This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017R0659
Commission Implementing Regulation (EU) 2017/659 of 6 April 2017 amending Implementing Regulation (EU) 2017/141 imposing definitive anti-dumping duties on imports of certain stainless steel tube and pipe butt-welding fittings, whether or not finished, originating in the People's Republic of China and Taiwan
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/659 zo 6. apríla 2017, ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) 2017/141, ktorým sa ukladá konečné antidumpingové clo na dovoz určitého príslušenstva na rúry a rúrky z nehrdzavejúcej ocele používaného na zváranie na tupo, tiež dokončeného, s pôvodom v Čínskej ľudovej republike a na Taiwane
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/659 zo 6. apríla 2017, ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) 2017/141, ktorým sa ukladá konečné antidumpingové clo na dovoz určitého príslušenstva na rúry a rúrky z nehrdzavejúcej ocele používaného na zváranie na tupo, tiež dokončeného, s pôvodom v Čínskej ľudovej republike a na Taiwane
C/2017/2169
Ú. v. EÚ L 94, 7.4.2017, p. 9–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 14/04/2023
7.4.2017 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 94/9 |
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2017/659
zo 6. apríla 2017,
ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) 2017/141, ktorým sa ukladá konečné antidumpingové clo na dovoz určitého príslušenstva na rúry a rúrky z nehrdzavejúcej ocele používaného na zváranie na tupo, tiež dokončeného, s pôvodom v Čínskej ľudovej republike a na Taiwane
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/1036 z 8. júna 2016 o ochrane pred dumpingovými dovozmi z krajín, ktoré nie sú členmi Európskej únie (1), a najmä na jeho článok 9 ods. 4,
keďže:
(1) |
Vykonávacím nariadením Komisie (EÚ) 2017/141 (2) sa uložili konečné antidumpingové clá na dovoz určitého príslušenstva na rúry a rúrky z nehrdzavejúcej ocele používaného na zváranie na tupo, tiež dokončeného, s pôvodom v Čínskej ľudovej republike a na Taiwane. |
(2) |
V odôvodnení 285 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2017/141 sa uvádza, že spoločnosti, na ktoré sa vzťahujú individuálne antidumpingové clá, musia colným orgánom členských štátov predložiť platnú obchodnú faktúru. V prijatom nariadení sa však táto požiadavka nestanovila za povinnú. |
(3) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom výboru zriadeného článkom 15 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2016/1036. |
(4) |
Vzhľadom na uvedené skutočnosti a v súlade s článkom 9 ods. 4 nariadenia (EÚ) 2016/1036 by sa mal článok 1 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2017/141 zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Článok 1 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2017/141 sa nahrádza takto:
„Článok 1
1. Konečné antidumpingové clo sa ukladá na dovoz príslušenstva na rúry a rúrky používaného na zváranie na tupo, vyrobeného z tried austenitickej nehrdzavejúcej ocele, ktoré zodpovedá typom 304, 304L, 316, 316L, 316Ti, 321 a 321H podľa normy AISI a ich ekvivalentom v iných normách, s najväčším vonkajším priemerom nepresahujúcim 406,4 mm a s hrúbkou steny 16 mm alebo menej, s priemernou drsnosťou (Ra) povrchovej úpravy najmenej 0,8 mikrometra, bez prírub, tiež dokončeného, s pôvodom v ČĽR a na Taiwane. Výrobok patrí pod číselné znaky KN ex 7307 23 10 a ex 7307 23 90 (kódy TARIC 7307231015, 7307231025, 7307239015, 7307239025).
2. Sadzby konečného antidumpingového cla uplatniteľného na výrobok opísaný v odseku 1 a vyrobený ďalej uvedenými spoločnosťami sú takéto:
Spoločnosť |
Sadzba konečného antidumpingového cla (v %) |
Doplnkový kód TARIC |
Taiwan |
||
King Lai Hygienic Materials Co., Ltd. |
0,0 |
C175 |
Ta Chen Stainless Pipes Co., Ltd. |
5,1 |
C176 |
Všetky ostatné spoločnosti |
12,1 |
C999 |
Čínska ľudová republika |
||
Zhejiang Good Fittings Co., Ltd. |
55,3 |
C177 |
Zhejiang Jndia Pipeline Industry Co., Ltd. |
48,9 |
C178 |
Suzhou Yuli Pipeline Industry Co., Ltd. |
30,7 |
C179 |
Jiangsu Judd Pipeline Industry Co., Ltd. |
30,7 |
C180 |
Všetky ostatné spolupracujúce spoločnosti: |
||
ALFA Laval Flow Equipment (Kunshan) Co., Ltd. |
41,9 |
C182 |
Kunshan Kinglai Hygienic Materials Co., Ltd. |
41,9 |
C184 |
Wifang Huoda Pipe Fittings Manufacture Co., Ltd. |
41,9 |
C186 |
Yada Piping Solutions Co., Ltd. |
41,9 |
C187 |
Jiangsu Huayang Metal Pipes Co., Ltd. |
41,9 |
C188 |
Všetky ostatné spoločnosti |
64,9 |
C999 |
3. Uplatňovanie individuálnej colnej sadzby stanovenej pre spoločnosti uvedené v odseku 2 je podmienené predložením platnej obchodnej faktúry colným orgánom členských štátov, ktorá musí obsahovať vyhlásenie s dátumom a podpisom pracovníka subjektu, ktorý takúto faktúru vystavil, s uvedením jeho mena a funkcie, v tomto znení: „Ja, podpísaný, potvrdzujem, že (objem) (dotknutého výrobku) predaného na vývoz do Európskej únie, na ktorý sa vzťahuje táto faktúra, vyrobila spoločnosť (názov a adresa spoločnosti) (doplnkový kód TARIC) v/na (názov dotknutej krajiny). Vyhlasujem, že informácie uvedené v tejto faktúre sú úplné a správne.“ Ak sa takáto faktúra nepredloží, uplatňuje sa colná sadzba platná pre „všetky ostatné spoločnosti“.
4. Ak ktorýkoľvek vyvážajúci výrobca v Čínskej ľudovej republike poskytne Komisii dostatočné dôkazy o tom, že:
a) |
počas obdobia prešetrovania (od 1. októbra 2014 do 30. septembra 2015) nevyvážal do Únie výrobok opísaný v článku 1 ods. 1; |
b) |
nie je prepojený so žiadnym z vývozcov ani výrobcov v Čínskej ľudovej republike, na ktorých sa vzťahujú opatrenia uložené týmto nariadením, a |
c) |
skutočne vyvážal do Únie dotknutý výrobok po období prešetrovania alebo prijal neodvolateľný zmluvný záväzok vyviezť do Únie značné množstvo, tabuľka v článku 1 ods. 2 sa môže zmeniť pridaním nového vyvážajúceho výrobcu k spolupracujúcim spoločnostiam nezaradeným do vzorky, na ktoré sa preto vzťahuje vážený priemer colnej sadzby pre spoločnosti zaradené do vzorky. |
5. Pokiaľ nie je stanovené inak, uplatňujú sa platné ustanovenia týkajúce sa cla.“
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 6. apríla 2017
Za Komisiu
predseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Ú. v. EÚ L 176, 30.6.2016, s. 21.
(2) Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/141 z 26. januára 2017, ktorým sa ukladá konečné antidumpingové clo na dovoz určitého príslušenstva na rúry a rúrky z nehrdzavejúcej ocele používaného na zváranie na tupo, tiež dokončeného, s pôvodom v Čínskej ľudovej republike a na Taiwane (Ú. v. EÚ L 22, 27.1.2017, s. 14).