This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005D0475
2005/475/EC: Commission Decision of 15 June 2005 amending Annexes I and II to Decision 2002/308/EC establishing lists of approved zones and approved farms with regard to one or more of the fish diseases viral haemorrhagic septicaemia (VHS) and infectious haematopoietic necrosis (IHN) (notified under document number C(2005) 1766) (Text with EEA relevance)
2005/475/ES: Rozhodnutie Komisie z 15. júna 2005, ktorým sa menia a dopĺňajú prílohy I a II k rozhodnutiu 2002/308/ES, ktorým sa ustanovujú zoznamy schválených zón a schválených fariem, pokiaľ ide o ochorenie rýb na vírusovú hemoragickú septikémiu (VHS) a infekčnú hematopoetickú nekrózu (IHN) alebo pokiaľ ide o obidve tieto ochorenia [oznámené pod číslom K(2005) 1766] (Text s významom pre EHP)
2005/475/ES: Rozhodnutie Komisie z 15. júna 2005, ktorým sa menia a dopĺňajú prílohy I a II k rozhodnutiu 2002/308/ES, ktorým sa ustanovujú zoznamy schválených zón a schválených fariem, pokiaľ ide o ochorenie rýb na vírusovú hemoragickú septikémiu (VHS) a infekčnú hematopoetickú nekrózu (IHN) alebo pokiaľ ide o obidve tieto ochorenia [oznámené pod číslom K(2005) 1766] (Text s významom pre EHP)
Ú. v. EÚ L 176, 8.7.2005, p. 30–52
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
Ú. v. EÚ L 349M, 12.12.2006, p. 182–204
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 31/07/2009; Nepriamo zrušil 32009D0177
8.7.2005 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 176/30 |
ROZHODNUTIE KOMISIE
z 15. júna 2005
ktorým sa menia a dopĺňajú prílohy I a II k rozhodnutiu 2002/308/ES, ktorým sa ustanovujú zoznamy schválených zón a schválených fariem, pokiaľ ide o ochorenie rýb na vírusovú hemoragickú septikémiu (VHS) a infekčnú hematopoetickú nekrózu (IHN) alebo pokiaľ ide o obidve tieto ochorenia
[oznámené pod číslom K(2005) 1766]
(Text s významom pre EHP)
(2005/475/ES)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na smernicu Rady 91/67/EHS z 28. januára 1991 o veterinárnych predpisoch, ktoré upravujú uvádzanie na trh vodných živočíchov a výrobkov akvakultúry (1), a najmä na jej články 5 a 6,
keďže:
(1) |
Rozhodnutím Komisie 2002/308/ES (2) sa ustanovujú zoznamy schválených zón a schválených rybárskych fariem umiestnených v neschválených zónach, pokiaľ ide o niektoré ochorenia rýb. |
(2) |
Francúzsko, Nemecko, Taliansko a Španielsko predložili odôvodnenia pre získanie štatútu schválených zón, pokiaľ ide o VHS a IHN pre niektoré zóny na ich územiach. V predloženej dokumentácii sa uvádza, že tieto zóny spĺňajú požiadavky ustanovené v článku 5 smernice 91/67/EHS. Získavajú preto oprávnenie pre štatút schválených zón a mali by sa preto pridať do zoznamu schválených zón. |
(3) |
Dánsko, Francúzsko, Nemecko a Španielsko predložili odôvodnenia pre získanie štatútu schválených fariem v neschválených zónach, pokiaľ ide o VHS a IHN pre niektoré zóny na ich územiach. V predloženej dokumentácii sa uvádza, že tieto zóny spĺňajú požiadavky ustanovené v článku 6 smernice 91/67/EHS. Získavajú preto oprávnenie pre štatút schválených fariem v neschválených zónach a mali by sa preto pridať do zoznamu schválených fariem. |
(4) |
Nemecko a Taliansko požiadali o vykonanie technických zmien a doplnení v zozname shválených fariem na území neschválených zón najmä v dôsledku zmene vlastníctva. |
(5) |
Rozhodnutie 2002/308/ES by sa preto malo zmeniť a doplniť. |
(6) |
Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Rozhodnutie 2002/308/ES sa mení a dopĺňa takto:
1. |
Príloha I sa nahrádza textom prílohy I k tomuto rozhodnutiu. |
2. |
Príloha II sa nahrádza textom prílohy II k tomuto rozhodnutiu. |
Článok 2
Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
V Bruseli 15. júna 2005
Za Komisiu
Markos KYPRIANOU
člen Komisie
(1) Ú. v. ES L 46, 19.2.1991, s. 1. Smernica naposledy zmenená a doplnená nariadením (ES) č. 806/2003 (Ú. v. EÚ L 122, 16.5.2003, s. 1).
(2) Ú. v. ES L 106, 23.4.2002, s. 28. Rozhodnutie naposledy zmenené a doplnené rozhodnutím 2005/107/ES (Ú. v. EÚ L 34, 8.2.2005, s. 21).
PRÍLOHA I
„PRÍLOHA I
Schválené zóny, pokiaľ ide o ochorenie rýb na vírusovú hemoragickú septikémiu (VHS) alebo infekčnú hematopoetickú nekrózu (IHN)
1.A. ZÓNY (1) SCHVÁLENÉ V DÁNSKU, POKIAĽ IDE O VHS
— |
Hansted Å |
— |
Hovmølle Å |
— |
Grenå |
— |
Treå |
— |
Alling Å |
— |
Kastbjerg |
— |
Villestrup Å |
— |
Korup Å |
— |
Sæby Å |
— |
Elling Å |
— |
Uggerby Å |
— |
Lindenborg Å |
— |
Øster Å |
— |
Hasseris Å |
— |
Binderup Å |
— |
VidkærÅ |
— |
Dybvad Å |
— |
Bjørnsholm Å |
— |
Trend Å |
— |
Lerkenfeld Å |
— |
Vester Å |
— |
Lønnerup med tilløb |
— |
Slette Å |
— |
Bredkær Bæk |
— |
Vandløb til Kilen |
— |
Resenkær Å |
— |
Klostermølle Å |
— |
Hvidbjerg Å |
— |
Knidals Å |
— |
Spang Å |
— |
Simested Å |
— |
Skals Å |
— |
Jordbro Å |
— |
Fåremølle Å |
— |
Flynder Å |
— |
Damhus Å |
— |
Karup Å |
— |
Gudenåen |
— |
Halkær Å |
— |
Storåen |
— |
Århus Å |
— |
Bygholm Å |
— |
Grejs Å |
— |
Ørum Å |
1.B. ZÓNY SCHVÁLENÉ V DÁNSKU, POKIAĽ IDE O IHN
— |
Dánsko (2) |
2. ZÓNY SCHVÁLENÉ V NEMECKU, POKIAĽ IDE O VHS A IHN
2.1. Badensko-Württembersko (3)
— |
Isenburger Tal od prameňa k odtoku vody z farmy Falkenstein |
— |
Eyach a jej prítoky od prameňov k prvej hrádzi po prúde v blízkosti mesta Haigerloch |
— |
Andelsbach a jej prítoky od prameňov k turbíne v blízkosti mesta Krauchenwies |
— |
Lauchert a jej prítoky od prameňov k zábrane turbíny v blízkosti mesta Sigmaringendorf |
— |
Grosse Lauter a jej prítoky od prameňov k zábrane vodopádu v blízkosti Lauterachu |
— |
Wolfegger Aach a jej prítoky od prameňov k zábrane vodopádu v blízkosti Baienfurthu |
— |
Povodie rieky ENZ, ktoré sa skladá z Grosse Enz, Kleine Enz a Eyachu od ich prameňov po nepriechodnú priehradu v centre Neunbürgu |
— |
Erms od prameňa po nepriechodnú priehradu 200 m po prúde od farmy Strobel, Anlage Seeburg |
— |
Obere Nagold od prameňa po nepriechodnú priehradu v blízkosti Neumühle |
3. ZÓNY SCHVÁLENÉ V ŠPANIELSKU, POKIAĽ IDE O VHS A IHN
3.1. Región: autonómna oblasť Astúria
Kontinentálne zóny
— |
celé povodie Astúrie |
Pobrežné zóny
— |
celé pobrežie Astúrie |
3.2. Región: autonómna oblasť Galícia
Kontinentálne zóny
— |
povodie Galície:
|
Pobrežné zóny
— |
pobrežná oblasť v Galícii od ústia rieky Eo (Isla Pancha) po Punta Picos (ústie rieky Miño). |
3.3. Región: autonómna oblasť Aragónia
Kontinentálne zóny
— |
povodie rieky Ebro od jej prameňa po vodnú nádrž Mequinenza v oblasti Aragón |
— |
nasledujúce vodné toky: |
— |
rieka Isuela od jej prameňa po priehradu Arguis |
— |
rieka Flúmen od jej prameňa po priehradu Santa María de Belsue |
— |
rieka Guatizalema od jej prameňa po priehradu Vadiello |
— |
rieka Cinca od jej prameňa po priehradu Grado |
— |
rieka Esera od jej prameňa po priehradu Barasona |
— |
rieka Noguera-Ribagorzana od jej prameňa po priehradu Santa Ana |
— |
rieka Matarraña od jej prameňa po priehradu Aguas de Pena |
— |
rieka Pena od jej prameňa po priehradu Pena |
— |
rieka Guadalaviar-Turia od jej prameňa po priehradu Generalísimo v provincii Valencia |
— |
rieka Mijares od jej prameňa po priehradu Arenós v provincii Castellón |
Ostatné vodné toky oblasti Aragonia sa považujú za izolačnú zónu.
3.4. Región: autonómna oblasť Navarra
Kontinentálne zóny
— |
povodie rieky Ebro od jej prameňa po vodnú nádrž Mequinenza v oblasti Aragón |
— |
rieka Bidasoa od jej prameňa po jej ústie |
— |
rieka Leizarán od jej prameňa po priehradu Leizarán (Muga) |
Ostatné vodné toky oblasti Navarra sa považujú za izolačnú zónu.
3.5. Región: autonómna oblasť Kastília a León
Kontinentálne zóny
— |
povodie rieky Ebro od jej prameňa po vodnú nádrž Mequinenza v oblasti Aragón |
— |
rieka Duero od jej prameňa po priehradu Aldeávila |
— |
rieka Sil |
— |
rieka Tiétar od jej prameňa po priehradu Rosarito |
— |
rieka Alberche od jej prameňa po priehradu Burguillo |
Ostatné vodné toky autonómnej oblasti Kastília a León sa považujú za izolačnú zónu.
3.6. Región: autonómna oblasť Kantábria
Kontinentálne zóny
— |
povodie rieky Ebro od jej prameňa po vodnú nádrž Mequinenza v oblasti Aragón |
— |
povodie týchto riek od ich prameňa až po more:
|
Povodia riek Gandarillas, Escudo, Miera y Campiazo sa považujú za izolačnú zónu.
Pobrežné zóny
— |
Celé pobrežie Cantabrie od ústia rieky Deva až po potok Ontón. |
3.7. Región: autonómna oblasť La Rioja
Kontinentálne zóny
— |
Povodie rieky el Rio Ebro od jej prameňov po vodnú nádrž Mequinenza v oblasti Aragón. |
3.8. Región: autonómna oblasť Kastília-La Mancha
Kontinentálne zóny
— |
povodie rieky Río Tajo od jej prameňov po vodnú nádrž Estremera |
— |
povodie rieky Río Tajuña od jej prameňov po vodnú nádrž La Tajera |
— |
povodie rieky Río Júcar od jej prameňov po vodnú nádrž La Toba |
— |
povodie rieky Río Cabriel od jej prameňov po vodnú nádrž Bujioso |
4.A. ZÓNY SCHVÁLENÉ VO FRANCÚZSKU, POKIAĽ IDE O VHS A IHN
4.A.1. Adour-Garonne
Povodia
— |
povodie rieky Charente |
— |
povodie rieky Seudre |
— |
povodia pobrežných riek ústia Gironde v departemente Charente-Maritime |
— |
povodia riek Nive a Nivelles (Pyrenées Atlantiques) |
— |
povodie Forges (Landes) |
— |
povodie rieky Dronne (Dordogne) od prameňa po vodnú nádrž Eglisottes v Monfourate |
— |
povodie rieky Beauronne (Dordogne) od prameňa po vodnú nádrž Faye |
— |
povodie rieky Valouse (Dordogne) od prameňa po vodnú nádrž Etang des Roches Noires |
— |
povodie rieky Paillasse (Gironde) od prameňa po vodnú nádrž Grand Forge |
— |
povodie rieky Ciron (Lot-et-Garonne, Gironde) od prameňa po vodnú nádrž Moulin de Castaing |
— |
povodie rieky Petite Leyre (Landes) od prameňa po vodnú nádrž Pont de l’Espine v Argelouse |
— |
povodie rieky Pave (Landes) od prameňa po vodnú nádrž Pave |
— |
povodie rieky Escource (Landes) od prameňa po vodnú nádrž Moulin de Barbe |
— |
povodie rieky Geloux (Landes) od prameňa po vodnú nádrž D38 v Saint Martin d’Oney |
— |
povodie rieky Estrigon (Landes) od prameňa po vodnú nádrž Campet et Lamolère |
— |
povodie rieky Estampon (Landes) od prameňa po vodnú nádrž Ancienne Minoterie v Roqueforte |
— |
povodie rieky Gélise (Landes, Lot-et-Garonne) od prameňa po vodnú nádrž na sútoku riek Gélise a Osse |
— |
povodie rieky Magescq (Landes) od prameňa po ústie |
— |
povodie rieky Luys (Pyrénées-Atlantiques) od prameňa po vodnú nádrž Moulin d’Oro |
— |
povodie rieky Neez (Pyrénées-Atlantiques) od prameňa po vodnú nádrž Jurançon |
— |
povodie rieky Neez (Pyrénées-Atlantiques) od prameňa po vodnú nádrž Jurançon |
— |
povodie rieky Gave-de-Cauterets (Hautes-Pyrénées) od prameňa po vodnú nádrž Calypso elektrárne Soulom |
Pobrežné oblasti
— |
celé pobrežie Atlantického oceánu medzi severnou hranicou departementu Vendée a južnou hranicou departementu Charente-Maritime |
4.A.2. Loire-Bretagne
Kontinentálne zóny
— |
všetky povodia v regióne Bretónsko okrem nasledovných povodí:
|
— |
povodie Sèvre-Niortaise |
— |
povodie Lay |
— |
tieto povodia v povodí rieky Vienne:
|
Pobrežné oblasti
— |
celé pobrežie Bretónska okrem týchto častí:
|
4.A.3. Seine-Normandie
Kontinentálne zóny
— |
povodie Sélune |
4.A.4. Región Akvitánsko
Povodia
— |
povodie rieky Vignac od prameňa po priehradu ‚la Forge’ |
— |
povodie rieky Gouaneyre od prameňa po priehradu ‚Maillières’ |
— |
povodie rieky Susselgue od prameňa po priehradu ‚de Susselgue’ |
— |
povodie rieky Luzou od prameňa po priehradu na rybárskej farme ‚de Laluque’ |
— |
povodie rieky Gouadas od prameňa po priehradu v ‚l’Etang de la Glacière à Saint-Vincent-de-Paul’ |
— |
povodie rieky Bayse od prameňa po priehradu v ‚Moulin de Lartia et de Manobre’ |
— |
povodie rieky Rancez od prameňov po priehradu v Rancez |
— |
povodie rieky Eyre od jej prameňov po jej ústie v Arcachon |
— |
povodie rieky L’Onesse od jej prameňov po jej ústie v Courant de Contis |
4.A.5. Midi-Pyrénées
Povodia
— |
povodie rieky Cernon od prameňa po priehradu v Saint George de Luzençon |
— |
povodie rieky Dourdou od prameňov riek Dourdou a Grauzon k nepriechodnej priehrade vo Vabres-l’Abbaye |
4.A.6. L’Ain
— |
kontinentálna zóna des étangs de la Dombes |
4.B. ZÓNY SCHVÁLENÉ VO FRANCÚZSKU, POKIAĽ IDE O VHS
4.B.1. Loire-Bretagne
Kontinentálne zóny
— |
časť povodia rieky Loire, ktorá sa skladá z povodia horného toku rieky Huisne od prameňa vodných tokov po vodné nádrže Ferté-Bernard |
4.C. ZÓNY SCHVÁLENÉ VO FRANCÚZSKU, POKIAĽ IDE O IHN
4.C.1. Loire-Bretagne
Kontinentálne zóny
— |
toto povodie v povodí rieky Vienne:
|
5.A. ZÓNY SCHVÁLENÉ V ÍRSKU, POKIAĽ IDE O VHS
— |
Írsko (2), okrem ostrova Cape Clear |
5.B. ZÓNY SCHVÁLENÉ V ÍRSKU, POKIAĽ IDE O IHN
— |
Írsko (2) |
6.A. ZÓNY SCHVÁLENÉ V TALANSKU, POKIAĽ IDE O VHS A IHN
6.A.1. Región Trentino Alto Adige, autonómna provincia Trento
Kontinentálne zóny
— |
zóna Val di Fiemme, Fassa e Cembra: povodie rieky Avisio od prameňa po umelo vytvorenú priehradu Serra San Giorgio, ktorá sa nachádza v obci Giovo |
— |
zóna Val delle Sorne: povodie rieky Sorna od prameňa po umelo vytvorenú hrádzu tvorenú vodnou elektrárňou, ktorá sa nachádza v lokalite Chizzola (Ala), predtým ako sa vleje do rieky Adige |
— |
zóna Torrente Adanà: povodie rieky Adanà od prameňa ku komplexu umelo vytvorených vodných nádrží, ktoré sa nachádzajú smerom po prúde od farmy Armani Cornelio-Lardaro |
— |
zóna Rio Manes: zóna, ktorá zachytáva vodu z Rio Manes až k vodopádu, ktorý sa nachádza 200 metrov po prúde od farmy ‚Troticoltura Giovanelli’, ktorá sa nachádza v obci ‚La Zinquantina’ |
— |
zóna Val di Ledro: povodie riek Massangla a Ponale od ich prameňov po vodnú elektráreň v ‚Centrale’ v obci Molina di Ledro |
— |
zóna Valsugana: povodie rieky Brenta od jej prameňov po vodnú nádrž Marzotto v Mantincelli v obci Grigno |
— |
zóna Val del Fersina: povodie rieky Fersina od jej prameňov po vodopád Ponte Alto |
6.A.2. Región Lombardia, provincia Brescia
Kontinentálne zóny
— |
zóna Ogliolo: povodie od prameňa riečky Ogliolo po vodopád, ktorý sa nachádza smerom po prúde od rybárskej farmy Adamello, kde sa riečka Ogliolo vlieva do rieky Oglio |
— |
zóna Fiume Caffaro: povodie od prameňa riečky Caffaro po umelo vytvorenú priehradu, ktorá sa nachádza 1 km po prúde od farmy |
— |
zóna Val Brembana: povodie rieky Brembo od jej prameňov po nepriechodnú priehradu v obci Ponte S. Pietro |
6.A.3. Región Umbria
Kontinentálne zóny
— |
Fosso di Terrìa: povodie rieky Terrìa od jej prameňov po priehradu pod rybárskou farmou Ditta Mountain Fish, kde sa rieka Terrìa vlieva do rieky Nera |
6.A.4. Región Benátsko
Kontinentálne zóny
— |
zóna Belluno: povodie v provincii Belluno od prameňa riečky Ardo po priehradu (nachádzajúcu sa pred ústim riečky Ardo do rieky Piave) farmy Centro Sperimentale di Acquacoltura, Valli di Bolzano Bellunese, Belluno |
6.A.5. Región Toskánsko
Kontinentálne zóny
— |
zóna Valle del fiume Serchio: povodie rieky Serchio od jej prameňov po priehradu Piaggione |
6.A.6. Región Piemont
Kontinentálne zóny
— |
Sorgenti della Gerbola: časť povodia rieky Grana od jej prameňov ‚Cavo C’ a ‚Canale del Molino della Gerbala’ po priehradu pod farmou ‚Azienda Agricola Canali Cavour S.S.’ |
6.B. ZÓNY SCHVÁLENÉ V TALIANSKU, POKIAĽ IDE O VHS
6.B.1. Región Trentino Alto Adige, autonómna Provincia Trento
Kontinentálne zóny
— |
Zóna Valle dei Laghi: povodie jazier San Massenza, Toblino a Cavedine po priehradu v južnej časti jazera Cavedine, ktorá vedie k vodnej elektrárni nachádzajúcej sa v obci Torbole |
6.C. ZÓNY SCHVÁLENÉ V TALIANSKU, POKIAĽ IDE O IHN
6.C.1. Región Umbria, provincia Perugia
— |
zóna Lago Trasimeno: jazero Trasimeno |
6.C.2. Región Trentino Alto Adige, autonómna provincia Trento
— |
zóna Val Rendena: povodie od prameňa rieky Sarca po vodnú nádrž Oltresarca v obci Villa Rendena |
7.A. ZÓNY SCHVÁLENÉ VO ŠVÉDSKU, POKIAĽ IDE O VHS
— |
Švédsko (2): |
— |
okrem oblasti západného pobrežia v rámci polkruhu 20 kilometrov v polomere okolo rybárskej farmy, ktorá sa nachádza na ostrove Björkö, ako aj ústí a povodí riek Göta a Säve po prvú migračnú priehradu (nachádzajúcu sa v Trollhättan a v zátoke jazera Aspen) |
7.B. ZÓNY SCHVÁLENÉ VO ŠVÉDSKU, POKIAĽ IDE O IHN
— |
Švédsko (2) |
8. ZÓNY SCHVÁLENÉ V SPOJENOM KRÁĽOVSTVE, NA NORMANSKÝCH OSTROVOCH A NA OSTROVE MAN, POKIAĽ IDE O VHS A IHN
— |
Veľká Británia (2) |
— |
Severné Írsko (2) |
— |
Guernsey (2) |
— |
ostrov Man (2) |
(1) Povodia a k nim patriace pobrežné oblasti.
(2) Vrátane všetkých kontinentálnych a pobrežných oblastí na jeho území.
(3) Časti povodí.
PRÍLOHA II
„PRÍLOHA II
Schválené rybárske farmy, pokiaľ ide o ochorenie rýb na vírusovú hemoragickú septikémiu (VHS) alebo infekčnú hematopoetickú nekrózu (IHN)
1. SCHVÁLENÉ RYBÁRSKE FARMY V BELGICKU, POKIAĽ IDE O VHS A IHN
1. |
La Fontaine aux truites |
B-6769 Gérouville |
2. SCHVÁLENÉ RYBÁRSKE FARMY V DÁNSKU, POKIAĽ IDE O VHS A IHN
1. |
Vork Dambrug |
DK-6040 Egtved |
2. |
Egebæk Dambrug |
DK-6880 Tarm |
3. |
Bækkelund Dambrug |
DK-6950 Ringkøbing |
4. |
Borups Geddeopdræt |
DK-6950 Ringkøbing |
5. |
Bornholms Lakseklækkeri |
DK-3730 Nexø |
6. |
Langes Dambrug |
DK-6940 Lem St. |
7. |
Brænderigårdens Dambrug |
DK-6971 Spjald |
8. |
Siglund Fiskeopdræt |
DK-4780 Stege |
9. |
Ravning Fiskeri |
DK-7182 Bredsten |
10. |
Ravnkær Dambrug |
DK-7182 Bredsten |
11. |
Hulsig Dambrug |
DK-7183 Randbøl |
12. |
Ligård Fiskeri |
DK-7183 Randbøl |
13. |
Grønbjerglund Dambrug |
DK-7183 Randbøl |
14. |
Danish Aquaculture |
DK-6040 Egtved |
3.A. SCHVÁLENÉ RYBÁRSKE FARMY V NEMECKU, POKIAĽ IDE O VHS A IHN
3.A.1. Dolné Sasko
1. |
Jochen Moeller |
|
|||
2. |
Versuchsgut Relliehausen der Universität Göttingen |
|
|||
3. |
Dr. R. Rosengarten |
|
|||
4. |
Klaus Kröger |
|
|||
5. |
Ingeborg Riggert-Schlumbohm |
|
|||
6. |
Volker Buchtmann |
|
|||
7. |
Sven Kramer |
|
|||
8. |
Hans-Peter Klusak |
|
|||
9. |
F. Feuerhake |
|
|||
10. |
Horst Pöpke |
|
3.A.2. Durínsko
1. |
Firma Tautenhahn |
D-98646 Trostadt |
||
2. |
Fischzucht Salza GmbH |
D-99734 Nordhausen-Salza |
||
3. |
Fischzucht Kindelbrück GmbH |
D-99638 Kindelbrück |
||
4. |
Reinhardt Strecker |
|
3.A.3. Badensko-Württembersko
1. |
Heiner Feldmann |
|
||||||
2. |
Walter Dietmayer |
|
||||||
3. |
Heiner Feldmann |
|
||||||
4. |
Heiner Feldmann |
|
||||||
5. |
Oliver Fricke |
|
||||||
6. |
Peter Schmaus |
|
||||||
7. |
Josef Schnetz |
|
||||||
8. |
Falko Steinhart |
|
||||||
9. |
Hugo Strobel |
|
||||||
10. |
Reinhard Lenz |
|
||||||
11. |
Stephan Hofer |
|
||||||
12. |
Stephan Hofer |
|
||||||
13. |
Stephan Hofer |
|
||||||
14. |
Stephan Hofer |
|
||||||
15. |
Stephan Schuppert |
|
||||||
16. |
Anton Jung |
|
||||||
17. |
Peter Störk |
|
||||||
18. |
Erwin Steinhart |
|
||||||
19. |
Joachim Schindler |
|
||||||
20. |
Georg Sohnius |
|
||||||
21. |
Claus Lehr |
|
||||||
22. |
Hugo Hager |
|
||||||
23. |
Hugo Hager |
|
||||||
24. |
Gumpper und Stoll GmbH |
|
||||||
25. |
Hans Schmutz |
|
||||||
26. |
Wilhelm Drafehn |
|
||||||
27. |
Wilhelm Drafehn |
|
||||||
28. |
Franz Schwarz |
|
||||||
29. |
Meinrad Nuber |
|
||||||
30. |
Walter Dietmayer |
|
||||||
31. |
Fischbrutanstalt des Landes Baden-Würtemberg |
|
||||||
32. |
Kreissportfischereiverein Biberach |
|
||||||
33. |
Hans Schmutz |
|
||||||
34. |
Reinhard Rösch |
|
||||||
35. |
Rainer Tress |
|
||||||
36. |
Andreas Tröndle |
|
||||||
37. |
Andreas Tröndle |
|
||||||
38. |
Stephan Hofer |
|
||||||
39. |
Heiner Feldmann |
|
||||||
40. |
Andreas Zordel |
|
||||||
41. |
Thomas Fischböck |
|
||||||
42. |
Reinhold Bihler |
|
||||||
43. |
Josef Dürr |
|
||||||
44. |
Andreas Zordel |
|
||||||
45. |
Fischzucht Anton Jung |
|
||||||
46. |
Staatliches Forstamt Ravensburg |
|
||||||
47. |
Simon Phillipson |
|
||||||
48. |
Hans Klaiber |
|
||||||
49. |
Josef Hönig |
|
||||||
50. |
Werner Baur |
|
||||||
51. |
Gerhard Weihmann |
|
||||||
52. |
Hubert Belser GBR |
|
||||||
53. |
Staatliche Forstämter Ravensburg and Wangen |
|
||||||
54. |
Anton Jung |
|
||||||
55. |
Hildegart Litke |
|
||||||
56. |
Werner Wägele |
|
||||||
57. |
Ernst Graf |
|
||||||
58. |
Fischbrutanstalt des Landes Baden-Württemberg |
|
||||||
59. |
Forellenzucht Kunzmann |
|
||||||
60. |
Meinrad Nuber |
|
||||||
61. |
Bezirksfischereiverein Nagoldtal e.V. |
|
||||||
62. |
Bernd und Volker Fähnrich |
|
||||||
63. |
Klaiber ‚An der Tierwiese’ |
|
||||||
64. |
Parey, Bittigkoffer – Unterreichenbach |
|
||||||
65. |
|
|
||||||
66. |
|
|
||||||
67. |
|
|
||||||
68. |
|
|
||||||
69. |
|
|
||||||
70. |
|
|
||||||
71. |
|
|
||||||
72. |
|
|
||||||
73. |
|
|
||||||
74. |
Krämer, Bad Teinach |
|
||||||
75. |
|
|
||||||
76. |
Karpfenteichwirtschaft Mönchsroth |
|
||||||
77. |
|
|
||||||
78. |
|
|
||||||
79. |
Matthias Grassmann |
|
3.A.4. Severné Porýnsko-Vestfálsko
1. |
Wolfgang Lindhorst-Emme |
|
|||
2. |
Wolfgang Lindhorst-Emme |
|
|||
3. |
Hugo Rameil und Söhne |
|
|||
4. |
Peter Horres |
|
|||
5. |
Wolfgang Middendorf |
|
|||
6. |
|
Lambacher Forellenzucht und Räucherei |
3.A.5. Bavorsko
1. |
Gerstner Peter |
|
|||||
2. |
Werner Ruf |
|
|||||
3. |
Rogg |
|
|||||
4. |
|
|
|||||
5. |
|
|
|||||
6. |
|
|
|||||
7. |
|
|
|||||
8. |
|
|
3.A.6. Sasko
1. |
Anglerverband Südsachsen ‚Mulde/Elster’ e.V. |
|
||
2. |
H. und G. Ermisch GbR |
|
3.A.7. Hesensko
1. |
Hermann Rameil |
|
3.A.8. Šlezvicko-Holštajnsko
1. |
Hubert Mertin |
|
3.B. SCHVÁLENÉ RYBÁRSKE FARMY V NEMECKU, POKIAĽ IDE O IHN
3.B.1. Durínsko
1. |
Thüringer Forstamt Leinefelde |
|
4. SCHVÁLENÉ RYBÁRSKE FARMY V ŠPANIELSKU, POKIAĽ IDE O VHS A IHN
4.1. Región: autonómna oblasť Aragónia
1. |
Truchas del Prado |
nachádzajúce sa v Alcala de Ebro, provincia Zaragoza (Aragón). |
4.2. Región: autonómna oblasť Andalúzia
1. |
Piscifactoria de Riodulce |
|
|||
2. |
Piscifactoria Manzanil |
|
4.3. Región: autonómna oblasť Kastília – La Mancha
1. |
Piscifactoria Rincón de Uña |
|
5.A. SCHVÁLENÉ RYBÁRSKE FARMY VO FRANCÚZSKU, POKIAĽ IDE O VHS A IHN
5.A.1. Adour-Garonne
1. |
Pisciculture de Sarrance |
F-64490 Sarrence (Pyrénées-Atlantiques) |
2. |
Pisciculture des Sources |
F-12540 Cornus (Aveyron) |
3. |
Pisciculture de Pissos |
F-40410 Pissos (Landes) |
4. |
Pisciculture de Tambareau |
F-40000 Mont-de-Marsan (Landes) |
5. |
Pisciculture ‚Les Fontaines d’Escot’ |
F-64490 Escot (Pyrénées-Atlantiques) |
6. |
Pisciculture de la Forge |
F-47700 Casteljaloux (Lot-et-Garonne) |
5.A.2. Artois-Picardie
1. |
Pisciculture du Moulin du Roy |
F-62156 Rémy (Pas-de-Calais) |
|||||
2. |
Pisciculture du Bléquin |
F-62380 Séninghem (Pas-de-Calais) |
|||||
3. |
Pisciculture de Earls Feldmann F-76340 Hodeng Au Bosc |
F-80580 Bray-Les-Mareuil |
|||||
4. |
Pisciculture Bonnelle à Ponthoile |
|
|||||
5. |
Pisciculture Bretel à Gezaincourt |
|
|||||
6. |
Pisciculture de Moulin Est |
|
5.A.3. Akvitánsko
1. |
SARL Salmoniculture de la Ponte – Station d’Alevinage du Ruisseau Blanc |
|
|||||||
2. |
L’EPST-INRA Pisciculture à Lees Athas |
|
|||||||
3. |
|
|
5.A.4. Drôme
1. |
Pisciculture ‚Sources de la fabrique’ |
|
5.A.5. Haute-Normandie
1. |
Pisciculture des Godeliers |
F-27210 Le Torpt |
||||
2. |
|
|
5.A.6. Loire-Bretagne
1. |
SCEA ‚Truites du lac de Cartravers’ |
|
||||||
2. |
Pisciculture du Thélohier |
F-35190 Cardroc (Ille-et-Vilaine) |
||||||
3. |
Pisciculture de Plainville |
F-28400 Marolles-les-Buis (Eure-et-Loir) |
||||||
4. |
Pisciculture Rémon à Parné-sur-Roc |
|
||||||
5. |
|
|
5.A.7. Rhin-Meuse
1. |
Pisciculture du ruisseau de Dompierre |
F-55300 Lacroix-sur-Meuse (Meuse) |
2. |
Pisciculture de la source de la Deüe |
F-55500 Cousances-aux-Bois (Meuse) |
5.A.8. Rhone-Mediterranee-Corse
1. |
Pisciculture Charles Murgat |
|
5.A.9. Seine-Normandie
1. |
Pisciculture du Vaucheron |
F-55130 Gondrecourt-le-Château (Meuse) |
5.A.10. Languedoc-Roussillon
1. |
|
|
5.A.11. Midi-Pyrénées
1. |
Pisciculture de la source du Durzon |
|
5.A.12. Alpes-Maritime
1. |
|
|
5.A.13. Hautes-Alpes
1. |
Pisciculture fédérale de La Roche-de-Rame |
|
5.A.14. Rhône-Alpes
1. |
Pisciculture Petit Ronjon |
|
|||
2. |
Gaec Piscicole de Teppe |
|
5.B. SCHVÁLENÉ RYBÁRSKE FARMY VO FRANCÚZSKU, POKIAĽ IDE O VHS
5.B.1. Artois-Picardie
1. |
Pisciculture de Sangheen |
F-62102 Calais (Pas-de-Calais) |
6.A. SCHVÁLENÉ RYBÁRSKE FARMY V TALIANSKU, POKIAĽ IDE O VHS A IHN
6.A.1. Región: Furlandsko – Julské Benátsko
Povodie rieky Stella |
||||||||
1. |
|
|
||||||
2. |
Impianto ittiogenico di Flambro de Talmassons |
|
||||||
Povodie rieky Tagliamento |
||||||||
3. |
SGM Srl |
|
||||||
4. |
Impianto ittiogenico di Forni di Sotto |
|
||||||
5. |
Impianto di Grauzaria di Moggio Udinese |
|
||||||
6. |
Impianto ittiogenico di Amaro |
|
||||||
7. |
Impianto ittiogenico di Somplago – Mena di Cavazzo Carnico |
|
||||||
Povodie rieky Bianco |
||||||||
8. |
|
|
||||||
Povodie rieky Muje |
||||||||
9. |
|
|
6.A.2. Región: autonómna provincia Trento
Povodie rieky Noce |
|||||||
1. |
Ass. Pescatori Solandri (Loc. Fucine) |
Cavizzana |
|||||
2. |
|
|
|||||
Povodie rieky Brenta |
|||||||
3. |
Campestrin Giovanni |
Telve Valsugana (Fontane) |
|||||
4. |
Ittica Resenzola Serafini |
Grigno |
|||||
5. |
Ittica Resenzola Selva |
Grigno |
|||||
6. |
Leonardi F.lli |
Levico Terme (S. Giuliana) |
|||||
7. |
Dellai Giuseppe – Trot. Valsugana |
Grigno (Fontana Secca, Maso Puele) |
|||||
8. |
Cappello Paolo |
|
|||||
Povodie rieky Adige |
|||||||
9. |
Celva Remo |
Pomarolo |
|||||
10. |
Margonar Domenico |
Ala (Pilcante) |
|||||
11. |
Degiuli Pasquale |
Mattarello (Regole) |
|||||
12. |
Tamanini Livio |
Vigolo Vattaro |
|||||
13. |
Troticultura Istituto Agrario di S. Michele a/A. |
S. Michele all’Adige |
|||||
Povodie rieky Sarca |
|||||||
14. |
Ass. Pescatori Basso Sarca |
Ragoli (Pez) |
|||||
15. |
Stab. Giudicariese La Mola |
Tione (Delizia d’Ombra) |
|||||
16. |
Azienda Agricola La Sorgente S.S. |
Tione (Saone) |
|||||
17. |
Fonti del Dal S.S. |
Lomaso (Dasindo) |
|||||
18. |
Comfish S.r.l. (ex Paletti) |
Preore (Molina) |
|||||
19. |
Ass. Pescatori Basso Sarca |
Tenno (Pranzo) |
|||||
20. |
Troticultura ‚La Fiana’ |
Di Valenti Claudio (Bondo) |
6.A.3. Región: Umbria
Údolie rieky Nera |
||
1. |
Impianto ittiogenico provinciale |
Loc. Ponte di Cerreto di Spoleto (PG) — Impianto pubblico (Provincia di Perugia) |
6.A.4. Región: Benátsko
Povodie rieky Astico |
|||||||||
1. |
Centro Ittico Valdastico |
Valdastico (Veneto, Province Vicenza) |
|||||||
Povodie rieky Letta |
|||||||||
2. |
|
|
|||||||
Povodie rieky Bacchiglione |
|||||||||
3. |
|
|
|||||||
4. |
|
|
|||||||
Povodie rieky Brenta |
|||||||||
5. |
|
|
|||||||
Rieka Tione vo Fattolé |
|||||||||
6. |
Piscicoltura Menozzi di Franco e Davide Menozzi S.S. |
|
|||||||
Povodie rieky Tartaro/Tioner |
|||||||||
7. |
|
|
|||||||
Rieka Celarda |
|||||||||
8. |
|
|
|||||||
Rieka Molini |
|||||||||
9. |
Azienda Agricoltura Troticoltura Rio Molini |
|
|||||||
Rieka Sile |
|||||||||
10. |
|
|
6.A.5. Región: Valle d’Aosta
Povodie rieky Dora Baltea |
||||
1. |
Stabilimento ittiogenico regionale |
|
6.A.6. Región: Lombardia
1. |
Azienda Troticoltura Foglio A.s.s. |
|
|||||||
2. |
|
|
|||||||
3. |
Centro ittiogenico Unione Pesca Sportiva della Provincia di Sondrio |
|
|||||||
4. |
|
|
6.A.7. Región: Toskánsko
Povodie rieky Maresca |
|||||||||
1. |
Allevamento trote di Petrolini Marcello |
|
|||||||
2. |
|
|
6.A.8. Región: Ligúria
1. |
Incubatoio ittico provinciale – Masone Loc. Rio Freddo |
|
6.A.9. Región: Piemont
1. |
|
|
|||||||
2. |
Azienda agricola Canali Cavour di Lucio Fariano |
|
|||||||
3. |
|
|
6.A.10. Región: Abruzzo
1. |
|
|
6.A.11. Región: Emília-Romagna
1. |
|
|
7. SCHVÁLENÉ RYBÁRSKE FARMY V RAKÚSKU, POKIAĽ IDE O VHS A IHN
1. |
Alois Köttl |
|
|||||
2. |
Herbert Böck |
|
|||||
3. |
Forellenzucht Glück |
|
|||||
4. |
|
|
|||||
5. |
Forellenzucht Jobst |
|