This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017D1841
Commission Implementing Decision (EU) 2017/1841 of 10 October 2017 amending Implementing Decision (EU) 2017/247 on protective measures in relation to outbreaks of the highly pathogenic avian influenza in certain Member States (notified under document C(2017) 6886) (Text with EEA relevance. )
Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2017/1841 z 10. októbra 2017, ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2017/247 o ochranných opatreniach v súvislosti s výskytom ohnísk vysokopatogénnej aviárnej influenzy v určitých členských štátoch [oznámené pod číslom C(2017) 6886] (Text s významom pre EHP )
Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2017/1841 z 10. októbra 2017, ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2017/247 o ochranných opatreniach v súvislosti s výskytom ohnísk vysokopatogénnej aviárnej influenzy v určitých členských štátoch [oznámené pod číslom C(2017) 6886] (Text s významom pre EHP )
C/2017/6886
Ú. v. EÚ L 261, 11.10.2017, p. 26–30
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2019
11.10.2017 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 261/26 |
VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2017/1841
z 10. októbra 2017,
ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2017/247 o ochranných opatreniach v súvislosti s výskytom ohnísk vysokopatogénnej aviárnej influenzy v určitých členských štátoch
[oznámené pod číslom C(2017) 6886]
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na smernicu Rady 89/662/EHS z 11. decembra 1989 o veterinárnych kontrolách v obchode vnútri Spoločenstva s cieľom dobudovania vnútorného trhu (1), a najmä na jej článok 9 ods. 4,
so zreteľom na smernicu Rady 90/425/EHS z 26. júna 1990 týkajúcu sa veterinárnych a zootechnických kontrol uplatňovaných v obchode vnútri Spoločenstva s určitými živými zvieratami a výrobkami s ohľadom na vytvorenie vnútorného trhu (2), a najmä na jej článok 10 ods. 4,
keďže:
(1) |
Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2017/247 (3), naposledy zmenené vykonávacím rozhodnutím Komisie (EÚ) 2017/1593 (4), bolo prijaté v nadväznosti na výskyt ohnísk vysokopatogénnej aviárnej influenzy podtypu H5 vo viacerých členských štátoch (ďalej len „dotknuté členské štáty“) a na zriadenie ochranných pásiem a pásiem dohľadu príslušnými orgánmi dotknutých členských štátov v súlade s článkom 16 ods. 1 smernice Rady 2005/94/ES (5). |
(2) |
Vo vykonávacom rozhodnutí (EÚ) 2017/247 sa stanovuje, že ochranné pásma a pásma dohľadu, ktoré zriadili príslušné orgány dotknutých členských štátov v súlade so smernicou 2005/94/ES, majú zahŕňať aspoň oblasti vymedzené ako ochranné pásma a pásma dohľadu v prílohe k danému vykonávaciemu rozhodnutiu. |
(3) |
Vo vykonávacom rozhodnutí (EÚ) 2017/247 sa takisto stanovuje, že opatrenia, ktoré sa majú uplatňovať v ochranných pásmach a pásmach dohľadu, ako sa stanovuje v článku 29 ods. 1 a článku 31 smernice 2005/94/ES, sa majú zachovať aspoň do dní uvedených pre príslušné pásma v prílohe k danému vykonávaciemu rozhodnutiu. |
(4) |
V závislosti od epidemiologickej situácie v súvislosti s vysokopatogénnou aviárnou influenzou môže dotknutý členský štát v súlade s článkom 16 ods. 4 smernice 2005/94/ES zriadiť v okolí alebo v blízkosti ochranných pásiem a pásiem dozoru ďalšie pásma s obmedzeným pohybom. |
(5) |
S cieľom posilniť kontrolu chorôb by dotknuté členské štáty mali na svojom území zriadiť ďalšie pásma s obmedzeným pohybom v prípade, že sa pri epidemiologickom prieskume zistilo závažné riziko šírenia choroby, a to s ohľadom na kritériá stanovené v článku 16 ods. 3 smernice 2005/94/ES, ktoré zahŕňajú, okrem iného, geografickú polohu, umiestnenie a blízkosť chovov a odhadovaný počet hydiny, schémy pohybu hydiny a obchodu s ňou a dostupné zariadenie a personál na kontrolu týchto pásiem. |
(6) |
V článku 32 uvedenej smernice sa okrem toho uvádza, že príslušný orgán môže stanoviť, že niektoré alebo všetky opatrenia, ktoré sa majú uplatňovať v ochranných pásmach a pásmach dohľadu, sa majú uplatňovať v ďalších pásmach s obmedzeným pohybom. |
(7) |
V záujme jasnosti a informovanosti členských štátov, tretích krajín a zainteresovaných strán o aktuálnom vývoji epidemiologickej situácie v Únii by sa uvedené ďalšie pásma s obmedzeným pohybom mali takisto zahrnúť do vykonávacieho rozhodnutia (EÚ) 2017/247 a do zoznamu v prílohe k uvedenému rozhodnutiu. V tejto prílohe by sa mal stanoviť dátum, do ktorého treba uplatňovať ochranné opatrenia v ďalších pásmach s obmedzeným pohybom, pričom sa zohľadní epidemiologická situácia v Únii, pokiaľ ide o vysokopatogénnu aviárnu influenzu. |
(8) |
Dotknuté členské štáty by mali zakázať odosielanie zásielok živej hydiny, jednodňových kurčiat a násadových vajec z oblastí, ktoré sú uvedené ako ďalšie pásma s obmedzeným pohybom v prílohe k vykonávaciemu rozhodnutiu (EÚ) 2017/247, do iných členských štátov, s výnimkou prípadov, keď dotknuté členské štáty povoľujú odosielanie takýchto zásielok za osobitných podmienok. |
(9) |
Vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2017/247, naposledy zmenené vykonávacím rozhodnutím Komisie (EÚ) 2017/696 (6) s cieľom stanoviť podmienky na odosielanie zásielok jednodňových kurčiat z oblastí, ktoré sú uvedené ako ochranné pásma a pásma dohľadu v prílohe k danému rozhodnutiu, s ohľadom na nízke riziko šírenia vysokopatogénnej aviárnej influenzy prostredníctvom tejto komodity. Podobné podmienky by sa mali uplatňovať aj na odosielanie jednodňových kurčiat z ďalších pásiem s obmedzeným pohybom v dotknutom členskom štáte, ako sa uvádzajú v prílohe k vykonávaciemu rozhodnutiu (EÚ) 2017/247, do iných členských štátov. |
(10) |
Okrem toho by dotknuté členské štáty mali mať možnosť povoliť odosielanie násadových vajec z ďalších pásiem s obmedzeným pohybom, keďže prenos vysokopatogénnej aviárnej influenzy touto cestou na inú hydinu nie je pravdepodobný, a to najmä preto, že ich povrch musí byť pred odoslaním do iných členských štátov vydezinfikovaný a v liahňach pôvodu a určenia sa musia dodržiavať požadované hygienické predpisy stanovené v prílohe II k smernici Rady 2009/158/ES (7). |
(11) |
Vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2017/247 by sa preto malo zmeniť s cieľom stanoviť podmienky, podľa ktorých dotknuté členské štáty odoslania môžu povoliť odoslanie zásielok jednodňových kurčiat a násadových vajec z ďalších pásiem s obmedzeným pohybom do iných členských štátov. |
(12) |
Príloha k vykonávaciemu rozhodnutiu (EÚ) 2017/247 by sa mala zmeniť tak, aby zahŕňala novú časť C so zoznamom ďalších pásiem s obmedzeným pohybom zriadených dotknutým členským štátom v súlade so smernicou 2005/94/ES a trvanie obmedzení uplatňovaných v ďalších pásmach s obmedzeným pohybom. |
(13) |
Vykonávacím rozhodnutím (EÚ) 2017/247 bolo zmenené vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2017/977 (8) s cieľom predĺžiť jeho uplatňovanie do 31. decembra 2017. |
(14) |
Vzhľadom na rastúce riziko sezónneho výskytu uvedenej choroby v Únii by sa opatrenia, ktoré sa majú uplatňovať v oblastiach uvedených v prílohe k danému vykonávaciemu rozhodnutiu, mohli v prípade výskytu ďalších ohnísk v Únii ďalej uplatňovať po uvedenom dátume. Preto je vhodné predĺžiť obdobie uplatňovania vykonávacieho rozhodnutia (EÚ) 2017/247 do 31. mája 2018. |
(15) |
Vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2017/247 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
(16) |
Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre rastliny, zvieratá, potraviny a krmivá, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2017/247 sa mení takto:
1. |
Článok 1 druhý odsek sa nahrádza týmito odsekmi: „Týmto rozhodnutím sa takisto stanovujú na úrovni Únie ďalšie pásma s obmedzeným pohybom, ktoré sa majú zriadiť v dotknutých členských štátoch, ako sa uvádza v článku 16 ods. 4 smernice 2005/94/ES, z dôvodu výskytu ohniska alebo ohnísk vysokopatogénnej aviárnej influenzy, ako aj trvanie opatrení, ktoré sa majú uplatňovať v uvedených ďalších pásmach s obmedzeným pohybom. V tomto rozhodnutí sa stanovujú pravidlá týkajúce sa odosielania zásielok živej hydiny, jednodňových kurčiat a násadových vajec z dotknutých členských štátov.“ |
2. |
V článku 3a sa vypúšťa odsek 3 |
3. |
Za článok 3a sa vkladajú tieto články 3b, 3c a 3d: „Článok 3b Dotknuté členské štáty zabezpečia, aby:
Článok 3c 1. Dotknuté členské štáty zakážu odosielanie zásielok živej hydiny, jednodňových kurčiat a násadových vajec z oblastí uvedených ako ďalšie pásma s obmedzeným pohybom v časti C prílohy do iných členských štátov, okrem prípadov, keď príslušný orgán dotknutého členského štátu odoslania povolí, s výhradou týchto podmienok, priamu prepravu zásielok týchto komodít:
2. Preprava zásielok jednodňových kurčiat a násadových vajec uvedených v odseku 1 sa vykoná bez zbytočného odkladu vo vozidlách, kontajneroch, prípadne debnách, ktoré boli vyčistené a vydezinfikované podľa pokynov úradného veterinárneho lekára. Článok 3d Dotknutý členský štát zabezpečí, aby zdravotné osvedčenia uvedené v článku 20 smernice 2009/158/ES a stanovené v jej prílohe IV, ktoré sprevádzajú zásielky jednodňových kurčiat a násadových vajec uvedené v odsekoch 3a a 3c tohto rozhodnutia a určené na odoslanie do iných členských štátov, obsahovali túto vetu: ‚Zásielka spĺňa požiadavky na zdravie zvierat stanovené vo vykonávacom rozhodnutí Komisie (EÚ) 2017/247.‘“ |
4. |
V článku 5 sa dátum „31. decembra 2017“ nahrádza dátumom „31. mája 2018“. |
5. |
Príloha k vykonávaciemu rozhodnutiu (EÚ) 2017/247 sa mení v súlade s prílohou k tomuto rozhodnutiu. |
Článok 2
Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
V Bruseli 10. októbra 2017
Za Komisiu
Vytenis ANDRIUKAITIS
člen Komisie
(1) Ú. v. ES L 395, 30.12.1989, s. 13.
(2) Ú. v. ES L 224, 18.8.1990, s. 29.
(3) Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2017/247 z 9. februára 2017 o ochranných opatreniach v súvislosti s výskytom ohnísk vysokopatogénnej aviárnej influenzy v určitých členských štátoch (Ú. v. EÚ L 36, 11.2.2017, s. 62).
(4) Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2017/1593 z 20. septembra 2017, ktorým sa mení príloha k vykonávaciemu rozhodnutiu (EÚ) 2017/247 o ochranných opatreniach v súvislosti s výskytom ohnísk vysokopatogénnej aviárnej influenzy v určitých členských štátoch (Ú. v. EÚ L 243, 21.9.2017, s. 14).
(5) Smernica Rady 2005/94/ES z 20. decembra 2005 o opatreniach Spoločenstva na kontrolu vtáčej chrípky a o zrušení smernice 92/40/EHS (Ú. v. EÚ L 10, 14.1.2006, s. 16).
(6) Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2017/696 z 11. apríla 2017, ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2017/247 o ochranných opatreniach v súvislosti s výskytom ohnísk vysokopatogénnej aviárnej influenzy v určitých členských štátoch (Ú. v. EÚ L 101, 13.4.2017, s. 80).
(7) Smernica Rady 2009/158/ES z 30. novembra 2009 o veterinárnych podmienkach, ktorými sa spravuje obchodovanie s hydinou a násadovými vajcami v rámci Spoločenstva a ich dovoz z tretích krajín (Ú. v. EÚ L 343, 22.12.2009, s. 74).
(8) Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2017/977 z 8. júna 2017, ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2017/247 o ochranných opatreniach v súvislosti s výskytom ohnísk vysokopatogénnej aviárnej influenzy v určitých členských štátoch (Ú. v. EÚ L 146, 9.6.2017, s. 155).
PRÍLOHA
Za časť B prílohy k vykonávaciemu rozhodnutiu (EÚ) 2017/247 sa dopĺňa táto časť C:
„ČASŤ C
Členský štát:
Ďalšie pásma s obmedzeným pohybom v dotknutých členských štátoch, ako sa uvádzajú v článku 3b:
Členský štát: Oblasť: |
Deň ukončenia uplatňovania opatrení podľa článku 3b |
|
xx.xx.201x“ |