovor C155 o bezpečnosti a zdraví pracovníkov, 1981 [článok 12 písm. a) a b), článok 16] ratifikovaný SAR 5. 6. 2006 |
|||||||||||||
|
|
Zákon č. 09.004 zákonníka práce (články 247 až 251) |
Všetky |
||||||||||
|
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Zákon č. 09.004 zákonníka práce (články 247 až 249, článok 97) |
Všetky |
||||||||||
Kolektívne zmluvy podnikov lesného hospodárstva |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Vyhláška č. 0.19 z 5. 7. 2006, ktorou sa schvaľujú vnútroštátne normy o vypracovaní plánov obhospodarovania lesov (diel 1) |
PŤDOL |
||||||||||
|
Vyhláška č. 09.026 z 28. 7. 2009, ktorou sa schvaľujú vnútroštátne normy o vypracovaní plánov obhospodarovania lesov (diel 2) |
||||||||||||
|
Zákon č. 08.022 zo 17. 10. 2008 lesného zákonníka (články 14 až 22, článok 107) |
||||||||||||
Výnos 09.118 z 28. 4. 2009 (článok 17 ods. 4 a 5) |
|||||||||||||
|
|
Vyhláška 005/ Ministerstva rozvoja vidieka z 9. júla 1973 |
PŤDOL |
||||||||||
|
|||||||||||||
ZÁSADA 5: PRÁVNE PREDPISY O ŤAŽBE DREVA |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Zákon č. 08.022 zo 17. 10. 2008 lesného zákonníka (článok 14) |
PŤDOL |
||||||||||
Vyhláška č. 09.026 z 28. 7. 2009, ktorou sa schvaľujú vnútroštátne normy o vypracovaní plánov obhospodarovania lesov (diel 2) |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Zákon č. 08.022 zo 17. 10. 2008 lesného zákonníka (články 102 a 107) |
PŤDOL |
||||||||||
Dočasná zmluva o obhospodarovaní |
|||||||||||||
Vyhláška č. 0.19 z 5. 7. 2006, ktorou sa schvaľujú vnútroštátne normy o vypracovaní plánov obhospodarovania lesov (diel 1) |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Zákon č. 08.022 zo 17. 10. 2008 lesného zákonníka (články 102 až 105 a článok 107) |
PŤDOL |
||||||||||
|
Dočasná zmluva o obhospodarovaní – ťažbe |
||||||||||||
|
|
Zákon č. 08.022 zo 17. 10. 2008 lesného zákonníka (článok 103) |
PŤDOL |
||||||||||
Vyhláška č. 0.19 z 5. 7. 2006, ktorou sa schvaľujú vnútroštátne normy o vypracovaní plánov obhospodarovania lesov (diel 1) |
|||||||||||||
Vyhláška č. 09.026 z 28. 7. 2009, ktorou sa schvaľujú vnútroštátne normy o vypracovaní plánov obhospodarovania lesov (diel 2) |
|||||||||||||
|
|
Zákon č. 08.022 zo 17. 10. 2008 lesného zákonníka (články 94, 103 a 114) |
PŤDOL |
||||||||||
Vyhláška č. 0.19 z 5. 7. 2006, ktorou sa schvaľujú vnútroštátne normy o vypracovaní plánov obhospodarovania lesov (diel 1) |
|||||||||||||
Vyhláška č. 09.026 z 28. 7. 2009, ktorou sa schvaľujú vnútroštátne normy o vypracovaní plánov obhospodarovania lesov (diel 2) |
|||||||||||||
|
|
Vyhláška č. 0.19 z 5. 7. 2006, ktorou sa schvaľujú vnútroštátne normy o vypracovaní plánov obhospodarovania lesov (diel 1) |
PŤDOL |
||||||||||
|
Vyhláška č. 09.026 z 28. 7. 2009, ktorou sa schvaľujú vnútroštátne normy o vypracovaní plánov obhospodarovania lesov (diel 2) |
||||||||||||
Zákon č. 08.022 zo 17. 10. 2008 lesného zákonníka (články 94, 103 a 114) |
|||||||||||||
|
|
Článok 64 zákona č. 08.022 zo 17. 10. 2008 lesného zákonníka SAR |
plantáže |
||||||||||
|
Články 72 až 75 vyhlášky č. 09.021 z 30. 4. 2009 |
||||||||||||
Odkaz na prílohu IX: je potrebné vypracovať špecifikácie |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Zákon č. 08.022 zo 17. 10. 2008 lesného zákonníka (článok 105) |
PŤDOL |
||||||||||
Vyhláška č. 09.026 z 28. 7. 2009, ktorou sa schvaľujú vnútroštátne normy o vypracovaní plánov obhospodarovania lesov (diel 2) |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Zákon č. 08.022 zo 17. 10. 2008 lesného zákonníka (články 94, 103 a 114) |
PŤDOL |
||||||||||
|
Dočasná zmluva o ťažbe |
||||||||||||
|
Konečná zmluva |
||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Zákon č. 08.022 zo 17. 10. 2008 lesného zákonníka (článok 105) |
PŤDOL |
||||||||||
|
Konečná zmluva o ťažbe |
||||||||||||
Dočasná zmluva o ťažbe |
|||||||||||||
|
|
Vyhláška 09.021 z 30. 4. 2009 (článok 53) |
PŤDOL |
||||||||||
|
Konečná zmluva |
||||||||||||
|
Zákon č. 08.022 zo 17. 10. 2008 lesného zákonníka (články 186 a 190) |
||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Konečná zmluva o ťažbe |
PŤDOL |
||||||||||
|
Dočasná zmluva o ťažbe |
||||||||||||
|
Zákon č. 08.022 zo 17. 10. 2008 lesného zákonníka (články 201, 202 a 204) |
||||||||||||
ZÁSADA 6: SPRACOVANIE PRODUKTOV LESNÉHO HOSPODÁRSTVA |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Zákon č. 08.022 zo 17. 10. 2008 lesného zákonníka (článok 39) |
PŤDOL |
||||||||||
Dočasná zmluva o ťažbe |
|||||||||||||
|
|
Zákon č. 08.022 zo 17. 10. 2008 lesného zákonníka (článok 44) |
|
||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Dokument je potrebné vypracovať: odkaz na prílohu IX |
PŤDOL |
||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Dokument je potrebné vypracovať: odkaz na prílohu IX |
PŤDOL |
||||||||||
|
|||||||||||||
ZÁSADA 7: VŠEOBECNÉ ZDAŇOVANIE A ZDAŇOVANIE PRÍJMOV Z LESNÉHO HOSPODÁRSTVA |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Zákon č. 08.022 zo 17. 10. 2008 lesného zákonníka (článok 190) |
Všetky |
||||||||||
|
|
Zákon č. 08.022 zo 17. 10. 2008 lesného zákonníka (článok 190) |
Všetky |
||||||||||
|
|
Zákon č. 08.022 zo 17. 10. 2008 lesného zákonníka (článok 190) |
Všetky |
||||||||||
|
Finančný zákon na jednotlivé rozpočtové roky |
||||||||||||
|
Výnos 86.328 z 20. novembra 1986 (článok 2) |
||||||||||||
|
|
Finančný zákon na jednotlivé rozpočtové roky |
Všetky |
||||||||||
|
Všeobecný daňový zákonník (články 120, 125, 140, 204, 247, 248 a 257) |
||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Zákon č. 08.022 zo 17. 10. 2008 lesného zákonníka (články 179 až 193) |
PŤDOL |
||||||||||
|
Finančný zákon na jednotlivé rozpočtové roky |
Všetky |
|||||||||||
|
Všetky |
||||||||||||
|
Všetky |
||||||||||||
|
|
Zákon č. 08.022 zo 17. 10. 2008 lesného zákonníka (článok 198) |
Všetky |
||||||||||
|
Finančný zákon na jednotlivé rozpočtové roky |
||||||||||||
|
Akt č. 1/92-UDEAC-CD-SE1 |
||||||||||||
Články 12 a 22 colného zákonníka CEMAC |
|||||||||||||
Akt č. 1/93-UDEAC-573-CD-SE1 |
|||||||||||||
Akt č. 7/93-UDEAC-556-CD-SE1 |
|||||||||||||
Akt č. 16/96-UDEAC-556-CD-57 |
|||||||||||||
Akt č. 5/89-UDEAC-491 |
|||||||||||||
|
|
Finančný zákon na jednotlivé rozpočtové roky |
Všetky |
||||||||||
|
Akt č. 1/92-UDEAC-CD-SE1 |
||||||||||||
|
Články 12 a 22 colného zákonníka CEMAC |
||||||||||||
|
Akt č. 1/93-UDEAC-573-CD-SE1 |
||||||||||||
|
Akt č. 7/93-UDEAC-556-CD-SE1 |
||||||||||||
|
Akt č. 16/96-UDEAC-556-CD-57 |
||||||||||||
|
Akt č. 5/89-UDEAC-491 |
||||||||||||
|
|
Zákon č. 08.022 zo 17. 10. 2008 lesného zákonníka (článok 200) |
Všetky |
||||||||||
|
|||||||||||||
ZÁSADA 8: PREPRAVA A VYSLEDOVATEĽNOSŤ PRODUKTOV LESNÉHO HOSPODÁRSTVA Z DREVA SÚ V SÚLADE S PRÁVNYMI PREDPISMI |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
|
Všetky |
||||||||||
|
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
V prípade prepravy produktov lesného hospodárstva na účely vývozu existuje dodatočný odkaz: výnos č. 90.043 z mája 1990 o organizácii cestnej dopravy v SAR |
||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Zákon č. 08.022 zo 17. 10. 2008 lesného zákonníka (článok 93) |
Všetky |
||||||||||
|
Colný zákonník CEMAC (články 133 a 134) |
||||||||||||
|
|
Výnos č. 90.043 z mája 1990 o organizácii cestnej dopravy v SAR |
Všetky |
||||||||||
|
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
|
Všetky |
||||||||||
|
|
Zákon č. 08.022 zo 17. 10. 2008 lesného zákonníka (články 93 a 96) |
Všetky |
||||||||||
Vyhláška ministerstiev č. 82 z 13. 2. 2004 |
|||||||||||||
|
|
Odkaz na prílohu IX: je potrebné vypracovať referenčný dokument pre vnútroštátny systém vysledovateľnosti |
Všetky |
||||||||||
|
|
Vyhláška ministerstiev č. 82 z 13. 2. 2004 |
Všetky |
||||||||||
ZÁSADA 9: DODRŽIAVANIE ZMLUVNÝCH PODMIENOK |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Zákon č. 08.022 zo 17. 10. 2008 lesného zákonníka (články 177 až 192) |
PŤDOL |
||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Dokument je potrebné vypracovať: pripravovaná vyhláška potvrdzujúca normy lesného hospodárstva – odkaz na prílohu IX |
PŤDOL |
||||||||||
|
Zákon č. 08.022 zo 17. 10. 2008 lesného zákonníka (články 50 a 51) |
||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Dokument je potrebné vypracovať: pripravovaná vyhláška potvrdzujúca normy lesného hospodárstva – odkaz na prílohu IX |
PŤDOL |
||||||||||
|
Zákon č. 08.022 zo 17. 10. 2008 lesného zákonníka (článok 90) |
||||||||||||
|
Zákon o ochrane živočíchov |
||||||||||||
|
Vyhláška č. 84.045 z 27. júla 1984 (články 34, 111 a 112) |
||||||||||||
ZÁSADA 10: VZŤAHY SO SUBDODÁVATEĽMI PRI INÝCH ČINNOSTIACH, AKO JE PRODUKCIA DREVA |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Zákon o registrácii kolkov a poručníctva (články 2 a 13) |
Všetky |
||||||||||
|
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Občiansky zákonník (článok 1101 a nasledujúce) |
Všetky |
||||||||||
|
Zoznam zákonov, základných právnych predpisov, regionálnych a medzinárodných dohôd zohľadnených v právnych predpisoch o lesnom hospodárstve
Predpisy, ktoré boli zohľadnené v rámci tejto jednotnej tabuľky zákonnosti:
— |
nariadenia (83.083 z 31. 12. 1983, 84.045 z 27. 7. 1984), |
— |
zákon č. 08.022 zo 17. 10. 2008 lesného zákonníka Stredoafrickej republiky a jeho vykonávacie predpisy: výnosy, vyhlášky, rozhodnutia a služobné prípisy, |
— |
zákon č. 07.018 z 28. 12. 2007 zákonníka životného prostredia, |
— |
zákon č. 09.004 zákonníka práce, |
— |
zákon týkajúci sa občianskeho zákonníka SAR; |
— |
zákon týkajúci sa všeobecného daňového zákonníka (obsahujúci zákon o registrácii kolkov a poručníctva), |
— |
finančný zákon pre jednotlivé rozpočtové roky, |
— |
zákon č. 06.035 z 28. 12. 2006 zákonníka o sociálnom zabezpečení, |
— |
zákon č. 99.008 z 19. 5. 1999, |
— |
zákon o poisťovníctve CIMA, |
— |
colný zákonník CEMAC, akty colného zákonníka CEMAC:
|
— |
zmluvy (kolektívna zmluva podnikov lesného hospodárstva v SAR, Dohovor Medzinárodnej organizácie práce o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci č. 155 z roku 1981, konečná zmluva o ťažbe dreva a obhospodarovaní lesov, dočasná zmluva o ťažbe dreva a obhospodarovaní lesov), |
— |
zákon o ochrane živočíchov, nariadenie č. 84.045 z 27. júla 1984, |
— |
zákon o registrácii kolkov a poručníctva, |
— |
občiansky zákonník, |
— |
výnosy:
|
— |
ministerské a medzirezortné vyhlášky:
|
— |
príručka o registrácii. |
PRÍLOHA III
Podmienky prepustenia produktov z dreva, ktoré sa vyvážajú z partnerskej krajiny a na ktoré sa vzťahuje licencia FLEGT, do voľného obehu v Európskej únii
VŠEOBECNÝ RÁMEC
Podmienky vstupu na trh Únie produktov z dreva zo SAR, na ktoré sa vzťahuje licencia FLEGT, sú upravené nariadením (ES) č. 2173/2005 a nariadením Komisie (ES) č. 1024/2008 zo 17. októbra 2008, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidla vykonávania nariadenia Rady (ES) č. 2173/2005 o vytvorení licenčného systému FLEGT na dovoz dreva do Európskeho spoločenstva (1). Postupy stanovené v týchto nariadeniach zahŕňajú možnosť prispôsobenia vnútroštátnym podmienkam jednotlivých členských štátov, a najmä možnosť, aby príslušnými orgánmi zodpovednými za uznanie licencií FLEGT pri vstupe na trh Únie mohli byť colné orgány, prípadne iný orgán. Z tohto dôvodu opis postupu obsahuje dve etapy overovania: 1. kontrolu dokumentov súvisiacich s licenciou a 2. kontrolu zhody skutočnej zásielky s príslušnou licenciou.
Cieľom tohto postupu uplatňovaného v Únii je posilniť kontroly zavedené SAR a overiť, či sú licencie FLEGT predložené pri vstupe do Únie skutočne riadne vystavené a zaevidované stredoafrickým licenčným orgánom a či sa vzťahujú na zásielky tak, ako to stanovili stredoafrické orgány. Príslušné orgány nemajú poverenie spochybňovať stredoafrický systém overovania zákonnosti a platnosť udelených licencií, pretože tieto otázky prípadne rieši spoločný výbor pre vykonávanie dohody.
Článok 1
Zaobchádzanie s licenciami
1. Licencia FLEGT (ďalej len „licencia“) sa oznámi príslušným orgánom členského štátu, v ktorom sa na zásielku (2), ktorú sprevádza, vzťahuje vyhlásenie na prepustenie do voľného obehu (3).
2. Po uznaní licencie príslušné orgány uvedené v odseku 1 informujú o tejto skutočnosti colné orgány v súlade s platnými vnútroštátnymi postupmi.
Článok 2
Kontrola dokumentov súvisiacich s licenciou
1. Licencie v papierovej forme zodpovedajú vzoru licencie opísanému v prílohe IV.
2. Licencia oznámená po dátume uplynutia jej platnosti sa pokladá za neplatnú.
3. Licencia nesmie obsahovať škrty ani prepísané slová, pokiaľ prepísané slová neboli potvrdené licenčným orgánom.
4. Neuznáva sa žiadne predĺženie platnosti licencie, pokiaľ toto predĺženie nebolo potvrdené licenčným orgánom.
5. Nemožno uznať žiadny odpis licencie alebo náhradný doklad, ak nebol vydaný a potvrdený licenčným orgánom.
Článok 3
Žiadosť o dodatočné informácie
1. V prípade pochybnosti o platnosti licencie, odpisu alebo náhradného dokladu môžu príslušné orgány požiadať licenčný orgán o dodatočné informácie.
2. K žiadosti možno priložiť kópiu licencie, odpisu alebo náhradného dokladu.
Článok 4
Fyzické overovanie
1. V náležitých prípadoch vykonávajú overovanie súladu skutočnej zásielky so zodpovedajúcou licenciou príslušné orgány.
2. Ak príslušné orgány považujú za potrebné vykonať dodatočné overenie zásielky, kontroly sa môžu uskutočniť s cieľom určiť, či je daná zásielka v súlade s informáciami poskytnutými v licencii a v archíve, v ktorom licenčný orgán príslušnú licenciu uchováva.
3. Ak sa objem alebo hmotnosť produktov z dreva v zásielke predloženej na účely prepustenia do voľného obehu nelíši o viac ako 10 % v porovnaní s objemom alebo hmotnosťou uvedenými v príslušnej licencii, zásielka sa pokladá za zhodnú s informáciami poskytnutými v licencii, pokiaľ ide o objem alebo hmotnosť.
4. Náklady vyplývajúce z overovania hradí dovozca, pokiaľ sa vo vnútroštátnych právnych predpisoch príslušných členských štátov neustanovuje inak.
Článok 5
Predbežné overovanie
Licenciu oznámenú pred príchodom zásielky, na ktorú sa vzťahuje, možno uznať, ak spĺňa všetky požiadavky uvedené v prílohe IV k tejto dohode a ak sa nepokladá za potrebné vykonať dodatočné overenie v súlade s článkami 3 a 4 tejto prílohy.
Článok 6
Prepustenie do voľného obehu
1. V kolónke 44 jednotného colného dokladu, v ktorom sa uvádza colné vyhlásenie na prepustenie do voľného obehu, je odkaz na číslo licencie, ktorá sprevádza produkty z dreva, na ktoré sa toto vyhlásenie vzťahuje.
Ak sa colné vyhlásenie predkladá elektronicky, odkaz je uvedený v kolónke určenej na tento účel.
2. Produkty z dreva môžu byť prepustené do voľného obehu len po skončení postupu opísaného v tejto prílohe.
(1) Ú. v. EÚ L 277, 18.10.2008, s. 23.
(2) Zásielkou sa rozumie dané množstvo produktov z dreva uvedených v prílohách II a III k nariadeniu (ES) č. 2173/2005, ku ktorému je priložená licencia FLEGT a ktoré bolo zaslané z partnerskej krajiny odosielateľom alebo dopravcom a predložené colnému úradu s cieľom prepustiť ho do voľného obehu v Únii.
(3) Prepustenie do voľného obehu je colný režim Únie. Prepustenie do voľného obehu zahŕňa: 1. výber dovozného cla, ktoré sa má zaplatiť; 2. prípadný výber iných platieb podľa príslušných platných predpisov o výbere takýchto platieb; 3. uplatnenie opatrení obchodnej politiky, ako aj opatrení zákazu alebo obmedzenia, pokiaľ neboli uplatnené v predchádzajúcom štádiu (v tomto prípade sa práve pri týchto opatreniach overí existencia licencie FLEGT); 4. splnenie ďalších formalít ustanovených v súvislosti s dovozom tovaru. Prepustením do voľného obehu získava tovar, ktorý nie je tovarom Únie, colný status tovaru Únie.
PRÍLOHA IV
POSTUP VYDÁVANIA A TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE LICENCIÍ FLEGT
KAPITOLA 1
FORMALITY SPOJENÉ SO ŽIADOSŤAMI O LICENCIU FLEGT
Článok 1
Každý podnik stredoafrického drevárskeho priemyslu, ktorý má záujem vyvážať produkty pochádzajúce z vlastnej ťažby, spracovania alebo obchodnej činnosti do Európskej únie, je povinný mať licenciu FLEGT pre každý náklad produktov z dreva a pre každé miesto určenia v Únii. Licencia FLEGT je prostriedok, ktorým sa potvrdzuje, že produkty z dreva boli legálne vyprodukované.
Článok 2
Licencia sa vydáva na základe písomnej žiadosti v papierovej forme zaslanej licenčnému orgánu. Žiadosť o vydanie licencie musí umožniť vyplniť v licencii všetky informácie zapísané v dodatku I tejto prílohy. Žiadosť o licenciu musí byť podaná s použitím jednotného vzorového formátu, ktorý uvedie do obehu úrad zodpovedný za lesné hospodárstvo.
Článok 3
Licenčný orgán je orgán určený ministerstvom lesného hospodárstva, ktorému podlieha. Orgán je pričlenený ku kabinetu ministra, ale nemá delegovanú funkciu. Je to plnoprávna štruktúra.
Zloženie a právomoci tohto licenčného orgánu sa vymedzia vyhláškou ministra lesného hospodárstva, ktorá sa vydá počas fázy vykonávania tejto dohody.
Článok 4
V predmete žiadosti sa uvedie „žiadosť o licenciu FLEGT“.
Žiadosť obsahuje názov oprávnenia, číslo oprávnenia zapísané v hlavnom lesnom registri, dátum žiadosti a podpis žiadateľa. Ak chce žiadateľ získať licenciu FLEGT v Douale, výslovne to uvedie.
V prípade guľatiny žiadateľ okrem toho uvedie lesnú hospodársku jednotku.
V žiadosti sa jasne vymedzí druh, pôvod, objem a miesto určenia produktu, na ktorý sa žiadosť vzťahuje.
K tejto žiadosti sa pripoja nasledujúce colné dokumenty:
— |
dokument, ktorým sa špecifikuje štruktúra pre zaisťovanie príjmov z vývozu (BIVAC), |
— |
obchodné vývozné vyhlásenie (OVV), |
— |
formulár EUR.1, |
— |
potvrdenia o colnom konaní (vývozné clo, minimálna paušálna daň, poplatok za vybavenie nástrojmi na počítačové spracovanie finančných údajov). |
Formulár žiadosti o licenciu FLEGT sa vypracuje počas fázy rozvoja systému overovania zákonnosti (SOZ), potom ho licenčný orgán zašle dotknutým osobám, najmä vývozcom, a zverejní ho.
Článok 5
Referenčné údaje o žiadosti sú zaregistrované v archíve žiadajúcej spoločnosti a musia byť rovnaké ako referenčné údaje predložené kancelárii licenčného orgánu.
Článok 6
Žiadosti predložené spoločnosťami zaregistruje licenčný orgán, ktorý im spätne zašle potvrdenie o prevzatí.
Článok 7
Dokumenty predložené žiadajúcou spoločnosťou (správne vyplnený formulár žiadosti a colné dokumenty uvedené v článku 4 tejto prílohy) sa zašlú Ústrednému inšpektorátu vodného a lesného hospodárstva (ÚIVLH), ktorý overí zákonnosť nákladu, v súvislosti s ktorým bola podaná žiadosť o licenciu a vydá stanovisko týkajúce sa súladu s predpismi. Použité postupy overovania sú opísané v prílohe V. Overenie inšpektorátom ÚIVLH je povinné.
Článok 8
Licenčný orgán vydá s odvolaním sa na stanovisko ÚIVLH:
— |
ak sa licencia udeľuje v Douale, dokument potvrdzujúci predbežné kladné stanovisko v skrátenej maximálnej lehote približne dvoch pracovných dní po prevzatí žiadosti, ak je v súlade s postupom opísaným v prílohe V overená zákonnosť nákladu, na ktorý sa vzťahuje licencia, |
— |
ak sa licencia udeľuje v Bangui, licenciu v skrátenej maximálnej lehote približne dvoch pracovných dní po prevzatí žiadosti, ak je v súlade s postupom opísaným v prílohe V overená zákonnosť nákladu, na ktorý sa vzťahuje licencia. |
Postup použitý v prípade nedodržania súladu je opísaný v prílohe V.
Výsledok overovania sa oznámi spoločnosti a archivuje ho Stredisko pre údaje o lesnom hospodárstve (SÚLH) rovnako ako kópie vydaných licencií. Licenčný orgán vedie na tento účel register.
Formality pre žiadosti o vydanie licencie budú vypracované vo fáze rozvoja SOZ, licenčný orgán ich potom oznámi dotknutým osobám, najmä potenciálnym vývozcom, a zverejní ich.
KAPITOLA 2
POŽIADAVKY TÝKAJÚCE SA LICENCIÍ FLEGT
Článok 9
Licencia FLEGT sa vydáva v papierovej alebo elektronickej forme.
Licencia obsahuje informácie uvedené v dodatku 1 v súlade s vysvetľujúcimi poznámkami v dodatku 2.
Článok 10
Licencia FLEGT platí odo dňa jej vydania.
Doba platnosti licencie FLEGT je šesť mesiacov. Dátum skončenia platnosti je uvedený v licencii.
Po skončení platnosti sa licencia pokladá za neplatnú. V prípade riadne preukázaných okolností vyššej moci sa licenčnému orgánu FLEGT môže predložiť nová žiadosť o licenciu.
V prípade zničenia dotknutých produktov z dreva sa licencia FLEGT stane neplatnou a zašle sa späť licenčnému orgánu.
Článok 11
Licencia v papierovej forme zodpovedá formátu uvedenému v dodatku 1.
Článok 12
Používa sa papier s hmotnosťou 120 gramov/m2.
Jeho formát je 21/29 cm (A4). Farby papierového formulára sú nasledujúce:
— |
biela v prípade formulára č. 1 „Originál“, |
— |
žltá v prípade formulára č. 2 „Kópia pre colné úrady Únie“, |
— |
zelená v prípade formulára č. 3 „Kópia pre stredoafrické colné orgány“, |
— |
modrá v prípade formulára č. 4 „Kópia pre licenčný orgán“. |
Článok 13
Licencie sa vypĺňajú na písacom stroji alebo na počítači. Podpíšu sa rukou.
Odtlačky pečiatky licenčného orgánu sa dávajú kovovou pečiatkou, najlepšie oceľovou. Pečiatku licenčného orgánu však môže nahradiť reliéfna pečiatka v kombinácii s perforovanými písmenami a číslicami. Na vyznačenie povolených množstiev použije licenčný orgán akýkoľvek nesfalšovateľný prostriedok, ktorý znemožňuje vloženie čísiel alebo dodatočných poznámok.
Formulár nesmie obsahovať ani škrty, ani opravy, pokiaľ nie je overená ich hodnovernosť pečiatkou a podpisom licenčného orgánu.
Licencie sú vytlačené a vypĺňané vo francúzštine.
Článok 14
Licencia sa vystavuje v štyroch vyhotoveniach, z ktorých dve sa odovzdajú žiadateľovi.
Po vyplnení, potvrdení, podpísaní a vyznačení dátumu licenčným orgánom:
— |
prvé vyhotovenie s označením „Originál“ sa odovzdá žiadateľovi na účely predloženia príslušným orgánom členského štátu Únie, v ktorom je zásielka, na ktorú sa vzťahuje licencia, predmetom vyhlásenia na prepustenie do voľného obehu, |
— |
druhé vyhotovenie s označením „Kópia pre colné úrady Únie“ sa odovzdá žiadateľovi na účely predloženia príslušným colným orgánom členského štátu Únie, v ktorom je zásielka, na ktorú sa vzťahuje licencia, predmetom vyhlásenia na prepustenie do voľného obehu, |
— |
tretie vyhotovenie s označením „Kópia pre stredoafrické colné úrady“ sa odovzdá colnému úradu SAR, |
— |
štvrté vyhotovenie s označením „Kópia pre licenčný orgán“ bude archivovať licenčný orgán v SÚLH. |
KAPITOLA 3
STRATENÁ, ODCUDZENÁ ALEBO ZNIČENÁ LICENCIA FLEGT
Článok 15
V prípade straty, odcudzenia alebo zničenia originálu a/alebo kópie pre colné úrady Únie môže držiteľ licencie alebo jeho oprávnený zástupca požiadať licenčný orgán o vydanie náhradného(-ých) dokladu(-ov) na základe dokladu alebo dokladov, ktorý(-é) má v držbe alebo ktorý(-é) bol(-i) predložený(-é) pri podávaní žiadosti o licenciu FLEGT.
V prípade straty, odcudzenia alebo zničenia kópie pre stredoafrické colné úrady môže držiteľ licencie požiadať licenčný orgán o vydanie náhradného dokladu.
Licenčný orgán vydá náhradný(-é) doklad(-y) do 24 hodín po prijatí žiadosti držiteľa licencie.
Náhradné doklady obsahujú všetky informácie a poznámky uvedené v licencii, ktorú nahrádzajú, vrátane jej čísla.
Náhradný(-é) doklad(-y) obsahuje(-ú) poznámku „Duplikát“.
V prípade straty, odcudzenia alebo zničenia náhradného dokladu nemožno vydať žiadny iný náhradný doklad.
Ak sa stratená alebo odcudzená licencia nájde, stane sa neplatnou a musí sa vrátiť licenčnému orgánu.
KAPITOLA 4
POCHYBNOSTI O PLATNOSTI LICENCIE FLEGT
Článok 16
V prípade pochybnosti o platnosti licencie alebo náhradného dokladu môžu príslušné orgány požiadať licenčný orgán o dodatočné overenie.
Ak to licenčný orgán považuje za potrebné, môže požiadať príslušné orgány, aby mu zaslali kópiu spochybnenej licencie alebo spochybneného náhradného dokladu.
Ak to licenčný orgán považuje za potrebné, odoberie licenciu a vydá opravené vyhotovenie s poznámkou, ktorej pravosť sa potvrdí pečiatkou „Duplikát“, ktoré odovzdá príslušným orgánom.
Ak sa potvrdí platnosť licencie, licenčný orgán to oznámi príslušným orgánom, najlepšie elektronicky, a zašle naspäť kópie licencie. Kópie takto spätne zaslané obsahujú poznámku potvrdené/overené uvedenú prostredníctvom odtlačku pečiatky „Potvrdené dňa …“.
Ak spochybnená licencia nie je platná, licenčný orgán to oznámi príslušným orgánom, najlepšie elektronicky.
PRÍLOHA V
SYSTÉM OVEROVANIA ZÁKONNOSTI (SOZ)
I. ÚVOD
1.1. Kontext
a) Prezentácia sektora
Územie SAR s celkovou rozlohou 623 000 km2 pokrývajú diverzifikované ekosystémy vrátane 54 000 km2 hustých lesov rozdelených na dva bloky: juhozápadný lesný masív, ktorý pokrýva 3 800 000 ha, a juhovýchodný masív, ktorý pokrýva 1 600 000 ha. V súčasnosti je predmetom priemyselnej ťažby dreva len juhozápadný lesný masív.
K dnešnému dňu je v prevádzke jedenásť lesných spoločností s priemernou ročnou produkciou približne 600 000 m3 guľatiny a 200 000 m3 reziva (zdroje: štatistické ročenky MVLPRH).
Hlavnými miestami určenia stredoafrického dreva sú: Európa, Ázia, Amerika a Afrika.
b) Štruktúry, ktoré sú v súčasnosti zodpovedné za kontrolu
Kontrolné štruktúry, ktoré efektívne vykonávajú funkciu kontroly v jednotlivých ministerských rezortoch tak na centrálnej úrovni, ako aj na úrovni decentralizovaných úradov, sú vymenované ďalej v texte.
— |
Ministerstvo vodného, lesného, poľovného a rybného hospodárstva (MVLPRH) |
Na centrálnej úrovni: každodenne sa vykonávajú kontroly dokumentov, zatiaľ čo kontroly v teréne sa vykonávajú s rôznou frekvenciou (štvrťročnou alebo polročnou):
— |
Generálne riaditeľstvo pre vodné, lesné, poľovné a rybné hospodárstvo (GRVLPRH) prostredníctvom dvoch riaditeľstiev – riaditeľstva pre ťažbu dreva a lesný priemysel (RŤDLP) a riaditeľstva pre inventarizáciu a obhospodarovanie lesov (RIOL), |
— |
Ústredný inšpektorát vodného a lesného hospodárstva (ÚIVLH), |
— |
Stredisko pre údaje o lesnom hospodárstve (SÚLH), |
— |
Mobilná zásahová a kontrolná skupina (MZKS) zložená zo zástupcov týchto ministerstiev:
|
— |
Riaditeľstvo pre právne a sporové veci (RPSV). |
Na úrovni decentralizovaných úradov: frekvencia kontrol na decentralizovanej úrovni nie je osobitne vymedzená. Tieto kontroly môžu byť štvrťročné alebo polročné. Kontroly na hraničných miestach sa však vykonávajú každodenne pri každom prechode nákladného vozidla s nákladom:
— |
Generálne riaditeľstvo pre regionálne služby prostredníctvom regionálnych riaditeľstiev pre vodné a lesné hospodárstvo, prefektúrnych inšpektorátov a hraničných inšpektorátov. |
— |
Ministerstvo životného prostredia a ekológie:
|
— |
Ministerstvo financií a rozpočtu:
|
— |
Ministerstvo obchodu a priemyslu:
|
— |
Ministerstvo štátnej služby, sociálneho zabezpečenia a pracovného začlenenia mladých ľudí:
|
— |
Ministerstvo rozvoja vidieka a poľnohospodárstva. |
— |
Ministerstvo spravodlivosti:
|
— |
Ministerstvo verejnej bezpečnosti a správy územia:
|
c) Určenie oblastí, ktoré si vyžadujú zlepšenia
Uplatňovanie SOZ si vyžaduje zlepšenia v týchto oblastiach.
— |
Právny rámec: niektoré právne predpisy, najmä zákony rôznych zákonníkov (zákonník životného prostredia v decembri 2007, lesný zákonník v roku 2008), existujú v SAR na účely zlepšenia správy v jej lesnom hospodárstve. Práce na analýze a príprave dohody však ukázali, že stredoafrické právne predpisy týkajúce sa sektora lesného hospodárstva potrebujú byť doplnené. |
— |
Inštitucionálny rámec: Ministerstvo vodného a lesného hospodárstva, ktoré ako prvé zodpovedá za riadenie tohto sektora, má určité problémy, pokiaľ ide o dotiahnutie svojej politiky do úspešného konca. Nezrovnalosti zistené pri kontrolách sa dajú vysvetliť týmito ťažkosťami:
|
Nezávislé monitorovanie
Občianska spoločnosť sa štruktúrovala v podobe platformy, ale právomoci a prostriedky sú v súčasnosti obmedzené a neumožňujú jej uskutočňovať nezávislé monitorovanie.
Nezávislý audit
SAR nemá v súčasnosti systém vonkajšieho auditu alebo nezávislého „pozorovania“ svojho systému lesného hospodárstva.
V prílohe IX sú navrhnuté dodatočné opatrenia na odstránenie niektorých z týchto zistených nedostatkov.
1.2. Rozsah pôsobnosti SOZ
Produkty, na ktoré sa vzťahuje SOZ, sú vymedzené v prílohe I.
SOZ sa vzťahuje na všetky súčasné zdroje produktov z dreva určených na vývoz. V roku 2010 sa to týka zdrojov v rámci:
— |
povolení na ťažbu dreva a obhospodarovanie lesov (PŤDOL), |
— |
plantáží (nazývaných aj „oblasti zalesňovania“). |
SOZ sa vzťahuje na drevo v režime tranzitu a na dovezené drevo. Používa sa aj v prípade dreva a produktov vyvezených na trhy mimo územia Únie.
SOZ sa naopak nevzťahuje na drevo vyťažené v rámci:
— |
lesov spoločenstiev a |
— |
živnostenských povolení na ťažbu dreva. |
Napriek tomu, že tieto ustanovenia stanovuje lesný zákonník, v SAR v skutočnosti doteraz neexistuje les spoločenstva, ani živnostenské povolenie na ťažbu dreva. Na tieto zdroje sa preto v SOZ neprihliada. Produkty z dreva pochádzajúce z lesov spoločenstiev alebo vyťažené na základe živnostenského povolenia na ťažbu by sa však mohli stať realitou a v budúcnosti by sa mali vyvážať do Únie. V SOZ sa teda na ne bude prihliadať.
Na vnútroštátny trh spotreby dreva sa SOZ opísaný v tejto dohode nevzťahuje. Miestne činnosti, ktoré pokrývajú vnútroštátnu spotrebu produktov z dreva, sa pravidelne kontrolujú podľa ustanovení stanovených mimo rámca tejto dohody. SOZ opísaný v dohode zaručuje, že vyvezené produkty nezahŕňajú produkty pochádzajúce z vnútroštátneho trhu.
2. VYMEDZENIE ZÁKONNOSTI A OVEROVANIE ZÁKONNOSTI DREVA
2.1. Tabuľky zákonnosti
SAR má právne predpisy (lesný zákonník, zákonník životného prostredia, colný zákonník CEMAC, všeobecný daňový zákonník, zákonník práce a sociálnych zákonov atď.), ako aj rôzne vykonávacie predpisy, ktorých príslušné ustanovenia týkajúce sa lesohospodárskej činnosti boli premietnuté do zásad, kritérií a ukazovateľov v dvoch tabuľkách zákonnosti (PŤDOL a plantáže) uvedené v prílohe II.
Pri niektorých ukazovateľoch nie je v týchto tabuľkách uvedený ku dňu parafovania tejto dohody odkaz na právny predpis. Upravené odkazy na zákony a iné právne predpisy (najmä odkazy uvedené v prílohe IX) sa vytvoria počas fázy vykonávania tejto dohody a pred vydaním prvej licencie FLEGT Stredoafrickou republikou. Tabuľky zákonnosti a všeobecnejšie SOZ sa budú aktualizovať podľa vývoja obsahu právnej úpravy. Prílohy k tejto dohode sa teda zmenia a doplnia na základe rozhodnutia spoločného výboru pre vykonávanie dohody podľa článku 26 tejto dohody.
V SAR nebol pridelený žiadny les spoločenstva alebo živnostenské povolenie. Tabuľky zákonnosti týkajúce sa lesov spoločenstiev a živnostenských povolení sa vypracujú počas vykonávania tejto dohody pred udelením prvých takýchto povolení.
2.2. Overovanie tabuliek zákonnosti
Na overovaní zákonnosti sa zúčastňuje niekoľko centralizovaných a decentralizovaných orgánov ministerstiev, ktorých plnenie úloh bude môcť doplniť nezávislé pozorovanie občianskej spoločnosti. Týmito orgánmi ministerstiev sú:
— |
Generálne riaditeľstvo pre vodné, lesné, poľovné a rybné hospodárstvo (GR VLPRH) prostredníctvom dvoch riaditeľstiev – Riaditeľstva pre ťažbu dreva a lesný priemysel (RŤDLP) a Riaditeľstva pre inventarizáciu a obhospodarovanie lesov (RIOL), ktoré zabezpečujú jednotlivé overenia na centrálnej úrovni, |
— |
Generálne riaditeľstvo pre regionálne služby (GRRS) prostredníctvom regionálnych riaditeľstiev (RR), prefektúrnych inšpektorátov a hraničných inšpektorátov zabezpečuje jednotlivé overenia na regionálnej úrovni, |
— |
SÚLH zbiera, centralizuje a spracúva údaje v rámci riadiaceho databázového systému (RDS), |
— |
ústredný inšpektorát vodného a lesného hospodárstva (ÚIVLH), ktorý dohliada na riadne fungovanie overovania zákonnosti a zaručuje ho, |
— |
mobilná zásahová a kontrolná skupina (MZKS), ktorá zabezpečuje bezprostredné úlohy overovania, |
— |
riaditeľstvo pre právne a sporové veci pri ministerstve vodného a lesného hospodárstva overuje register prípadov porušenia právnych predpisov a prípadov vymáhania pohľadávok vo veci transakcie, |
— |
regionálne riaditeľstvá pre prácu, ktoré overujú súlad s predpismi v oblasti zamestnanosti a sociálneho zaobchádzania s pracovníkmi, |
— |
generálne riaditeľstvo pre dane, ktoré overuje registráciu na daňovom úrade (NIF = DIČ) a riadne platenie daní, |
— |
generálne riaditeľstvo pre urbanizmus a bývanie zasahuje do procesu vydávania listu vlastníctva (týka sa to plantáží), |
— |
predseda Obchodného súdu overuje, či sa na podnik nevzťahuje žiadny odsudzujúci rozsudok, |
— |
registratúry obchodného súdu overujú, či je podnik riadne zaregistrovaný, |
— |
riaditeľstvo pre vymáhanie pohľadávok, kontrolu a sporové veci (Národnej sociálnej poisťovne – NSP) overuje vymáhanie sociálnych príspevkov, |
— |
riaditeľstvo pre štúdie, plánovanie a zamestnanosť overuje aktualizáciu dokumentácií zamestnávateľov. |
Nezávislé pozorovanie občianskej spoločnosti: tvorí ho niekoľko stredoafrických mimovládnych organizácií, ktoré predstavujú platformu občianskej spoločnosti pre oblasť správy v lesnom hospodárstve. Plní úlohu podpory ministerských rezortov zapojených do overovania.
V uvedenej tabuľke sú opísané pravidlá overovania zákonnosti zásielok produktov z dreva.
Vysvetľujúce informácie k tabuľke:
Prvá kolónka (1): ukazovatele tabuľky zákonnosti, ktoré musia byť vyplnené, aby bol náklad považovaný za zákonný a aby mohlo byť vydané povolenie.
Druhá kolónka (2): verifikátory, ktoré umožňujú potvrdiť, že ukazovateľ je naozaj splnený.
Tretia kolónka (3) a štvrtá kolónka (4): rezorty a štruktúry zodpovedné za overovanie ukazovateľa.
Piata kolónka (5): metodika overovania, ktorá sa potvrdí počas fázy vykonávania tejto dohody.
Šiesta kolónka (6): orgány zodpovedné za kontrolu overovania a metodiku kontroly.
IND |
Ukazovatele (1) |
Verifikátory (2) |
Rezorty (3) |
Overovacie štruktúry (4) |
Metodika overovania (5) |
Orgány zodpovedné za kontrolu overovania a metodiku kontroly (6) |
||||||||||||
1.1.1. |
Registrácia na hospodárskych úradoch: ministerstvo obchodu a priemyslu |
|
Ministerstvo obchodu a priemyslu |
Generálne riaditeľstvo pre obchod, hospodársku súťaž a spotrebu/riaditeľstvo pre hospodársku súťaž/oddelenie pre hospodársku súťaž a potláčanie podvodov |
Metodika: |
Zodpovedný orgán: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Ústredný inšpektorát ministerstva obchodu |
||||||||||||
|
|
|
|
Decentralizovaný útvar ministerstva obchodu pri jednotnom kontaktnom mieste |
Obchodný súhlas sa vydá jednorazovo a obvykle sa overí pri overovaní profesijného preukazu obchodníka |
Ústredný inšpektorát ministerstva lesného hospodárstva (ÚIVLH) |
||||||||||||
|
|
|
|
Riaditeľstvo pre vnútorný obchod |
|
Metodika: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
ÚI ministerstva obchodu |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
ÚIVLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: |
Frekvencia: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: |
Archivovanie výsledku: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
1.1.1.1: |
ÚI ministerstva obchodu |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
ÚIVLH: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
1.1.1.2: |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: |
Tok: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
GROHSS: |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Zaslanie raz do roka správy o celkovom stave podnikov v lesnícko-drevárskom sektore Ústrednému obchodnému inšpektorátu a kópie správy SÚLH v rámci ÚIVLH (treba vytvoriť formulár na výmenu informácií) |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
SÚLH: |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
1.1.2. |
Registrácia na daňovom úrade (ministerstvo financií a rozpočtu, generálne riaditeľstvo pre dane) |
|
Ministerstvo vodného, lesného, poľovného a rybného hospodárstva |
Stredisko pre údaje o lesnom hospodárstve (SÚLH) |
Metodika: |
Zodpovedný orgán: Ústredný inšpektorát vodného a lesného hospodárstva |
||||||||||||
|
|
|
Ministerstvo financií a rozpočtu |
Orgán daňovej registrácie (riaditeľstvo pre štúdie, daňové právne predpisy, registráciu a sporové veci) |
|
Metodika: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: v prípade daného podniku jednorazová |
Frekvencia: v prípade daného podniku jednorazová |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: |
Archivovanie výsledku: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: Zaslanie papierovej verzie zoznamu ÚIVLH |
Tok: Od ÚIVLH k licenčnému orgánu FLEGT |
||||||||||||
1.1.3. |
Registrácia v Národnej sociálnej poisťovni |
|
Ministerstvo práce |
Riaditeľstvo pre vymáhanie pohľadávok, kontrolu a sporové veci/oddelenie vymáhania pohľadávok |
Metodika: |
Zodpovedný orgán: ÚIVLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodika: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Pozn.: V súčasnosti 48 h po registrácii na daňovom úrade NSP automaticky vytvorí dokumentáciu zamestnávateľa na základe informácií získaných priamo od daňových úradov |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: pri každej registrácii |
Frekvencia: v prípade daného podniku jednorazová |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: |
Archivovanie výsledku: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Ministerstvo práce |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Vloženie informácií do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
V prípade nepravdivého vyhlásenia: |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Ministerstvo lesného hospodárstva/SÚLH |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: |
Tok: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Od ÚIVLH k licenčnému orgánu FLEGT |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
1.1.4. |
Registrácia na úrade zodpovednom za lesné hospodárstvo po skončení platného postupu udelenia povolenia |
|
Ministerstvo lesného hospodárstva |
Generálne riaditeľstvo pre vodné, lesné, poľovné a rybné hospodárstvo (GRVLPRH) |
Metodika: |
Zodpovedný orgán: Ústredný inšpektorát vodného, lesného, poľovného a rybolovného hospodárstva |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodika: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
V prípade podnikov existujúcich v roku 2010 |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
V prípade nových podnikov |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: v prípade daného podniku jednorazová |
Frekvencia: v prípade daného podniku jednorazová |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: |
Archivovanie výsledku: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Vloženie informácií do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: Od GRVLH k SÚLH a ÚIVLH |
Tok: Od ÚIVLH k licenčnému orgánu FLEGT |
||||||||||||
1.1.5. |
Registrácia na justičných úradoch (ministerstvo spravodlivosti, obchodný súd) |
|
Ministerstvo spravodlivosti |
Registratúra obchodného súdu a predseda obchodného súdu |
|
Zodpovedný orgán: Registratúra obchodného súdu a predseda obchodného súdu/ÚIVLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Metodika: |
Metodika: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: V prípade potreby zmena kapitálu, rozdelenie spoločnosti, zmena konateľa, pridanie činností atď. |
Frekvencia: V prípade potreby zmena kapitálu, rozdelenie spoločnosti, zmena konateľa, pridanie činností atď. |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: |
Archivovanie výsledku: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Zápis do „štátneho registra“ |
Zápis do „štátneho registra“ |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Vloženie informácií do RDS |
Vloženie výsledkov kontroly overovania do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: |
Tok: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Od ÚIVLH k licenčnému orgánu FLEGT |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
1.1.6. |
Registrácia na úradoch práce a zamestnanosti |
|
Ministerstvo práce |
Rezortný inšpektorát práce |
Metodika: |
Zodpovedný orgán: Riaditeľstvo pre prácu a sociálne zabezpečenie/ministerstvo lesného hospodárstva |
||||||||||||
|
(ministerstvo práce a zamestnanosti, inšpektorát práce) |
|
|
Generálne riaditeľstvo práce a sociálneho zabezpečenia |
Každoročné parafovanie zamestnávateľského registra |
Metodika: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Ministerstvo práce |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Ministerstvo lesného hospodárstva |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: v prípade daného podniku jednorazová, ale s každoročnou aktualizáciou |
Frekvencia: v prípade daného podniku jednorazová, ale s každoročnou aktualizáciou |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: |
Archivovanie výsledku: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Ministerstvo práce |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Výročná správa zaslaná Riaditeľstvu pre prácu a sociálne zabezpečenie (RPSZ) |
Výročná správa zaslaná Generálnemu riaditeľstvu pre prácu a sociálne zabezpečenie (GRPSZ) |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Ministerstvo lesného hospodárstva |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: |
Tok: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Od inšpektorátu k RPSZ |
Od RPSZ ku GRPSZ a k SÚLH/ÚIVLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Od ÚIVLH k licenčnému orgánu FLEGT |
||||||||||||
1.1.7. |
Registrácia v obchodných komorách: obchodná a priemyselná komora |
|
Ministerstvo lesného hospodárstva |
Stredisko údajov o lesnom hospodárstve (SÚLH) |
|
Zodpovedný orgán: Ústredný inšpektorát vodného a lesného hospodárstva |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Metodika: |
Metodika: |
||||||||||||
|
|
|
Ministerstvo obchodu |
Orgán pre registráciu podnikov (obchodná komora) pri jednotnom kontaktnom mieste |
|
Vloženie výsledkov kontroly overovania do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: v prípade daného podniku jednorazová |
Frekvencia: v prípade daného podniku jednorazová |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: |
Archivovanie výsledku: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Vloženie strediskom SÚLH informácií do RDS |
Vloženie informácií do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie (papierový formát) |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: |
Tok: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Zaslanie kópie POK inšpektorátu ÚIVLH |
Od ÚIVLH k licenčnému orgánu FLEGT |
||||||||||||
1.1.8. |
Registrácia v Stredoafrickej agentúre pre odbornú prípravu a zamestnanosť – SAOPZ |
|
Ministerstvo práce |
Generálne riaditeľstvo SAOPZ: riaditeľstvo pre finančné veci (orgán kontroly sporových vecí) |
Metodika: |
Zodpovedný orgán: |
||||||||||||
|
|
|
|
Regionálny inšpektorát práce |
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Pravidelné overovanie zo strany SAOPZ prebieha v rovnakom čase ako kontroly zo strany rezortného inšpektorátu práce a v súlade s rovnakými postupmi |
Riaditeľstvo pre prácu a sociálne zabezpečenie/Generálne riaditeľstvo SAOPZ |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Navrhuje sa tento postup: |
Metodika |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Ministerstvo práce |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Ministerstvo lesného hospodárstva |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: v prípade daného podniku jednorazová |
Frekvencia: v prípade daného podniku jednorazová |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: |
Archivovanie výsledku: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Vloženie strediskom SÚLH informácií do RDS |
Vloženie výsledkov kontroly overovania do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie (papierový formát) |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: |
Tok: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Zaslanie papierovej kópie zoznamu inšpektorátu ÚIVLH |
Od ÚIVLH k licenčnému orgánu FLEGT |
||||||||||||
1.2.1. |
Platenie príspevkov NSP |
|
Ministerstvo práce |
Oddelenie vymáhania pohľadávok riaditeľstva pre vymáhanie pohľadávok, kontrolu a sporové veci (RVPKSV) |
Metodika: |
Zodpovedný orgán: Riaditeľstvo pre vymáhanie pohľadávok, kontrolu a sporové veci/Ústredný inšpektorát vodného a lesného hospodárstva |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Termíny: |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Veľkí zamestnávatelia (20 alebo viac zamestnancov) platia príspevky mesačne a majú jeden mesiac na podanie hlásenia za predchádzajúci mesiac |
Metodika: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Malí zamestnávatelia (menej ako 20 zamestnancov) platia príspevky štvrťročne a na ich zaplatenie majú 15 dní |
Riaditeľstvo pre vymáhanie pohľadávok, kontrolu a sporové veci |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Pravidelné overovanie v prípade podozrenia alebo ohlásenia prípadu Spísanie protokolu o kontrole |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
ÚIVLH
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: štvrťročná |
Frekvencia: štvrťročná |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
RVPKSV: v prípade potreby |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
ÚIVLH: mesačná |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: |
Archivovanie výsledku: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Protokol o upomienke (papierový formát) |
RVPKSV: správa o kontrole |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie strediskom SÚLH |
ÚIVLH: vloženie informácií do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: |
Tok: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Zaslanie raz za štvrťrok stredisku SÚLH v rámci ÚIVLH zoznamu podnikov s opisom ich situácie (v papierovom formáte na formulári, ktorý treba vytvoriť) na účely jeho vloženia do RDS; SÚLH vloží informácie do RDS, papierovú kópiu zašle inšpektorátu ÚIVLH a dokument bude archivovať (v papierovom formáte) |
RVPKSV zašle správy o kontrole inšpektorátu ÚIVLH, ktorý ich zašle stredisku SÚLH na účely vloženia do databázového systému ÚIVLH poskytne informácie o situácii jednotlivých podnikov licenčnému orgánu |
||||||||||||
1.2.2. |
Platenie príspevkov alebo odvodov agentúre SAOPZ |
|
Ministerstvo práce |
Riaditeľstvo pre štúdie, plánovanie a zamestnanosť (RŠPZ) |
Metodika: |
Zodpovedný orgán: |
||||||||||||
|
|
|
|
SAOPZ |
|
Riaditeľstvo pre prácu a sociálne zabezpečenie |
||||||||||||
|
|
|
|
Administratívne a finančné riaditeľstvo (AFR) |
|
ÚIVLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodika: |
||||||||||||
|
|
|
|
Rezortný regionálny inšpektorát |
|
Ministerstvo práce |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: |
Frekvencia:
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
štvrťročná |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: |
Archivovanie výsledku: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
správy o splnení úlohy kontroly |
ročné správy |
||||||||||||
|
|
|
|
|
štvrťročné správy |
vloženie informácií do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: |
Tok: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Od RŠPZ/AFR k SÚLH v rámci ÚIVLH |
Od GRPSZ k ÚIVLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Od ÚIVLH k licenčnému orgánu |
||||||||||||
1.3.1. |
Činnosť podniku nie je pozastavená alebo zastavená na základe súdneho rozhodnutia |
|
Ministerstvo spravodlivosti |
Registratúry |
Metodika: |
Zodpovedný orgán: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Registratúry: |
Ministerstvo spravodlivosti: súd prvého stupňa (SPS) |
||||||||||||
|
|
|
Ministerstvo lesného hospodárstva |
Riaditeľstvo pre právne a sporové veci ministerstva lesného hospodárstva (MPSV) |
|
MVLPRH: Generálne riaditeľstvo pre podporné služby (GRPS) |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodika: |
||||||||||||
|
|
|
|
Regionálne riaditeľstvo pre vodné a lesné hospodárstvo (RR) |
|
SPS:
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
RPSV: |
GRPS: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Kontrola riadneho vedenia registra porušení predpisov |
||||||||||||
|
|
|
|
|
SÚLH: |
ÚIVLH: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Kontrola zadania informácií do RDS strediskom SÚLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie správy |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: |
Frekvencia: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
pri každom pozastavení alebo zastavení činnosti |
ročná |
||||||||||||
|
|
|
Ministerstvo lesného hospodárstva |
|
Archivovanie výsledku: |
Archivovanie výsledku: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Registratúry: |
ÚIVLH: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Zápis do registra rozsudkov okresného súdu |
Vloženie informácií o výsledku kontroly do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Vypracovanie správy, ktorá sa archivuje v papierovom formáte |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
RPSV: |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Vedenie registra prípadov porušenia predpisov |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
SÚLH: |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Vloženie informácií do RDS |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie správy a rozsudku v papierovom formáte |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: |
Tok: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Prefektúrne súdy: |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Od ÚIVLH k licenčnému orgánu |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Súdy v Bangui: |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
1.3.2. |
Činnosť podniku nie je pozastavená alebo zastavená z dôvodu správnej sankcie |
|
Ministerstvo lesného hospodárstva |
Riaditeľstvo pre právne a sporové veci ministerstva lesného hospodárstva (RPSV) |
Metodika:
|
Zodpovedný orgán: ÚIVLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodika: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
1.3.2.2: |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
GRPS: Kontrola riadneho vedenia registra prípadov porušenia predpisov |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
ÚIVLH: Kontrola informácií vložených strediskom SÚLH do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: pri každom pozastavení alebo zastavení činnosti |
Frekvencia: ročná |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: |
Archivovanie výsledku: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
RPSV: |
ÚIVLH: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Vedenie registra prípadov porušenia predpisov |
Vloženie informácií o výsledku kontroly do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
SÚLH: |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Vloženie informácií do RDS |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie správy a rozhodnutia o pozastavení alebo zastavení činnosti v papierovom formáte |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: |
Tok: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Od RPSV k SÚLH v rámci ÚIVLH |
Od ÚIVLH k licenčnému orgánu FLEGT |
||||||||||||
1.4.1. |
Podnik má uhradené pokuty a penále za zistené porušenie právnych predpisov |
|
Ministerstvo lesného hospodárstva |
GRVLH, mobilná zásahová a kontrolná skupina (MZKS) |
Metodika:
|
Zodpovedný orgán: Ústredný inšpektorát vodného, lesného, poľovného a rybného hospodárstva |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodika: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Overenie vloženia informácií do RDS strediskom SÚLH a vloženie informácií o výsledku kontroly do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: štvrťročná |
Frekvencia: polročná |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: |
Archivovanie výsledku: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Správa o splnení úlohy v papierovom a digitálnom formáte archivovaná v SÚLH a na GRVLH |
Vloženie informácií do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Vloženie informácií do RDS |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: |
Tok: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Od GRVLH k SÚLH v rámci ÚIVLH a ÚIVLH |
Od ÚIVLH k licenčnému orgánu FLEGT |
||||||||||||
2.1.1. |
Podnik riadne absolvoval všetky etapy (informovanie obyvateľstva, verejná súťaž, žiadosť o povolenie, komisia pre udeľovanie povolení vrátane nezávislého pozorovateľa) potrebné na udelenie oprávnení na lesnú ťažbu dreva, pričom dodržal lehoty ustanovené zákonmi a predpismi SAR pred vyhlásením zákona č. 08.022 lesného zákonníka a po jeho vyhlásení |
|
Ministerstvo lesného hospodárstva |
Generálne riaditeľstvo pre vodné, lesné, poľovné a rybné hospodárstvo (GRVLPRH) |
Metodika:
|
Zodpovedný orgán: Ústredný inšpektorát vodného, lesného, poľovného a vodného hospodárstva |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodika: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: jediný krát v prípade daného PŤDOL |
Frekvencia: jednorazová v prípade daného PŤDOL |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: |
Archivovanie výsledku: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Vloženie základných údajov do RDS |
Vloženie informácií do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Digitalizácia a vloženie rozhodnutia do RDS |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie v papierovom formáte |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Aktualizácia informácií pri každom novom udelení povolenia alebo v prípade opätovného prechodu pod správu štátu |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: Od GRVLH k ÚIVLH |
Tok: Od ÚIVLH k licenčnému orgánu FLEGT |
||||||||||||
2.1.2. |
Podnik uhradil všetky náklady spojené s jednotlivými etapami procesu udelenia povolenia |
|
Ministerstvo lesného hospodárstva |
Generálne riaditeľstvo pre vodné, lesné, poľovné a rybné hospodárstvo (GRVLPRH) |
Metodika: |
Zodpovedný orgán: Ústredný inšpektorát vodného, lesného, poľovného a rybného hospodárstva |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodika: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: v prípade daného povolenia jednorazová |
Frekvencia: v prípade daného povolenia jednorazová |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: |
Archivovanie výsledku: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Vloženie informácií do RDS |
Vloženie informácií do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Digitalizácia a vloženie rozhodnutia do RDS |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie v papierovom formáte |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Aktualizácia informácií pri každom novom udelení povolenia alebo v prípade opätovného prechodu pod správu štátu |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: Od GRVLH k ÚIVLH |
Tok: Od ÚIVLH k licenčnému orgánu |
||||||||||||
2.1.3. |
V prípade plantáží patriacich súkromnej osobe alebo spoločenstvu má toto spoločenstvo alebo súkromná osoba list vlastníctva |
|
Ministerstvo urbanizmu (kataster) Ministerstvo financií a rozpočtu |
Generálne riaditeľstvo pre urbanizmus Generálne riaditeľstvo pre dane a štátne majetky (GRDŠM) |
Metodika: Overenie existencie listu vlastníctva k pozemku v pozemkovej knihe Frekvencia: v prípade daného povolenia jednorazová Archivovanie výsledku: Vloženie informácií do RDS |
Zodpovedný orgán: Ústredný inšpektorát urbanizmu Vloženie informácií do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: Od generálneho riaditeľstva pre urbanizmus ku generálnemu riaditeľstvu pre dane a štátne majetky |
Tok: Od ústredného inšpektorátu urbanizmu k ÚIVLH a od ÚIVLH k licenčnému orgánu |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Od generálneho riaditeľstva pre dane ku GRVLH |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Od RVLH k ÚIVLH |
|
||||||||||||
2.2.1. |
Podnik predložil dôkaz o riadnom ročnom povolení na výrub, ktoré vydal lesný úrad |
|
Ministerstvo lesného hospodárstva |
Generálne riaditeľstvo pre vodné, lesné, poľovné a rybné hospodárstvo (GRVLPRH) |
Metodika: |
Zodpovedný orgán: ÚIVLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
PŤDOL, na ktoré sa vzťahuje konečná zmluva
|
Metodika: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
PŤDOL, na ktoré sa vzťahuje dočasná zmluva |
Overenie existencie listu, ktorým sa schvaľuje LHP a RPČ, a zápisnice zo zasadnutia |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Overenie sa uskutočnilo už v bode 2.1.1 |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: |
Frekvencia: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
ročná v prípade RPČ a päťročná v prípade LHP |
ročná v prípade RPČ a päťročná v prípade PH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: |
Archivovanie výsledku: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie riaditeľstvom GRVLH listu, ktorým sa schvaľuje RPČ, v RDS a v papierovom formáte v archíve |
Vloženie informácie, že bod bol overený, do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: |
Tok: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Od ÚIVLH k licenčnému orgánu FLEGT |
||||||||||||
2.2.2. |
V prípade plantáží patriacich štátu sa podnik preukázal povolením ministerstva lesného hospodárstva na ťažbu dreva na plantážach |
|
Ministerstvo lesného hospodárstva |
Generálne riaditeľstvo pre vodné, lesné, poľovné a rybné hospodárstvo (GRVLPRH) |
Metodika 2.2.2.1 až 2.2.2.3: Žiadosť zaslaná ministrovi lesného hospodárstva Povolenie na prieskum vydané GRVLH Uskutočnenie prieskumu podnikom alebo súkromnou osobou a predloženie správy GRVLH Overenie dokumentov a overenie v teréne riaditeľstvom GRVLH a udelenie súhlasu ministerstva |
Zodpovedný orgán: ÚIVLH Metodika: Overenie existencie správy o prieskume a súhlasu ministerstva |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: pri každej žiadosti |
Frekvencia: štvrťročná |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie: |
Archivovanie výsledku: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie žiadosti, povolenia na prieskum a súhlasu ministerstva v papierovom formáte (GRVLH a SÚLH) a v digitálnom formáte (SÚLH) |
Vloženie informácie do RDS, že bod bol overený |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: Od žiadateľa ku GRVLH |
Tok: Od ÚIVLH k licenčnému orgánu FLEGT |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Od GRVLH k žiadateľovi a ÚIVLH (SÚLH) |
|
||||||||||||
2.2.3. |
V prípade plantáží patriacich súkromnej osobe alebo spoločenstvu má ťažobný subjekt povolenia na ťažbu |
|
Ministerstvo lesného hospodárstva |
Generálne riaditeľstvo pre vodné, lesné, poľovné a rybné hospodárstvo (GRVLPRH) |
Metodika 2.2.3.1: Žiadosť zaslaná ministrovi lesného hospodárstva Povolenie na prieskum vydané GRVLH Uskutočnenie prieskumu podnikom alebo súkromnou osobou a predloženie správy GRVLH Overenie dokumentov a overenie v teréne riaditeľstvom GRVLH a udelenie povolenia na výrub |
Zodpovedný orgán: ÚIVLH Metodika: Overenie existencie správy o prieskume a povolenia na výrub |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: pri každej žiadosti |
Frekvencia: štvrťročná |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie: |
Archivovanie výsledku: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie žiadosti, povolenia na prieskum a povolenia na výrub v papierovom formáte (GRVLH a SÚLH) a v digitálnom formáte (SÚLH) |
Vloženie informácie, že bod bol overený, do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: Od žiadateľa ku GRVLH |
Tok: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Od GRVLH k žiadateľovi a ÚIVLH (SÚLH) |
Od ÚIVLH k licenčnému orgánu FLEGT |
||||||||||||
2.3.1. |
Podnik informoval miestne a domorodé obyvateľstvo, miestne spoločenstvá a všetky zainteresované strany o uzatvorení dočasnej zmluvy a predbežnom vyčlenení porastu na výrub |
|
Ministerstvo lesného hospodárstva |
Generálne riaditeľstvo pre regionálne služby (GRRS)/regionálny riaditeľ (RR) |
Metodika: Pravidelné overovanie existencie zápisníc regionálnymi riaditeľstvami príslušného rezortu |
Zodpovedný orgán: Generálny riaditeľ regionálnych orgánov (GRRS) |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodika: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Overovanie existencie správy |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: ročná |
Frekvencia: ročná |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: |
Archivovanie výsledku: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Vypracovanie správy o splnení úlohy |
Vloženie informácií do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Zaslanie správy riaditeľstvu GRRS |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Zaslanie správy riaditeľstvom GRRS riaditeľstvu GRVLH a SÚLH |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: |
Tok: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Od regionálnych riaditeľstiev ku GRRS |
Od ÚIVLH k licenčnému orgánu |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Od riaditeľa GRRS ku GRVLH a SÚLH (ÚIVLH) |
|
||||||||||||
3.1.1 |
Uskutočnili sa posúdenia vplyvov na životné prostredie |
|
Ministerstvo životného prostredia a ekológie Ministerstvo lesného hospodárstva |
Generálne riaditeľstvo pre životné prostredie (GRŽP) |
Metodika:
|
Zodpovedný orgán: Riaditeľstvo pre environmentálny dohľad (RED)/ÚIVLH Metodika: RED:
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
ÚIVLH: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Kontrola existencie schvaľovacieho listu PVŽP |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: päťročná |
Frekvencia: päťročná |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: |
Archivovanie výsledku: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie riaditeľstvom GRŽP schvaľovacieho listu PVŽP v RDS a v papierovom formáte v jeho archíve |
RED: archivovanie správy o kontrole ÚIVLH: vloženie informácií o výsledku kontroly overovania do databázy |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: Zaslanie schvaľovacieho listu spoločnosti a jeho kópie SÚLH a ÚIVLH |
Tok: od ÚIVLH k licenčnému orgánu FLEGT |
||||||||||||
3.2.1. |
Vykonávajú sa opatrenia na ochranu zdrojov biodiverzity obsiahnuté v schválených posudkoch vplyvov |
|
Ministerstvo životného prostredia a ekológie |
Riaditeľstvo pre environmentálny dohľad (RED) |
Metodika:
|
Zodpovedný orgán ÚIVLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodika: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Kontrola existencie správy a potvrdenia |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: nepretržite (podľa opatrení prijatých v rámci PVŽP) |
Frekvencia: nepretržite (podľa opatrení prijatých v rámci PVŽP) |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: |
Archivovanie výsledku: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie hodnotiacej správy a potvrdenia v archíve RED |
Vloženie výsledku kontroly overovania do databázy |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: |
Tok: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Zaslanie schvaľovacieho listu spoločnosti a jeho kópie ÚIVLH a SÚLH |
Od ÚIVLH k licenčnému orgánu FLEGT |
||||||||||||
3.3.1. |
S odpadmi (ako sú vymedzené v článku 3 zákonníka životného prostredia Stredoafrickej republiky a vo vykonávacích výnosoch) pochádzajúcimi z činnosti podniku sa nakladá podľa zákonných predpisov |
|
Ministerstvo životného prostredia a ekológie (GRŽP) |
Riaditeľstvo pre environmentálny dohľad |
Metodika:
|
Zodpovedný orgán: GRŽP Metodika: Kontrola existencie správy a potvrdenia |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: polročná |
Frekvencia: polročná |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: |
Archivovanie výsledku: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie správy a potvrdenia v archíve RED |
Vloženie výsledku kontroly overovania do databázy |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: |
Tok: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Zaslanie schvaľovacieho listu spoločnosti a kópie listu ÚIVLH a SÚLH |
Od ÚIVLH k licenčnému orgánu FLEGT |
||||||||||||
3.3.2. |
Sú dodržané zákony týkajúce sa znečisťovania vôd a ovzdušia |
|
Ministerstvo životného prostredia a ekológie |
Riaditeľstvo pre environmentálny dohľad (RED) |
Metodika: |
Zodpovedný orgán: GRŽP |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodika: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Kontrola existencie správy a potvrdenia |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: ročná |
Frekvencia: ročná |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: |
Archivovanie výsledku: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie správy a potvrdenia v archíve RED |
Vloženie informácií o výsledku kontroly overovania do databázy |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok |
Tok: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Od ÚIVLH k licenčnému orgánu FLEGT |
||||||||||||
4.1.1. |
V podniku je zaručená sloboda odborovej činnosti. |
|
Ministerstvo práce |
Inšpektorát práce príslušného rezortu |
Metodika: |
Zodpovedný orgán: Riaditeľstvo pre prácu a zamestnanosť (RPZ) |
||||||||||||
|
|
|
Ministerstvo lesného hospodárstva |
MZKS |
|
Ústredný inšpektorát vodného a lesného hospodárstva |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodika: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
RPZ: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Prijíma výročné správy jednotlivých regionálnych inšpektorátov |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Skúma správy a zasiela súhrnnú správu generálnemu riaditeľstvu pre prácu a zamestnanosť |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Zasiela súhrnnú správu za podniky v lesnícko-drevárskom sektore SÚLH v rámci ÚIVLH (treba ju vypracovať) |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Poznámka: Mobilná skupina (MZKS) môže vykonávať rovnaké overovanie a výsledok zaslať priamo ÚIVLH (platí to v prípade bodov 4.1 a 4.2) |
Môže vykonať náhodnú kontrolu overovania vykonávaného inšpektorátmi a vypracovať správu, ktorej kópiu zašle SÚLH v rámci ÚIVLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
ÚIVLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Kontroluje, či SÚLH každoročne vkladá informácie do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: ročná |
Kontroluje súlad podnikov s predpismi |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Frekvencia: ročná |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: |
Archivovanie výsledku: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Správa o splnení úlohy kontroly archivovaná na inšpektoráte príslušného rezortu |
SÚLH vloží výsledok overovania do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Výročná správa archivovaná na inšpektoráte príslušného rezortu |
ÚIVLH vloží informácie o kontrole overovania do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: |
Tok: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Zaslanie správy o splnení úlohy kontroly podniku |
Od RPZ k SÚLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Zaslanie výročných správ riaditeľstvu pre prácu |
Od ÚIVLH k licenčnému orgánu FLEGT |
||||||||||||
4.1.2. |
Zástupcovia zamestnancov zvolení v súlade s platnými právnymi predpismi majú potrebné znalosti na vykonávanie svojich úloh |
|
Ministerstvo práce |
Inšpektorát práce príslušného rezortu |
Metodika: |
Zodpovedný orgán: Riaditeľstvo pre prácu a zamestnanosť ÚIVLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodika: RPZ |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Prijíma výročné správy od jednotlivých regionálnych inšpektorátov |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Skúma správy a zasiela súhrnnú správu generálnemu riaditeľstvu pre prácu a zamestnanosť |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Zasiela súhrnnú správu za podniky v lesnícko-drevárskom sektore SÚLH v rámci ÚIVLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Môže vykonať náhodnú kontrolu overovania uskutočňovaného inšpektorátmi a vypracovať správu, ktorej kópiu zašle SÚLH v rámci ÚIVLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
ÚIVLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Kontroluje, či SÚLH každoročne zadáva informácie do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Kontroluje súlad podnikov s predpismi |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: ročná |
Frekvencia: ročná |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: |
Archivovanie výsledku: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Správa o splnení úlohy archivovaná na inšpektoráte príslušného rezortu |
SÚLH zadá informácie o výsledku overovaní do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Výročná správa archivovaná na inšpektoráte príslušného rezortu |
ÚIVLH zadá informácie o kontrole overovania do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: |
Tok: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Zaslanie správy o splnení úlohy podniku |
Od RPZ k SÚLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Zaslanie výročných správ riaditeľstvu pre prácu |
Od ÚIVLH k licenčnému orgánu FLEGT |
||||||||||||
4.1.3. |
Zamestnanci podniku sú oboznámení s dokumentmi, ktoré sa týkajú pracovných práv |
|
Ministerstvo práce |
Inšpektorát práce príslušného rezortu |
Metodika: |
Zodpovedný orgán: Riaditeľstvo práce a pre zamestnanosť (RPZ) |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
ÚIVLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodika: RPZ: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Prijíma výročné správy jednotlivých regionálnych inšpektorátov |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Skúma správy a zasiela súhrnnú správu generálnemu riaditeľstvu pre prácu a zamestnanosť |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Zasiela súhrnnú správu za podniky v lesnícko-drevárskom sektore SÚLH v rámci ÚIVLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Môže vykonať náhodnú kontrolu overovania vykonávaného inšpektorátmi a vypracovať správu, ktorej kópiu zašle SÚLH v rámci ÚIVLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
ÚIVLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Kontroluje, či SÚLH každoročne vkladá informácie do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Kontroluje súlad podnikov s predpismi |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: ročná |
Frekvencia: ročná |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: |
Archivovanie výsledku |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Správa o splnení úlohy kontroly archivovaná na inšpektoráte príslušného rezortu |
SÚLH vloží informácie o výsledku overovania do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Výročná správa archivovaná na inšpektoráte príslušného rezortu |
ÚIVLH vloží informácie o kontrole overovania do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: |
Tok: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Zaslanie správy o splnení úlohy kontroly podniku |
Od RPZ k SÚLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Zaslanie výročných správ riaditeľstvu pre prácu |
Od ÚIVLH k licenčnému orgánu FLEGT |
||||||||||||
4.2.1. |
Vzťahy medzi podnikom a jeho zamestnancami sú formalizované podľa zákonov |
|
Ministerstvo práce |
Inšpektorát práce príslušného rezortu |
Metodika: |
Zodpovedný orgán: Riaditeľstvo pre prácu a zamestnanosť ÚIVLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodika: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
RPZ |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Prijíma výročné správy jednotlivých regionálnych inšpektorátov |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Skúma správy a zasiela súhrnnú správu generálnemu riaditeľstvu pre prácu a zamestnanosť |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Zasiela súhrnnú správu za podniky v lesnícko-drevárskom sektore SÚLH v rámci ÚIVLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Môže vykonať náhodnú kontrolu overovania vykonávaného inšpektorátmi a vypracovať správu, ktorej kópiu zašle SÚLH v rámci ÚIVLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
ÚIVLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Kontroluje, či SÚLH každoročne vkladá informácie do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Kontroluje súlad podnikov s predpismi |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: ročná |
Frekvencia: ročná |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: |
Archivovanie výsledku: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Správa o splnení úlohy kontroly archivovaná na inšpektoráte príslušného rezortu |
SÚLH vloží informácie o výsledku overovania do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Výročná správa archivovaná na inšpektoráte príslušného rezortu |
ÚIVLH vloží informácie o kontrole overovania do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: |
Tok: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Zasiela správy o splnení úlohy kontroly podniku |
Od RPZ k SÚLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Zasiela výročné správy riaditeľstvu pre prácu |
Od ÚIVLH k licenčnému orgánu FLEGT |
||||||||||||
4.2.2. |
Pracovníci podniku sú odmeňovaní podľa platných právnych predpisov pre dané odvetvie činnosti a bez diskriminácie |
|
Ministerstvo práce |
Inšpektorát práce príslušného rezortu |
Metodika: |
Zodpovedný orgán: Riaditeľstvo pre prácu a zamestnanosť (RPZ) |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
ÚIVLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodika: RPZ: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Prijíma výročné správy jednotlivých regionálnych inšpektorátov |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Skúma správy a zasiela súhrnnú správu generálnemu riaditeľstvu pre prácu a zamestnanosť |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Zasiela súhrnnú správu za podniky v lesnícko-drevárskom sektore SÚLH v rámci ÚIVLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Môže vykonať náhodnú kontrolu overovania vykonávaného inšpektorátmi a vypracovať správu, ktorej kópiu zašle SÚLH v rámci ÚIVLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
ÚIVLH: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Kontroluje, či SÚLH každoročne vkladá informácie do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Kontroluje súlad podnikov s predpismi |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: ročná |
Frekvencia: ročná |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: |
Archivovanie výsledku: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Správa o splnení úlohy kontroly archivovaná na inšpektoráte príslušného rezortu |
SÚLH vloží informácie o výsledku overovaní do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Výročná správa archivovaná na inšpektoráte príslušného rezortu |
ÚIVLH vloží informácie o kontrole overovania do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: |
Tok: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Zasiela správy o splnení úlohy kontroly podniku |
Od RPZ k SÚLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Zasiela výročné správy riaditeľstvu pre prácu |
Od ÚIVLH k licenčnému orgánu FLEGT |
||||||||||||
4.2.3. |
Podmienky bezpečnosti a ochrany zdravia sú v súlade s platnými právnymi predpismi |
|
Ministerstvo práce |
Inšpektorát práce príslušného rezortu |
Metodika: |
Zodpovedný orgán: Riaditeľstvo pre prácu a zamestnanosť/ÚIVLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodika: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
RPZ |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Prijíma výročné správy jednotlivých regionálnych inšpektorátov |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Skúma správy a zasiela súhrnnú správu generálnemu riaditeľstvu pre prácu a zamestnanosť |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Zasiela súhrnnú správu za podniky v lesnícko-drevárskom sektore SÚLH v rámci ÚIVLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Môže vykonať náhodnú kontrolu overovania vykonávaného inšpektorátmi a vypracovať správu, ktorej kópiu zašle SÚLH v rámci ÚIVLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
ÚIVLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Kontroluje, či SÚLH každoročne vkladá informácie do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Kontroluje súlad podnikov s predpismi |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: ročná |
Frekvencia: ročná |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: |
Archivovanie výsledku: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Správa o splnení úlohy kontroly archivovaná na inšpektoráte príslušného rezortu |
SÚLH vloží informácie o výsledku overovania do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Výročná správa archivovaná na inšpektoráte príslušného rezortu |
ÚIVLH vloží informácie o kontrole overovania do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: |
Tok: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Zaslanie správy o splnení úlohy kontroly podniku |
Od RPZ k SÚLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Zaslanie mesačných správ riaditeľstvu pre prácu |
Od ÚIVLH k licenčnému orgánu FLEGT |
||||||||||||
4.2.4. |
Pracovný čas uplatňovaný podnikom je v súlade so zákonmi |
|
Ministerstvo práce |
Inšpektorát práce príslušného rezortu |
Metodika: |
Zodpovedný orgán: Riaditeľstvo pre prácu a zamestnanosť ÚIVLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodika: RPZ |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Prijíma výročné správy jednotlivých regionálnych inšpektorátov |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Skúma správy a zasiela súhrnnú správu generálnemu riaditeľstvu pre prácu a zamestnanosť |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Zasiela súhrnnú správu za podniky v lesnícko-drevárskom sektore SÚLH v rámci ÚIVLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Môže vykonať náhodnú kontrolu overovania vykonávaného inšpektorátmi a vypracovať správu, ktorej kópiu zašle SÚLH v rámci ÚIVLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
ÚIVLH: Kontroluje, či SÚLH každoročne vkladá informácie do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Kontroluje súlad podnikov s predpismi |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: ročná |
Frekvencia: ročná |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: |
Archivovanie výsledku: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Správa o splnení úlohy kontroly archivovaná na inšpektoráte príslušného rezortu |
SÚLH vloží informácie o výsledku overovaní do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Výročná správa archivovaná na inšpektoráte príslušného rezortu |
ÚIVLH vloží informácie o kontrole overovania do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: |
Tok: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Zaslanie správy o splnení úlohy kontroly podniku |
Od RPZ k SÚLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Zaslanie výročných správ riaditeľstvu pre prácu |
Od ÚIVLH k licenčnému orgánu FLEGT |
||||||||||||
4.2.5. |
Prijímanie pracovníkov zohľadňuje vekové podmienky stanovené vnútroštátnymi právnymi predpismi a Medzinárodnou organizáciou práce (MOP) |
|
Ministerstvo práce |
Inšpektorát práce príslušného rezortu |
Metodika: |
Zodpovedný orgán: Riaditeľstvo pre prácu a zamestnanosť ÚIVLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodika: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
RPZ: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Prijíma výročné správy jednotlivých regionálnych inšpektorátov |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Skúma správy a zasiela súhrnnú správu generálnemu riaditeľstvu pre prácu a zamestnanosť |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Zasiela súhrnnú správu za podniky v lesnícko-drevárskom sektore SÚLH v rámci ÚIVLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Môže vykonať náhodnú kontrolu overovania vykonávaného inšpektorátmi a vypracovať správu, ktorej kópia sa zašle SÚLH v rámci ÚIVLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
ÚIVLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Kontroluje, či SÚLH každoročne vkladá informácie do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Kontroluje súlad podnikov s predpismi |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: ročná |
Frekvencia: ročná |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: |
Archivovanie výsledku: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Správa o splnení úlohy kontroly archivovaná na inšpektoráte príslušného rezortu |
SÚLH vloží informácie o výsledku overovania do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Výročná správa archivovaná na inšpektoráte príslušného rezortu |
ÚIVLH vloží informácie o kontrole overovania do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: |
Tok: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Zaslanie správy o splnení úlohy kontroly podniku |
Od RPZ k SÚLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Zaslanie výročných správ riaditeľstvu pre prácu |
Od ÚIVLH k licenčnému orgánu FLEGT |
||||||||||||
4.3.1. |
V súvislosti s lesnými koncesiami podnik uznáva a rešpektuje zvykové právo prístupu a užívania miestneho a domorodého obyvateľstva |
|
Ministerstvo lesného hospodárstva |
Generálne riaditeľstvo pre regionálne služby Regionálne riaditeľstvá |
Metodika: |
Zodpovedný orgán: Generálne riaditeľstvo pre regionálne služby ÚIVLH a GRRS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodika: GRRS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Prijíma výročné správy jednotlivých regionálnych riaditeľstiev |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Skúma správy a zasiela súhrnnú správu SÚLH v rámci ÚIVLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Môže vykonať náhodnú kontrolu overovania uskutočňovaného regionálnymi riaditeľstvami a vypracovať správu, ktorej kópia sa zašle SÚLH v rámci ÚIVLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
ÚIVLH Kontroluje, či SÚLH každoročne vkladá informácie do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Kontroluje súlad podnikov s predpismi |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: najmenej raz do roka |
Frekvencia: ročná |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: |
SÚLH vloží informácie o výsledku overovania do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Správy o splnení úlohy kontroly archivované na regionálnom riaditeľstve príslušného rezortu |
ÚIVLH vloží informácie o kontrole overovania do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: |
Tok |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Zaslanie správy o splnení úlohy kontroly podniku |
Od GRRS k SÚLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Zaslanie výročných správ generálnemu riaditeľstvu pre regionálne služby |
Od ÚIVLH k licenčnému orgánu FLEGT |
||||||||||||
4.3.2. |
Ak podnik zničí majetok patriaci miestnemu a domorodému obyvateľstvu, náhrady škody sú v súlade s platnými pravidlami |
|
Ministerstvo lesného hospodárstva |
Generálne riaditeľstvo |
Metodika: |
Zodpovedný orgán: Generálne riaditeľstvo pre regionálne služby (GRRS) ÚIVLH Metodika: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
GRRS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Prijíma výročné správy jednotlivých regionálnych riaditeľstiev Skúma správy a zasiela súhrnnú správu SÚLH v rámci ÚIVLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Môže vykonať náhodnú kontrolu overovania uskutočňovaného regionálnymi riaditeľstvami a vypracovať správu, ktorej kópia sa zašle SÚLH v rámci ÚIVLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
ÚIVLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Kontroluje, či SÚLH každoročne vkladá informácie do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Kontroluje súlad podnikov s predpismi |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: najmenej raz do roka |
Frekvencia: ročná |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: |
Archivovanie výsledku: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Správy o splnení úlohy kontroly archivované na regionálnom riaditeľstve príslušného rezortu |
SÚLH vloží informácie o výsledku overovania do RDS ÚIVLH vloží informácie o kontrole overovania do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: |
Tok: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Zaslanie správy o splnení úlohy kontroly podniku |
Od GRRS k SÚLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Zaslanie výročných správ generálnemu riaditeľstvu pre regionálne služby |
Od ÚIVLH k licenčnému orgánu FLEGT |
||||||||||||
5.1.1. |
Miestne obyvateľstvo, miestne samosprávy, mimovládne organizácie, decentralizované štruktúry štátu a ostatní partneri v oblasti rozvoja zainteresovaní na využívaní lesných zdrojov v danom územnom obvode boli informovaní o udelení PŤDOL |
|
Ministerstvo lesného hospodárstva |
GRVLH |
Metodika: Zaslanie informačnej správy podpísanej zainteresovanými stranami vrátane zástupcu podniku stredisku SÚLH Vloženie údajov do databázy (digitalizovaná kópia) |
Zodpovedný orgán: ÚIVLH Metodika: Overovanie informácií zadaných do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: jednorazová v prípade daného PŤDOL |
Frekvencia: jednorazová v prípade daného PŤDOL |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: Vloženie informácií do databázy Archivovanie v papierovom formáte |
Archivovanie výsledku: Vloženie do RDS výsledku kontroly zadania informácií o tomto dokumente do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: Zaslanie kópie ÚIVLH a SÚLH |
Tok: Od ÚIVLH k licenčnému orgánu FLEGT |
||||||||||||
5.2.1. |
Podnik dodržiava ustanovenia dočasnej zmluvy počas obdobia jej platnosti (3 roky) |
|
Ministerstvo lesného hospodárstva |
Regionálne riaditeľstvo príslušného rezortu, GRVLH, spoločná zásahová a kontrolná skupina (MZKS) |
Metodika
|
Zodpovedný orgán: ÚIVLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodika: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Kontrola vloženia informácií strediskom SÚLH do RDS a vloženie výsledku kontroly do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Kontrola overovania jednotlivých subjektov na základe náhodného výberu |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: štvrťročná |
Frekvencia: polročná |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: |
Archivovanie výsledku: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
RR: správa o kontrole zaslaná GRRS a kópia správy zaslaná ÚIVLH |
Vloženie informácií do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
MZKS: správa o kontrole zaslaná kabinetu ministerstva a kópia správy zaslaná ÚIVLH |
Protokol o kontrole |
||||||||||||
|
|
|
|
|
GRVLH: správa o kontrole zaslaná GR a kópia správy zaslaná ÚIVLH |
|
||||||||||||
5.3.1. |
Posúdenia pred začatím obhospodarovania lesov sa uskutočnili podľa noriem predpísaných orgánom správy lesného hospodárstva |
|
Ministerstvo lesného hospodárstva |
GRVLH |
Metodika: Overovanie a potvrdenie riaditeľstvom GRVLH na základe hodnotiacej tabuľky, ktorú treba vytvoriť |
Zodpovedný orgán: ÚIVLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Zápisnica z hodnotiaceho zasadnutia |
Metodika: Kontrola existencie zápisnice |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: v každom období obhospodarovania alebo pri každej revízii |
Frekvencia: v každom období obhospodarovania alebo pri každej revízii |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie: V databáze RDS |
Archivovanie: Vloženie informácií do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: |
Tok: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Od hodnotiacej komisie ku GRVLH |
Od ÚIVLH k licenčnému orgánu FLEGT |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Od GRVLH k ÚIVLH a SÚLH |
|
||||||||||||
5.3.2. |
Plán obhospodarovania lesov sa uskutočnil podľa noriem predpísaných orgánom správy lesného hospodárstva |
|
Ministerstvo lesného hospodárstva |
Riaditeľstvo pre inventarizáciu a obhospodarovanie lesov (RIOL) a MZKS, RR |
Metodika: Overovanie a potvrdenie riaditeľstvom GRVLH na základe hodnotiacej tabuľky, ktorú treba vytvoriť |
Zodpovedný orgán: Generálne riaditeľstvo pre vodné, lesné, poľovné a rybné hospodárstvo |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Zápisnica z hodnotiaceho zasadnutia |
Metodika: Overenie existencie zápisnice |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: v každom období obhospodarovania alebo pri každej revízii |
Frekvencia: v každom období obhospodarovania alebo pri každej revízii |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: Archivácia v databáze RDS |
Archivovanie výsledku: Vloženie informácií do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: Od hodnotiacej komisie ku GRVLH |
Tok: Od ÚIVLH k licenčnému orgánu FLEGT |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Od GRVLH k ÚIVLH a SÚLH |
|
||||||||||||
5.3.3. |
Lesný hospodársky plán (LHP) je v súlade s normami |
|
Ministerstvo lesného hospodárstva |
GRVLH |
Metodika: |
Zodpovedný orgán: ÚIVLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodika: Overenie existencie listu, ktorým sa schvaľuje LHP a zápisnice zo zasadnutia |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: päťročná |
Frekvencia: päťročná |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: |
Archivovanie výsledku: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie riaditeľstvom GRVLH listu, ktorým sa schvaľuje LHP, v RDS a v papierovom formáte v archíve |
Vloženie informácií o tom, že bod bol overený, do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: |
Tok: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Od ÚIVLH k licenčnému orgánu FLEG |
||||||||||||
5.3.4. |
Ročný plán činnosti vrátane máp je v súlade s normami |
|
Ministerstvo lesného hospodárstva |
GRVLH |
Metodika: |
Zodpovedný orgán: ÚIVLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodika: Overenie existencie listu, ktorým sa schvaľuje RPČ, a zápisnice zo zasadnutia |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: ročná |
Frekvencia: ročná |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: |
Archivovanie výsledku: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie riaditeľstvom GRVLH listu, ktorým sa schvaľuje RPČ, v RDS a v papierovom formáte v archíve |
Vloženie informácií o tom, že bod bol overený, do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: |
Tok: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Od ÚIVLH k licenčnému orgánu FLEG |
||||||||||||
5.3.5. |
Pre plantáž alebo oblasť zalesnenia s plošnou výmerou väčšou alebo rovnajúcou sa 50 ha je vypracovaný jednoduchý hospodársky plán podľa platných právnych predpisov |
|
Ministerstvo lesného hospodárstva |
Generálne riaditeľstvo pre vodné, lesné, poľné a rybné hospodárstvo (GRVLHCP) |
Metodika: V súčasnosti neexistujú plantáže s plošnou výmerou väčšou alebo rovnajúcou sa 50 ha, na ktorých by sa dalo ťažiť drevo, a preto sa metodika overovania vyvinie počas fázy vykonávania tejto dohody |
|
||||||||||||
5.4.1. |
Hranice ročnej výmery alebo predbežných výmer porastov na výrub zanesené do máp sú vyznačené a dodržané v súlade s právnymi predpismi |
|
Ministerstvo lesného hospodárstva |
Regionálne riaditeľstvo, GRVLPRH, MZKS |
Metodika:
|
Zodpovedný orgán: ÚIVLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodika: Overenie vloženia informácií strediskom SÚLH do RDS a vloženie výsledku kontroly do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Kontrola overovania jednotlivých subjektov na základe náhodného výberu |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: ročná |
Frekvencia: ročná |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: |
Archivovanie výsledku: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Vypracované správy o overení |
Vloženie informácií do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Archivovanie v papierovej podobe strediskom SÚLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: |
Tok: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Zaslanie kópie správy ÚIVLH a SÚLH |
Od ÚIVLH k SÚLH a od ÚIVLH k licenčnému orgánu FLEGT |
||||||||||||
5.5.1. |
Sieť obslužných komunikácií je naplánovaná a buduje sa podľa platných právnych predpisov |
|
Ministerstvo lesného hospodárstva |
GRVLH |
Metodika: |
Zodpovedný orgán: ÚIVLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodika: Overenie existencie listu, ktorým sa schvaľuje RPČ, a zápisnice zo zasadnutia |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: |
Frekvencia: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
ročná pri každom RPČ |
ročná pri každom RPČ |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: |
Archivovanie výsledku: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie riaditeľstvom GRVLH listu, ktorým sa schvaľuje RPČ, v RDS a v papierovom formáte v archíve |
Vloženie informácií o tom, že bod bol overený, do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok:
|
Tok: Od ÚIVLH k licenčnému orgánu FLEGT |
||||||||||||
5.6.1. |
Pri operáciách ťažby dreva sú dodržané minimálne ťažobné hrúbky stanovené v pláne obhospodarovania (MŤHO) v prípade konečných zmlúv alebo minimálne ťažobné hrúbky stanovené administratívne (MŤHA) v prípade dočasných zmlúv |
|
Ministerstvo lesného hospodárstva |
Regionálne riaditeľstvo, GRVLPRH, MZKS |
Metodika: Kontrola denníka miesta ťažby a obhliadka v teréne |
Zodpovedný orgán: ÚIVLH DSGR Metodika: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Overenie vloženia informácií strediskom SÚLH do RDS a vloženie informácií o výsledku overenia do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Kontrola overovania jednotlivých subjektov na základe náhodného výberu |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: štvrťročná v prípade RR a polročná v prípade MZKS |
Frekvencia: polročná |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: Správy o pravidelnej kontrole |
Archivovanie výsledku: Vloženie informácií do RDS Protokol o kontrole |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: |
Tok: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
RR: správa o kontrole zaslaná GRRS a kópia správy zaslaná ÚIVLH |
Od ÚIVLH k licenčnému orgánu FLEGT |
||||||||||||
|
|
|
|
|
MZKS: správa o kontrole zaslaná kabinetu a kópia správy zaslaná ÚIVLH |
Zaslanie zápisnice SÚLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
GRVLH: správa o kontrole zaslaná GR a kópia správy zaslaná ÚIVLH |
|
||||||||||||
5.6.2. |
Vyťažené dreviny sú povolené v pláne obhospodarovania, RPČ a vo vykonávacej vyhláške k lesnému zákonníku |
|
Ministerstvo lesného hospodárstva |
Regionálne riaditeľstvo, GRVLPRH, MZKS |
Metodika:
|
Zodpovedný orgán: ÚIVLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodika: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Overenie vloženia informácií strediskom SÚLH do RDS a vloženie informácií o výsledku overenia do RDS Kontrola overovania jednotlivých subjektov na základe náhodného výberu |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: štvrťročná |
Frekvencia: polročná |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: |
Archivovanie výsledku: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
RR: správa o kontrole zaslaná GRRS a kópia správy zaslaná ÚIVLH |
Vloženie informácií do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
MZKS: správa o kontrole zaslaná kabinetu a jej kópia zaslaná ÚIVLH |
Protokol o kontrole |
||||||||||||
|
|
|
|
|
GRVLH: správa o kontrole zaslaná GR a kópia správy zaslaná ÚIVLH |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
ÚIVLH: kópia každej správy a zaslanie originálu SÚLH na účely zadania informácií do RDS a archivovanie |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: |
Tok: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Prijatie správ o overení od troch predchádzajúcich subjektov |
Od ÚIVLH k licenčnému orgánu FLEGT |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Zaslanie správ ÚIVLH/SÚLH na účely vloženia informácií do RDS |
Zaslanie zápisnice SÚLH |
||||||||||||
5.7.1. |
Drevo je v lese zoťaté a zanechané v súlade s platnými právnymi predpismi |
|
Ministerstvo lesného hospodárstva |
Regionálne riaditeľstvo príslušného rezortu, GRVLH, MZKS |
Metodika:
|
Zodpovedný orgán: ÚIVLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodika: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Overenie vloženia informácií strediskom SÚLH do RDS a vloženie výsledku overenia do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Kontrola overovania jednotlivých subjektov na základe náhodného výberu |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: štvrťročná |
Frekvencia: štvrťročná |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: |
Archivovanie výsledku: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
RR: správa o kontrole zaslaná GRRS a kópia správy zaslaná ÚIVLH |
Vloženie informácií do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
MZKS: správa o kontrole zaslaná kabinetu a jej kópia zaslaná ÚIVLH |
Protokol o kontrole |
||||||||||||
|
|
|
|
|
GRVLH: správa o kontrole zaslaná GR a kópia správy zaslaná ÚIVLH |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
ÚIVLH: kópia každej správy a zaslanie originálu SÚLH na účely vloženia do RDS a archivovania |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: |
Tok: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Prijatie správ o overení od troch predchádzajúcich subjektov |
Od ÚIVLH k licenčnému orgánu FLEGT |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Zaslanie správ ÚIVLH/SÚLH na účely vloženia informácií do RDS |
Zaslanie zápisnice SÚLH |
||||||||||||
6.1.1. |
Podnik má tri roky po udelení PŤDOL najmenej jednu spracovateľskú jednotku v súlade s právnymi predpismi |
|
Ministerstvo lesného hospodárstva |
GRVLPRH |
Metodika:
|
Zodpovedný orgán: ÚIVLH Metodika: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Zisťovanie na mieste Vypracovanie správy o kontrole s kópiou pre SÚLH na účely archivovania Vloženie informácií do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: v prípade daného PŤDOL jednorazová |
Frekvencia: v prípade daného PŤDOL jednorazová |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: |
Archivovanie výsledku: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Správa o kontrole |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Vloženie informácií do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: |
Tok: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Od GRVLH k ÚIVLH a SÚLH |
Od ÚIVLH k SÚLH a k licenčnému orgánu FLEGT |
||||||||||||
6.1.2. |
Podnik má dôkazy o dodržaní minimálnej ročnej spracovateľskej kvóty (70 %) stanovenej štátom |
|
Ministerstvo lesného hospodárstva |
Stredisko pre údaje o lesnom hospodárstve (SÚLH) |
Metodika:
|
Zodpovedný orgán: Generálne riaditeľstvo pre vodné, lesné, poľovné a rybné hospodárstvo |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodika: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Každoročná kontrola za predchádzajúci rok súladu podnikov v RDS po preskúmaní správy SÚLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: ročná |
Frekvencia: ročná |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: |
Archivovanie výsledku: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Vloženie informácií o tom, že bod bol overený, do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: |
Tok |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Od ÚIVLH k SÚLH a k licenčnému orgánu FLEGT |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
6.2.1. |
Guľatina a produkty z dreva dovezené na spracovanie sa evidujú podľa právnych predpisov |
|
Hlavný úrad pre clá a BARC (stredoafrický úrad pre prenájom kamiónov so šoférmi) (Bureau d’affrètement routier centrafricain) |
Ministerstvo financií |
Metodika:
|
Zodpovedný orgán: Generálne riaditeľstvo pre clá a nepriame poplatky (GRCNP) Generálne riaditeľstvo pre vodné, lesné, poľovné a rybné hospodárstvo |
||||||||||||
|
|
|
Riaditeľstvo pre ťažbu dreva a lesný priemysel (RŤDLP), spoločná zásahová a kontrolná skupina (MZKS) |
Ministerstvo lesného hospodárstva |
|
Metodika: Mesačné overovanie dovezených objemov a ich porovnanie s údajmi o vlastnej produkcii vývozného podniku |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Vypracovanie správy o kontrole, ktorá sa archivuje v SÚLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Zaslanie podniku žiadosti o vysvetlenie |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: pri každom dovoze |
Frekvencia: mesačná |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: |
Archivovanie výsledku: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Vloženie informácií do RDS |
Vloženie informácií do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: Od hraničného miesta k SÚLH v rámci ÚIVLH |
Tok: Od ÚIVLH k podniku (žiadosť o vysvetlenie) |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Od ÚIVLH k SÚLH (správa o kontrole) |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Od ÚIVLH k licenčnému orgánu FLEGT |
||||||||||||
6.2.2. |
Kúpená guľatina a produkty z dreva vrátane dovezených produktov na spracovanie sú známeho a zákonného pôvodu |
|
Ministerstvo financií a rozpočtu |
Generálne riaditeľstvo pre clá a nepriame poplatky (GRCNP) |
Metodika:
|
Zodpovedný orgán:
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodika: Mesačné overovanie dovezených objemov a ich porovnanie s údajmi o vlastnej produkcii vývozného podniku |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Vypracovanie správy o kontrole na účely archivovania v SÚLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Zaslanie podniku žiadosti o vysvetlenie |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: pri každom dovoze |
Frekvencia: mesačná |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: |
Archivovanie výsledku: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Vloženie informácií do RDS |
Vloženie informácií do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: |
Tok: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Od hraničného miesta k SÚLH v rámci ÚIVLH |
Od ÚIVLH k podniku (žiadosť o vysvetlenie) |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Od ÚIVLH k SÚLH (správa o kontrole) |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Od ÚIVLH k licenčnému orgánu FLEGT |
||||||||||||
7.1.1. |
Vyhlásenie o produkcii dreva je podané podľa právnych predpisov lesného zákonníka |
|
Ministerstvo lesného hospodárstva |
Stredisko pre údaje o lesnom hospodárstve (SÚLH) |
Metodika:
|
Zodpovedný orgán: Generálne riaditeľstvo pre vodné, lesné, poľovné a rybné hospodárstvo |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodika: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: mesačná |
Frekvencia: mesačná |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: |
Archivovanie výsledku: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výkazov pohybu dreva SÚLH |
Vloženie informácií do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Vloženie informácií do RDS |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: |
Tok: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Od podniku k SÚLH |
Od ÚIVLH ku kontrolnému orgánu |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Od SÚLH k podniku |
|
||||||||||||
7.1.2. |
Vyhlásenie o spracovaní dreva je v súlade s výkazom pohybu dreva |
|
Ministerstvo lesného hospodárstva |
GRVLPRH |
Metodika: Overenie údajov súvisiacich s produkciou s údajmi v oznámených výkazoch pohybu dreva |
Zodpovedný orgán: ÚIVLH Metodika: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Kontrola dokladov zameraná na správy GRVLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: raz do roka za danú spracovateľskú jednotku |
Vypracovanie správy o kontrole s kópiou SÚLH na účely archivovania |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: |
Vloženie informácií do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Frekvencia: raz do roka za danú spracovateľskú jednotku |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Správa o kontrole |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: |
Vloženie informácií do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Od GRVLH k ÚIVLH a SÚLH |
Tok: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Od ÚIVLH k SÚLH a k licenčnému orgánu FLEGT |
||||||||||||
7.1.3. |
Vyhlásenia o uvedení dreva na trh a o vývoze produktov z dreva sú podané podľa právnych predpisov |
|
Ministerstvo financií a rozpočtu |
Regionálne riaditeľstvo pre clá |
Metodika:
|
Zodpovedný orgán: Generálne riaditeľstvo pre clá a nepriame poplatky (GRCNP)/Riaditeľstvo pre vyšetrovanie, stíhanie a boj proti podvodom/Útvar spätnej kontroly) |
||||||||||||
|
|
|
Ministerstvo obchodu |
Generálne riaditeľstvo pre clá |
|
Metodika: |
||||||||||||
|
|
|
|
Generálne riaditeľstvo pre obchod |
|
Spätná dokladová kontrola zameraná na druh dokladov a ich obsah |
||||||||||||
|
|
|
|
Riaditeľstvo pre colné právne predpisy/ útvar pre oslobodenie a úplné oslobodenie od cla, daní a iných platieb |
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: pri každom vyhlásení |
Frekvencia: v prípade podozrenia |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: |
Archivovanie výsledku: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Databáza miestnych colných úradov (v digitálnom a papierovom formáte)/SYDONIA (centrálna úroveň), ručné archivovanie |
Colné úrady: vypracovanie protokolu (na mieste, úradné zistenie prípadov porušenia právnych predpisov, zabavenie) Zápis do registra prípadov porušenia právnych predpisov |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Vloženie informácií do RDS |
Vloženie informácií do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Priebežný tok: |
Tok: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Zasielanie číselných údajov riaditeľstvu pre štatistiky |
|
||||||||||||
7.1.4. |
Daňové a colné vyhlásenia sú podané v súlade s právnymi predpismi |
|
Ministerstvo financií |
Riaditeľstvo pre ceniny a kolky |
Metodika: 7.1.4.1: |
Zodpovedný orgán: GRVLPRH a GRDŠM (generálne riaditeľstvo pre dane a štátne majetky) |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodika: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dodržanie postupu v colnom konaní a postupu zápisu do registra DIČ |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: |
Frekvencia: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Rovnaká |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: |
Archivovanie výsledku: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Priebežný tok: |
Tok: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
7.2.1. |
Všetky dane a povinné poplatky súvisiace s lesným hospodárstvom sú uhradené v predpísanej lehote |
|
Ministerstvo financií |
GRVLPRH GRDŠM (generálne riaditeľstvo pre dane a štátne majetky) |
Metodika:
|
Zodpovedný orgán: Ústredný inšpektorát vodného, lesného, poľovného a rybného hospodárstva |
||||||||||||
|
|
|
Ministerstvo lesného hospodárstva |
|
|
Ústredný finančný inšpektorát |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Lehoty na podanie hlásenia: Daň za výrub a zalesnenie: V súčasnosti: vypracovanie a zasielanie raz do mesiaca (v lehote 21 dní za predchádzajúci mesiac) výkazov pohybu dreva (od okamihu ťažby) |
Metodika: Ústredný finančný inšpektorát
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
V rámci vnútroštátneho systému vysledovateľnosti (VSV): stála výmena údajov o ťažbe medzi podnikmi a orgánom správy lesného hospodárstva podľa postupu, ktorý treba stanoviť, na základe čoho sa táto lehota skráti |
ÚIVLH
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Nájomné: zaplatenie každý rok v priebehu mesiaca január na základe využiteľnej plochy; výška dane podľa počtu hektárov je stanovená rozpočtovým zákonom pre daný rok |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: |
Frekvencia: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Nájomné: ročná |
Ústredný finančný inšpektorát |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Zalesnenie a výrub: štvrťročná |
Nepretržite v prípade podozrenia |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
ÚIVLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Nájomné: ročná |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Zalesnenie a výrub: štvrťročná |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: |
Archivovanie výsledku: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Zápis do systému daňovej identifikácie (SYSTEMIF) |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Vloženie informácií do RDS Mesačné archivovanie |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: |
Tok: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Od Ústredného finančného inšpektorátu k SÚLH v rámci ÚIVLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Od ÚIVLH ku kontrolnému orgánu |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
7.2.2. |
Všetky clá a poplatky súvisiace s vývozom dreva boli zaplatené včas |
|
Ministerstvo financií |
Regionálne riaditeľstvo pre clá Štruktúra zodpovedná za zabezpečenie príjmov z vývozu |
Metodika: |
Zodpovedný orgán: Generálne riaditeľstvo pre clá a nepriame dane (GRCND) |
||||||||||||
|
|
|
Ministerstvo lesného hospodárstva |
Generálne riaditeľstvo pre dane a štátne majetky (GRDŠM) |
Overenie hlavným colným úradom – poštou v Bangui alebo regionálnymi colnými riaditeľstvami v provincii: |
Ústredný inšpektorát vodného, lesného, poľovného a rybného hospodárstva (ÚIVLH) |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodika: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
GRCND: systematická spätná kontrola vyhlásenia |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
ÚIVLH: kontrola vloženia strediskom SÚLH informácií do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: pri každom vývoze |
Frekvencia: priebežne |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: |
Archivovanie výsledku: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Zápis do SYDONIA |
Zápis do SYDONIA |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie dokumentov tvoriacich vyhlásenia v papierovom formáte |
Vypracovanie správy o činnosti a protokolu |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: |
Tok: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Od hlavného colného úradu a od regionálnych riaditeľstiev k ÚIVLH/SÚLH |
Od GRCND k ÚIVLH/SÚLH podľa postupu, ktorý treba stanoviť |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Od ÚIVLH k licenčnému orgánu FLEGT |
||||||||||||
7.2.3. |
Všetky clá a poplatky súvisiace s dovozom zariadení používaných podnikom (iné produkty) boli uhradené pred odoslaním expedičného listu (EL) |
|
Ministerstvo financií |
Hlavný colný úrad - pošta a regionálne riaditeľstvo Generálne riaditeľstvo pre dane a štátne majetky (GRDŠM) |
Metodika:
|
Zodpovedný orgán: GRCND Ústredný inšpektorát vodného, lesného, poľovného a rybného hospodárstva |
||||||||||||
|
|
|
Ministerstvo lesného hospodárstva |
GRVLPRH |
|
Metodika: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Systematická spätná kontrola vyhlásení |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: pri každom vyhlásení |
Frekvencia: priebežne |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: |
Archivovanie výsledku: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Zápis do SYDONIA |
Zápis do SYDONIA |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie dokumentov vyhlásenia v papierovom formáte |
Vypracovanie správy o činnosti a protokolu |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: Od hlavného colného úradu a RR k ÚIVLH/SÚLH |
Tok: Od GRCND k ÚIVLH/SÚLH podľa postupu, ktorý treba určiť Od ÚIVLH k licenčnému orgánu FLEGT |
||||||||||||
7.2.4. |
Podnik repatrioval hodnoty „free on truck“ (FOT) produktov deklarovaných pri vývoze mimo územia spoločenstva CEMAC do miestnej banky do 30 dní po dátume splatnosti stanovenom v zmluve |
|
Ministerstvo financií |
Útvar zodpovedný za kontrolu repatriácie príjmov z vývozu (ÚZKRPV) |
Metodika:
|
Zodpovedný orgán: ÚIVLH |
||||||||||||
|
|
|
Ministerstvo lesného hospodárstva |
ÚIVLH/SÚLH |
|
Metodika: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Kontrola vloženia strediskom SÚLH informácií do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: ročná |
Frekvencia: ročná |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: |
Archivovanie výsledku: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Vloženie výsledkov kontroly do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: |
Tok: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Podnik zašle vyhlásenie o zdanení (VZ) daňovému a colnému útvaru |
Od ÚIVLH k licenčnému orgánu FLEGT |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Daňový a colný útvar zašle výročnú správu SÚLH v rámci ÚIVLH |
|
||||||||||||
8.1.1. |
Kamióny a iné prostriedky na prepravu produktov lesného hospodárstva sú správne zaevidované a zapísané do registra |
|
Ministerstvo obrany Ministerstvo zodpovedné za územie |
Polícia/pohraničná polícia/colné úrady |
Metodika: Predloženie dokumentov pri vybavovaní formalít spojených s cestnou prepravou |
Zodpovedný orgán: Polícia/pohraničná polícia/colné úrady Kontrolu overenia vykonajú rovnaké subjekty v rôznych zemepisných miestach (rôzne miesta kontroly) |
||||||||||||
|
|
|
Ministerstvo financií a rozpočtu |
|
|
Metodika: To isté |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: v prípade daného nákladu (kamióna) v každom mieste kontroly |
Frekvencia: v prípade daného nákladu (kamióna) v každom mieste kontroly |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: |
Archivovanie výsledku: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
V prípade porušenia predpisov protokol v papierovom formáte |
V prípade porušenia predpisov protokol v papierovom formáte |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Správy podľa postupu, ktorý treba vypracovať |
Správy podľa postupu, ktorý treba vytvoriť |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: |
Tok: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Postup výmeny informácií, ktorý treba vytvoriť po konzultácii medzi dotknutými rezortmi |
Postup výmeny informácií, ktorý treba vytvoriť po konzultácii medzi dotknutými rezortmi |
||||||||||||
8.1.2. |
Doklady na prepravu produktov z dreva na účely vývozu sú v súlade s platnými právnymi predpismi |
|
Ministerstvo dopravy |
Polícia/hraničná polícia/colné úrady/BARC/úrad zodpovedný za vodné a lesné hospodárstvo |
Metodika: |
Zodpovedný orgán: Polícia/hraničná polícia/colné úrady/BARC (stredoafrický úrad pre prenájom kamiónov so šoférmi)/úrad zodpovedný za vodné a lesné hospodárstvo |
||||||||||||
|
|
|
Ministerstvo lesného hospodárstva Ministerstvo obchodu |
|
Predloženie dokladov pri vybavovaní lesných a colných formalít pred odvozom, formalít spojených s cestnou prepravou a formalít na hraniciach |
Metodika: Predloženie dokladov pri vybavovaní lesných a colných formalít pred odvozom, formalít spojených s cestnou prepravou a formalít na hraniciach |
||||||||||||
|
|
|
Ministerstvo financií |
|
Frekvencia: V prípade daného nákladu (kamióna) pri odjazde a v každom mieste kontroly |
Frekvencia: v prípade daného nákladu (kamióna) pri odjazde a v každom mieste kontroly |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: V prípade porušenia predpisov protokol v papierovom formáte |
Archivovanie výsledku: V prípade porušenia predpisov protokol v papierovom formáte |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: |
Tok: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Overenie zamestnancami príslušného rezortu lesného hospodárstva: zasielanie každý mesiac správy ÚIVLH |
Overenie zamestnancami lesného hospodárstva: zasielanie každý mesiac správy ÚIVLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Zamestnanci ostatných rezortov: postupy výmeny informácií, ktoré treba vytvoriť po konzultácii medzi dotknutými rezortmi |
Zamestnanci ostatných rezortov: postupy výmeny informácií, ktoré treba vytvoriť po konzultácii medzi dotknutými rezortmi |
||||||||||||
8.1.3. |
Podnik vykonáva opatrenia na uplatnenie zákazu prepravy osôb |
|
Ministerstvo lesného hospodárstva |
Regionálne riaditeľstvo príslušného rezortu, GRVLH, MZKS |
Metodika:
|
Zodpovedný orgán: ÚIVLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodika: Uskutočnila sa kontrola overenia |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Vloženie informácií do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: ročná |
Frekvencia: ročná |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: |
Archivovanie výsledku: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovaná správa o overení a vloženie informácií do RDS |
Vloženie informácií do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: Správy k ÚIVLH/SÚLH |
Tok: Od ÚIVLH k licenčnému orgánu FLEGT |
||||||||||||
8.2.1. |
Guľatina a pne zoťatých stromov sú ociachované a označené podľa požiadaviek právnych predpisov |
|
Ministerstvo lesného hospodárstva |
Regionálne riaditeľstvo (RR), GRVLPRH, MZKS |
Metodika:
|
Zodpovedný orgán: ÚIVLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodika: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Overenie vloženia strediskom SÚLH informácií do RDS a vloženie do RDS výsledku overenia |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Kontrola overovania jednotlivých subjektov na základe náhodného výberu |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: štvrťročná |
Frekvencia: štvrťročná |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: RR: správa o kontrole zaslaná GRRS a kópia správy zaslaná ÚIVLH MZKS: správa o kontrole zaslaná kabinetu a kópia správy zaslaná ÚIVLH GRVLH: správa o kontrole zaslaná GR a kópia správy zaslaná ÚIVLH/SÚLH |
Archivovanie výsledku: |
||||||||||||
8.2.2. |
Drevo v lesných skladoch je ociachované a označené podľa platných pravidiel |
|
Ministerstvo lesného hospodárstva |
Regionálne riaditeľstvo príslušného rezortu |
Metodika: |
Zodpovedný orgán: |
||||||||||||
|
|
|
|
GRVLPRH |
Overovanie súladu s vnútroštátnym systémom vysledovateľnosti (VSV) |
|
||||||||||||
|
|
|
|
MZKS |
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodika: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Vloženie informácií do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Protokol o kontrole |
||||||||||||
|
|
|
|
|
ÚIVLH/SÚLH: preskúmanie dokumentov, vloženie informácií do RDS a archivovanie |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: |
Tok: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Prevzatie správ o overení od troch predchádzajúcich subjektov |
Od ÚIVLH k licenčnému orgánu FLEGT Zaslanie protokolu ÚIVLH/SÚLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Zaslanie správ ÚIVLH/SÚLH na účely ich vloženia do RDS |
|
||||||||||||
8.2.3. |
Doklady na prepravu guľatiny sú vyplnené pred výstupom z miesta ťažby |
|
Ministerstvo lesného hospodárstva |
Regionálne riaditeľstvo |
Metodika: |
Zodpovedný orgán: Ústredný inšpektorát vodného, lesného, poľovného a rybného hospodárstva |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Pozn.: V roku 2010 nie je táto kontrola systematická a takmer neexistuje; GRVLH musí vytvoriť postup na tento účel |
Metodika |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: |
Archivovanie výsledku: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: |
Tok: |
||||||||||||
8.2.4. |
Doklady na prepravu guľatiny a zásielok sú vyplnené pred výstupom zo skladu guľatiny a zo závodu |
|
Ministerstvo lesného hospodárstva/ministerstvo financií |
|
Metodika:
|
Zodpovedný orgán: Generálne riaditeľstvo pre clá a nepriame dane (GRCND) ÚIVLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodika: GRCND: kontrola overovania colnými úradmi po podaní colného vyhlásenia |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
ÚIVLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: vždy pri podaní vyhlásenia |
Frekvencia: vždy po podaní vyhlásenia |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: |
Archivovanie výsledku: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: |
Tok: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
9.1.1. |
Podnik riadne platí príspevky do rozpočtu obcí |
|
Ministerstvo lesného hospodárstva |
Ústredný inšpektor /správny a finančný útvar (MVLPRH) |
Metodika: |
Zodpovedný orgán: ÚIVLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Zasielanie inkasných príkazov riaditeľstvom GRVLH stredisku SÚLH |
Metodika: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Systematické zasielanie kópií potvrdeniek o zaplatení SÚLH v rámci ÚIVLH na účely archivovania a vloženia do RDS |
Overovanie vloženia strediskom SÚLH údajov do databázy Overovanie súladu potvrdeniek s príslušnými inkasnými príkazmi |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Vloženie do databázy výsledku kontroly |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: mesačná |
Frekvencia: mesačná |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: |
Archivovanie výsledku: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie inkasných príkazov a kópií potvrdeniek strediskom SÚLH po tom, ako boli vložené do databázy RDS |
Vloženie informácií do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: |
Tok: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Od GRVLH k SÚLH Od podniku k ÚIVLH/SÚLH |
Od ÚIVLH k licenčnému orgánu FLEGT |
||||||||||||
9.1.2. |
Uskutočňujú sa sociálne opatrenia naplánované podnikom, ktoré sú uvedené v RPČ a LHP alebo v dočasných zmluvách |
|
Ministerstvo lesného hospodárstva |
Generálne riaditeľstvo pre vodné, lesné, poľovné a rybné hospodárstvo (GRVLPRH) |
Metodika:
|
Zodpovedný orgán: Ústredný inšpektorát vodného, lesného, poľovného a rybného hospodárstva (ÚIVLH) |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodika: Overenie existencie listu, ktorým sa schvaľuje LHP a RPČ, a zápisnice zo zasadnutia: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: ročná |
Frekvencia: ročná |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: |
Archivovanie výsledku: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie listu riaditeľstvom GRVLH, ktorým sa schvaľuje RPČ, v systéme RDS a v papierovom formáte v archíve |
Vloženie informácie, že bod bol overený, do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: |
Tok: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Od ÚIVLH k licenčnému orgánu FLEGT |
||||||||||||
9.2.1. |
Podnik dodržiava záväzky, ktoré prijal v LHP, špecifikáciách, RPČ alebo v dočasnej zmluve s cieľom prispieť k boju proti pytliactvu a nelegálnej ťažbe dreva na území výkonu svojej činnosti |
|
Ministerstvo lesného hospodárstva |
Generálne riaditeľstvo pre vodné, lesné, poľovné a rybné hospodárstvo (GRVLPRH) Regionálne riaditeľstvo |
Metodika: V roku 2010 sa overenie tohto bodu nevykonáva, je dôležité, aby sa začlenilo do príručky postupov overovaniam, ktorú by malo vypracovať GRVLH |
Zodpovedný orgán: Ústredný inšpektorát vodného, lesného, poľovného a rybného hospodárstva (ÚIVLH) |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodika: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: |
Frekvencia: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: |
Archivovanie výsledku: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: |
Tok: |
||||||||||||
10.1.1. |
Podnik (a v prípade súkromných plantáží súkromná osoba alebo spoločenstvo) si overuje, či všetci jeho subdodávatelia a dodávatelia majú povolenie na vykonávanie svojej činnosti |
|
Ministerstvo obchodu |
Útvar pre vybavovanie formalít (jednotné kontaktné miesto) |
Metodika:
|
Zodpovedný orgán: ÚIVLH |
||||||||||||
|
|
|
Ministerstvo lesného hospodárstva |
Stredisko pre údaje o lesnom hospodárstve (SÚLH) |
Vloženie informácií do RDS |
Metodika: Overenie vloženia údajov |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Vloženie výsledkov kontroly týkajúcej sa tohto bodu do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: priebežne podľa vývoja zoznamu každého dodávateľa |
Frekvencia: po každej aktualizácii strediskom SÚLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: |
Archivovanie výsledku: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Vloženie informácií do RDS |
Vloženie informácií do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: |
Tok: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Od podniku k SÚLH |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Od SÚLH k ministerstvu obchodu (jednotné kontaktné miesto) |
Od ÚIVLH k licenčnému orgánu FLEGT |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Od ministerstva obchodu k SÚLH |
|
||||||||||||
10.2.1. |
Podnik (a v prípade súkromných plantáží súkromná osoba alebo spoločenstvo) platí za poskytované služby ustanovené v zmluve |
|
Ministerstvo lesného hospodárstva |
Riaditeľstvo pre právne a sporové veci ministerstva lesného hospodárstva (RPSV) |
Metodika:
|
Zodpovedný orgán: ÚIVLH |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodika: Kontrola riadneho vedenia registra prípadov porušenia právnych predpisov Kontrola vloženia informácií do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Frekvencia: ročná |
Frekvencia: ročná |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Archivovanie výsledku: |
Archivovanie výsledku: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Výročná správa |
Vloženie výsledkov kontroly týkajúcej sa tohto bodu do RDS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Zápis do registra prípadov porušenia právnych predpisov vedeného ministerstvom lesného hospodárstva |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Vloženie informácií do RDS |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tok: |
Tok: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Od registratúr k RPSV Od RPSV k ÚIVLH/SÚLH |
Od ÚIVLH k licenčnému orgánu FLEGT |
2.3. Uznávanie systému osvedčovania v lesnom hospodárstve
V súčasnosti neexistuje v SAR žiadny podnik, na ktorý by sa vzťahovalo súkromné osvedčenie v oblasti lesného hospodárstva.
SOZ by mal v budúcnosti zohľadniť prepojenie medzi systémami súkromného osvedčovania a SOZ a podporiť ich účinnosť, najmä s cieľom vyhnúť sa nadbytočným kontrolám. V tejto súvislosti bude uznávanie súkromných osvedčení o zákonnosti a trvalo udržateľnom obhospodarovaní zabezpečovať ministerstvo lesného hospodárstva za predpokladu kontroly výsledkov auditu súkromného osvedčovania inšpektorátom ÚIVLH. Výsledky auditu súkromného osvedčovania bude potrebné zasielať inšpektorátu ÚIVLH. Ministerstvo lesného hospodárstva vydá právny predpis na objasnenie tokov informácií týkajúcich sa osvedčovania.
2.4. Prípad nesúladu so zákonnými požiadavkami
V rámci SOZ sa prípady nesúladu riešia v súlade so zákonmi a inými právnymi predpismi platnými v SAR.
V rámci vydávania licencií FLEGT sa počas fázy vykonávania tejto dohody ešte pred vydaním prvej licencie FLEGT Stredoafrickou republikou vypracuje príručka o postupoch v oblasti riadenia v prípade nesúladu a sankcií na účely posilnenia kontrolného systému.
3. SYSTÉM VYSLEDOVATEĽNOSTI DREVA A KONTROLA DODÁVATEĽSKÉHO REŤAZCA
3.1. Operatívne požiadavky na vysledovateľnosť dreva
V súčasnosti neexistuje vnútroštátny systém vysledovateľnosti dreva. Existujú však interné systémy, ktoré vyvinuli jednotlivé podniky lesného hospodárstva. Prepravné dokumenty na účely vývozu sú ustanovené zákonom, ale v roku 2010 neexistuje platný právny predpis uplatniteľný na vnútroštátnej úrovni a v miestach ťažby. V období vykonávania dohody ešte pred vydaním prvej licencie sa právnym predpisom spresnia opatrenia týkajúce sa vnútroštátneho systému vysledovateľnosti dreva a prepravy produktov z dreva.
Riadenie reťazca vysledovateľnosti sa bude vykonávať prostredníctvom vytvorenia vnútroštátneho systému vysledovateľnosti (VSV), v rámci ktorého sa budú centrálne zhromažďovať údaje v riadiacom databázovom systéme (RDS) riadeného Strediskom pre údaje o lesnom hospodárstve (ktoré inštitucionálne podlieha ÚIVLH), do ktorého budú vkladať údaje podniky lesného hospodárstva a štruktúra zodpovedná za zabezpečenie colných príjmov (v súčasnosti BIVAC). Na účely číselného označenia jednotlivých produktov sa prijme vnútroštátny systém číslovania.
Na systéme vysledovateľnosti dreva sa budú podieľať viaceré orgány. Týmito orgánmi sú:
— |
podniky, ktoré zodpovedajú za všetky činnosti od inventarizácie ťažby až po vývoz nespracovaného a spracovaného dreva, |
— |
ministerstvo vodného a lesného hospodárstva, ktoré zabezpečuje overovanie a kontrolu ťažbových a spracovateľských prác v celom dodávateľskom reťazci prostredníctvom svojich centralizovaných orgánov (GRVLH, GRRS, ÚIVLH a SÚLH a MZKS), |
— |
štruktúra zodpovedná za zabezpečenie colných príjmov (v súčasnosti BIVAC), ktorá zabezpečuje overovanie špecifikácií, identifikáciu drevín, určenie objemov a tiež vydávanie obchodných dovozných vyhlásení pre drevo dovezené na spracovanie, |
— |
ministerstvo obchodu, ktoré zodpovedá za spolupodpísanie obchodného dovozného vyhlásenia (ODV) v prípade dreva dovezeného na spracovanie a obchodného vývozného vyhlásenia (OVV), |
— |
ministerstvo financií prostredníctvom centralizovaných a decentralizovaných colných orgánov, ktoré zabezpečujú overovanie colných konaní, vydávanie potvrdení o vybraných clách a poplatkoch a v prípade dreva v režime tranzitu potvrdenie o registrácii, |
— |
hraniční inšpektori ministerstva vodného a lesného hospodárstva, ktorí kontrolujú prepravné dokumenty. |
3.1.1. Prípad produktov z dreva pochádzajúcich z PŤDOL a plantáží
V nasledujúcej tabuľke sú uvedené zásady a požiadavky na reťazec vysledovateľnosti produktov z dreva získaného na základe PŤDOL. Spresnené sú aj osobitné požiadavky na lesné plantáže.
V nasledujúcej tabuľke sú znázornené požiadavky na reťazec vysledovateľnosti:
prvá kolónka: opisuje etapy reťazca vysledovateľnosti,
druhá kolónka: opisuje zodpovednosť a činnosti jednotlivých zainteresovaných strán,
tretia kolónka: opisuje užitočné údaje a spôsoby ich zberu,
štvrtá kolónka: spresňuje overovacie štruktúry a metodiku, ktorú používajú jednotlivé štruktúry na potvrdenie alebo porovnanie údajov.
Tieto zásady a požiadavky sa počas vykonávania tejto dohody prípadne upravia bez toho, aby sa tým zhoršila kvalita reťazca vysledovateľnosti.
INVENTARIZÁCIA
Etapa alebo dodávateľský reťazec |
Zodpovednosť a činnosti |
Užitočné údaje a spôsob ich zberu |
Overovanie |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Potvrdenie |
Porovnanie |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
INVENTARIZÁCIA ŤAŽBY |
Zodpovedný subjekt: PODNIK Činnosti:
Poznámka: V prípade plantáží:
|
Deklaratórny doklad: Ročný plán činnosti (RPČ) Údaje:
Tok: Vloženie informácií do RDS (elektronický formát, ktorý treba začleniť do dielu 3 noriem týkajúcich sa obhospodarovania) |
Metodika: ÚIVLH zabezpečuje koordináciu týchto šiestich subjektov:
|
|
ŤAŽBA DREVA
Etapa alebo dodávateľský reťazec |
Zodpovednosť a činnosti |
Užitočné údaje a spôsob ich zberu |
Overovanie |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Porovnanie |
Porovnanie |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
VÝRUB |
Zodpovedný subjekt: PODNIK Činnosti:
Poznámka: V prípade plantáží s rozlohou viac ako 50 ha:
|
Deklaratórny doklad:
Údaje:
Tok:
|
Metodika:
Poznámka: Na účely overovania na plantážach: Porovnanie riaditeľstvom GRVLH objemov zoťatých stromov s objemami stromov uvedenými ťažobným subjektom v inventári v spojitosti s tou istou parcelou. Neexistuje individuálna vysledovateľnosť až po peň. |
SÚLH: Stredisko je zodpovedné za dohľad nad porovnaním v RDS i) dostupných informácií z inventarizácie ťažby s ii) dostupnými informáciami o výrube (ťažbe). V tomto štádiu by informácie určené na porovnanie mali zahŕňať prinajmenšom:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ZVÁŽANIE DREVA A PRÍPRAVA V LESNOM SKLADE |
Zodpovedný subjekt: PODNIK Činnosti:
|
Deklaratórny dokument:
Údaje:
Tok:
|
Metodika:
|
SÚLH: Stredisko je zodpovedné za dohľad nad porovnávaním v RDS i) dostupných informácií o produkcii s ii) informáciami zozbieranými na začiatku reťazca. Informácie, ktoré sa v tomto štádiu majú porovnať, musia obsahovať aspoň:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
PRÍPRAVA NA VÝVOZ GUĽATINY |
Zodpovedný subjekt: PODNIK Činnosti:
Zodpovedný subjekt: úrad poverený orgánom správy. Činnosti: Umiestnenie štítkov/čiarových kódov. |
Deklaratórny dokument:
Údaje
Tok:
|
Metodika:
|
SÚLH: Stredisko je zodpovedné za dohľad nad porovnávaním v RDS i) dostupných informácií o pohybe dreva s ii) dostupnými informáciami na začiatku reťazca. Informácie, ktoré sa v tomto štádiu majú porovnať, musia obsahovať aspoň:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
PRÍPRAVA NA SPRACOVANIE GUĽATINY (VÝREZY) |
Zodpovedný subjekt: PODNIK Činnosti:
|
Deklaratórny dokument: Skladový list skladu „píla/závod“ Údaje:
Tok: Správa o príprave zaslaná SÚLH. |
Metodika:
|
SÚLH: Stredisko je zodpovedné za dohľad nad porovnávaním v RDS i) dostupných informácií o spracovaní s ii) informáciami zozbieranými na začiatku reťazca. Informácie, ktoré sa v tomto štádiu majú porovnať, musia obsahovať aspoň:
|
SPRACOVANIE
Etapa alebo dodávateľský reťazec |
Zodpovednosť a činnosti |
Užitočné údaje a spôsob ich zberu |
Overenie |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Potvrdenie |
Porovnanie |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
SPRACOVANIE VÝREZOV NA VÝVOZ |
Zodpovedný subjekt: PODNIK Činnosti: Na vstupe na spracovateľskú linku: Zaznamenávanie čísiel výrezov/brvien Zaznamenávanie objemov výrezov/brvien na vstupe do závodu podľa čísiel a drevín. Na výstupe zo spracovateľskej linky: Meranie a výpočet kubického objemu zásielok hraneného reziva (alebo iných spracovaných produktov) Očíslovanie zásielok podľa zmlúv Výpočet výnosu z pílenia. Zodpovedný subjekt: Úrad poverený orgánom správy. Činnosti: Označovanie spracovaných produktov (etikety). |
Deklaratórny dokument:
Údaje:
Tok:
|
Metodika:
Výpisy z registra prípadov porušenia predpisov ÚIVLH: Overovanie RDS |
SÚLH: Stredisko je zodpovedné za dohľad nad porovnávaním v RDS i) dostupných informácií o pohybe dreva s ii) informáciami z predchádzajúcich etáp na začiatku reťazca. Informácie, ktoré sa v tomto štádiu majú porovnať, musia obsahovať aspoň:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
SPRACOVANIE PRE MIESTNY TRH |
Zodpovedný subjekt: PODNIK Činnosti: Na vstupe na výrobnú linku: Zaznamenávanie čísiel brvien Zaznamenávanie objemov brvien podľa drevín Na výstupe zo spracovateľskej linky:
|
Deklaratórny dokument:
Údaje:
Tok: Zaslanie spoločnosťou:
|
Metodika: Riaditeľstvo pre ťažbu dreva a lesný priemysel (RŤDLP) a Regionálne riaditeľstvo pre vodné a lesné hospodárstvo: Overovanie uzávierkových listov MZKS:
ÚIVLH: Overovanie RDS. |
SÚLH: Stredisko je zodpovedné za dohľad nad porovnávaním v RDS dostupných informácií týkajúcich sa vyhlásení o odbyte na miestnom trhu s informáciami týkajúcimi sa etáp na začiatku reťazca. Informácie, ktoré sa v tomto štádiu majú porovnať, musia obsahovať aspoň:
|
VÝVOZ
Etapa alebo dodávateľský reťazec |
Zodpovednosť a činnosti |
Užitočné údaje a spôsob ich zberu |
Overenie |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Potvrdenie |
Porovnanie |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
VÝVOZ GUĽATINY, REZIVA A INÝCH PRODUKTOV |
Zodpovedný subjekt: PODNIK Činnosti:
Zodpovedný subjekt: Orgán poverený správnym orgánom Činnosti: Umiestnnie štítkov/čiarových kódov |
Deklaratórny dokument:
Údaje:
Tok:
|
Metodika:
|
Ústredný inšpektorát vodného a lesného hospodárstva – SÚLH: Stredisko je zodpovedné za dohľad nad porovnávaním v RDS dostupných informácií o pohybe dreva a o vývoze s dostupnými informáciami z predchádzajúcich etapách reťazca. Informácie, ktoré sa v tomto štádiu majú porovnať, musia obsahovať aspoň:
Licenčný orgán FLEGT: Orgán je zodpovedný za porovnanie údajov uvedených i) v žiadosti o licenciu FLEGT; ii) v predbežnom súhlase a iii) údajov zistených pri fyzických kontrolách vykonávaných na hraniciach iv) a pri fyzických kontrolách vykonávaných v Douale. |
VÝVOZ
Etapa alebo dodávateľský reťazec |
Zodpovednosť a činnosti |
Užitočné údaje a spôsob ich zberu |
Overenie |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Potvrdenie |
Porovnanie |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
DOVOZ DREVA NA SPRACOVANIE |
Zodpovedný subjekt: PODNIK Činnosti:
|
Deklaratórny doklad:
Údaje:
Tok:
|
Metodika:
|
ÚIVLH/SÚLH: Stredisko je zodpovedné za dohľad nad porovnávaním v RDS dostupných informácií o pohybe dreva s informáciami zozbieranými colnými úradmi. Informácie, ktoré sa v tomto štádiu majú porovnať, musia obsahovať aspoň:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
TRANZIT DREVA NA STREDOAFRICKOM ÚZEMÍ |
Zodpovedný subjekt: COLNÉ ÚRADY Činnosti:
|
Deklaratórny doklad:
Údaje:
Tok: Zaslanie správy o produktoch v režime tranzitu SÚLH |
Metodika:
|
COLNÉ ÚRADY: SÚLH: Stredisko je zodpovedné za dohľad nad porovnávaním v RDS dostupných informácií o vstupe produktov s informáciami o ich výstupe zo stredoafrického územia. Informácie, ktoré sa v tomto štádiu majú porovnať, musia obsahovať aspoň:
|
3.1.2. Systém fyzickej vysledovateľnosti a spôsob kontroly zhody objemov
Počas fázy vykonávania tejto dohody sa ešte skôr, ako SAR vydá prvú licenciu FLEGT, zavedie vnútroštátny systém alfanumerickej identifikácie hneď od inventarizácie ťažby, jednotný pre všetky lesné spoločnosti.
VSV umožňuje porovnať:
— |
jednotky (kusy stromov, guľatina, brvná, zásielky spracovaných produktov) v jednotlivých etapách kontrolného reťazca, |
— |
objemy vyprodukované podľa skupín jednotiek v jednotlivých etapách reťazca (v rámci PŤDOL, LHJ, RVDV atď.). |
Pre spracované produkty sa počas fázy vykonávania tejto dohody ešte skôr, ako SAR vydá prvú licenciu FLEGT, zavedie systém porovnávania údajov o vstupe a výstupe z výrobných liniek na spracovateľských pracoviskách. Tento systém bude brať do úvahy objemy na vstupe a výstupe z/zo závodu (vrátane skladu guľatiny závodu). V tabuľke uvedenej v bode 3.1.1 sú znázornené miesta, kde sa bude uskutočňovať porovnávanie objemov.
3.1.3. Spôsob identifikácie produktov
Súčasný spôsob identifikácie je založený na dvojfarebných štítkoch (modrá a červená). V rámci vykonávania tejto dohody sa ešte skôr, ako SAR vydá prvú licenciu FLEGT, vypracuje spôsob identifikácie pomocou čiarových kódov.
3.1.4. Kontrola a schvaľovanie úloh prenesených na hospodárske subjekty
Úlohou inšpekcie všetkého dreva na vývoz je poverený súkromný hospodársky subjekt, ktorým je v súčasnosti BIVAC Export. Činnosti tohto subjektu kontroluje správny orgán. So zreteľom na vykonávanie tejto dohody treba uvažovať o aktualizácii zmluvného vzťahu so súkromným hospodárskym subjektom zodpovedným za inšpekciu dreva na vývoz.
V rámci SOZ spoločnosť zodpovedná za inšpekciu dreva na vývoz zašle výsledok svojich kontrol inšpektorátu ÚIVLH, ktorý o ňom bude informovať licenčný orgán. Pravidlá odovzdávania informácií sa stanovia počas fázy vykonávania tejto dohody ešte skôr, ako SAR vydá prvú licenciu FLEGT.
3.1.5. Nedodržanie kritérií zákonnosti v dodávateľskom reťazci
Spory v prípade nedodržania kritérií sa budú riešiť v súlade so zákonmi a inými právnymi predpismi platnými v SAR.
V prípade nedodržania kritérií, ktorý vedie k daňovým úpravám, vykoná tieto úpravy finančná správa na základe správy o inšpekcii spoločnosti zodpovednej za inšpekciu dreva na vývoz alebo správy hraničných inšpektorov a decentralizovaných útvarov orgánu správy lesného hospodárstva.
V rámci vydávania licencií FLEGT sa počas fázy vykonávania tejto dohody ešte skôr, ako SAR vydá prvú licenciu FLEGT, vypracuje príručka postupov riadenia prípadov nesúladu, aby sa posilnil systém kontroly.
3.2. Overovanie splnenia požiadaviek týkajúcich sa dodávateľského reťazca
a) Inšpekcie
Jednotlivé úrovne zodpovednosti, frekvencia a metódy použité na kontrolu dodávateľského reťazca sú vymedzené vo vnútroštátnom systéme vysledovateľnosti načrtnutom v tabuľke v bode 3.1.1.
Výmena údajov medzi hospodárskymi subjektmi a riadiacim databázovým systémom (prevádzkovaným a spravovaným Strediskom pre údaje o lesnom hospodárstve) by sa mala uskutočňovať v časových intervaloch, ktoré je potrebné stanoviť.
Overovanie splnenia požiadaviek týkajúcich sa dodávateľského reťazca sa vykonáva pri každej žiadosti o licenciu FLEGT na základe správ a zápisníc zainteresovaných útvarov.
b) Riadenie a analýza údajov pochádzajúcich z overovania
Riadenie a analýza údajov v dodávateľskom reťazci sa uskutočňuje pomocou riadiaceho databázového systému (RDS) centralizovanej na úrovni strediska pre údaje o lesnom hospodárstve (SÚLH). Toto riadenie zahŕňa:
— |
vyvinutie softvéru riadenia informácií zodpovedajúcich požiadavkám vysledovateľnosti, |
— |
internetové pripojenie poskytujúce všetkým zainteresovaným účastníkom prístup k sieti za podmienok zaručenej bezpečnosti. |
Riadenie dát sa vymedzí počas fázy vykonávania tejto dohody ešte skôr, ako SAR vydá prvú licenciu FLEGT.
4. VYDÁVANIE LICENCIÍ FLEGT
Licenčný orgán FLEGT je orgán určený ministrom vodného a lesného hospodárstva, ktorý je pričlenený k jeho kabinetu. Je to teda plnoprávna štruktúra, ktorá funguje samostatne, ale vykazuje svoju činnosť ministrovi vodného a lesného hospodárstva.
Licencia FLEGT sa vydáva hospodárskemu subjektu, ktorý chce vyvážať svoje produkty, na základe písomnej žiadosti v papierovom formáte zaslanej licenčnému orgánu. Táto žiadosť musí obsahovať všetky informácie a údaje uvedené v dodatku I prílohy IV. Licencia sa vydáva s použitím jednotného vzorového formátu, ktorý vypracuje a uvedie do obehu orgán správy lesného hospodárstva počas fázy vykonávania tejto dohody ešte skôr, ako SAR vydá prvú licenciu FLEGT.
Hneď, ako licenčný orgán dostane žiadosť, obráti sa na ústredný Inšpektorát vodného a lesného hospodárstva a na Stredisko pre údaje o lesnom hospodárstve, aby overil aspekty súvisiace so zákonnosťou podniku a jeho produktov určených na vývoz pomocou riadiaceho databázového systému. Do tohto systému vkladajú údaje všetky zainteresované rezorty zodpovedné za overovanie a kontrolu overovania aspektov súvisiacich so zákonnosťou podnikov a ich činnosti. Pri plnení svojej úlohy sa tieto rezorty budú opierať o organizácie občianskej spoločnosti, ktoré budú zabezpečovať nezávislé pozorovanie systému, zatiaľ čo jeho riadne fungovanie bude pravidelne vyhodnocovať externý audítor, ktorého úlohy sú opísané v oddiele 5 tejto prílohy.
Ústredný inšpektorát so zreteľom na informácie poskytnuté strediskom SÚLH odpovie licenčnému orgánu kladne, ak sú podnik a jeho produkty v súlade s požiadavkami SOZ.
Možné sú dva prípady: vydanie licencie v Bangui alebo vydanie licencie v Douale. V skutočnosti sú niektoré náklady, najmä náklady guľatiny, známe až v mieste naloženia, t. j. v Douale. V tomto prípade teda hospodársky subjekt nepozná náklad odchádzajúci zo SAR. Produkty opustia SAR na niekoľkých kamiónoch, ktoré budú v Douale predstavovať iba jeden náklad. Stredoafrická zmluvná strana navrhla pre tento prípad osobitný mechanizmus. Hospodársky subjekt uvedie vo svojej žiadosti, či má byť licencia vydaná v Bangui alebo v Douale.
Vydanie licencie v Douale
V tomto prípade licenčný orgán vydá podniku doklad potvrdzujúci predbežný súhlas. Tento doklad sa vystaví pre každý kamión prepravujúci celý náklad alebo jeho časť, čím sa umožní kontrola na hraniciach každého z dotknutých kamiónov. Doklad odovzdá v SAR (Bangui alebo inde, napr. Berberati) licenčný orgán. Kópia dokladu o súhlase sa zašle vysunutému útvaru licenčného orgánu, ktorý je pracoviskom v Douale.
Po vydaní stanoviska licenčný orgán uchováva všetky dokumenty potvrdzujúce rozhodnutie vydať alebo nevydať licenciu FLEGT. Tieto dokumenty sa archivujú počas obdobia minimálne päť rokov.
Hospodársky subjekt, ktorý má doklad potvrdzujúci súhlas vydaný licenčným orgánom, môže zaslať príslušné produkty do prístavu v Douale na účely ich vývozu. Produkty budú v prístave v Douale opätovne skontrolované útvarom licenčného orgánu FLEGT, ktorý zaistí súlad medzi dokumentmi potvrdzujúcimi súhlas prevzatými licenčným orgánom a produktmi, ktoré prišli do Doualy. Tento útvar elektronicky zašle výsledok svojho overovania licenčnému orgánu, ktorý mu rovnakým spôsobom obratom zašle svoj konečný súhlas. Po doručení tohto súhlasu licenčný orgán vydá podpísanú licenciu po tom, čo porovná objem pred naložením. Schéma uvedená ďalej v texte opisuje postup predkladania žiadostí a vydávania licencií FLEGT.
Vydanie licencie v Bangui
Ak produkty odchádzajú z iného prístavu nalodenia ako z Doualy, overenia zákonnosti sa uskutočňujú (pozri etapy 1 až 7 schémy uvedenej ďalej v texte) a licencia je vydaná v Bangui (namiesto etapy 8 v schéme uvedenej ďalej v texte). Na rôznych miestach krajiny sa zriadia kontrolné útvary v pôsobnosti ústredného inšpektorátu vodného a lesného hospodárstva, ktorých úlohou bude kontrolovať súlad nákladov s licenciami FLEGT a o ich súlade informovať licenčný orgán.
V prípade zamietavého rozhodnutia kvôli nedodržaniu kritérií SOZ sa toto rozhodnutie zašle podniku v primeranej lehote.
Pravidelne sa budú zverejňovať informácie týkajúce sa počtov licencií vydaných podľa druhu a miesta určenia produktov. Tieto informácie sú verejného charakteru v súlade s prílohou X. Postupy vydávania a technické špecifikácie licencií FLEGT sú podrobne opísané v prílohe IV.
Obrázok 1
Opisná schéma postupu vydávania licencií FLEGT a tokov údajov medzi kontrolnými a overovacími útvarmi
Opis schémy postupu vydávania licencií FLEGT v Douale
Číslo šípky |
Opisy |
Miesta |
a), b) a e) |
Výmena informácií a údajov medzi ÚIVLH (SÚLH/RDS) a zainteresovanými orgánmi a lesnými spoločnosťami v rámci overovania zákonnosti a vysledovateľnosti |
Bangui a provincie |
c) a d) |
Výmena informácií medzi ÚIVLH a SÚLH: ÚIVLH zasiela údaje, ktoré má k dispozícii a SÚLH ukladá údaje do systému RDS, riadi ho a jeho obsah zasiela ÚIVLH pri každom podaní žiadosti o licenciu FLEGT |
Bangui |
1 |
Pomocou špecifikácie spoločnosť zašle žiadosť o obchodné vývozné vyhlásenie štruktúre zodpovednej za zabezpečenie daňových príjmov (BIVAC) |
Bangui |
2 |
Vydanie OVV spoločnosti lesného hospodárstva, OVV potvrdené ministerstvom obchodu |
Bangui |
3 |
Colné vyhlásenie podané spoločnosťou |
Bangui |
4 |
Vydanie colným úradom potvrdení o colnom konaní (vývozné clo + minimálna paušálna daň + poplatok za vybavenie nástrojmi na počítačové spracovanie finančných údajov) |
Bangui |
5 |
Žiadosť o licenciu FLEGT podaná lesnou spoločnosťou prostredníctvom formulára |
Bangui |
6 |
Licenčný orgán FLEGT sa obráti na ÚIVLH, aby si overil súlad nákladu |
Bangui |
7 |
Stanovisko ÚIVLH licenčnému orgánu FLEGT |
Bangui |
8 |
Oznámenie kladného stanoviska spoločnosti |
Bangui alebo iné miesta (Berberati, na hranici) |
9 |
Zaslanie súhlasu kladného stanoviska licenčnému útvaru v Douale – vysunutému pracovisku licenčného orgánu |
z Bangui do Doualy |
10 |
Zaslanie licenčným úradom v Douale výsledku fyzickej a dokladovej kontroly licenčnému orgánu |
z Doualy do Bangui |
11 |
Príkaz na vydanie licencií FLEGT vydaný licenčnému útvaru v Douale |
z Bangui do Doualy |
12 |
Vydanie licencie FLEGT licenčným útvarom (vysunuté pracovisko v Douale) |
Douala |
13 |
Zaslanie licenčným útvarom kópie licencie licenčnému orgánu |
z Doualy do Bangui |
14 |
Zaslanie licenčným orgánom kópie licencie inšpektorátu ÚIVLH na účely archivovania |
Bangui |
5. NEZÁVISLÝ AUDIT SOZ
Účelom nezávislého auditu systému (NAS) je poskytnúť všetkým zainteresovaným stranám záruku spoľahlivosti a dôveryhodnosti licencií FLEGT vydaných v SAR.
Úlohy NAS:
1. |
pravidelné vyhodnocovanie riadneho fungovania všetkých aspektov SOZ, najmä:
|
2. |
vyhodnocovanie primeranosti systémov riadenia údajov, o ktoré sa opiera SOZ; |
3. |
zisťovanie slabých miest a nedostatkov systému (navrhovanie nápravných opatrení je v pôsobnosti spoločného výboru); |
4. |
prípadné overovanie vykonávania nápravných opatrení v spojitosti so zistenými slabými miestami a nedostatkami, o ktorých rozhodol spoločný výbor, a vyhodnotenie ich účinnosti; |
5. |
overovanie používania licencií FLEGT pri prepúšťaní produktov z dreva pochádzajúcich z SAR do voľného obehu v priestore Únie; |
6. |
vypracovanie a predloženie spoločnému výboru správy po skončení každého auditu. |
Mandát NAS je opísaný v prílohe VI.
PRÍLOHA VI
MANDÁT NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA SYSTÉMU (NAS)
I. KONTEXT A ODÔVODNENIE
Účelom nezávislého auditu systému overovania zákonnosti (SOZ) je poskytnúť všetkým zainteresovaným stranám záruku spoľahlivosti a dôveryhodnosti licencií FLEGT vydaných v SAR.
II. ÚLOHY
NAS plní tieto všeobecné úlohy:
1. |
pravidelné vyhodnocovanie riadneho fungovania všetkých aspektov SOZ, najmä:
|
2. |
vyhodnocovanie primeranosti systémov riadenia údajov, o ktoré sa opiera SOZ; |
3. |
zisťovanie slabých miest a nedostatkov systému (navrhovanie nápravných opatrení je v pôsobnosti spoločného výboru); |
4. |
prípadné overovanie vykonávania nápravných opatrení v spojitosti so zistenými slabými miestami a nedostatkami, o ktorých rozhodol spoločný výbor, a vyhodnotenie ich účinnosti; |
5. |
overovanie používania licencií FLEGT pri prepúšťaní produktov z dreva pochádzajúcich z SAR do voľného obehu v priestore Únie; |
6. |
vypracovanie a predloženie spoločnému výboru správy po skončení každého auditu. |
III. POŽADOVANÁ KVALIFIKÁCIA
NAS je funkcia nezávislá od stredoafrického správneho orgánu, stredoafrického súkromného sektora, miestnych mimovládnych organizácií a Únie.
NAS môže byť poradenská kancelária, skupina poradenských kancelárií, spoločnosť, kancelária alebo organizácia, ktorá je vzhľadom na svoje skúsenosti a dôveryhodnosť v oblasti plnenia audítorských úloh medzinárodne uznávaná.
Príslušná štruktúra musí mať viacodborový tím zložený z odborníkov na audit a mala by dobre poznať fungovanie lesnej ťažby dreva, podnikov lesného hospodárstva, postupov vývozu dreva z krajín stredoafrického subregiónu. Musí mať tiež účinný systém vnútornej kontroly.
Poskytovatelia obchodných služieb, ktorí uzatvorili zmluvu so stredoafrickou vládou o poskytovaní iných služieb v oblasti riadenia, kontroly lesných zdrojov alebo o výkone akejkoľvek činnosti, ktorá poskytovateľov stavia alebo môže postaviť do situácie konfliktu záujmov, nie sú prijateľní pre audítorské činnosti.
Kritériá prijímania NAS:
— |
preukázané odborné znalosti v sektore lesného hospodárstva v stredoafrickom subregióne, |
— |
dobrá znalosť predpisov krajín stredoafrického subregiónu z oblasti lesného hospodárstva a z daňovej, environmentálnej, sociálnej a obchodnej oblasti. Znalosť právnych predpisov SAR z oblasti lesného hospodárstva je výhodou, |
— |
najmenej desať rokov praxe v oblasti hodnotenia lesného hospodárstva a overovania kontrolného reťazca v krajinách stredoafrického subregiónu, |
— |
schopnosť vypracovávať audítorské správy zodpovedajúce medzinárodným štandardom, |
— |
nezávislosť a medzinárodná dôveryhodnosť NAS. |
IV. METODIKA
Nezávislý audítorský systém sa musí vzťahovať na celý proces, ktorý smeruje k vydaniu licencií FLEGT, podľa príručky o postupoch, ktorú musí vypracovať a predložiť spoločnému výboru na schválenie do troch mesiacov po svojom prijatí.
Metodika NAS musí pokryť všetky body uvedené v oddiele II, ktorý sa týka úloh.
NAS pracuje v súlade so zdokumentovaným postupom založeným na existencii dôkazov. Na základe toho sa všetky doklady potrebné na vydanie licencie FLEGT musia overiť prostredníctvom krížovej kontroly, keď je to možné na základe náhodného výberu a činností overovania v teréne, s cieľom doplniť a porovnať informácie pochádzajúce z overenia dokladov. NAS môže na základe sťažností alebo pripomienok, ktoré dostal spoločný výbor pre vykonávanie dohody, uskutočniť vyšetrovanie.
Na začiatku vykonávania tejto dohody je frekvencia zásahov NAS v prvom roku trikrát ročne, v druhom a treťom roku dvakrát ročne a potom, od štvrtého roka, raz do roka. Na žiadosť spoločného výboru bude NAS oprávnený uskutočňovať dodatočné audity.
Na začiatku obdobia svojho poverenia NAS predloží podrobný harmonogram obsahujúci termíny auditov a lehoty pre odovzdanie príslušných správ, ktorý schváli spoločný výbor.
V. ZDROJ INFORMÁCIÍ
NAS bude mať voľný prístup k všetkým informáciám a informačným zdrojom, ktoré bude považovať za relevantné. Zmluvné strany uľahčia prístup k informáciám.
Hlavnými zdrojmi informácií NAS u zainteresovaných strán zapojených do procesu vydávania licencií FLEGT sú:
— |
licenčný orgán (ministerstvo vodného a lesného hospodárstva), |
— |
ústredný inšpektorát lesného a vodného hospodárstva, na ktorom sa uskutočňujú posledné overenia pred vydaním licencie FLEGT, |
— |
stredisko pre údaje o lesnom hospodárstve, kde sa archivujú licencie FLEGT a údaje o vývoze každej lesnej spoločnosti, |
— |
spoločnosť zodpovedná za zabezpečenie príjmov z vývozu (ktorou je v súčasnosti BIVAC), |
— |
štruktúry správy zapojené do overovania dodržiavania ukazovateľov zákonnosti:
|
— |
podniky lesného hospodárstva, držitelia živnostenských povolení, lesy spoločenstiev, v ktorých sa uskutočňuje ťažba a ťažobné subjekty alebo majitelia lesných plantáží, |
— |
všetky orgány zapojené do rôznych kontrol: generálne riaditeľstvo pre vodné a lesné hospodárstvo, riaditeľstvo pre ťažbu dreva a lesný priemysel, riaditeľstvo pre inventarizáciu a obhospodarovanie lesov, regionálne riaditeľstvo pre vodné a lesné hospodárstvo, spoločná mobilná zásahová a kontrolná skupina, stredoafrické colné orgány, daňové orgány, riaditeľstvo pre životné prostredie, životné podmienky a environmentálne plánovanie pri ministerstve životného prostredia, inšpektorát práce, rastlinolekárske orgány, stredoafrický úrad pre prenájom kamiónov so šoférmi (BARC), orgány ministerstva obchodu, orgány ministerstva spravodlivosti, |
— |
príslušné orgány Únie, |
— |
spoločnosť prevádzkujúca sklady dreva v Kamerune (v Douale), |
— |
členovia občianskej spoločnosti (mimovládne organizácie), |
— |
obyvatelia susediaci s oblasťami, na ktoré sa vzťahujú PŤDOL a iné povolenia týkajúce sa lesného hospodárstva, |
— |
zamestnanci pracujúci na rozvojových alebo podporných projektoch súvisiacich s rozvojom lesného hospodárstva, |
— |
všetky ostatné zdroje považované za relevantné. |
Sťažnosti strán zainteresovaných na systéme udeľovania licencií FLEGT sa môžu zasielať spoločnému výboru. Výbor ich môže odovzdať NAS. Tieto sťažnosti môžu byť aj zdrojom informácií pre NAS.
Prístup k informáciám predstavujú pre NAS správy o kontrolách, protokoly o kontrolách a správy o overovaní dodržiavania ukazovateľov zákonnosti.
NAS sa podľa svojho uváženia premiestňuje v teréne s cieľom získať informácie, ktoré považuje za relevantné.
NAS musí zároveň nahliadať do hlavných databáz, ako sú databázy SÚLH a stredoafrických colných úradov.
VI. SPRÁVY
Správy o NAS obsahujú všetky relevantné informácie, ktoré upútali pozornosť audítorov.
Osnovu audítorskej správy poskytne NAS v rámci zdokumentovaných postupov schválených spoločným výborom.
Po každom audite NAS predloží v lehote troch týždňov predbežnú správu vo francúzštine v ôsmich vyhotoveniach: štyri vyhotovenia sa zašlú ministrovi zodpovednému za lesné hospodárstvo a ďalšie štyri vyhotovenia sa zašlú Únii, pričom obom zmluvným stranám sa zašle elektronická kópia správy.
Správa by mala obsahovať analýzy všetkých prvkov SOZ, že všetky požiadavky súvisiace so systémom overovania zákonnosti sú dodržané všetkými zložkami systému.
Pripomienky oboch strán k predbežnej správe vrátane sťažností na spôsob, akým audítor vykonáva svoju úlohu, sa analyzujú na úrovni spoločného výboru, ktorý ich odovzdá NAS na účely vypracovania záverečnej správy. Záverečná správa bude obsahovať odpoveď NAS na pripomienky spoločného výboru.
NAS bude systematicky vypracúvať súhrnné správy, ktoré sa budú zverejňovať. Súhrnná správa bude obsahovať zhrnutie záverečnej správy a hlavné výsledky, zistené slabé stránky a nedostatky a obavy zainteresovaných strán.
Pri zistení závažných porušení predpisov alebo závažných nedostatkov v SOZ bude NAS na žiadosť spoločného výboru predkladať v jednotlivých prípadoch aj doplňujúce osobitné správy.
VII. PRAVIDLÁ PRIJÍMANIA A INŠTITUCIONÁLNA ŠTRUKTÚRA
Nezávislý audítor systému sa prijíma prostredníctvom postupu súťaže medzi národnými alebo medzinárodnými záujemcami na základe vyhlásenia verejnej súťaže ministrom zodpovedným za lesné hospodárstvo na dobu troch rokov, ktorú je možné predĺžiť iba raz za predpokladu formálneho schválenia spoločným výborom.
Verejná súťaž NAS musí byť uverejnená v národných a medzinárodných tlačených publikáciách a na webových stránkach.
Zmluva o poskytovaní služieb uzatvorená medzi NAS a ministrom zodpovedným za lesné hospodárstvo stanovuje:
Pre vládu:
— |
nezasahovanie do výkonu činností NAS, |
— |
prístup k verejným a súkromným informáciám súvisiacich s SOZ pri dodržaní vnútroštátnych právnych predpisov, |
— |
prístup k štátnemu lesnému majetku a zariadeniam na prepravu, skladovanie, spracovanie a vývoz dreva, ktorý si vyžaduje SOZ, |
— |
uhrádzanie faktúr za poskytnuté služby NAS sa bude uskutočňovať bez ohľadu na závery auditu. |
Stredoafrická vláda uľahčí po administratívnej stránke premiestňovanie NAS na stredoafrickom území a pri premiestňovaní na vnútroštátnom území zaistí jeho bezpečnosť.
Pre poskytovateľa služieb:
— |
kvalitné služby v súlade s mandátom, |
— |
záruky týkajúce sa ochrany a použitia dôverných informácií obchodného charakteru. |
V tejto zmluve sa zároveň spresnia činnosti, ktoré má NAS vykonávať, platobné podmienky a príslušná zodpovednosť signatárov zmluvy.
PRÍLOHA VII
HODNOTIACE KRITÉRIÁ OPERAČNÉHO SYSTÉMU OVEROVANIA ZÁKONNOSTI V SAR
V dobrovoľnej dohode o partnerstve (DDP – FLEGT) medzi Úniou a SAR sa ustanovuje vypracovanie a uplatňovanie systému overovania zákonnosti (SOZ) s cieľom zabezpečiť, aby všetky produkty z dreva špecifikované v dohode a vyvezené zo SAR do Únie mali zákonný pôvod. SOZ by mal zahŕňať tieto prvky: vymedzenie dreva zákonného pôvodu s uvedením zákonov a predpisov, ktoré treba dodržať na vydanie licencie; kontrolu dodávateľského reťazca na monitorovanie pohybu dreva z lesa až po miesto vývozu; overovanie súladu so všetkými prvkami z vymedzenia zákonnosti a kontroly dodávateľského reťazca; postupy vydávania povolení a licencií FLEGT a napokon nezávislý audit s cieľom zaručiť, aby systém fungoval tak, ako sa ustanovilo.
Výsledky, ktoré Únia očakáva od SOZ, sú v hlavných bodoch uvedené v celom rade informačných oznámení vypracúvaných expertnou skupinou Európskej komisie (1).
HODNOTIACE KRITÉRIÁ
SOZ bude predmetom nezávislého technického hodnotenia skôr, než sa licenčný systém stane plne funkčným. Zainteresované strany a spoločný výbor pre vykonávanie dohody spoločne schvália mandát. Tieto hodnotiace kritériá určujú výsledok, ktorý by mal SOZ dosiahnuť, a poslúžia ako základ mandátu hodnotenia. Cieľom hodnotenia bude:
i) |
preskúmať opis systému s osobitným dôrazom na jeho prípadné úpravy po uzatvorení DDP – FLEGT a |
ii) |
preskúmať fungovanie systému v praxi. |
ODDIEL 1: VYMEDZENIE ZÁKONNOSTI
Drevo zákonného pôvodu treba vymedziť na základe zákonov a nariadení platných v SAR. Použité vymedzenie musí byť jednoznačné, objektívne overiteľné a uplatniteľné v prevádzkovej rovine.
Okrem toho musí minimálne zohľadňovať zákony upravujúce nasledujúce tematické oblasti.
|
Ťažobné práva: priznanie zákonných nárokov na ťažbu dreva v oblastiach zákonným spôsobom učených na tento účel. |
|
Lesohospodárske činnosti: splnenie zákonných požiadaviek v oblasti správy lesného hospodárstva, najmä súlad s príslušnými právnymi predpismi z oblasti životného prostredia a s pracovným právom. |
|
Dane a poplatky: splnenie zákonných požiadaviek týkajúcich sa daní, poplatkov a cla, ktoré priamo súvisia s ťažbou dreva a právami na ťažbu. |
|
Iní užívatelia: rešpektovanie prípadných pozemkových alebo užívacích práv ďalších strán na pozemky a zdroje, ktoré môžu byť zaťažené poplatkami za ťažbu dreva. |
|
Obchod a clá: splnenie zákonných požiadaviek v oblasti obchodných a colných postupov.
|
ODDIEL 2: KONTROLA DODÁVATEĽSKÉHO REŤAZCA
Systémy zamerané na kontrolu dodávateľského reťazca musia zaručiť dôveryhodnosť spätnej vysledovateľnosti produktov z dreva v celom dodávateľskom reťazci od ťažby alebo miesta dovozu až po miesto vývozu. Nie vždy však bude potrebné zachovať fyzickú vysledovateľnosť guľatiny, nákladu guľatiny alebo produktu z dreva od miesta vývozu až po les pôvodu, ale vždy bude potrebné zaistiť vysledovateľnosť medzi lesom a prvým miestom, kde dochádza k miešaniu (napr. prekladisko dreva alebo spracovateľská jednotka).
2.1. Práva na ťažbu: Oblasti, kde boli udelené práva na zdroje lesného hospodárstva, a držitelia týchto práv sú jasne vymedzení.
a) |
Zaručuje systém kontroly, že sa do dodávateľského reťazca dostane len drevo pochádzajúce z lesnej oblasti, na ktorú sa vzťahujú platné a uznateľné práva na ťažbu? |
b) |
Zaručuje systém kontroly, že podniky vykonávajúce operácie ťažby riadne získali príslušné práva na ťažbu v daných lesných oblastiach? |
c) |
Boli zverejnené postupy udeľovania práv na ťažbu a informácie o udelených právach na ťažbu a ich držiteľoch? |
2.2. Systémy kontroly dodávateľského reťazca: Existujú účinné mechanizmy spätnej vysledovateľnosti dreva v celom dodávateľskom reťazci, od miesta ťažby až po miesto vývozu.
Prístup používaný na identifikáciu dreva sa môže líšiť, od použitia etikiet v prípade jednotlivého tovaru až po nahliadnutie do dokumentácie priloženej k nákladu alebo zásielke. Zvolený spôsob musí zohľadniť druh a hodnotu dreva, ako aj riziko kontaminácie drevom nezákonného pôvodu alebo neovereným drevom.
a) |
Sú v systéme kontroly určené a opísané všetky možné dodávateľské reťazce? |
b) |
Sú v systéme kontroly určené a opísané všetky etapy dodávateľského reťazca? |
c) |
Sú vymedzené a zdokumentované spôsoby identifikácie pôvodu produktu na jednej strane a zamedzenia zmiešaniu s drevom z neznámych zdrojov v ďalších etapách dodávateľského reťazca na druhej strane:
|
d) |
Ktoré organizácie sú zodpovedné za kontrolu pohybu dreva? Majú primerané ľudské a iné zdroje na úspešné vykonávanie činnosti kontroly? |
2.3. Množstvá: Existujú odolné a účinné mechanizmy zisťovania a evidencie množstiev produktov z dreva v každej etape dodávateľského reťazca, najmä spoľahlivé a presné odhady pred začatím ťažby objemu dreva na koreni v prípade každej výmery porastov na výrub.
Poskytuje systém kontroly kvantitatívne údaje o vstupoch a výstupoch v týchto etapách dodávateľského reťazca:
— |
drevo na koreni, |
— |
guľatina v lese, |
— |
prepravené a uskladnené drevo, |
— |
príchod do závodu, |
— |
vstup do výroby/spracovateľských jednotiek, |
— |
výstup z výroby/spracovateľských jednotiek, |
— |
výstup zo závodu, |
— |
príchod na miesto vývozu.
|
2.4. Miešanie overeného dreva zákonného pôvodu s drevom schváleným iným spôsobom: Ak je miešanie guľatiny alebo dreva pochádzajúceho z overených zákonných zdrojov s guľatinou alebo drevom pochádzajúcim z iných zdrojov povolené, vykonáva sa dostatočný počet kontrol na vylúčenie dreva z neznámeho zdroja alebo vyťaženého bez zákonných práv na ťažbu.
a) |
Povoľuje systém kontroly miešať overené drevo s iným schváleným drevom (napr. s drevom dovezeným z inej krajiny alebo s drevom pochádzajúcim z lesnej oblasti krajiny, kde boli poskytnuté zákonné práva na ťažbu, ale sa na oblasť nevzťahuje SOZ opísaný v tejto dohode)? |
b) |
Aké kontrolné opatrenia platia pre tieto prípady? Zaručujú kontroly napríklad, že overené nahlásené objemy na výstupoch neprekračujú súhrn objemov overených v každej etape? |
c) |
Umožňuje systém kontroly úplné oddelenie overeného dreva od iného dreva nezákonného pôvodu alebo od dreva vyťaženého bez zákonných práv na ťažbu? |
2.5. Dovezené produkty z dreva: dostatočne sa kontroluje, či dovezené produkty z dreva boli dovezené legálne.
a) |
Ako sa preukazuje legálny dovoz dreva a produktov z dreva? (Kontroluje systém, či bolo drevo dovezené legálne?) |
b) |
Je zaistená vysledovateľnosť dovezených produktov z dreva? Sú tieto produkty z dreva identifikované v celom dodávateľskom reťazci? |
c) |
Aké prvky umožňujú preukázať, že dovezené produkty pochádzajú zo stromov legálne vyťažených v tretej krajine? |
d) |
Keď sa používa dovezené drevo, je možné na základe licencie FLEGT identifikovať krajinu pôvodu, ako aj krajinu pôvodu produktov, z ktorého sa skladá alebo ktoré obsahuje? |
ODDIEL 3: OVEROVANIE
Overovanie spočíva v zabezpečovaní kontrol na zaistenie zákonnosti dreva. Overovanie musí byť dostatočne prísne a účinné, aby bolo možné odhaliť akékoľvek nesplnenie požiadaviek, v lese alebo v rámci dodávateľského reťazca, a včas vykonať opatrenia na nápravu.
3.1. Organizácia
Overovanie vykonáva vláda, tretia organizácia alebo ich spoločné združenie disponujúce primeranými zdrojmi, systémom riadenia a kvalifikovaným a vyškoleným personálom, ako aj spoľahlivými a účinnými mechanizmami kontroly konfliktu záujmov.
a) |
Určila vláda jeden alebo viaceré orgány na zabezpečovanie úloh overovania? Je poverenie (a súvisiaca zodpovednosť) jasné a zverejnené? |
b) |
Má overovací orgán primerané zdroje na to, aby úspešne vykonal overenie podľa vymedzenia zákonnosti, a systémy na kontrolu dodávateľského reťazca dreva? |
c) |
Má overovací orgán dobre zdokumentovaný systém riadenia, ktorý:
|
3.2. Overovanie z hľadiska vymedzenia zákonnosti
Je jasne vymedzené, čo sa má overovať. Metodika overovania je zdokumentovaná a jej cieľom je zabezpečiť, aby bol proces systematický, transparentný, založený na dôkazoch, vykonávaný v pravidelných intervaloch a aby pokrýval všetko, čo je zahrnuté vo vymedzení.
a) |
Vzťahuje sa metodika overovania na všetky prvky vymedzenia zákonnosti a obsahuje kontrolu súladu so všetkými špecifikovanými ukazovateľmi? |
b) |
Vyžaduje overovanie:
|
c) |
Sú jasne vymedzené a uplatňujú sa inštitucionálne úlohy a zodpovednosť? |
d) |
Sú výsledky overovania podľa vymedzenia zákonnosti zverejňované? Ako môžu zainteresované strany získať prístup k týmto informáciám? |
3.3. Overovanie systémov kontroly dodávateľského reťazca
Existuje jasný rozsah pôsobnosti, ktorý spresňuje, čo sa má overovať, a ktorý sa týka celého dodávateľského reťazca, od ťažby až po vývoz. Metodika overovania je zdokumentovaná; zameriava sa na zabezpečenie toho, aby bol proces systematický, transparentný, založený na dôkazoch, vykonávaný v pravidelných intervaloch a aby sa vzťahoval na všetko, čo spadá do rozsahu pôsobnosti, a ustanovuje pravidelné a bezodkladné porovnanie údajov v každej etape reťazca.
a) |
Sú úlohy a zodpovednosť inštitúcií jasne vymedzené a uplatňujú sa? |
b) |
Vzťahuje sa metodológia overovania kompletne na kontroly dodávateľského reťazca? Je to jasne uvedené v metodológii overovania? |
c) |
Existuje jasné rozlíšenie v SOZ medzi produktmi pochádzajúcimi zo zdrojov (oprávnenia na ťažbu dreva) zahrnutými vo vymedzení zákonnosti a produktmi pochádzajúcimi zo zdrojov nezahrnutými vo vymedzení zákonnosti? |
d) |
Ako sa preukazuje, že overovanie kontrol dodávateľského reťazca bolo riadne vykonané? |
e) |
Overovanie pravdivosti údajov:
|
3.4. Nesúlad s právnymi predpismi
Existuje funkčný a účinný mechanizmus na uplatnenie a vykonávanie primeraných nápravných opatrení, ak sa zistia porušenia právnych predpisov.
a) |
Vymedzuje systém overovania vyššie uvedené požiadavky? |
b) |
Existuje dokumentácia spresňujúca pravidlá riadenia prípadov nesúladu s predpismi? |
c) |
Boli vyvinuté mechanizmy na nápravu v prípade nesúladu s predpismi? Uplatňujú sa v praxi? |
d) |
Sú porušenia a prijaté nápravné opatrenia primerane zaevidované? Hodnotí sa účinnosť nápravných opatrení? Je zabezpečené monitorovanie nápravných opatrení? |
e) |
Aké informácie o zistenom nedodržiavaní predpisov sa zverejňujú? |
ODDIEL 4: LICENCIA
Ku každej zásielke je pripojená licencia FLEGT. Za vydávanie licencií je zodpovedná SAR.
4.1. Organizácia vydávania licencií
a) |
Ktorý orgán je zodpovedný za vydávanie licencií FLEGT? |
b) |
Je jasne vymedzená a uverejnená úloha licenčného orgánu a jeho zamestnancov, pokiaľ ide o udeľovanie licencií FLEGT? |
c) |
Sú vymedzené požiadavky na zručnosti a boli zavedené interné kontroly pre zamestnancov licenčného orgánu? |
d) |
Má licenčný orgán primerané zdroje na to, aby si mohol plniť svoju úlohu? |
4.2. Vydávanie licencií
a) |
Dodržiava licenčný orgán zdokumentované postupy pre vystavovanie licencií? Sú tieto postupy vrátane prípadných poplatkov zverejnené? |
b) |
Čo dokazuje, že sa tieto postupy správne uplatňujú? |
c) |
Sú záznamy o vydaných a zamietnutých licenciách archivované primeraným spôsobom? Sú v záznamoch jasne preukázané dôkazy, na základe ktorých sa licencie vydávajú? |
4.3. Vydané licencie
a) |
Vydáva sa licencia na jedinú dodávku (zásielku)? |
b) |
Je zákonnosť vývoznej zásielky preukázaná prostredníctvom vládnych systémov overovania a vysledovateľnosti? |
c) |
Sú podmienky, ktorými sa riadi vydávanie licencií, jasne vymedzené a oznámené vývozcovi a ostatným zainteresovaným stranám? |
d) |
Aké informácie o udelených licenciách sa zverejňujú? |
ODDIEL 5: NEZÁVISLÝ AUDIT SYSTÉMU
Nezávislý audit systému (NAS) je nezávislou funkciou regulačných orgánov sektora lesného hospodárstva v SAR. Jeho cieľom je udržať dôveryhodnosť licenčného systému FLEGT a dbať o to, aby všetky aspekty SOZ fungovali tak, ako sa ustanovilo.
5.1. Inštitucionálne ustanovenia
5.1.1. Ustanovenie orgánu
SAR úradne povolila funkciu NAS a umožňuje mu fungovať účinne a transparentne.
5.1.2. Nezávislosť vo vzťahu k ostatným prvkom SOZ
Organizácie a osoby, ktoré sa zúčastňujú na správe alebo na regulácii zdrojov lesného hospodárstva, sú jasne odlíšené od organizácií a osôb, ktoré pôsobia v oblasti nezávislého auditu.
a) |
Má vláda zdokumentované požiadavky v oblasti nezávislosti nezávislého audítora? |
b) |
Je ustanovené, že organizácie alebo osoby, ktoré majú obchodný záujem alebo inštitucionálnu úlohu v stredoafrickom sektore lesného hospodárstva, nemôžu byť prijaté na výkon funkcie nezávislého audítora? |
5.1.3. Vymenovanie nezávislého audítora
Nezávislý audítor bol vymenovaný transparentným mechanizmom a jeho činnosti sa riadia jasnými a verejne známymi pravidlami.
a) |
Uverejnila vláda mandát nezávislého audítora? |
b) |
Zdokumentovala vláda postupy vymenovania nezávislého audítora a uverejnila ich? |
5.1.4. Zavedenie mechanizmu riadenia sťažností
Existuje mechanizmus riadenia sťažností a sporov, ktoré vyplynú z nezávislého auditu. Tento mechanizmus umožňuje riešiť každú sťažnosť týkajúcu sa fungovania licenčného režimu.
a) |
Existuje zdokumentovaný mechanizmus vybavovania sťažností, ktorý je k dispozícii všetkým zainteresovaným stranám? |
b) |
Je známy spôsob, ako sa sťažnosti prijímajú, dokumentujú, (prípadne) postupujú vyššiemu stupňu a ako sa vybavujú? |
5.2. Nezávislý audítor
5.2.1. Organizačné a technické požiadavky
Nezávislý audítor vykonáva funkciu nezávislú od ostatných prvkov SOZ a pôsobí v súlade so zdokumentovanou štruktúrou riadenia, opatreniami a postupmi, ktoré zodpovedajú osvedčeným postupom schváleným na medzinárodnej úrovni.
Pôsobí nezávislý audítor v súlade so zdokumentovaným systémom riadenia, ktorý spĺňa požiadavky príručiek ISO 62 a 65 alebo podobných noriem?
5.2.2. Metodika auditu
Metodika nezávislého auditu je založená na poskytovaní dôkazov a audit sa vykonáva v presne stanovených a častých intervaloch.
a) |
Spresňuje metodika nezávislého auditu, že sa všetky výsledky opierajú o objektívne dôkazy, pokiaľ ide o fungovanie SOZ? |
b) |
Spresňuje metodika maximálne časové intervaly, v ktorých sa bude overovať každý prvok SOZ? |
5.2.3. Rozsah pôsobnosti auditu
Nezávislý audítor pracuje v súlade s mandátom, ktorý jasne určuje, čo má byť predmetom auditu a pokrýva všetky dohodnuté požiadavky na vydávanie licencií FLEGT.
Pokrýva metodika nezávislého auditu všetky prvky SOZ a uvádza hlavné testy účinnosti?
5.2.4. Požiadavky na podávanie správ
Nezávislý audítor zašle spoločnému výboru pre vykonávanie dohody pravidelné správy o celistvosti SOZ vrátane prípadov porušenia predpisov a hodnotenia prijatých nápravných opatrení.
Spresňuje mandát nezávislého audítora požiadavky na správy a frekvenciu ich podávania?
(1) http://ec.europa.eu/development/policies/9interventionareas/environment/forest/forestry_intro_en.cfm.
PRÍLOHA VIII
PREDBEŽNÝ HARMONOGRAM VYKONÁVANIA TEJTO DOHODY
|
|
2011 |
2012 |
2013 |
|
2014 – 2017 |
|||||||
|
|
1. štvrťrok |
2. štvrťrok |
3. štvrťrok |
4. štvrťrok |
|
|
|
|
||||
ČINNOSTI |
VEDĽAJŠIE ČINNOSTI |
PRÍPRAVNÁ FÁZA |
|
|
|
OPERATÍVNA FÁZA |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PRÍLOHA IX
SPRIEVODNÉ OPATRENIA K VYKONÁVANIU TEJTO DOHODY
I. ZÁKONY A INÉ PRÁVNE PREDPISY
I.1. Predpisy týkajúce sa vymedzenia legálne vyprodukovaného dreva
So zreteľom na vymedzenie legálne vyprodukovaného dreva, ktoré je uvedené v prílohe II, sa niektoré odkazy na právne predpisy doplnia/zrevidujú do dátumu, kedy sa licenčný systém začne v plnom rozsahu uplatňovať. Z týchto predpisov možno uviesť:
a) |
MVLPRH:
|
b) |
ministerstvo životného prostredia a ekológie:
|
c) |
ministerstvo poľnohospodárstva:
|
d) |
ministerstvo dopravy:
|
e) |
ministerstvo obchodu a priemyslu:
|
f) |
ministerstvo financií a rozpočtu:
|
g) |
ministerstvo zodpovedné za vnútrozemie:
|
I.2. Predpisy týkajúce sa systému overovania zákonnosti (SOZ)
Predpisy, ktorými sa zavádza vnútroštátny systém vysledovateľnosti:
— |
základný predpis ministerstva lesného hospodárstva prispôsobený opatreniam prijatým v rámci FLEGT (objasnenie úloh ÚIVLH, SÚLH, MZKS a RR/PI pri overovaní a kontrole overovania zákonnosti, ako aj úlohy STS a spoločného výboru), |
— |
vyhláška o vymenovaní licenčného orgánu FLEGT, |
— |
predpisy, ktorými sa upravuje miestny trh s drevom, |
— |
predpis, v ktorom sú podrobne opísané postupy overovania ustanovené v SOZ v súvislosti s podnikmi, ktoré majú zavedený súkromný systém osvedčovania. |
I.3. Predpisy týkajúce sa monitorovania tejto dohody
— |
základný predpis ministerstva zodpovedného za lesné hospodárstvo prispôsobený opatreniam prijatým v rámci FLEGT, |
— |
predpis týkajúci sa spoločného výboru, |
— |
vyhláška, ktorou sa vymenúva stály technický sekretariát: pôjde o stredoafrickú inštitúciu, ktorú budú tvoriť zástupcovia správnych orgánov, súkromného sektora a občianskej spoločnosti, |
— |
predpis o účasti zainteresovaných strán a o ich úlohe pri vykonávaní dohody, |
— |
predpis o zohľadnení v SOZ nezávislého pozorovania uskutočneného občianskou spoločnosťou. |
II. POSILNENIE KAPACÍT ĽUDSKÝCH ZDROJOV V JEDNOTLIVÝCH INŠTITÚCIÁCH
a) ÚIVLH, licenčný orgán a iné štruktúry
Dohoda FLEGT je nový proces, ktorý bude predstavovať veľa požiadaviek z hľadiska jeho vykonávania. Bude preto potrebné posilniť kapacity administratívy.
Stredoafrická zmluvná strana sa rozhodla dať si preveriť celý SOZ ústredným inšpektorátom vodného a lesného hospodárstva (ÚIVLH). Celá databáza súvisiaca s ťažbou by sa mala centralizovať v riadiacom databázovom systéme (RDS), ktorú bude centralizovať stredisko pre údaje o lesnom hospodárstve (SÚLH). Okrem toho sa vláda ešte pred podpísaním dobrovoľnej dohody o partnerstve (DDP) rozhodla vytvoriť spoločnú mobilnú zásahovú a kontrolnú skupinu (MZKS).
Základný predpis ministerstva vodného, lesného, poľovného a rybného hospodárstva (MVLPRH), ktorým sa ustanovili právomoci ústredných a decentralizovaných orgánov, niekedy umožňuje v súčasnom systéme kontroly najprv vzájomné prekrývanie sa právomocí ústredných a decentralizovaných orgánov MVLPRH, a potom narušenie funkčnosti jednotlivých decentralizovaných orgánov.
So zreteľom na SOZ opísaný v tejto dohode bude v základnom predpise MVLPRH potrebné spresniť, doplniť a upraviť úlohy jednotlivých subjektov a znova vymedziť spolupôsobenie jednotlivých decentralizovaných orgánov, informačný tok medzi týmito jednotlivými orgánmi a systémom RDS, ktorý sa bude centralizovať na ministerstve lesného hospodárstva.
ÚIVLH, ktorý je zodpovedný za centralizáciu týchto údajov, by preto mal posilniť svoje kapacity prostredníctvom osobitného vzdelávania v oblasti riadenia informácií. Toto vzdelávanie by sa malo rozšíriť aj na ostatné centralizované a decentralizované orgány zapojené do lesného hospodárstva. Osobitne sa to týka SÚLH, licenčného orgánu FLEGT a regionálnych riaditeľstiev, prefektúrnych inšpektorov a hraničných inšpektorov.
Tieto orgány by sa mali vyškoliť v oblasti softvéru na zber údajov a postupov výmeny a odovzdávania informácií na centrálnej úrovni.
b) Mimovládne organizácie a občianska spoločnosť
Mimovládne organizácie a občianska spoločnosť sú strany zainteresované na procese. Nezávislé pozorovanie občianskej spoločnosti je mechanizmus, ktorý im umožní účinne sa podieľať na vykonávaní tejto dohody. Nezávislé pozorovanie občianskej spoločnosti má za cieľ zlepšiť systémy uplatňovania lesného zákona štátom v záujme dobrej správy. Malo by viesť k zdokumentovaniu a poskytnutiu zozbieraných informácií licenčnému orgánu FLEGT a spoločnému výboru pre vykonávanie dohody.
Na tento účel a v záujme zabezpečenia riadneho zapojenia týchto mimovládnych organizácií do vykonávania tejto dohody bude potrebné posilniť ich kapacitu. Tieto organizácie by mali absolvovať školenia v oblasti nezávislého pozorovania občianskej spoločnosti, najmä zberu informácií a vypracúvania správ.
c) Vzdelávanie v súkromných spoločnostiach (napr. na účely čo najlepšieho porozumenia a uplatňovania SOZ)
d) Colná zmierovacia a expertízna komisia (CZEK)
e) Vzdelávanie subjektov zapojených do VSV
S cieľom zaistiť riadne zapojenie všetkých zainteresovaných strán do využívania vnútroštátneho systému vysledovateľnosti sa bude priebežne zabezpečovať vzdelávanie v tejto oblasti.
III. POSILNENIE MATERIÁLNYCH KAPACÍT
Roztrieštenie jednotlivých štruktúr, ktoré zasahujú v rámci kontroly overovania zákonnosti, sťažuje prácu overovania a z dlhodobého hľadiska môže spôsobiť meškanie s vydávaním licencií.
Štruktúry, ktoré by mali zasahovať v rámci vykonávania tejto dohody, sú také dôležité, že ich fungovanie môže byť problematické, ak nebudú k dispozícii priestory na ich umiestnenie. Preto je nevyhnutné poskytnúť im dodatočné úradovne (STS, ÚIVLH, GRVLH, RIOL, RŤDPL, RR/PI, SÚLH, MZKS, licenčný orgán FLEGT) s cieľom zoskupiť všetky útvary a zlepšiť ich koordináciu. Preskúma sa viacero prípadných možností (výstavba, rekonštrukcia, prenájom).
Okrem toho ÚIVLH, GRVLH, RIOL, RŤDPL, SÚLH a decentralizované orgány by mali byť vybavené primeranými logistickými prostriedkami (vozové parky, počítače, internetové komunikačné zariadenia, kancelárske zariadenia atď.), aby mohli plniť túto úlohu. Prieskum umožní určiť skutočné potreby.
Súčasný systém vysledovateľnosti neumožňuje získať všetky informácie spojené s dodávateľským reťazcom dreva. Jednou z možností odsúhlasených stredoafrickou zmluvnou stranou je rozvoj projektu VSV v súlade s prílohou V. Tento projekt, pri ktorom bude potrebné určiť náklady, bude musieť dostatočne naplánovať logistické prostriedky (vozové parky, počítače, internetové komunikačné prostriedky, kancelárske zariadenia atď.), aby SÚLH mohlo získavať a centralizovať všetky informácie o dreve.
IV. KOMUNIKÁCIA
Komunikácia je hlavný nástroj na vykonávanie tejto dohody. Preto bude potrebné komunikovať v dostatočnej miere, aby mohli byť informované najmä spoločenstvá, ako aj subjekty zapojené do SOZ. Na to bude potrebné:
— |
vypracovať plán komunikácie medzi jednotlivými subjektmi DDP – FLEGT, |
— |
vyvinúť postupy komunikácie/účasti podnikov smerom k miestnemu a domorodému obyvateľstvu, |
— |
vytvoriť a aktualizovať webovú stránku ministerstva lesného hospodárstva, |
— |
informovať členov parlamentu: parlament je rozhodovacia inštitúcia, ktorá zasahuje do prijímania zákonov týkajúcich sa lesného hospodárstva. So zreteľom na svoje postavenie vo svojom volebnom okrese a na úlohu, ktorú majú plniť vo vzťahu k svojim voličom, by členovia parlamentu mali byť informovaní o dôležitosti tejto dohody, |
— |
poskytovať informácie podnikom lesného hospodárstva: podniky budú pravidelne informované o rozvoji vykonávania dohody a o postupoch a metódach, ktoré budú nútené uplatňovať. |
V. ŠTATISTICKÉ MONITOROVANIE MIESTNEHO TRHU S DREVOM
Stredoafrický miestny trh s drevom by mal byť v súlade s požiadavkami FLEGT. S cieľom získavať informácie súvisiace s miestnym trhom s drevom a s lesným hospodárstvom vo všeobecnosti možno uvažovať o vytvorení medziministerského výboru, ktorý by bol zodpovedný za monitorovanie a aktualizáciu štatistiky súvisiacej s miestnym trhom s drevom.
VI. OPATRENIA TÝKAJÚCE SA PODPORY PREDAJA, SPRIEMYSELNENIA A UVÁDZANIA NA TRH PRODUKTOV Z DREVA
Produkty z dreva, na ktoré sa vzťahuje táto dohoda, môžu byť tvorené aj tzv. sekundárnymi druhmi dreva, ktoré nemajú vždy potenciálne odbytiská. Stredoafrická zmluvná strana je prostredníctvom tejto dohody vyzvaná, aby podnecovala súkromný sektor k prepracovanejšiemu a diverzifikovanejšiemu spracovaniu zdrojov ku prospechu trhu Únie.
Na tento účel stredoafrická zmluvná strana prijme reštriktívne opatrenie týkajúce sa vývozu guľatiny, pričom uplatní článok 44 lesného zákonníka Stredoafrickej republiky.
Na druhej strane si táto podpora predaja vyžaduje úplné otvorenie sa hospodárskych subjektov Únie a ich záujem o všetky druhy stredoafrického dreva a produktov z tohto dreva.
Zo plánovaných opatrení by bolo možné uvažovať o viacerých činnostiach.
1. |
vypracovanie správy o stave drevárskeho odvetvia v SAR; |
2. |
analýza dynamík a potrieb; |
3. |
vypracovanie plánu zhodnocovania, priemyselného rozvoja a prepracovanejšieho spracovania zdroja dreva; |
4. |
vypracovanie spracovateľských noriem; |
5. |
vypracovanie opatrení na podporu využívania dreva (normy kvality, podpora predaja nových produktov); |
6. |
charakterizovanie a podpora predaja málo známych drevín; |
7. |
podnecovanie na prenos technológií na účely spriemyselnenia. |
VII. HORIZONTÁLNE OPATRENIA
Vykonávanie činností v rámci dobrovoľnej dohody o partnerstve (DDP) FLEGT/SAR je založené najmä na dvoch horizontálnych opatreniach:
1. |
V oblasti organizácie pôjde o vypracovanie podrobného a aktualizovaného plánovania úloh spojených s vykonávaním tejto dohody, aby sa mohlo uskutočňovať jedenásť činností naplánovaných v harmonograme vykonávania dohody. |
2. |
V oblasti financovania pôjde o uvoľnenie zodpovedajúcich finančných zdrojov najmä na základe plánovania úloh. Na financovanie činností sa budú môcť použiť osobitné poplatky týkajúce sa rozvoja lesného hospodárstva (CAS-DF), ktoré môžu pochádzať z finančných prostriedkov plynúcich z procesu znižovania emisií z ničenia lesov a odlesňovania (REDD). |
PRÍLOHA X
FUNKCIE SPOLOČNÉHO VÝBORU PRE VYKONÁVANIE DOHODY
Spoločný výbor pre vykonávanie dohody je zodpovedný za vykonávanie dobrovoľnej dohody o partnerstve (DDP) a za zabezpečenie monitorovania a vyhodnotenia jej vykonávania. Plní najmä úlohy uvedené ďalej v texte.
Úlohy týkajúce sa vykonávania dohody
— |
Zadávať nezávislé hodnotenie licenčného systému FLEGT v súlade s článkom 12 tejto dohody a odporučiť termín, od ktorého by sa mal licenčný systém FLEGT uplatňovať v plnom rozsahu. |
— |
Uľahčiť dialóg a výmenu informácií medzi oboma zmluvnými stranami v súlade s článkom 19 tejto dohody a preskúmať každú záležitosť predloženú niektorou zo zmluvných strán a určiť riešenie tejto záležitosti. |
— |
Plniť úlohu mediátora a nájsť riešenie v prípade konfliktov alebo sporov podľa článku 24 tejto dohody. |
— |
Prijať zmeny a doplnenia príloh k tejto dohode podľa jej článku 26. |
— |
Monitorovať sociálne, ekonomické a environmentálne vplyvy vykonávania tejto dohody na potenciálne dotknutých obyvateľov. |
Úlohy týkajúce sa monitorovania a hodnotenia vykonávania dohody
— |
Zabezpečiť monitorovanie celkového pokroku vo vykonávaní tejto dohody a vyhodnotiť pokrok dosiahnutý vo vykonávaní dohody vzhľadom na časový harmonogram stanovený v prílohe k dohode, a to v súlade s článkom 14 tejto dohody. |
— |
Určiť a analyzovať prípadné ťažkosti, ktoré sa vyskytli pri vykonávaní tejto dohody. |
— |
Zverejniť výročnú správu o vykonávaní dohody v súlade s článkom 19 tejto dohody. |
— |
Prijať a preskúmať sťažnosti týkajúce sa vykonávania tejto dohody a licenčného systému FLEGT. |
— |
Identifikovať, preskúmať a navrhnúť v náležitých prípadoch prijatie opatrení na zlepšenie vykonávania tejto dohody, najmä na základe zistení nezávislého audítora. |
— |
Preskúmať a monitorovať sťažnosti zaslané nezávislému audítorovi systému (NAS). |
Úlohy týkajúce sa nezávislého auditu systému a úlohy podľa prílohy VI
— |
Schváliť príručku o postupoch vypracovanú a predloženú NAS a schváliť osnovu audítorskej správy navrhnutú NAS v rámci zdokumentovaných postupov. |
— |
Dohodnúť sa na harmonograme práce NAS a prípadne odporučiť dodatočné audity. |
— |
Zaslať audítorovi prípadné prijaté sťažnosti týkajúce sa licenčného systému FLEGT. |
— |
Preskúmať všetky správy vypracované NAS. |
— |
V náležitých prípadoch preskúmať predbežné správy NAS a jeho pripomienky. |
— |
V prípade potreby požiadať audítora o vypracovanie doplňujúcej osobitnej správy. |
— |
Preskúmať sťažnosti na práci NAS podľa článku 10 tejto dohody. |
— |
V prípade potreby schváliť predĺženie zmluvy o NAS. |
Úlohy týkajúce sa subjektov zainteresovaných na vykonávaní tejto dohody
— |
Zabezpečiť monitorovanie v oblasti zvyšovania povedomia a vzdelávania subjektov zo štruktúr zapojených do systému overovania zákonnosti (SOZ) opísaného v prílohe V. |
— |
Pri nesúlade so SOZ zabezpečiť monitorovanie postupov pre subjekty zo štruktúr zapojených do SOZ. |
— |
Monitorovať a stanoviť vhodné opatrenia na zabezpečenie zapojenia všetkých zainteresovaných strán do vykonávania tejto dohody. |
PRÍLOHA XI
ZVEREJŇOVANIE INFORMÁCIÍ
Zverejňovanie informácií napomáha transparentnosti a zaručuje, že všetky subjekty skutočne porozumejú licenčnému systému FLEGT a budú sa môcť uistiť o dobrej správe v lesnom hospodárstve.
Jednotlivým subjektom umožňuje porozumieť priebehu celého procesu až do vydania licencie FLEGT. Keď budú mať všetky subjekty informácie o hlavných dôvodoch systému FLEGT, o jeho vykonávaní, monitorovaní a overovaní, všetky zainteresované strany budú môcť uľahčiť vykonávanie tejto dohody vďaka lepšiemu všeobecnému porozumeniu a osvojeniu si procesu a dostatočnému stotožneniu sa s ním. Informácie sa budú poskytovať prostredníctvom aktívneho zverejnenia alebo zabezpečenia prístupu k informáciám. Informácie sa zverejnia čo najskôr, aby sa zachovala úplná relevantnosť ich šírenia.
1. OBSAH SPRÁVY SPOLOČNÉHO VÝBORU PRE VYKONÁVANIE DOHODY
Výročná správa spoločného výboru pre vykonávanie dohody bude obsahovať najmä informácie o:
— |
množstvách produktov z dreva vyvezených do Únie v rámci licenčného systému FLEGT podľa príslušných colných kódov a podľa prijímajúceho členského štátu Únie, |
— |
počte licencií FLEGT vydaných SAR, |
— |
pokroku v dosahovaní cieľov a uskutočňovaní opatrení v lehote stanovenej v tejto dohode, a vo všeobecnosti o rôznych otázkach týkajúcich sa vykonávania tejto dohody, |
— |
opatreniach na zabránenie akejkoľvek možnosti vývozu produktov z dreva nezákonného pôvodu na trhy mimo Únie alebo ich uvedenia na vnútroštátny trh, |
— |
množstvách produktov z dreva dovezených do SAR alebo tranzitne prepravovaných cez SAR, |
— |
opatreniach prijatých na zamedzenie dovozu produktov z dreva nezákonného pôvodu s cieľom udržať celistvosť licenčného systému FLEGT, |
— |
prípadoch nesúladu s licenčným systémom FLEGT v SAR a o opatreniach prijatých na vyriešenie týchto prípadov, |
— |
množstvách produktov z dreva dovezených do Únie v rámci licenčného systému FLEGT podľa príslušných colných kódov a podľa členského štátu Únie, do ktorého sa dovoz uskutočnil, |
— |
počte stredoafrických licencií FLEGT uznaných Úniou, |
— |
počte prípadov, kedy bolo stredoafrické drevo privezené na európske colnice bez licencie – a o množstvách produktov z dreva, ktorých sa to týkalo, |
— |
štruktúre a činnosti spoločného výboru. |
2. INFORMÁCIE O PROSTRIEDKOCH A KANÁLOCH NA ZVEREJŇOVANIE INFORMÁCIÍ
Informácie bude zverejňovať spoločný výbor pre vykonávanie dohody a zmluvná strana, ktorej sa informácie týkajú. Informácie o ťažbe a pohybe dreva budú dostupné v Stredisku údajov o lesnom hospodárstve (SÚLH) ministerstva vodného, lesného, poľovného a rybného hospodárstva (MVLPRH); mechanizmus vzájomného prepojenia umožní prepojiť rezorty v súvislosti s ťažbou dreva (MVLPRH, ministerstvo financií, ministerstvo práce, ministerstvo poľnohospodárstva, ministerstvo obchodu a ministerstvo spravodlivosti) s databázou SÚLH, zatiaľ čo generálne riaditeľstvo pre úradný vestník elektronicky uverejní všetky zákony a iné právne predpisy.
Informácie sa budú zverejňovať prostredníctvom nasledujúcich moderných prostriedkov a kanálov podľa cieľovej skupiny a podľa toho, či sa táto skupina nachádza v mestskom alebo vidieckom prostredí a či v nej prevládajú gramotní alebo negramotní obyvatelia:
— |
Aktívny kanál:
|
— |
Pasívny kanál:
|
Na základe aktívnych a pasívnych informácií sa pri zverejňovaní informácií zohľadnia údaje súvisiace s oblasťami uvedenými ďalej v texte.
3. INFORMÁCIE O PRÁVNYCH PREDPISOCH
— |
Medzinárodné dohovory a dohody podpísané a ratifikované SAR v oblasti ochrany chránených druhov živočíchov a rastlín (CITES atď.), ochrany ľudských práv a národov (deklarácia OSN 61/295 o právach domorodého obyvateľstva, Africká charta ľudských práv a národov atď.), práce a zamestnanosti atď., |
— |
dobrovoľná dohoda o partnerstve FLEGT (hlavná časť dohody a prílohy k dohode), |
— |
výnos o udelení povolení, |
— |
výnos o zrušení povolení, |
— |
lesný zákonník a súbor súvisiacich právnych predpisov, |
— |
zákonník životného prostredia a súbor súvisiacich právnych predpisov, |
— |
zákonník vodného hospodárstva a súbor súvisiacich právnych predpisov, |
— |
zákonník práce a vykonávacie predpisy vzťahujúce sa na sektor lesného hospodárstva, |
— |
finančné zákony pre jednotlivé roky, |
— |
všeobecný daňový zákonník, |
— |
charty o investíciách, |
— |
národný konvergenčný plán COMIFAC, |
— |
strategický dokument o znižovaní chudoby, |
— |
výnos o zriadení komisie na schvaľovanie dokumentov o riadení obhospodarovania lesov (PH a RPČ). |
Uverejnia sa aj právne predpisy, ktoré sa prijmú počas fázy vykonávania dohody.
4. INFORMÁCIE O POSTUPOCH UDEĽOVANIA POVOLENÍ
— |
Povolenie na ťažbu dreva a obhospodarovanie lesov (PŤDOL):
|
— |
Lesy a plantáže:
|
5. INFORMÁCIE O OBHOSPODAROVANÍ LESOV
— |
Plán obhospodarovania lesov:
|
— |
Plantáž:
|
6. INFORMÁCIE O PRODUKCII
— |
Celková produkcia produktov z dreva na základe PŤDOL, ktoré sa využívajú, |
— |
celková ročná produkcia produktov z dreva na základe povolení pre všetky plantáže, ktoré sa využívajú, |
— |
ročný objem produktov z dreva na spracovanie na vnútroštátnej úrovni podľa drevín, povolení a spoločností, |
— |
zoznam prijímajúcich krajín a vyvezených objemov podľa drevín, povolení a spoločností, |
— |
ročné objemy zabaveného dreva, |
— |
ročné objemy dreva, ktoré bolo tranzitne prepravené cez Stredoafrickú republiku a dreva, ktoré pochádza zo Stredoafrickej republiky, |
— |
objemy dreva na stredoafrickom trhu. |
7. INFORMÁCIE O SPRACOVANÍ
— |
Zoznam schválených spracovateľských prevádzkových spoločností, |
— |
lokalizácia spracovateľských jednotiek. |
8. INFORMÁCIE O SYSTÉME OVEROVANIA ZÁKONNOSTI
— |
Systém licenčného orgánu FLEGT, |
— |
správa o nezávislom pozorovaní občianskej spoločnosti, |
— |
informácie týkajúce sa lesohospodárskej činnosti a sociálnych doložiek v hospodárskych plánoch (informácie a mapy), |
— |
informácie a mapy týkajúce sa lesohospodárskej činnosti a sociálnych doložiek v ročných plánoch činnosti, |
— |
protokol o úradnom zistení (PÚZ) v prípade zničenia podnikom majetku patriaceho miestnemu a domorodému obyvateľstvu, |
— |
dôkazy o odškodnení inkriminovaným podnikom, |
— |
správa o úlohe kontroly orgánu správy lesného hospodárstva, |
— |
prípad nesúladu s licenčným systémom FLEGT v SAR a opatrenia prijaté na vyriešenie týchto prípadov. |
9. INFORMÁCIE O NEZÁVISLOM AUDITE
— |
Pravidelné súhrnné správy o audite, |
— |
postup podania námietok proti auditu. |
10. INFORMÁCIE O PLATBE DANÍ A LESNÝCH POPLATKOV
— |
Ročné nájomné, |
— |
dane za výrub, |
— |
dane za zalesnenie, |
— |
poplatky za výstupy. |
11. INFORMÁCIE O INŠTITUCIONÁLNOM MECHANIZME
— |
Štruktúra a činnosť spoločného výboru pre vykonávanie dohody, |
— |
štruktúra a činnosť vnútroštátneho výboru na monitorovanie a vykonávanie dohody, |
— |
stály technický sekretariát. |