Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32000R0620

    Nariadenie Komisie (ES) č. 620/2000 z 23. marca 2000, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 1722/1999 o dovoze tvrdej pšenice a zvyškov určitých obilnín s pôvodom v Maroku

    Ú. v. ES L 75, 24.3.2000, p. 44–44 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 10/12/2011; Zrušil 32011R1230

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2000/620/oj

    32000R0620



    Official Journal L 075 , 24/03/2000 P. 0044 - 0044


    Nariadenie Komisie (ES) č. 620/2000

    z 23. marca 2000,

    ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 1722/1999 o dovoze tvrdej pšenice a zvyškov určitých obilnín s pôvodom v Maroku

    KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

    so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

    so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1722/1999 z 29. júla 1999 o dovoze otrúb, hrubej otrubovej múky a iných zvyškov vzniknutých presievaním, mletím alebo iným spôsobom spracovania určitých obilnín s pôvodom v Alžírsku, Maroku a Egypte a o dovoze tvrdej pšenice s pôvodom v Maroku,1 najmä na jeho článok 6,

    keďže:

    (1) Koncesie pre dovoz otrúb, hrubej otrubovej múky a tvrdej pšenice s pôvodom v Maroku do spoločenstva, udelené dohodou o spolupráci medzi Európskym spoločenstvom a Marokom, ktorá je v platnosti od roku 1978, boli zavedené nariadením (ES) č. 1722/1999.

    (2) Táto dohoda o spolupráci je od 1. marca 2000 nahradená novou Euro-stredomorskou dohodou o pridružení medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi2 na jednej strane a Marockým kráľovstvom na strane druhej. Koncesie vyplývajúce z predchádzajúcej dohody o spolupráci sa končia k uvedenému dátumu.

    (3) Nariadenie (ES) č. 1722/1999 by sa preto malo zmeniť a doplniť, aby sa zrušili odkazy na produkty s pôvodom v Maroku.

    (4) Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre obilniny,

    PRIJALA TOTO NARIADENIE:

    Článok 1

    Nariadenie (ES) č. 1722/1999 sa týmto mení a dopĺňa takto:

    1. článok 1 sa nahrádza takto:

    "Článok 1

    Toto nariadenie stanovuje ustanovenia uplatniteľné na osobitné opatrenia pre dovoz otrúb, hrubej otrubovej múky a iných zvyškov vzniknutých presievaním, mletím alebo iným spôsobom spracovania určitých obilnín s pôvodom v Alžírsku a Egypte.";

    2. článok 2 sa nahrádza takto:

    "Článok 2

    Clá uplatniteľné na dovoz otrúb, hrubej otrubovej múky a iných zvyškov vzniknutých presievaním, mletím alebo iným spôsobom spracovania určitých obilnín patriacich pod číselné znaky KN 2302 30 10 až 2302 40 90 s pôvodom v Alžírsku do spoločenstva sa rovnajú 40 % čiastok stanovených v Spoločnom colnom sadzobníku, následne znížených o 7,25 eura na tonu.";

    3. článok 4 sa nahrádza takto:

    "Článok 4

    Články 2 a 3 sa uplatňujú na všetky dovozy, pri ktorých dovozca preukáže, že vývozná dávka bola vybraná v Alžírsku alebo prípadne v Egypte v súlade s článkom 21 dohody o spolupráci s Alžírskom a článkom 20 dohody o spolupráci s Egyptom.";

    4. článok 5 sa vypúšťa.

    Článok 2

    Toto nariadenie nadobúda účinnosť deň po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.

    Bude sa uplatňovať od 1. marca 2000.

    Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

    V Bruseli 23. marca 2000

    Za Komisiu

    Franz FISCHLER

    člen Komisie

    1 Ú. v. ES L 203, 3.8.1999, s. 16.

    2 Ú. v. ES L 70, 18.3.2000, s. 2.

    Top