Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R1984R(01)

    Korigendum k nariadeniu Komisie (ES) č. 1984/2006 z  20. decembra 2006 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2535/2001, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 1255/1999, pokiaľ ide o dovozné opatrenia týkajúce sa dovozu mlieka a mliečnych výrobkov a otvorenie colných kvót ( Ú. v. EÚ L 387, 29.12.2006 )

    Ú. v. EÚ L 22, 31.1.2007, p. 16–16 (DE, HU, PT, SK)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/1984/corrigendum/2007-01-31/oj

    31.1.2007   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 22/16


    Korigendum k nariadeniu Komisie (ES) č. 1984/2006 z 20. decembra 2006, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2535/2001, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 1255/1999, pokiaľ ide o dovozné opatrenia týkajúce sa dovozu mlieka a mliečnych výrobkov a otvorenie colných kvót

    ( Úradný vestník Európskej únie L 387 z 29. decembra 2006 )

    Na strane 4 v článku 1 bode 7 písm. a):

    namiesto:

    „a)

    odsek 1 sa nahrádza takto:

    „1.   Licencie vydávajú príslušné orgány členských štátov od piateho pracovného dňa odo dňa oznámenia stanoveného v článku 15.“;“

    má byť:

    „a)

    odsek 1 sa nahrádza takto:

    „1.   Príslušné orgány členských štátov vydajú licencie do piatich pracovných dní, ktoré nasledujú po piatom pracovnom dni odo dňa oznámenia stanoveného v článku 15.“;“.


    Top