This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016R1963
Commission Implementing Regulation (EU) 2016/1963 of 9 November 2016 amending Implementing Regulation (EU) 2015/2378 as regards standard forms and linguistic arrangements to be used in relation to Council Directives (EU) 2015/2376 and (EU) 2016/881
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2016/1963 z 9. novembra 2016, ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) 2015/2378, pokiaľ ide o vzorové formuláre a jazykové režimy, ktoré sa majú používať v súvislosti so smernicou Rady (EÚ) 2015/2376 a (EÚ) 2016/881
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2016/1963 z 9. novembra 2016, ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) 2015/2378, pokiaľ ide o vzorové formuláre a jazykové režimy, ktoré sa majú používať v súvislosti so smernicou Rady (EÚ) 2015/2376 a (EÚ) 2016/881
C/2016/7071
Ú. v. EÚ L 303, 10.11.2016, p. 4–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
10.11.2016 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 303/4 |
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2016/1963
z 9. novembra 2016,
ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) 2015/2378, pokiaľ ide o vzorové formuláre a jazykové režimy, ktoré sa majú používať v súvislosti so smernicou Rady (EÚ) 2015/2376 a (EÚ) 2016/881
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na smernicu Rady 2011/16/EÚ z 15. februára 2011 o administratívnej spolupráci v oblasti daní a zrušení smernice 77/799/EHS (1), a najmä na jej článok 20 ods. 5 a 6,
keďže:
(1) |
V článku 8a smernice 2011/16/EÚ sa stanovuje povinná automatická výmena cezhraničných záväzných stanovísk a záväzných stanovísk k stanoveniu metódy ocenenia. Na takúto výmenu by sa mal používať vzorový formulár vrátane jazykového režimu a mal by sa zriadiť bezpečný centrálny register členských štátov, kde sa tieto informácie budú zaznamenávať. |
(2) |
V článku 8aa smernice 2011/16/EÚ sa stanovuje povinná automatická výmena informácií o správach podľa jednotlivých krajín. Mal by sa prijať jazykový režim, pokiaľ ide o formuláre, ktoré sa majú na túto výmenu používať. |
(3) |
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2015/2378 (2) by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
(4) |
V záujme koherentnosti a právnej istoty je vhodné zosúladiť dátumy uplatňovania tohto nariadenia s dátumami, od ktorých by sa mali uplatňovať zákony, iné právne predpisy a správne opatrenia v členských štátoch potrebné na dosiahnutie súladu s článkami 8a a 8aa smernice 2011/16/EÚ. |
(5) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre administratívnu spoluprácu v oblasti daní, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Zmeny vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2015/2378
Vykonávacie nariadenie (EÚ) 2015/2378 sa mení takto:
1. |
Vkladá sa tento článok 2a: „Článok 2a Vzorové formuláre vrátane jazykového režimu na účely povinnej automatickej výmeny cezhraničných záväzných stanovísk a záväzných stanovísk k stanoveniu metódy ocenenia 1. V súvislosti s formulármi, ktoré sa majú používať, „zložka“ a „kolónka“ znamenajú miesto na formulári, kde je možné zaznamenať informácie, ktoré sa majú vymeniť podľa smernice 2011/16/EÚ. 2. Formulár, ktorý sa má používať na účely povinnej automatickej výmeny cezhraničných záväzných stanovísk a záväzných stanovísk k stanoveniu metódy ocenenia podľa článku 8a smernice 2011/16/EÚ, musí byť v súlade s prílohou VII k tomuto nariadeniu. 3. Kľúčové prvky uvedené v článku 20 ods. 5 smernice 2011/16/EÚ sú zložky uvedené v článku 8a ods. 6 písm. b), h) a i) uvedenej smernice a tieto kľúčové prvky sa zasielajú aj v anglickom jazyku.“ |
2. |
Vkladá sa tento článok 2b: „Článok 2b Jazykový režim povinnej automatickej výmeny informácií o správach podľa jednotlivých krajín Kľúčové prvky podľa článku 20 ods. 6 smernice 2011/16/EÚ sú informácie alebo vysvetlenie uvedené v tabuľke 3 v oddiele III prílohy III k uvedenej smernici a tieto kľúčové prvky sa zasielajú aj v anglickom jazyku, s výnimkou prípadu, keď sa zasielajúci členský štát dohodol na inom úradnom jazyku Únie so všetkými ostatnými členskými štátmi, ktorým sa zasielajú informácie v súlade s článkom 8aa ods. 2 smernice 2011/16/EÚ.“ |
3. |
Dopĺňa sa príloha VII uvedená v prílohe k tomuto nariadeniu. |
Článok 2
Nadobudnutie účinnosti a uplatňovanie
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Uplatňuje sa od 1. januára 2017.
Článok 1 ods. 2 sa však uplatňuje od 5. júna 2017.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 9. novembra 2016
Za Komisiu
predseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Ú. v. EÚ L 64, 11.3.2011, s. 1.
(2) Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2015/2378 z 15. decembra 2015, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá vykonávania určitých ustanovení smernice Rady 2011/16/EÚ o administratívnej spolupráci v oblasti daní a zrušuje vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 1156/2012, (Ú. v. EÚ L 332, 18.12.2015, s. 19).
PRÍLOHA
Vo vykonávacom nariadení (EÚ) 2015/2378 sa dopĺňa táto príloha:
„PRÍLOHA VII
Formulár uvedený v článku 2a
Formulár na účely povinnej automatickej výmeny cezhraničných záväzných stanovísk a záväzných stanovísk k stanoveniu metódy ocenenia podľa článku 8a smernice 2011/16/EÚ obsahuje okrem zložiek uvedených v článku 8a ods. 6 uvedenej smernice aj túto kolónku:
a) |
odkaz na stanovisko.“ |