This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22018D0984
Decision No 1/2018 of the EU-Republic of Moldova Association Council of 3 May 2018 as regards the amendment of Annex XXVI to the Association Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community and their Member States, of the one part, and the Republic of Moldova, of the other part [2018/984]
Rozhodnutie Rady pre pridruženie EÚ – Moldavská republika č. 1/2018 z 3. mája 2018, pokiaľ ide o zmenu prílohy XXVI k Dohode o pridružení medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu a ich členskými štátmi na jednej strane a Moldavskou republikou na strane druhej [2018/984]
Rozhodnutie Rady pre pridruženie EÚ – Moldavská republika č. 1/2018 z 3. mája 2018, pokiaľ ide o zmenu prílohy XXVI k Dohode o pridružení medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu a ich členskými štátmi na jednej strane a Moldavskou republikou na strane druhej [2018/984]
ST/1103/2018/INIT
Ú. v. EÚ L 176, 12.7.2018, p. 21–22
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
12.7.2018 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 176/21 |
ROZHODNUTIE RADY PRE PRIDRUŽENIE EÚ – MOLDAVSKÁ REPUBLIKA č. 1/2018
z 3. mája 2018,
pokiaľ ide o zmenu prílohy XXVI k Dohode o pridružení medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu a ich členskými štátmi na jednej strane a Moldavskou republikou na strane druhej [2018/984]
RADA PRE PRIDRUŽENIE EÚ – MOLDAVSKÁ REPUBLIKA,
so zreteľom na Dohodu o pridružení medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu a ich členskými štátmi na jednej strane a Moldavskou republikou na strane druhej, a najmä na jej článok 436 ods. 3,
keďže:
(1) |
Dohoda o pridružení medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu a ich členskými štátmi na jednej strane a Moldavskou republikou na strane druhej (1) (ďalej len „dohoda“) bola podpísaná 27. júna 2014. |
(2) |
V článku 201 dohody sa stanovuje, že postupná aproximácia s právnymi predpismi Únie v colnej oblasti a s niektorými medzinárodnými normami sa má vykonať v súlade s prílohou XXVI k dohode. |
(3) |
V prílohe XXVI k dohode sa uvádza, že aproximáciu s ustanoveniami nariadenia Rady (EHS) č. 2913/92 (2) má Moldavská republika vykonať do troch rokov od nadobudnutia platnosti dohody. |
(4) |
Nariadenie (EHS) č. 2913/92 bolo zrušené a od 1. mája 2016 sa v Únii uplatňujú hmotnoprávne ustanovenia nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 952/2013 (3). |
(5) |
Na zasadnutí Podvýboru pre clá EÚ – Moldavská republika, ktoré sa uskutočnilo 6. októbra 2016, sa dospelo k záveru, že príloha XXVI k dohode by sa mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Príloha XXVI k dohode sa mení tak, ako sa uvádza v prílohe k tomuto rozhodnutiu.
Článok 2
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
V Bruseli, 3. mája 2018
Za Radu pre pridruženie
predsedníčka
F. MOGHERINI
(1) Ú. v. EÚ L 260, 30.8.2014, s. 4.
(2) Nariadenie Rady (EHS) č. 2913/92 z 12. októbra 1992, ktorým sa ustanovuje Colný kódex spoločenstva (Ú. v. ES L 302, 19.10.1992, s. 1).
(3) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 952/2013 z 9. októbra 2013, ktorým sa ustanovuje Colný kódex Únie (Ú. v. EÚ L 269, 10.10.2013, s. 1).
PRÍLOHA
Prvý odsek prílohy XXVI k dohode sa mení takto:
Odkaz na „Nariadenie Rady (EHS) č. 2913/92 z 12. októbra 1992, ktorým sa ustanovuje Colný kódex Spoločenstva“ sa nahrádza odkazom na „Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 952/2013 z 9. októbra 2013, ktorým sa ustanovuje Colný kódex Únie“.