This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016D1201
Decision (EU, Euratom) 2016/1201 of the European Parliament, the Council and the Commission of 13 July 2016 appointing the members of the Supervisory Committee of the European Anti-Fraud Office (OLAF)
Rozhodnutie Európskeho parlamentu, Rady a Komisie (EÚ, Euratom) 2016/1201 z 13. júla 2016, ktorým sa vymenúvajú členovia dozorného výboru Európskeho úradu pre boj proti podvodom (OLAF)
Rozhodnutie Európskeho parlamentu, Rady a Komisie (EÚ, Euratom) 2016/1201 z 13. júla 2016, ktorým sa vymenúvajú členovia dozorného výboru Európskeho úradu pre boj proti podvodom (OLAF)
Ú. v. EÚ L 198, 23.7.2016, p. 40–42
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
23.7.2016 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 198/40 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU, RADY A KOMISIE (EÚ, Euratom) 2016/1201
z 13. júla 2016,
ktorým sa vymenúvajú členovia dozorného výboru Európskeho úradu pre boj proti podvodom (OLAF)
EURÓPSKY PARLAMENT, RADA A EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 883/2013 z 11. septembra 2013 o vyšetrovaniach vykonávaných Európskym úradom pre boj proti podvodom (OLAF), ktorým sa zrušuje nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1073/1999 a nariadenie Rady (Euratom) č. 1074/1999 (1), a najmä na článok 15 ods. 2 tohto nariadenia.
keďže:
(1) |
V článku 15 ods. 2 nariadenia (EÚ, Euratom) č. 883/2013 sa stanovuje, že dozorný výbor Európskeho úradu pre boj proti podvodom (OLAF) pozostáva z piatich nezávislých členov so skúsenosťami vo vyšších justičných alebo vyšetrovacích funkciách, alebo v porovnateľných funkciách, ktoré súvisia s oblasťou pôsobenia úradu. Vymenúvajú sa na základe vzájomnej dohody Európskeho parlamentu, Rady a Komisie. Rozhodnutie o vymenovaní členov dozorného výboru obsahuje aj rezervný zoznam potenciálnych členov, ktorí majú nahradiť členov dozorného výboru na zvyšok funkčného obdobia v prípade odstúpenia, úmrtia alebo trvalej neschopnosti niektorého z týchto členov vykonávať svoju funkciu. |
(2) |
Podľa článku 15 ods. 3 trvá funkčné obdobie členov dozorného výboru päť rokov a je neobnoviteľné. Na udržanie odbornej spôsobilosti dozorného výboru sa striedavo nahrádzajú traja a dvaja členovia. |
(3) |
Podľa článku 21 ods. 2 sa funkčné obdobie dvoch členov dozorného výboru, ktorí sa určia žrebom, skončí odchylne od prvej vety článku 15 ods. 3 po uplynutí prvých 36 mesiacov ich funkčného obdobia. Preto sa funkčné obdobie dvoch členov vymenovaných s účinnosťou od 23. januára 2012 skončilo 22. januára 2015. V súlade s článkom 15 ods. 4 nariadenia (EÚ, Euratom) č. 883/2013 zostávajú títo členovia vo funkcii po uplynutí ich funkčného obdobia, kým sa neukončí proces vymenovania nových členov dozorného výboru. V záujme nahradenia uvedených dvoch členov by sa preto vymenovať noví členovia. |
(4) |
V nadväznosti na výberové konanie sú Európsky parlament, Rada a Komisia presvedčené, že osoby, ktoré majú byť vymenované za členov a potenciálnych členov dozorného výboru, spĺňajú požiadavky na nezávislosť a skúsenosti vo vyšších justičných alebo vyšetrovateľských funkciách alebo v porovnateľných funkciách, ktoré súvisia s oblasťou pôsobenia Európskeho úradu pre boj proti podvodom (OLAF), ako sa stanovuje v článku 15 ods. 2 nariadenia (EÚ, Euratom) č. 883/2013, |
ROZHODLI TAKTO:
Článok 1
1. Za členov dozorného výboru Európskeho úradu pre boj proti podvodom (OLAF) sa odo dňa nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia týmto vymenúvajú tieto osoby:
— |
pani Colette DRINAN, |
— |
pani Grażyna Maria STRONIKOWSKA. |
2. Za členov dozorného výboru Európskeho úradu pre boj proti podvodom (OLAF) sa od 23. januára 2017 týmto vymenúvajú tieto osoby:
— |
pani Maria Helena Pereira Loureiro Correia FAZENDA, |
— |
pán Petr KLEMENT, |
— |
pán Jan MULDER. |
3. V prípade, že niektorá z uvedených osôb odstúpi z dozorného úradu, zomrie alebo trvalo nebude schopná vykonávať svoju funkciu, na zvyšok funkčného obdobia sa bezodkladne nahradí prvou osobou uvedenou na tomto zozname, ktorá doteraz nenahradila člena dozorného výboru:
— |
pán Rafael MUÑOZ LÓPEZ-CARMONA, |
— |
pani Anca JURMA, |
— |
pani Dobrinka MIHAYLOVA, |
— |
pán Gerhard JAROSCH, |
— |
pani Kalliopi THEOLOGITOU, |
— |
pán Antonio BALSAMO, |
— |
pán Angelo Maria QUAGLINI. |
Článok 2
Pri vykonávaní svojich funkcií sa členovia dozorného výboru nesmú usilovať získať ani nesmú prijímať pokyny od žiadnej vlády alebo inštitúcie, orgánu, úradu či agentúry.
Nesmú sa zaoberať záležitosťami, v ktorých majú priamy alebo nepriamy osobný záujem, najmä rodinné a finančné záujmy, ktoré by mohli ohroziť ich nezávislosť.
Členovia dozorného výboru sú viazaní povinnosťou zachovávať služobné tajomstvo pri výkone svojich funkcií a zostanú touto povinnosťou viazaní aj po skončení svojho mandátu.
Článok 3
Členom dozorného výboru budú uhradené výdavky, ktoré môžu vzniknúť v súvislosti s vykonávaním ich povinností a za každý deň strávený vykonávaním týchto povinností dostanú dennú mzdu. Výšku tohto príspevku a postup úhrady určí Komisia.
Článok 4
Komisia informuje osoby uvedené v tomto rozhodnutí a bezodkladne informuje každú osobu, ktorá nahrádza člena dozorného výboru podľa článku 1 ods. 3.
Článok 5
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 13. júla 2016.
V Bruseli 13. júla 2016
Za Európsky parlament
predseda
Martin SCHULZ
Za Radu
predseda
Peter KAŽIMÍR
Za Komisiu
podpredsedníčka Komisie
Kristalina GEORGIEVA
(1) Ú. v. EÚ L 248, 18.9.2013, s. 1.