This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R1124
Commission Regulation (EC) No 1124/2008 of 12 November 2008 amending Regulations (EC) No 795/2004, (EC) No 796/2004 and (EC) No 1973/2004, as regards the hemp varieties eligible for direct payments under Council Regulation (EC) No 1782/2003
Nariadenie Komisie (ES) č. 1124/2008 z 12. novembra 2008 , ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (ES) č. 795/2004, (ES) č. 796/2004 a (ES) č. 1973/2004, pokiaľ ide o odrody konope oprávnené na priame platby podľa nariadenia Rady (ES) č. 1782/2003
Nariadenie Komisie (ES) č. 1124/2008 z 12. novembra 2008 , ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (ES) č. 795/2004, (ES) č. 796/2004 a (ES) č. 1973/2004, pokiaľ ide o odrody konope oprávnené na priame platby podľa nariadenia Rady (ES) č. 1782/2003
Ú. v. EÚ L 303, 14.11.2008, p. 7–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2009
14.11.2008 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 303/7 |
NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1124/2008
z 12. novembra 2008,
ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (ES) č. 795/2004, (ES) č. 796/2004 a (ES) č. 1973/2004, pokiaľ ide o odrody konope oprávnené na priame platby podľa nariadenia Rady (ES) č. 1782/2003
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1782/2003 z 29. septembra 2003, ktorým sa stanovujú spoločné pravidlá režimov priamej podpory v rámci Spoločnej poľnohospodárskej politiky a ktorým sa zavádzajú niektoré režimy podpory pre poľnohospodárov a ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (EHS) č. 2019/93, (ES) č. 1452/2001, (ES) č. 1453/2001, (ES) č. 1454/2001, (ES) č. 1868/94, (ES) č. 1251/1999, (ES) č. 1254/1999, (ES) č. 1673/2000, (EHS) č. 2358/71 a (ES) č. 2529/2001 (1), a najmä na jeho článok 145 písm. c) a g),
keďže:
(1) |
V článku 52 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1782/2003 sa ustanovuje, že na to, aby boli odrody konope oprávnené na priame platby, nesmú obsahovať viac ako 0,2 % tetrahydrokannabinolu (THC) a členské musia zaviesť systém umožňujúci overiť obsah THC v konope. |
(2) |
Nariadeniami Komisie (ES) č. 795/2004 z 21. apríla 2004, ktorým sa ustanovujú predpisy na vykonávanie schémy jednotných platieb ustanovenej v nariadení Rady (ES) č. 1782/2003, ktorým sa ustanovujú spoločné predpisy pre schémy priamej podpory v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky a určité podporné schémy pre poľnohospodárov (2), (ES) č. 796/2004 z 21. apríla 2004, ktoré ustanovuje podrobné pravidlá na uplatňovanie krížového plnenia, modulácie a integrovaného správneho a kontrolného systému uvedeného v nariadení Rady (ES) č. 1782/2003, ktorým sa ustanovujú spoločné pravidlá pre režimy priamej podpory v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky a ktorým sa zavádzajú niektoré režimy podpory pre poľnohospodárov (3), a (ES) č. 1973/2004 z 29. októbra 2004 ustanovujúcim podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 1782/2003 o schémach podpory stanovených v hlavách IV a IVa tohto nariadenia a využití pozemkov vyňatých z produkcie na výrobu surovín (4) sa ustanovujú osobitné pravidlá, ktoré sa týkajú uplatňovania nariadenia (ES) č. 1782/2003 o pestovaní konope. |
(3) |
Podľa článku 17 smernice Rady 2002/53/ES z 13. júna 2002 o spoločnom katalógu odrôd poľnohospodárskych rastlinných druhov (5) musí Komisia na základe informácií dodaných členskými štátmi uverejniť zoznam všetkých odrôd, ktorých osivo a rozmnožovací materiál nie sú predmetom nijakých obchodných obmedzení v súvislosti s odrodou. |
(4) |
Podľa článku 18 smernice 2002/53/ES môžu členské štáty dostať oprávnenie na zákaz obchodovania s osivom alebo rozmnožovacím materiálom odrody na celom alebo na časti svojho územia, ak sa zistí, že pestovanie odrody by mohlo predstavovať riziko pre ľudské zdravie. |
(5) |
Na základe informácií dodaných členskými štátmi a na základe každoročných výsledkov overovania obsahu THC v konope možno pri všetkých odrodách uvedených v spoločnom katalógu, s výnimkou 2 odrôd, konštatovať, že v súlade s článkom 52 nariadenia (ES) č. 1782/2003 neobsahujú viac ako 0,2 % THC. |
(6) |
S cieľom zjednodušiť postupy by sa mal spoločný katalóg použiť ako referenčný nástroj pre odrody konope oprávnené na priame platby a na zavedenie postupu, podľa ktorého bude zodpovednosťou každého členského štátu vyhodnotiť ročné analýzy obsahu THC v konope a prijať primerané opatrenia. |
(7) |
Nariadenia (ES) č. 795/2004, (ES) č. 796/2004 a (ES) č. 1973/2004 by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť. |
(8) |
Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre priame platby, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Článok 29 nariadenia (ES) č. 795/2004 sa nahrádza takto:
„Článok 29
Produkcia konope
Na účely článku 52 nariadenia (ES) č. 1782/2003 sa nároky za plochy osiate konope vyplatia za podmienky, že sa použije osivo odrôd uvedených v ‚Spoločnom katalógu odrôd druhov poľnohospodárskych rastlín‘ 15. marca roku, za ktorý sa platba poskytuje, a ktoré sa uverejnia v súlade s článkom 17 smernice Rady 2002/53/ES, s výnimkou odrôd Finola a Tiborszallasi. Osivo sa osvedčuje v súlade so smernicou Rady 2002/57/ES (6).
Článok 2
Nariadenie (ES) č. 796/2004 sa mení a dopĺňa takto:
1. |
Článok 33 sa nahrádza takto: „Článok 33 1. Odrody konope oprávnené na poskytnutie priamych platieb sa uvádzajú v ‚Spoločnom katalógu odrôd druhov poľnohospodárskych rastlín‘ 15. marca roku, za ktorý sa poskytne podpora, a ktoré sa uverejnia v súlade s článkom 17 smernice 2002/53/ES, s výnimkou odrôd Finola a Tiborszallasi. 2. Systém, ktorý sa má v členských štátoch využívať v súlade s článkom 52 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1782/2003 s cieľom určiť obsah tetrahydrokanabinolu (ďalej len ‚THC‘) v pestovaných plodinách, sa ustanovuje v prílohe I k tomuto nariadeniu. 3. Príslušný orgán členského štátu uchováva záznamy týkajúce sa zistení obsahu THC. Tieto záznamy obsahujú pre každú odrodu minimálne výsledky obsahu THC v každej vzorke vyjadrené v percentách s presnosťou na dve desatinné miesta, použitý postup, počet vykonaných testov, indikáciu bodu, v ktorom bola vzorka odobratá, a opatrenia prijaté na vnútroštátnej úrovni. Ak však zistený obsah THC v akejkoľvek vzorke prekračuje obsah stanovený v článku 52 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1782/2003, tento členský štát zašle Komisii najneskôr do 15. novembra príslušného hospodárskeho roku správu o všetkých zisteniach obsahu THC v súvislosti s takouto odrodou. V tejto správe sa uvedú pre každú odrodu minimálne výsledky obsahu THC v každej vzorke vyjadrené v percentách s presnosťou na dve desatinné miesta, použitý postup, počet vykonaných testov, indikácia bodu, v ktorom bola vzorka odobratá a opatrenia prijaté na vnútroštátnej úrovni. 4. Ak priemerný výsledok všetkých vzoriek danej odrody prekračuje obsah THC stanovený v článku 52 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1782/2003, členské štáty použijú v nasledujúcom hospodárskom roku v prípade príslušnej odrody postup B uvedený v prílohe I k tomuto nariadeniu. Tento postup sa použije v priebehu nasledujúcich hospodárskych rokov, ak nebudú všetky analytické výsledky danej odrody pod úrovňou obsahu THC stanoveného v článku 52 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1782/2003. Ak v druhom roku priemerný výsledok všetkých vzoriek danej odrody prekračuje obsah THC stanovený v článku 52 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1782/2003, tento členský štát požiada o oprávnenie zakázať obchodovanie s touto odrodou v súlade s článkom 18 smernice Rady 2002/53/ES. Takúto žiadosť treba zaslať Komisii najneskôr do 15. novembra príslušného hospodárskeho roku. Od nasledujúceho roku nie je odroda, na ktorú sa táto žiadosť vzťahuje, oprávnená na poskytnutie priamej platby v príslušnom členskom štáte. 5. Plodiny konope sa musia naďalej pestovať za normálnych podmienok pestovania v súlade s miestnou praxou aspoň 10 dní odo dňa skončenia kvitnutia, aby bolo možné vykonať kontroly ustanovené v odsekoch 2, 3 a 4. Členské štáty však môžu povoliť zber konope po tom, ako začalo kvitnúť, ale pred uplynutím 10-dňovej lehoty po skončení kvitnutia, ak inšpektori oznámia, ktoré príslušné časti každého daného pozemku sa musia naďalej kultivovať aspoň 10 dní po skončení kvitnutia na účely kontroly, v súlade s metódou ustanovenou v prílohe I.“ |
2. |
Príloha II sa vypúšťa. |
Článok 3
Nariadenie (ES) č. 1973/2004 sa mení a dopĺňa takto:
1. |
Článok 50 sa nahrádza takto: „Článok 50 Odrody Cannabis sativa L. Odrody Cannabis sativa L., oprávnené na pomoc na základe článku 99 ods. 4 nariadenia (ES) č. 1782/2003 sú tie, ktoré sa uvádzajú v ‚Spoločnom katalógu odrôd druhov poľnohospodárskych rastlín‘ 15. marca roku, vzhľadom na ktorý je platba poskytnutá, a ktoré sa uverejnia v súlade s článkom 17 smernice Rady 2002/53/ES, s výnimkou odrôd Finola a Tiborszallasi.“ |
2. |
V článku 56 ods. 1 sa písmeno b) nahrádza takto:
|
Článok 4
Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Uplatňuje sa na žiadosti o pomoc týkajúce sa hospodárskych rokov od 1. januára 2009.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 12. novembra 2008
Za Komisiu
Mariann FISCHER BOEL
členka Komisie
(1) Ú. v. EÚ L 270, 21.10.2003, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ L 141, 30.4.2004, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ L 141, 30.4.2004, s. 18.
(4) Ú. v. EÚ L 345, 20.11.2004, s. 1.
(5) Ú. v. ES L 193, 20.7.2002, s. 1.
(6) Ú. v. ES L 193, 20.7.2002, s. 74.“