Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022D2417

    Rozhodnutie Rady (EÚ) 2022/2417 z 5. decembra 2022 o uzavretí v mene Európskej únie Dohody medzi Európskou úniou a Moldavskou republikou o cestnej nákladnej doprave

    ST/11052/2022/INIT

    Ú. v. EÚ L 318, 12.12.2022, p. 1–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 12/12/2022

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2022/2417/oj

    Related international agreement

    12.12.2022   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 318/1


    ROZHODNUTIE RADY (EÚ) 2022/2417

    z 26. júla 2022

    o uzavretí v mene Európskej únie Dohody medzi Európskou úniou a Moldavskou republikou o cestnej nákladnej doprave

    RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

    so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 91 v spojení s jej článkom 218 ods. 6 písm. a),

    so zreteľom na návrh Európskej komisie,

    so zreteľom na súhlas Európskeho parlamentu (1),

    keďže:

    (1)

    V súlade s rozhodnutím Rady (EÚ) 2022/1165 (2) bola Dohoda medzi Európskou úniou a Moldavskou republikou o cestnej nákladnej doprave (ďalej len „dohoda“) podpísaná 29. júna 2022 s výhradou jej neskoršieho uzavretia.

    (2)

    Vzhľadom na závažné narušenia v odvetví dopravy v Moldavskej republike spôsobené útočnou vojnou Ruska proti Ukrajine je potrebné, aby prevádzkovatelia z Moldavskej republiky našli alternatívne tranzitné trasy cestnej dopravy cez Európsku úniu a našli nové trhy na vývoz svojho tovaru.

    (3)

    Vzhľadom na to, že povolenia udelené v rámci multilaterálneho systému kvót Európskej konferencie ministrov dopravy v rámci Medzinárodného fóra pre dopravu a existujúce dvojstranné dohody s Moldavskou republikou neumožňujú prevádzkovateľom cestnej nákladnej dopravy z Moldavskej republiky potrebnú flexibilitu na plánovanie a zvýšenie ich dopravných činností cez Úniu a s Úniou, je nevyhnutné liberalizovať cestnú nákladnú dopravu na účely dvojstranných dopravných činností, ako aj tranzitu.

    (4)

    Vzhľadom na mimoriadne a jedinečné okolnosti, ktoré si vyžadujú podpis, predbežné vykonávanie a uzavretie dohody, a v súlade so zmluvami je vhodné, aby Únia dočasne vykonávala príslušné spoločné právomoci, ktoré jej boli udelené na základe zmlúv. Akékoľvek účinky tohto rozhodnutia na rozdelenie právomocí medzi Úniou a členskými štátmi by však mali byť prísne časovo obmedzené. Právomoc vykonávaná Úniou na základe tohto rozhodnutia a dohody by sa preto mala vykonávať len počas obdobia uplatňovania dohody. To znamená, že Únia prestane túto spoločnú právomoc vykonávať, keď sa prestane uplatňovať dohoda. Bez toho, aby boli dotknuté iné opatrenia Únie a s výhradou dodržania uvedených opatrení Únie budú uvedenú právomoc v súlade s článkom 2 ods. 2 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ďalej len „ZFEÚ“) následne opäť vykonávať členské štáty. Okrem toho treba pripomenúť, že podľa Protokolu č. 25 o vykonávaní spoločných právomocí, ktorý je pripojený k Zmluve o Európskej únii a k ZFEÚ, sa rozsah výkonu právomoci Únie stanovenej v tomto rozhodnutí vzťahuje len na prvky upravené týmto rozhodnutím a dohodou a nevzťahuje sa na celú oblasť. Vykonávaním právomoci Únie na základe tohto rozhodnutia nie sú dotknuté príslušné právomoci Únie a členských štátov v súvislosti s akýmikoľvek prebiehajúcimi alebo budúcimi rokovaniami o medzinárodných dohodách s akoukoľvek inou treťou krajinou v uvedenej oblasti, alebo s ich podpisom alebo uzatváraním.

    (5)

    Dohoda by sa mala schváliť v mene Únie,

    PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

    Článok 1

    Týmto sa v mene Únie schvaľuje Dohoda medzi Európskou úniou a Moldavskou republikou o cestnej nákladnej doprave (3).

    Článok 2

    1.   Výkon právomoci Únie podľa tohto rozhodnutia a dohody sa obmedzuje na obdobie uplatňovania dohody. Bez toho, aby boli dotknuté iné opatrenia Únie, a s výhradou dodržania uvedených opatrení Únie prestane Únia túto právomoc vykonávať ihneď po skončení uvedeného obdobia uplatňovania a svoju právomoc začnú v súlade s článkom 2 ods. 2 ZFEÚ opäť vykonávať členské štáty.

    2.   Výkonom právomoci Únie podľa tohto rozhodnutia a dohody nie je dotknutá právomoc členských štátov v súvislosti s akýmikoľvek prebiehajúcimi alebo budúcimi rokovaniami o medzinárodných dohodách o cestnej nákladnej doprave s ktoroukoľvek inou treťou krajinou, ako aj s Moldavskou republikou, ak sa týka obdobia po skončení uplatňovania dohody, alebo v súvislosti s podpisom alebo uzatváraním takýchto dohôd.

    3.   Výkon právomoci zo strany Únie uvedený v odseku 1 sa vzťahuje len na prvky upravené týmto rozhodnutím a dohodou.

    4.   Týmto rozhodnutím a dohodou nie sú dotknuté príslušné právomoci Únie a členských štátov v oblasti cestnej nákladnej dopravy, pokiaľ ide o iné prvky ako tie, ktoré sú upravené týmto rozhodnutím a dohodou.

    Článok 3

    Predseda Rady vykoná v mene Únie oznámenie podľa článku 12 dohody.

    Článok 4

    Európska komisia, ktorej pomáhajú zástupcovia členských štátov ako pozorovatelia, zastupuje Úniu v spoločnom výbore zriadenom podľa článku 6 dohody.

    Článok 5

    Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.

    V Bruseli 26. júla 2022

    Za Radu

    predseda

    M. KUPKA


    (1)  Súhlas z 10. novembra 2022 (zatiaľ neuverejnený v úradnom vestníku).

    (2)  Rozhodnutie Rady (EÚ) 2022/1165 z 27. júna 2022 o podpise v mene Únie a predbežnom vykonávaní Dohody medzi Európskou úniou a Moldavskou republikou o cestnej nákladnej doprave (Ú. v. EÚ L 181, 7.7.2022, s. 1).

    (3)  Text dohody je uverejnený v Ú. v. EÚ L 181, 7.7.2022, s. 4.


    Top