Atlasiet eksperimentālās funkcijas, kuras vēlaties izmēģināt!

Šis dokuments ir izvilkums no tīmekļa vietnes EUR-Lex.

Dokuments 52015BP0930(26)

    Uznesenie Európskeho parlamentu z 29. apríla 2015 s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskeho inštitútu pre rodovú rovnosť za rozpočtový rok 2013

    Ú. v. EÚ L 255, 30.9.2015., 251./253. lpp. (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/res/2015/930(26)/oj

    30.9.2015   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 255/251


    UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU

    z 29. apríla 2015

    s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskeho inštitútu pre rodovú rovnosť za rozpočtový rok 2013

    EURÓPSKY PARLAMENT,

    so zreteľom na svoje rozhodnutie o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskeho inštitútu pre rodovú rovnosť za rozpočtový rok 2013,

    so zreteľom na článok 94 rokovacieho poriadku a prílohu V k rokovaciemu poriadku,

    so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu a stanovisko Výboru pre práva žien a rodovú rovnosť (A8-0098/2015),

    A.

    keďže podľa finančných výkazov predstavoval konečný rozpočet Európskeho inštitútu pre rodovú rovnosť (ďalej len „inštitút“) za rozpočtový rok 2013 sumu 10 024 535 EUR, čo predstavuje nárast o 29,49 % v porovnaní s rokom 2012;

    B.

    keďže Dvor audítorov vo svojej správe o ročnej účtovnej závierke Európskeho inštitútu pre rodovú rovnosť za rozpočtový rok 2013 (ďalej len „správa Dvora audítorov“) vyhlásil, že získal primeranú istotu o tom, že účtovná závierka inštitútu je spoľahlivá a že príslušné operácie sú zákonné a správne;

    Následné kroky v súvislosti s absolutóriom za rok 2012

    1.

    na základe správy Dvora audítorov konštatuje, že v prípade dvoch pripomienok Dvora audítorov uvedených v správe za rok 2011, pri ktorých je v správe Dvora audítorov za rok 2012 uvedené „prebieha“, boli podniknuté nápravné opatrenia a jedna pripomienka je v správe Dvora audítorov za rok 2013 označená ako dokončená a pri ďalšej je uvedené „prebieha“; ďalej konštatuje, že v prípade dvoch pripomienok uvedených v správe Dvora audítorov za rok 2012 boli tiež podniknuté nápravné opatrenia a jedna pripomienka je teraz označená ako „dokončená“ a ďalšia ako „prebieha“;

    2.

    berie na vedomie informáciu inštitútu, že údaje o dosahu jeho činností na občanov Únie sú k dispozícii na jeho internetovej stránke, ktorá sa aktualizuje a ktorej dostupnosť sa zvýšila prostredníctvom sociálnych médií;

    3.

    konštatuje, že v záujme zlepšenia verejného obstarávania, plánovania a monitorovania inštitút zaviedol monitorovací nástroj, ktorým sa sledujú predpokladané dátumy každého kroku v rámci každoročných postupov obstarávania;

    Rozpočet a finančné hospodárenie

    4.

    konštatuje, že úsilie o monitorovanie rozpočtu v priebehu rozpočtového roka 2013 prinieslo celkovú mieru plnenia rozpočtu na úrovni 98,01 % a miera plnenia platobných rozpočtových prostriedkov bola 76,93 %;

    5.

    na základe informácií inštitútu konštatuje, že v súlade s jeho plánmi zabezpečiť primerané monitorovanie plnenia rozpočtu a informovanie o ňom bol v roku 2013 prijatý postup centrálneho monitorovania rozpočtu; vyzýva inštitút, aby informoval orgán udeľujúci absolutórium o výsledkoch dosiahnutých prostredníctvom tohto postupu;

    Záväzky a prenosy

    6.

    na základe správy Dvora audítorov konštatuje, že v roku 2013 predstavovala celková miera viazaných rozpočtových prostriedkov 99 %, čo svedčí o včasnom prijatí záväzkov; víta ďalšie zníženie celkovej úrovne prenosov z 2 500 000 EUR (32 %) v roku 2012 na 2 200 000 EUR (29 %) v roku 2013; poukazuje na to, že tieto prenosy sa týkajú najmä hlavy III (operačné výdavky) s 2 000 000 EUR, ktoré predstavujú 56 % príslušných viazaných rozpočtových prostriedkov; berie na vedomie, že tieto prenosy sa vzťahujú hlavne na postupy verejného obstarávania, ktoré boli ukončené neskoro v roku 2013 z dôvodov, ktoré inštitút väčšinou nemohol ovplyvniť, ako je napríklad oneskorené rozhodnutie predsedníctva Rady Únie týkajúce sa predmetu štúdie;

    7.

    konštatuje, že podľa správy Dvora audítorov je úroveň prenosov v súlade so zásadou ročnej platnosti rozpočtu;

    Postupy verejného obstarávania a prijímania zamestnancov

    8.

    na základe informácií inštitútu sa uistil, že jeho postup prijímania a výberu zamestnancov bol aktualizovaný v súlade s odporúčaniami orgánu udeľujúceho absolutórium a v súčasnosti zahŕňa písomné testy, ako aj ich príslušné vážené podiely, ktoré sa schvaľujú skôr, ako sa posudzujú akékoľvek žiadosti uchádzačov;

    9.

    na základe informácií inštitútu berie na vedomie, že od roku 2013 je súčasťou jeho ročného pracovného programu rozhodnutie o financovaní, v ktorom sú uvedené podrobnosti o nových postupoch verejného obstarávaní vrátane celkového ročného rozpočtu vyhradeného na verejné obstarávanie týkajúce sa operačných činností, ako aj orientačný harmonogram začatia postupov verejného obstarávania;

    10.

    na základe informácií inštitútu konštatuje, že bol vyvinutý centralizovaný nástroj na monitorovanie verejného obstarávania, ktorý zahŕňa všetky postupy verejného obstarávania a v ktorom sú uvedené plánované aj aktuálne dátumy hlavných etáp jednotlivých postupov verejného obstarávania;

    Predchádzanie konfliktom záujmov a ich riadenie a transparentnosť

    11.

    berie na vedomie, že správna rada inštitútu prijala politiku riadenia konfliktov záujmov po tom, ako návrh tejto politiky preskúmala a schválila Komisia; na základe informácií inštitútu berie na vedomie, že zverejnenie životopisov a vyhlásení o záujmoch členov správnej rady, riaditeľky a vyššieho manažmentu je stanovená v uvedenej politike a je zrealizovaná na internetovej stránke inštitútu;

    Vnútorný audit

    12.

    na základe informácií inštitútu konštatuje, že v roku 2013 Útvar pre vnútorný audit (IAS) Komisie vykonal audit v súlade so strategickým plánom auditov inštitútu; konštatuje, že súčasťou tohto auditu bol audit riadenia ľudských zdrojov, ktorý zistil osvedčené postupy, ako aj primerané uistenie, pokiaľ ide o organizáciu riadenia ľudských zdrojov;

    13.

    so znepokojením konštatuje, že IAS pri analýze rizík zistil, že určité postupy sa vyznačujú vysokým inherentným rizikom, ktoré nebolo možné overiť v rámci strategického plánu auditov inštitútu, pretože kontroly boli vyhodnotené ako neexistujúce alebo nedostatočné; víta predloženie akčného plánu zameraného na riešenie týchto oblastí vyznačujúcich sa vysokým rizikom; očakáva nasledujúce hĺbkové hodnotenie rizík, ktoré nadviaže na tento akčný plán, a vyzýva inštitút, aby informoval orgán udeľujúci absolutórium o jeho výsledkoch;

    14.

    berie na vedomie informáciu inštitútu, že k 31. decembru 2013 neboli otvorené žiadne odporúčania s rozhodujúcim významom ani veľmi dôležité odporúčania, ktoré predložil IAS;

    Ďalšie pripomienky

    15.

    pripomína, že inštitút bol zriadený s cieľom presadzovať rodovú rovnosť vrátane uplatňovania hľadiska rodovej rovnosti vo všetkých politikách Únie a v nadväzujúcich národných politikách, ako aj bojovať proti diskriminácii na základe pohlavia a zvyšovať povedomie občanov Únie o rodovej rovnosti; pripomína, že podľa ročného pracovného programu inštitútu je jeho úlohou stať sa európskym znalostným centrom špecializovaným na otázky rodovej rovnosti;

    16.

    pripomína, že inštitút zohráva zásadnú úlohu preto, že vo všetkých oblastiach verejného a súkromného života by sa mala podporovať a zaručiť skutočná a účinná rovnosť medzi ženami a mužmi;

    17.

    žiada inštitút, aby do svojho ročného pracovného programu zahrnul výročné spoločné schôdze Výboru pre práva žien a rodovú rovnosť Európskeho parlamentu a inštitútu; vyzýva inštitút, aby pravidelne prezentoval výsledky a zistenia zo svojho výskumu pred príslušnými výbormi Európskeho parlamentu; konštatuje, že inštitút by mal Výboru Európskeho parlamentu pre práva žien a rodovú rovnosť proaktívnejšie uľahčiť prístup k informáciám týkajúcim sa rodovej rovnosti zameraným na prácu jeho členov; domnieva sa, že by to poslancom poskytlo dôležité a účinnejšie informačné nástroje;

    18.

    žiada lepšie prepojenie medzi legislatívnymi a nelegislatívnymi prioritami Výboru Európskeho parlamentu pre práva žien a rodovú rovnosť a výskumom vykonávaným v inštitúte; uznáva dôležitú úlohu inštitútu pri zhromažďovaní spoľahlivých komparatívnych údajov, ktoré sú rozčlenené podľa pohlaví a majú zásadný význam pre tvorbu vnútroštátnych politík a politík Únie, najmä v oblasti násilia založeného na rodovej príslušnosti; vyzýva inštitút, aby úzko spolupracoval s Eurostatom a Agentúrou Európskej únie pre základné práva s cieľom vykonávať pravidelné prieskumy týkajúce sa otázok, ktoré Výbor pre práva žien a rodovú rovnosť považuje za najdôležitejšie, konkrétne otázok násilia na ženách a typických znakov zamestnanosti žien;

    19.

    pokiaľ ide o ďalšie poznámky horizontálnej povahy, ktoré sú súčasťou rozhodnutia o absolutóriu, odvoláva sa na svoje uznesenie z 29. apríla 2015 (1) o výkonnosti, finančnom hospodárení a kontrole agentúr.

    (1)  Prijaté texty, P8_TA(2015)0130. (pozri stranu 431 tohto úradného vestníka.)


    Augša