EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022D2352

Rozhodnutie Rady (SZBP) 2022/2352 z 1. decembra 2022 o opatrení pomoci v rámci Európskeho mierového nástroja na podporu gruzínskych obranných síl

ST/10110/2022/INIT

Ú. v. EÚ L 311, 2.12.2022, p. 145–148 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2022/2352/oj

2.12.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 311/145


ROZHODNUTIE RADY (SZBP) 2022/2352

z 1. decembra 2022

o opatrení pomoci v rámci Európskeho mierového nástroja na podporu gruzínskych obranných síl

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o Európskej únii, a najmä na jej článok 28 ods. 1 a článok 41 ods. 2,

so zreteľom na návrh vysokého predstaviteľa Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku,

keďže:

(1)

Rozhodnutím Rady (SZBP) 2021/509 (1) sa zriadil Európsky mierový nástroj (ďalej len „EPF“) na financovanie opatrení Únie v rámci spoločnej zahraničnej a bezpečnostnej politiky zo strany členských štátov s cieľom zachovať mier, predchádzať konfliktom a posilniť medzinárodnú bezpečnosť podľa článku 21 ods. 2 písm. c) zmluvy. Predovšetkým podľa článku 1 ods. 2 rozhodnutia (SZBP) 2021/509 sa EPF môže použiť na financovanie opatrení pomoci ako sú činnosti zamerané na posilnenie kapacít tretích štátov a regionálnych a medzinárodných organizácií týkajúcich sa vojenských a obranných záležitostí.

(2)

V Globálnej stratégii pre zahraničnú a bezpečnostnú politiku Európskej únie z roku 2016 sa stanovili ciele posilňovať bezpečnosť a obranu, investovať do odolnosti štátov a spoločností na východ od Únie, rozvíjať integrovaný prístup ku konfliktom a krízam, presadzovať a podporovať kooperatívne regionálne usporiadania a posilňovať globálne riadenie na základe medzinárodného práva vrátane dodržiavania medzinárodného práva v oblasti ľudských práv a medzinárodného humanitárneho práva.

(3)

Únia 21. marca 2022 schválila Strategický kompas, cieľom ktorého je, aby sa stala silnejším a schopnejším poskytovateľom bezpečnosti, a to aj prostredníctvom intenzívnejšieho využívania EPF na podporu obranných spôsobilostí partnerov.

(4)

Únia je odhodlaná udržiavať úzky vzťah zameraný na podporu silného, nezávislého a prosperujúceho Gruzínska na základe Dohody o pridružení medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu a ich členskými štátmi na jednej strane a Gruzínskom na strane druhej (2) (ďalej len „dohoda o pridružení“) vrátane prehĺbenej a komplexnej zóny voľného obchodu, a podporovať politické pridruženie a hospodársku integráciu a zároveň dôrazne podporovať územnú celistvosť Gruzínska v rámci jeho medzinárodne uznaných hraníc. Podľa článku 5 dohody o pridružení Únia a Gruzínsko zintenzívnia vzájomný dialóg a spoluprácu a budú podporovať postupnú konvergenciu v oblasti zahraničnej a bezpečnostnej politiky vrátane spoločnej bezpečnostnej a obrannej politiky (SBOP), pričom budú predovšetkým riešiť otázky predchádzania konfliktom, mierového riešenia konfliktov a krízového riadenia, regionálnej stability, odzbrojenia, nešírenia zbraní, kontroly zbrojenia a vývozu zbraní.

(5)

Únia uznáva, že Gruzínsko významne prispieva k spoločnej bezpečnostnej a obrannej politike Únie, okrem iného pretrvávajúcim príspevkom Gruzínska k misiám SBOP v oblasti krízového riadenia v Stredoafrickej republike a Malijskej republike.

(6)

Toto rozhodnutie vychádza z rozhodnutia Rady (SZBP) 2021/2134 (3), pokiaľ ide o pokračujúci záväzok Únie podporovať posilňovanie kapacít gruzínskych obranných síl v prioritných oblastiach.

(7)

Vysoký predstaviteľ Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku (ďalej len „vysoký predstaviteľ“) dostal 13. mája 2022 žiadosť Gruzínska, aby Únia podporila gruzínske obranné sily posilnením kapacít vojenských služieb v oblasti zdravotníctva, ženijnej činnosti, mobility a kybernetickej obrany.

(8)

Opatrenia pomoci sa majú vykonávať so zreteľom na zásady a požiadavky stanovené v rozhodnutí (SZBP) 2021/509, najmä v súlade so spoločnou pozíciou Rady 2008/944/SZBP (4) a v súlade s pravidlami pre plnenie príjmov a výdavkov financovaných v rámci EPF.

(9)

Rada potvrdzuje, že v súlade s Chartou Organizácie Spojených národov, Všeobecnou deklaráciou ľudských práv a medzinárodným právom, najmä medzinárodným právom v oblasti ľudských práv a medzinárodným humanitárnym právom, je odhodlaná chrániť, presadzovať a napĺňať ľudské práva, základné slobody a demokratické zásady a posilňovať právny štát a dobrú správu vecí verejných,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Zriadenie, ciele, rozsah pôsobnosti a trvanie

1.   Týmto sa zriaďuje opatrenie pomoci v prospech Gruzínska (ďalej len „prijímateľ“), ktoré sa bude financovať v rámci Európskeho mierového nástroja (ďalej len „EPF“) (ďalej len „opatrenie pomoci“).

2.   Celkovým cieľom opatrenia pomoci je prispievať k posilneniu kapacít gruzínskych obranných síl s cieľom posilniť národnú bezpečnosť, stabilitu a odolnosť v sektore obrany v súlade s politikou Únie voči Gruzínsku. Opatrenie pomoci bude vychádzať z predchádzajúcej podpory, ktorá sa poskytla z EPF, pričom umožní gruzínskym obranným silám zvýšiť operačnú účinnosť, urýchliť dodržiavanie noriem Únie a interoperabilitu, a tým lepšie chrániť civilistov v krízových a núdzových situáciách. Posilnia sa aj schopnosti prijímateľa, pokiaľ ide o jeho účasť na vojenských misiách a operáciách EÚ v rámci SBOP, ako aj na iných mnohonárodných operáciách. Špecifickým cieľom opatrenia pomoci je posilniť kapacity vojenských zdravotníckych, ženijných a mobilných jednotiek a jednotiek kybernetickej obrany gruzínskych obranných síl.

3.   Na dosiahnutie cieľa stanoveného v odseku 2 sa z opatrenia pomoci financuje poskytovanie nasledujúceho vybavenia, ktoré nie je určené na použitie smrtiacej sily, dodávok a služieb vrátane odbornej prípravy týkajúcej sa vybavenia jednotkám pozemných síl gruzínskych obranných síl podporovaných v rámci opatrenia pomoci:

a)

vojenské zdravotnícke vybavenie;

b)

ženijné vybavenie;

c)

mobilné vybavenie;

d)

vybavenie na kybernetickú obranu.

4.   Trvanie opatrenia pomoci je 36 mesiacov od dátumu uzavretia prvej dohody medzi správcom opatrení pomoci konajúcim ako povoľujúci úradník a subjektmi uvedenými v článku 4 ods. 2 tohto rozhodnutia v súlade s článkom 32 ods. 2 písm. a) rozhodnutia (SZBP) 2021/509.

5.   Zmluva o vykonávaní opatrenia pomoci sa uzavrie najskôr po prijatí zmeny vykonávacích pravidiel EPF výborom nástroja.

Článok 2

Finančné dojednania

1.   Finančná referenčná suma určená na pokrytie výdavkov spojených s opatrením pomoci je 20 000 000 EUR.

2.   Všetky výdavky sa spravujú v súlade s rozhodnutím (SZBP) 2021/509 a pravidlami pre plnenie príjmov a výdavkov financovaných v rámci EPF.

Článok 3

Dojednania s prijímateľom

1.   Vysoký predstaviteľ uzavrie s prijímateľom potrebné dojednania s cieľom zabezpečiť, aby dodržiaval požiadavky a podmienky stanovené týmto rozhodnutím ako podmienku poskytnutia podpory v rámci opatrenia pomoci.

2.   Dojednania uvedené v odseku 1 zahŕňajú ustanovenia, ktorými sa prijímateľovi ukladá povinnosť zabezpečiť:

a)

aby jednotky gruzínskych obranných síl podporované v rámci opatrenia pomoci dodržiavali príslušné medzinárodné právo, najmä medzinárodné právo v oblasti ľudských práv a medzinárodné humanitárne právo;

b)

riadne a efektívne používanie akýchkoľvek materiálnych prostriedkov poskytnutých v rámci opatrenia pomoci na účely, na ktoré boli poskytnuté;

c)

dostatočnú údržbu akýchkoľvek materiálnych prostriedkov poskytnutých v rámci opatrenia pomoci, aby sa zabezpečila ich použiteľnosť a prevádzková dostupnosť počas celého ich životného cyklu;

d)

aby sa žiadne materiálne prostriedky poskytnuté v rámci opatrenia pomoci na konci ich životného cyklu nestratili alebo nepreviedli bez súhlasu výboru nástroja, zriadeného podľa rozhodnutia (SZBP) 2021/509, na iné osoby alebo subjekty, ako sú identifikované v uvedených dojednaniach.

3.   Dojednania uvedené v odseku 1 zahŕňajú ustanovenia o pozastavení a ukončení podpory v rámci opatrenia pomoci v prípade, že sa zistí, že prijímateľ porušuje povinnosti uvedené v odseku 2.

Článok 4

Vykonávanie

1.   Vysoký predstaviteľ je zodpovedný za zabezpečenie vykonávania tohto rozhodnutia v súlade s rozhodnutím (SZBP) 2021/509 a s pravidlami pre plnenie príjmov a výdavkov financovaných v rámci EPF, ako aj v súlade s integrovaným metodickým rámcom na posudzovanie a určovanie potrebných opatrení a kontrol v súvislosti s opatreniami pomoci v rámci EPF.

2.   Vykonávaním činností uvedených v článku 1 ods. 3 sa poverujú:

a)

Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ), pokiaľ ide o článok 1 ods. 3 písm. a), b) a c); a

b)

Akadémia pre elektronickú správu vecí verejných, pokiaľ ide o článok 1 ods. 3 písm. d).

Článok 5

Monitorovanie, kontrola a hodnotenie

1.   Vysoký predstaviteľ monitoruje dodržiavanie povinností stanovených v článku 3 zo strany prijímateľa. Prostredníctvom tohto monitorovania sa vybuduje povedomie o kontexte a rizikách porušovania povinností stanovených v článku 3 a prispeje sa k predchádzaniu takýmto porušeniam vrátane porušovania medzinárodného práva v oblasti ľudských práv a medzinárodného humanitárneho práva jednotkami gruzínskych obranných síl, ktoré sú podporované v rámci opatrenia pomoci.

2.   Kontrola po dodaní vybavenia a dodávok a služieb sa uskutoční takto:

a)

overenie dodania, pričom osvedčenia o dodaní má podpísať zástupca ozbrojených síl koncového používateľa pri prevode vlastníctva;

b)

podávanie správ o inventúrach, pričom prijímateľ každoročne podáva správu o inventúre určených položiek, až pokým Politický a bezpečnostný výbor (PBV) už takéto podávanie správ nebude považovať za potrebné;

c)

kontrola na mieste, pričom prijímateľ poskytne vysokému predstaviteľovi na požiadanie prístup na účely vykonania kontroly na mieste.

3.   Vysoký predstaviteľ vykoná hodnotenie vo forme štruktúrovaného prvého posúdenia opatrenia pomoci šesť mesiacov po prvej dodávke vybavenia. Môže to zahŕňať návštevy na mieste zamerané na kontrolu vybavenia, dodávok a služieb poskytnutých v rámci opatrenia pomoci alebo akékoľvek iné účinné formy nezávisle získaných informácií. Záverečné hodnotenie sa vykoná po skončení poskytovania vybavenia, dodávok a služieb v rámci opatrenia pomoci s cieľom posúdiť, či opatrenie pomoci prispelo k stanoveným cieľom.

Článok 6

Podávanie správ

Vysoký predstaviteľ predkladá počas vykonávacieho obdobia PBV polročné správy o vykonávaní opatrenia pomoci v súlade s článkom 63 rozhodnutia (SZBP) 2021/509. Správca opatrení pomoci pravidelne informuje výbor nástroja zriadený rozhodnutím (SZBP) 2021/509 o plnení rozpočtu na strane príjmov a výdavkov v súlade s článkom 38 uvedeného rozhodnutia, a to aj poskytovaním informácií o zapojených dodávateľoch a subdodávateľoch.

Článok 7

Pozastavenie a ukončenie

1.   PBV môže rozhodnúť o úplnom alebo čiastočnom pozastavení vykonávania opatrenia pomoci v súlade s článkom 64 rozhodnutia (SZBP) 2021/509.

2.   PBV môže Rade odporučiť ukončenie opatrenia pomoci.

Článok 8

Nadobudnutie účinnosti

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.

V Bruseli 1. decembra 2022

Za Radu

predseda

J. SÍKELA


(1)  Rozhodnutie Rady (SZBP) 2021/509 z 22. marca 2021, ktorým sa zriaďuje Európsky mierový nástroj a zrušuje rozhodnutie (SZBP) 2015/528 (Ú. v. EÚ L 102, 24.3.2021, s. 14).

(2)  Ú. v. EÚ L 261, 30.8.2014, s. 4.

(3)  Rozhodnutie Rady (SZBP) 2021/2134 z 2. decembra 2021 o opatrení pomoci v rámci Európskeho mierového nástroja na podporu gruzínskych obranných síl (Ú. v. EÚ L 432, 3.12.2021, s. 55).

(4)  Spoločná pozícia Rady 2008/944/SZBP z 8. decembra 2008, ktorou sa vymedzujú spoločné pravidlá upravujúce kontrolu vývozu vojenskej technológie a materiálu (Ú. v. EÚ L 335, 13.12.2008, s. 99).


Top