Wählen Sie die experimentellen Funktionen, die Sie testen möchten.

Dieses Dokument ist ein Auszug aus dem EUR-Lex-Portal.

Dokument 32016D1623

    Rozhodnutie Rady (EÚ) 2016/1623 z 1. júna 2016 o podpise a predbežnom vykonávaní Dohody o hospodárskom partnerstve medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a štátmi SADC-DHP na strane druhej v mene Európskej únie

    Ú. v. EÚ L 250, 16.9.2016, S. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Rechtlicher Status des Dokuments In Kraft

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2016/1623/oj

    Verbundene internationale Übereinkunft

    16.9.2016   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 250/1


    ROZHODNUTIE RADY (EÚ) 2016/1623

    z 1. júna 2016

    o podpise a predbežnom vykonávaní Dohody o hospodárskom partnerstve medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a štátmi SADC-DHP na strane druhej v mene Európskej únie

    RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

    so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 207 ods. 3 a 4 a článok 209 ods. 2 v spojení s jej článkom 218 ods. 5,

    so zreteľom na návrh Európskej komisie,

    keďže:

    (1)

    Rada 12. júna 2002 poverila Komisiu, aby začala rokovania o uzavretí dohôd o hospodárskom partnerstve so skupinou afrických, karibských a tichomorských štátov.

    (2)

    Tieto rokovania sa ukončili a Dohoda o hospodárskom partnerstve medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a štátmi SADC-DHP (Botswana, Lesotho, Mozambik, Namíbia, Svazijsko a Južná Afrika) na strane druhej (ďalej len „dohoda“) bola parafovaná 15. júla 2014.

    (3)

    V Dohode o partnerstve medzi členmi skupiny afrických, karibských a tichomorských štátov na jednej strane a Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na strane druhej, ktorá bola podpísaná v Cotonou 23. júna 2000, sa vyzýva na uzavretie dohôd o hospodárskom partnerstve v súlade s pravidlami WTO.

    (4)

    Článok 113 ods. 3 dohody stanovuje jej predbežné vykonávanie zo strany Únie a štátov SADC-DHP do nadobudnutia jej platnosti.

    (5)

    Dohoda by sa mala podpísať v mene Únie a vo vzťahu k prvkom, ktoré patria do právomoci Únie, by sa mala do ukončenia postupov potrebných na jej uzavretie predbežne vykonávať,

    PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

    Článok 1

    1.   Týmto sa v mene Únie schvaľuje podpis Dohody o hospodárskej spolupráci medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a štátmi SADC-DHP na strane druhej s výhradou uzavretia uvedenej dohody.

    2.   Text dohody je pripojený k tomuto rozhodnutiu.

    Článok 2

    Týmto sa predseda Rady poveruje určiť osobu(-y) splnomocnenú(-é) podpísať dohodu v mene Únie.

    Článok 3

    1.   Pokiaľ ide o prvky, ktoré patria do právomoci Únie, dohoda sa predbežne vykonáva zo strany Únie ako je stanovené v jej článku 113 ods. 3 do ukončenia postupov potrebných na jej uzavretie. Týmto nie je dotknuté rozdelenie právomocí medzi Úniou a jej členskými štátmi v súlade so zmluvami.

    2.   Článok 12 ods. 4 dohody sa predbežne nevykonáva zo strany Únie.

    3.   Komisia uverejní oznam o dátume začatia predbežného vykonávania dohody.

    Článok 4

    Dohoda sa nesmie vykladať tak, že priznáva práva alebo ukladá povinnosti, na ktoré sa možno priamo odvolávať pred súdmi alebo tribunálmi v Únii alebo v členských štátoch.

    Článok 5

    Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.

    V Bruseli 1. júna 2016

    Za Radu

    predseda

    A.G. KOENDERS


    nach oben