This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 42014X0529(01)
Regulation No 5 of the Economic Commission for Europe of the United Nations (UN/ECE) — Uniform provisions concerning the approval of power-driven vehicle’s sealed-beam headlamps (SB) emitting a European asymmetrical passing beam or a driving beam or both
Predpis Európskej hospodárskej komisie Organizácie Spojených národov (EHK OSN) č. 5 – Jednotné ustanovenia pre schvaľovanie svetlometov motorových vozidiel z lisovaného skla (sealed beam – SB), ktoré vyžarujú európske asymetrické stretávacie svetlo alebo diaľkové svetlo alebo oboje
Predpis Európskej hospodárskej komisie Organizácie Spojených národov (EHK OSN) č. 5 – Jednotné ustanovenia pre schvaľovanie svetlometov motorových vozidiel z lisovaného skla (sealed beam – SB), ktoré vyžarujú európske asymetrické stretávacie svetlo alebo diaľkové svetlo alebo oboje
Ú. v. EÚ L 162, 29.5.2014, p. 1–42
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
29.5.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 162/1 |
Právny účinok podľa medzinárodného verejného práva majú iba originálne texty EHK OSN. Status tohto predpisu a dátum nadobudnutia jeho platnosti je potrebné overiť v poslednom znení dokumentu EHK OSN o statuse TRANS/WP.29/343, ktorý je k dispozícii na internetovej stránke:
http://www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29fdocstts.html
Predpis Európskej hospodárskej komisie Organizácie Spojených národov (EHK OSN) č. 5 – Jednotné ustanovenia pre schvaľovanie svetlometov motorových vozidiel z lisovaného skla (sealed beam – SB), ktoré vyžarujú európske asymetrické stretávacie svetlo alebo diaľkové svetlo alebo oboje
Obsahuje celý platný text vrátane:
série zmien 03 – dátum nadobudnutia účinnosti: 10. júna 2014
OBSAH
NARIADENIE
1. |
Rozsah pôsobnosti |
2. |
Vymedzenie pojmov |
3. |
Žiadosť o schválenie |
4. |
Označenia |
5. |
Schválenie |
6. |
Všeobecné špecifikácie |
7. |
Menovité hodnoty |
8. |
Osvetlenie |
9. |
Farebné |
10. |
Hodnotenie miery oslnenia |
11. |
Zhoda výroby |
12. |
Sankcie v prípade nezhody výroby |
13. |
Úpravy typu jednotky svetlometu z lisovaného skla (SB unit) a rozšírenie typového schválenia |
14. |
Definitívne zastavenie výroby |
15. |
Prechodné ustanovenia |
16. |
Názvy a adresy technických služieb zodpovedných za vykonávanie schvaľovacích skúšok a názvy a adresy správnych orgánov |
PRÍLOHY
Príloha 1: |
Svetlomety z lisovaného skla pre poľnohospodárske alebo lesné traktory a iné pomaly sa pohybujúce vozidlá |
Príloha 2: |
Oznámenie o schválení výroby jednotky svetlometu z lisovaného skla (SB unit) alebo o jeho predĺžení alebo zamietnutí alebo odňatí schválenia alebo o trvalom ukončení výroby podľa nariadenia č. 5 |
Príloha 3: |
Minimálne požiadavky na kontrolné postupy zhody výroby |
Príloha 4: |
Príklady usporiadania schvaľovacích značiek |
Príloha 5: |
Skúšky stálosti fotometrickej účinnosti svetlometov v prevádzke |
Príloha 6: |
Požiadavky na predné hmlové svietidlá s rozptylovými sklami z plastového materiálu – skúšanie rozptylových skiel alebo vzoriek materiálu a kompletných svietidiel |
Doplnok 1 |
– Časové poradie schvaľovacích skúšok |
Doplnok 2 |
– Metóda merania difúzie a prenosu svetla |
Doplnok 3 |
– Rozprašovacia skúšobná metóda |
Doplnok 4 |
– Skúška adhézie lepiacej pásky |
Príloha 7: |
Minimálne požiadavky na odoberanie vzoriek inšpektorom |
1. ROZSAH PÔSOBNOSTI (1)
Tento predpis sa vzťahuje na svetlomety z lisovaného skla (SB) pre vozidlá kategórie T (2).
2. VYMEDZENIE POJMOV
Na účely tohto predpisu:
2.1. |
„Jednotka svetlometu z lisovaného skla“ (ďalej len „SB jednotka“) je jednotka svetlometu, ktorej komponenty, pozostávajúce zo systému reflektora, systému rozptylového skla a jedného alebo viacerých elektrických zdrojov svetla, sú neoddeliteľnou súčasťou celku, ktorý bol počas výroby zalisovaný a nie je možné ho rozobrať bez toho, aby sa jednotka stala úplne nepoužiteľnou. |
2.2. |
„Rozptylové sklo“ je vonkajší komponent svetlometu (jednotky), ktorý prepúšťa svetlo cez svietiacu plochu. |
2.3. |
„Povlak“ je akýkoľvek výrobok alebo výrobky nanesené v jednej alebo vo viacerých vrstvách na vonkajšiu plochu rozptylového skla. |
2.4. |
Jednotky SB sa považujú za odlišný typ, pokiaľ sa líšia v jednej z týchto základných foriem alebo charakteristík:
|
2.5. |
„Farba svetla vyžarovaného zo zariadenia.“ Na účely tohto predpisu sa použijú definície farby svetla vyžarovaného zo zariadenia uvedené v predpise č. 48 a v sériách jeho zmien platných v čase podania žiadosti o typové schválenie. |
3. ŽIADOSŤ O SCHVÁLENIE
3.1. |
Žiadosť o schválenie predkladá vlastník obchodného mena alebo ochrannej známky alebo ním riadne splnomocnený zástupca. Žiadosť musí uvádzať:
|
3.2. |
Ku každej žiadosti o schválenie treba priložiť:
|
3.3. |
Pokiaľ už boli materiály, z ktorých sú vyrobené rozptylové sklá a prípadne povlaky, skúšané, musia k nim byť priložené skúšobné protokoly ich vlastností. |
3.4. |
Príslušný orgán pred udelením schválenia overí, či existujú dostatočné opatrenia na zabezpečenie účinných kontrol zhody výroby. |
4. OZNAČOVANIE (3)
4.1. |
SB jednotky predkladané na schválenie musia byť označené obchodným menom alebo ochrannou známkou žiadateľa. |
4.2. |
Na rozptylovom skle musí byť k dispozícii dostatočne veľké miesto na umiestnenie schvaľovacej značky a doplnkových symbolov uvedených v bode 5; toto miesto musí byť vyznačené vo výkresoch uvedených v bode 3.2.1 |
4.3. |
Na rozptylovom skle ako aj na telese svetlometu musí byť vyznačené menovité napätie a menovitý príkon vlákna diaľkového svetla, nasledované menovitým príkonom vlákna prípadného stretávacieho svetla. |
4.4. |
V prípade SB jednotiek navrhnutých na splnenie požiadaviek v krajinách s ľavostrannou aj pravostrannou premávkou sa tieto dve nastavenia jednotky na vozidle označia písmenami „R/D“ pre pozíciu pre pravostrannú premávku a písmenami „L/G“ pre pozíciu pre ľavostrannú premávku. |
4.5. |
Obchodné mená alebo ochranné známky a označenia uvedené v tomto bode 4 musia byť jasne čitateľné a nezmazateľné. |
5. SCHVÁLENIE
5.1. Všeobecné ustanovenia
5.1.1. Ak všetky vzorky typu svetlometu predložené podľa bodu 3 vyhovujú ustanoveniam tohto predpisu, schválenie sa udelí.
5.1.2. Ak zoskupené, združené alebo zlúčené svietidlá spĺňajú požiadavky viac ako jedného predpisu, môžu mať jedinú medzinárodnú schvaľovaciu značku za predpokladu, že každé zo zoskupených, združených alebo zlúčených svietidiel spĺňa ustanovenia, ktoré sa na ne vzťahujú.
5.1.3. Každému schválenému typu sa pridelí schvaľovacie číslo. Tá istá zmluvná strana nesmie prideliť to isté číslo inému typu svetlometu, na ktorý sa vzťahuje tento predpis, s výnimkou prípadu rozšírenia typového schválenia na zariadenie, ktoré sa líši iba farbou vyžarovaného svetla.
5.1.4. Oznámenie o schválení alebo rozšírení alebo zamietnutí alebo odobratí schválenia alebo o definitívnom zastavení výroby typu svetlometu na základe tohto predpisu sa pošle stranám dohody z roku 1958, ktoré uplatňujú tento predpis, prostredníctvom formulára zodpovedajúceho vzoru uvedenému v prílohe 2 k tomuto predpisu.
5.1.5. Okrem značky predpísanej v bode 4.1 musí byť každý svetlomet zodpovedajúci typu schválenému podľa tohto predpisu vybavený schvaľovacou značkou uvedenou v bodoch 5.2 a 5.3 v priestore uvedenom v bode 4.2
5.2. Zloženie schvaľovacej značky
Schvaľovacia značka pozostáva z:
5.2.1. medzinárodnej schvaľovacej značky, ktorá pozostáva:
5.2.1.1. |
z kruhu okolo písmena „E“, za ktorým nasleduje rozlišovacie číslo štátu, ktorý schválenie udelil (4); |
5.2.1.2. |
zo schvaľovacieho čísla predpísaného v bode 5.1.3; |
5.2.2. Z tohto doplnkového symbolu (alebo symbolov):
5.2.2.1. |
na SB svetlometoch, ktoré spĺňajú len požiadavky na ľavostrannú premávku, z horizontálnej šípky smerujúcej vpravo z pohľade pozorovateľa, ktorý stojí pred SB svetlometom, t. j. k tej strane vozovky, na ktorej sa premávka uskutočňuje; |
5.2.2.2. |
na SB svetlometoch skonštruovaných tak, aby spĺňali požiadavky obidvoch systémov premávky vhodnou úpravou nastavenia svetlometu, z vodorovnej šípky s ukazovateľmi na každom konci, pričom tieto konce ukazujú vľavo resp. vpravo; |
5.2.2.3. |
na svetlometoch, ktoré spĺňajú požiadavky tohto predpisu, len pokiaľ ide o stretávacie svetlo, písmená „SC“; |
5.2.2.4. |
na svetlometoch, ktoré spĺňajú požiadavky tohto predpisu, len pokiaľ ide o diaľkové svetlo, písmená „SR“; |
5.2.2.5. |
na svetlometoch, ktoré spĺňajú požiadavky tohto predpisu, pokiaľ ide o stretávacie aj diaľkové svetlo, písmena „SCR“; |
5.2.2.6. |
na svetlometoch vybavených rozptylovými sklami z plastového materiálu sa pri symboloch predpísaných v bodoch 5.2.2.3 až 5.2.2.5 umiestnia písmená „PL“; |
5.2.2.7. |
v každom prípade príslušný prevádzkový režim použitý počas ďalšieho postupu podľa bodu 1.1.1.1 prílohy 5 a prípustné napätie(-a) v súlade s bodom 1.1.1.2 prílohy 5, musí byť uvedený v osvedčeniach o typovom schválení a vo formulári oznámenia zasielanom krajinám, ktoré sú zmluvnými stranami dohody a ktoré uplatňujú tento predpis. V príslušných prípadoch sa zariadenie musí označiť takto: Na jednotkách spĺňajúcich požiadavky tohto predpisu, ktoré sú skonštruované tak, že vlákno stretávacieho svetla nesmie byť súčasne rozsvietené s ktoroukoľvek inou zlúčenou funkciou: za symbolom stretávacieho svetlometu v schvaľovacej značke šikmou čiarou (/); |
5.2.2.8. |
obidve číslice schvaľovacieho čísla (v súčasnosti 02), ktoré označujú sériu zmien, zahŕňajúcu posledné závažné technické zmeny predpisu a v čase udelenia schválenia, a prípadne požadovaná šípka, môžu byť vyznačené v blízkosti uvedených doplnkových symbolov; |
5.2.2.9. |
značky a symboly uvedené v bodoch 5.2.1 a 5.2.2 musia byť jasne čitateľné a nezmazateľné aj keď je svetlomet namontovaný na vozidle. |
5.3. Usporiadanie schvaľovacej značky
5.3.1. Samostatné svietidlá
Obrázky 1 až 9 v prílohe 4 k tomuto predpisu poskytujú príklady schvaľovacej značky a doplnkových symbolov, ktoré už boli uvedené.
5.3.2. Skupinové, združené alebo zlúčené svietidlá
5.3.2.1. |
Ak zoskupené, združené alebo zlúčené svietidlá spĺňajú požiadavky niekoľkých predpisov, možno ich vybaviť jedinou medzinárodnou schvaľovacou značkou pozostávajúcou z písmena „E“ v kruhu, za ktorým nasleduje rozlišovacie číslo krajiny, ktorá schválenie udelila, a schvaľovacie číslo. Táto schvaľovacia značka môže byť umiestnená kdekoľvek na zoskupených, združených alebo zlúčených svietidlách za predpokladu, že:
|
5.3.2.2. |
Musí sa vyznačiť identifikačný symbol a v prípade potreby aj predpísaná šípka pre každé svietidlo prislúchajúce každému predpisu, podľa ktorého bolo schválenie udelené, spolu so zodpovedajúcou sériou zmien zahŕňajúcou posledné závažné technické zmeny predpisu v čase vydania schválenia:
|
5.3.2.3. |
Veľkosť častí jedinej schvaľovacej značky nesmie byť menšia ako minimálna veľkosť, požadovaná pre najmenšiu z jednotlivých značiek, podľa predpisu, podľa ktorého bolo schválenie udelené. |
5.3.2.4. |
Každému schválenému typu sa pridelí schvaľovacie číslo. Tá istá zmluvná strana nesmie prideliť to isté číslo inému typu zoskupených, združených alebo zlúčených svietidiel podľa tohto predpisu. |
5.3.2.5. |
Príklad usporiadania schvaľovacích značiek, zoskupených, združených alebo zlúčených svietidiel so všetkými uvedenými doplnkovými symbolmi. je zobrazený na obrázku 4 v prílohe 10 k tomuto predpisu. |
5.3.3. Svietidlá, ktorých rozptylové sklá sa používajú v rôznych typoch svetlometov a ktoré môžu byť zlúčené alebo zoskupené s inými svietidlami
Uplatňujú sa ustanovenia uvedené v bode 5.3.2.
5.3.3.1. |
Okrem toho tam, kde je použité rovnaké rozptylové sklo, môže byť druhé sklo označené odlišnými schvaľovacími značkami, ktoré sa vzťahujú na rôzne typy svetlometov alebo zostáv svietidiel za predpokladu, že teleso svetlometu i v prípade, že nemôže byť od rozptylového skla oddelené, má rovnakú plochu opísanú v bode 4.2 a je označené schvaľovacou značkou podľa funkcií, ktoré vykonáva. Ak majú rôzne typy svetlometov to isté základné teleso, môže byť druhý typ označený odlišnými schvaľovacími značkami. |
5.3.3.2. |
Na obrázku 11 v prílohe 4 k tomuto predpisu sú uvedené príklady usporiadania schvaľovacích značiek súvisiacich s uvedeným prípadom. |
6. VŠEOBECNÉ ŠPECIFIKÁCIE
6.1. |
Každá vzorka musí spĺňať požiadavky uvedené v tomto bode 6 a ďalej v bode 7 a 8 a prípadne v bode 9. |
6.2. |
SB jednotky musia byť vyrobené tak, aby si zachovali svoje predpísané fotometrické vlastnosti a bola zaistená ich uspokojivá činnosť pri bežnom používaní aj napriek vibráciám, ktorým môžu byť vystavené. |
6.2.1. |
Svetlomety musia byť uchytené pomocou zariadenia, ktoré umožňuje nastaviť ich na vozidle tak, aby spĺňali pravidlá, ktoré pre ne platia. Takéto zariadenie nemusí byť namontované na vložkách SB svetlometov, ak sa použitie takýchto častí obmedzuje na vozidlá, v ktorých nastavenie svetlometov môže byť vykonané inými prostriedkami. Ak SB svetlomet vydávajúci diaľkové svetlo a SB svetlomet vydávajúci stretávacie svetlo sú zmontované ako vymeniteľné časti zloženej jednotky, musí zariadenie pre nastavovanie umožniť oddelené nastavenie každej SB jednotky. |
6.2.2. |
Tieto ustanovenia však neplatia pre zostavy svetlometov s neoddeliteľnými reflektormi. Na tento typ zostáv sa vzťahuje bod 8 tohto predpisu. Ak hlavný lúč vydáva viac ako jeden svetelný zdroj, musia sa na stanovenie maximálnej hodnoty osvetlenia (E max) použiť združené funkcie hlavného lúča. |
6.3. |
Koncovky musia byť vodivo prepojené len s príslušným vláknom alebo vláknami a musia byť robustné a pevne uchytené k jednotke. |
6.4. |
Ak sú jednotky kruhové, musia mať všetky fyzické vlastnosti a elektrické prepojenia uvedené na jednom zo štítkov SB2 – SB7 v prílohe 4 a musia byť vyrobené v rozmeroch uvedených na štítku. |
6.5. |
SB jednotky skonštruované tak, aby spĺňali požiadavky na obojstrannú premávku, môžu byť prispôsobené premávke po danej strane cesty buď príslušným počiatočným nastavením pri ich montáži na vozidlo alebo selektívnym nastavením jeho používateľom. Takéto počiatočné alebo selektívne nastavenie môže napríklad pozostávať z uhlového nastavenia jednotky na vozidle. Vo všetkých prípadoch sú možné len dve presne rozlíšené polohy nastavenia, jedna pre pravostrannú a druhá pre ľavostrannú premávku a konštrukcia musí znemožniť nežiaduce presúvanie jednotky z jednej polohy do druhej alebo jeho nastavenie do medzipolohy. Súlad s požiadavkami tohto bodu sa overí vizuálne a v prípade potreby aj skúšobnou montážou. |
6.6. |
Povinné skúšky sa musia vykonať v súlade s požiadavkami prílohy 5 s cieľom zabezpečiť, aby pri použití nedochádzalo k nadmernej zmene fotometrických vlastností. |
6.7. |
Ak je rozptylové sklo svetlometu zhotovené z plastového materiálu, skúšky sa vykonajú v súlade s požiadavkami prílohy 6. |
7. MENOVITÉ HODNOTY
7.1. |
Hodnoty menovitého napätia sú: 6, 12 a 24 voltov (5). |
7.2. |
Energia spotrebovaná pri skúšobnom napätí akoukoľvek predloženou SB jednotkou nesmie prekročiť menovitý výkon o viac, ako je percentuálny podiel uvedený v tabuľke 1. Nie je uvedený žiadny spodný limit tolerancie výkonu, ale musia byť dosiahnuté minimálne hodnoty osvetlenia uvedené v tabuľke 2 v bode 8.8. Tabuľka 1
|
8. OSVETLENIE (7)
8.1. |
SB jednotky sú vyrobené tak, aby poskytovali adekvátne osvetlenie bez oslnenia pri vyžarovaní stretávacieho svetla a dobré osvetlenie pri vyžarovaní diaľkového svetla. |
8.2. |
Osvetlenie jednotky musí byť overené na zvislej meracej stene, postavenej vo vzdialenosti 25 m pred svetlometom a kolmej na jeho os (pozri prílohu 4, štítky SB8a a SB8b). |
8.3. |
Stretávacie svetlo musí vytvárať dostatočne ostré rozhranie, ktoré umožní uspokojivé nastavenie svetlometu. Rozhranie musí byť horizontálna priamka na strane opačnej smeru jazdy, pre ktorú je jednotka určená; na druhej strane by malo byť rozhranie vodorovné alebo pod uhlom 15o nad horizontálou. |
8.4. |
SB jednotka musí byť zameraná tak, aby stretávacie svetlo:
|
8.5. |
Po takom nasmerovaní jednotka, ktorej schválenie sa požaduje len pokiaľ ide o stretávacie svetlo (10), musí spĺňať len požiadavky stanovené v bode 8.8; ak je určená na vydávanie stretávacieho aj diaľkového svetla, musí spĺňať požiadavky stanovené v bodoch 8.8 a 8.9. |
8.6. |
V prípade, že takto nastavená SB jednotka nespĺňa požiadavky uvedené v bodoch 8.8 a 8.9, jej nastavenie sa môže zmeniť za predpokladu, že os svetla sa neposunie do strán o viac ako o 1o (= 44 cm) smerom doprava alebo doľava (11). Aby sa nastavenie pomocou rozhrania uľahčilo, môže byť jednotka čiastočne zakrytá tak, aby bolo rozhranie ostrejšie. |
8.7. |
V prípade SB jednotky vydávajúcej len diaľkové svetlo sa jednotka nastaví tak, aby plocha maximálneho osvetlenia bola sústredená v priesečníku HV priamok hh a vv; takáto jednotka musí spĺňať len požiadavky uvedené v bode 8.9. |
8.8. |
Osvetlenie, ktoré na meracej stene vytvára stretávacie svetlo, musí spĺňať tieto požiadavky: Tabuľka 2
|
8.8.1. |
Nevyskytujú sa žiadne laterálne výkyvy škodlivé pre dobrú viditeľnosť v ktorejkoľvek zo zón I, II, III a IV. |
8.8.2. |
SB jednotky navrhnuté na splnenie požiadaviek pre obidva smery premávky musia v obidvoch nastaveniach spĺňať vyššie uvedené požiadavky pre príslušný smer premávky. |
8.9. |
V prípade SB jednotky skonštruovanej na poskytovanie diaľkového svetla a stretávacieho svetla sa merania osvetlenia vytváraného na stene pomocou diaľkového svetla musia vykonať s tým istým nastavením jednotky, ako pri meraniach podľa bodu 8.8. |
8.10. |
Osvetlenie vytvárané na meracej stene diaľkovým svetlom musí spĺňať tieto požiadavky:
|
8.11. |
Hodnoty osvetlenia steny uvedené v bodoch 8.8 a 8.9 sa merajú pomocou fotoelektrického článku, ktorého účinná plocha je obsiahnutá vo štvorci so stranou 65 mm. |
9. FARBA
Svetlo musí byť biele.
10. HODNOTENIE MIERY OSLNENIA
Musí sa merať oslnenie, ktoré spôsobuje stretávacie svetlo SB jednotiek (12).
11. ZHODA VÝROBY
11.1. |
Svetlomety schválené podľa tohto predpisu sú vyrobené tak, aby zodpovedali schválenému typu splnením požiadaviek uvedených v bodoch 8 a 9. |
11.2. |
S cieľom overiť, či sú splnené požiadavky bodu 11.1, sa vykonajú príslušné kontroly výroby. |
11.3. |
Držiteľ schválenia musí najmä:
|
11.4. |
Príslušný orgán, ktorý typové schválenie udelil, môže kedykoľvek overiť metódy kontroly zhody používané v každom výrobnom závode. |
11.4.1. |
Pri každej inšpekcii sa inšpektorovi musia predložiť knihy skúšok a prevádzkové záznamy. |
11.4.2. |
Inšpektor môže náhodne odobrať vzorky, ktoré sa preskúšajú v laboratóriu výrobcu. Minimálny počet vzoriek sa môže stanoviť na základe výsledkov vlastných kontrol výrobcu. |
11.4.3. |
Pokiaľ sa úroveň kvality javí ako nedostatočná alebo keď sa zdá byť nevyhnutné overiť platnosť skúšok vykonaných podľa bodu 11.4.2, inšpektor musí vybrať vzorky, ktoré majú byť odoslané technickej službe vykonávajúcej typové schvaľovacie skúšky, s použitím kritérií stanovených v prílohe 7. |
11.4.4. |
Príslušný orgán môže vykonať akúkoľvek skúšku predpísanú v tomto predpise. Tieto skúšky sa vykonajú na vzorkách vybratých náhodne a v súlade s kritériami prílohy 7 bez toho, aby spôsobili narušenie dodávateľských záväzkov. |
11.4.5. |
Príslušný orgán sa usiluje vykonávať tieto inšpekcie jedenkrát za dva roky. Toto rozhodnutie však záleží od uváženia príslušného orgánu a jeho dôvery v opatrenia zabezpečujúce účinnú kontrolu zhody výroby. V prípade zaznamenania negatívnych výsledkov musí príslušný orgán zabezpečiť vykonanie všetkých potrebných krokov na čo najrýchlejšie opätovné obnovenie zhody výroby. |
11.5. |
Svetlomety so zjavnými nedostatkami sa ignorujú. |
11.6. |
Referenčná značka sa neberie do úvahy. |
12. SANKCIE ZA NEZHODU VÝROBY
12.1. |
Typové schválenie udelené SB jednotke podľa tohto predpisu môže byť odobraté, ak nie sú splnené uvedené požiadavky alebo ak jednotka nesúca schvaľovaciu značku nezodpovedá schválenému typu. |
12.2. |
Ak zmluvná strana dohody uplatňujúca tento predpis odoberie typové schválenie, ktoré predtým udelila, bezodkladne o tom informuje ostatné zmluvné strany, ktoré uplatňujú tento predpis, prostredníctvom oznamovacieho formulára podľa vzoru uvedeného v prílohe 2 k tomuto predpisu. |
13. ÚPRAVY TYPU JEDNOTKY SVETLOMETU Z LISOVANÉHO SKLA (SB JEDNOTKY) A ROZŠÍRENIE TYPOVÉHO SCHVÁLENIA
13.1. |
Každá zmena typu jednotky svetlometu z lisovaného skla (SB jednotky) sa oznamuje správnemu orgánu, ktorý schválil typ jednotky svetlometu z lisovaného skla. Tento orgán môže potom buď:
|
13.2. |
Potvrdenie alebo zamietnutie typového schválenia so špecifikovaním zmien sa postupom uvedeným v bode 5.4.1 oznámi stranám dohody uplatňujúcim tento predpis. |
13.3. |
Príslušný orgán vydávajúci rozšírenie schválenia pridelí poradové číslo každému formuláru o oznámení vystavenému pre takéto rozšírenie a informuje o tom ostatné strany dohody z roku 1958, ktoré uplatňujú tento predpis, prostredníctvom formulára o oznámení zodpovedajúceho vzoru uvedenému v prílohe 2 k tomuto predpisu. |
14. DEFINITÍVNE ZASTAVENIE VÝROBY
Ak držiteľ typového schválenia definitívne zastaví výrobu zariadenia schváleného v súlade s týmto predpisom, informuje o tom orgán, ktorý schválenie udelil. príslušného oznámenia tento orgán informuje o tom ostatné strany dohody z roku 1958, ktoré uplatňujú tento predpis, prostredníctvom formulára oznámenia zodpovedajúceho vzoru uvedenému v prílohe 2 k tomuto predpisu.
15. PRECHODNÉ USTANOVENIA
15.1. |
Od 12 mesiacov od oficiálneho dátumu nadobudnutia účinnosti série zmien 03 k tomuto predpisu zmluvné strany, ktoré uplatňujú tento predpis, prestanú udeľovať typové schválenie podľa tohto predpisu. |
15.2. |
Zmluvné strany, ktoré uplatňujú tento predpis nesmú odmietnuť udeliť rozšírenie typového schválenia podľa tejto alebo akejkoľvek predchádzajúcej série zmien k tomuto predpisu. |
15.3. |
Existujúce typové schválenia pred oficiálnym dátumom nadobudnutia účinnosti série zmien 03 tohto predpisu a všetky rozšírenia schválení vrátane tých, ktoré boli udelené následne podľa predchádzajúcich sérií zmien, zostávajú v platnosti bez obmedzenia. |
15.4. |
Zmluvné strany, ktoré uplatňujú tento predpis, budú naďalej vydávať typové schválenia svetlometov na základe tejto a akejkoľvek predchádzajúcej série zmien k tomuto predpisu za predpokladu, že svetlomety sú určené ako náhradné diely na montáž na vozidlá v prevádzke.. |
15.5. |
Zmluvné strany, ktoré uplatňujú tento predpis, budú naďalej povoľovať montáž svetlometu schváleného podľa tohto predpisu na vozidlo alebo typ vozidla. |
15.6. |
Zmluvné strany, ktoré uplatňujú tento predpis, budú naďalej povoľovať montáž svetlometu alebo použitie jeho na vozidle schváleného podľa tohto predpisu, v znení akejkoľvek predchádzajúcej série zmien za predpokladu, že svetlomet je určený ako náhradný diel. |
16. NÁZVY A ADRESY TECHNICKÝCH SLUŽIEB ZODPOVEDNÝCH ZA VYKONÁVANIE SCHVAĽOVACÍCH SKÚŠOK A NÁZVY A ADRESY SPRÁVNYCH ORGÁNOV
Strany dohody z roku 1958, ktoré uplatňujú tento predpis, oznamujú sekretariátu Organizácie Spojených národov názvy a adresy technických služieb zodpovedných za vykonávanie schvaľovacích skúšok a názvy a adresy správnych orgánov, ktoré udeľujú typové schválenie a ktorým sa zasielajú formuláre osvedčení o udelení alebo zamietnutí, alebo rozšírení alebo odňatí schválenia alebo o definitívnom zastavení výroby vydané v iných krajinách.
(1) Nič v tomto predpise nebráni strane dohody uplatňujúcej tento predpis zakázať kombináciu svetlometu s rozptylovým sklom z plastového materiálu schváleného podľa tohto predpisu s mechanickým zariadením na čistenie svetlometov (so stieračmi).
(2) Podľa definície v prílohe 7 ku Konsolidovanej rezolúcii o konštrukcii vozidiel (R.E.3) (dokument TRANS/WP.29/78/Rev.1/Amend2. naposledy zmenený zmenou č. 4).
(3) V prípade svetlometov určených na splnenie požiadaviek premávky vedúcej len po jednej strane cesty (buď pravej, alebo ľavej) sa ďalej odporúča, aby plocha, ktorá môže byť zakrytá, aby sa zabránilo oslepeniu používateľov v krajine, v ktorej sa jazdí po opačnej strane cesty v porovnaní s krajinou, pre ktorú bol svetlomet určený, bola nezmazateľne označená na prednom rozptylovom skle. Toto označenie však nie je nevyhnutné, ak je táto plocha jasne evidentná z konštrukcie.
(4) Rozlišovacie čísla zmluvných strán dohody z roku 1958 sú uvedené v prílohe 3 ku Konsolidovanej rezolúcii o konštrukcii vozidiel (R.E.3), dokument TRANS/WP.29/78/Rev. 2/Amend.1.
(5) Jednotky s napätím 24 voltov sa zvažujú.
(6) V prípade SB jednotiek s dvojitými vláknami môžu byť na schválenie predložené vzorky pre obidve funkcie alebo len pre stretávacie svetlo.
(7) Všetky fotometrické merania sa vykonajú pri skúšobnom napätí uvedenom v bode 7.
(8) Meracia stena musí byť dostatočne veľká, aby umožnila preskúšanie rozhrania v rozsahu najmenej 5o od priamky vv.
(9) Pokiaľ sa pri svetlomete, konštruovanom len na splnenie požiadaviek tohto predpisu z hľadiska stretávacieho svetla, odkláňa ohnisková os výrazne od základného smeru lúča, musí byť zaistené priečne nastavenie do takej miery, aby boli čo najlepšie splnené požiadavky pre osvetlenie v bodoch 75 R a 50 R pre pravostrannú premávku a 75 L a 50 L pre ľavostrannú premávku.
(10) Jednotka skonštruovaná na vyžarovanie stretávacieho svetla môže mať diaľkové svetlo, ktoré nespĺňa túto špecifikáciu.
(11) Limit nastavenia 1o doprava alebo doľava nie je nekompatibilný s vertikálnym nastavením, ktoré je obmedzené len podmienkami stanovenými v bode 8.9.
(12) Táto požiadavka bude podliehať odporúčaniu v prospech správnych orgánov.
PRÍLOHA 1
SB JEDNOTKY PRE POĽNOHOSPODÁRSKE ALEBO LESNÉ TRAKTORY A INÉ POMALY SA POHYBUJÚCE VOZIDLÁ
1. |
Ustanovenia tohto predpisu sa vzťahujú aj na typové schvaľovanie osobitných SB jednotiek pre poľnohospodárske a lesné traktory a iné pomaly sa pohybujúce vozidlá; takéto svetlomety sú určené na vyžarovanie tak diaľkového, ako aj stretávacieho svetla, majú priemer (1)/menší ako 160 mm a tieto odchýlky: |
1.1. |
Minimálne požiadavky na osvetlenie stanovené v bode 8.8 tohto predpisu sa znížia v pomere
za predpokladu dodržania týchto absolútnych dolných limitov:
|
1.2. |
Namiesto symbolov uvedených v bode 5.2.2 tohto predpisu sa jednotka označí písmenami „SM“ v obrátenom trojuholníku. |
(1) Pokiaľ nie je premietaná plocha reflektoru kruhová, za jej priemer sa považuje priemer kruhu s rovnakým obsahom ako premietaná plocha zjavného užitočného povrchu reflektora.
PRÍLOHA 2
OZNÁMENIE
(Maximálny formát: A4 (210 x 297 mm))
PRÍLOHA 3
MINIMÁLNE POŽIADAVKY NA KONTROLNÉ POSTUPY ZHODY VÝROBY
1. VŠEOBECNE
1.1. Požiadavky na zhodu sa považujú za splnené z mechanického a geometrického hľadiska, ak rozdiely neprekračujú nevyhnutné výrobné odchýlky v rámci požiadaviek tohto predpisu.
1.2. Vzhľadom na fotometrické vlastnosti zhoda sériovo vyrábaných svetlometov nesmie byť sporná, ak sa pri skúške fotometrickej účinnosti akéhokoľvek náhodne vybraného svetlometu:
1.2.1. |
nepriaznivá hodnota žiadnej z nameraných hodnôt nie je v porovnaní s hodnotami predpísanými v tomto predpise vyššia ako 20 %. Maximálna nežiaduca odchýlka pre hodnoty B 50 L (alebo R) a zónu III môže byť:
|
1.2.2. |
alebo ak:
|
1.2.3. |
Ak výsledky skúšky opísanej vyššie nespĺňajú požiadavky, nastavenie svetlometu sa môže zmeniť za predpokladu, že os svetelného lúča nie je priečne posunutá viac ako o 1° vpravo alebo vľavo (2). |
1.3. Vzhľadom na overenie zmeny vo vertikálnej polohe čiary rozhrania vplyvom tepla, sa použije tento postup:
Jeden z odobratých svetlometov sa musí skúšať v súlade s postupom opísaným v bode 2.1 prílohy 5 potom, čo sa podrobí trikrát po sebe cyklu opísanému v bode 2.2.2 prílohy 5.
Svetlomet sa považuje za prijateľný, ak hodnota Δr neprekročí 1,5 mradu.
Ak táto hodnota prekračuje 1,5 mrad, ale nie je vyššia ako 2,0 mrad, skúške sa podrobí druhá vzorka a potom priemer absolútnych hodnôt nameraných u obidvoch vzoriek neprekročí 1,5 mrad.
1.4. Súradnice farby musia byť dodržané.
2. MINIMÁLNE POŽIADAVKY NA OVERENIE ZHODY VÝROBCOM
Držiteľ schvaľovacej značky musí v prípade všetkých typov svetlometov vykonať aspoň tieto skúšky, v príslušných intervaloch. Skúšky musia byť vykonané v súlade s ustanoveniami tohto predpisu.
Ak sa v prípade nejakej vzorky preukáže nezhoda vzhľadom na príslušný typ skúšky, musia byť odobraté a odskúšané ďalšie vzorky. Výrobca musí podniknúť kroky na zabezpečenie zhody príslušnej výroby.
2.1. Charakter skúšok
Skúšky zhody v tomto predpise musia zahŕňať fotometrické vlastnosti a overenie zmeny vertikálnej polohy čiary rozhrania vplyvom tepla.
2.2. Metódy použité v skúškach
2.2.1. |
Skúšky sa vo všeobecnosti vykonávajú v súlade s metódami stanovenými v tomto predpise. |
2.2.2. |
Vo všetkých skúškach zhody vykonaných výrobcom sa môžu so súhlasom príslušného orgánu zodpovedného za schvaľovacie skúšky použiť rovnocenné metódy. Výrobca je povinný preukázať, že použité metódy sú ekvivalentné metódam stanoveným v tomto predpise. |
2.2.3. |
Uplatňovanie bodov 2.2.1 a 2.2.2 vyžaduje pravidelnú kalibráciu skúšobného prístroja a jej uvedenie do súvisu s meraniami, ktoré vykonal príslušný orgán. |
2.2.4. |
Vo všetkých prípadoch sú referenčnými metódami metódy uvedené v tomto predpise, najmä na účely administratívneho overenia a odoberania vzoriek. |
2.3. Spôsob odoberania vzoriek
Vzorky svetlometov sa vyberú náhodne z jednej výrobnej dávky. Jedna dávka znamená súbor svetlometov rovnakého typu, definovaný podľa výrobnej metódy výrobcu.
Hodnotenie sa vo všeobecnosti vzťahuje na sériovú výrobu z jednotlivých tovární. Výrobca však môže zoskupiť záznamy týkajúce sa rovnakého typu z niekoľkých tovární za predpokladu, že sa v nich používa rovnaký systém kvality a riadenie kvality.
2.4. Namerané a zaznamenané fotometrické charakteristiky
Vzorka svetlometu sa musí podrobiť fotometrickým meraniam v bodoch ustanovených v predpise, pričom odčítanie údajov sa obmedzí na body Emax, HV (3), HL, HR (4) v prípade diaľkového svetla a na body B 50 L (alebo R), HV, 50 V, 75 R (alebo L) a 25 L (alebo R) v prípade stretávacieho svetla (pozri obrázok v prílohe 4).
2.5. Kritériá prijateľnosti
Výrobca je zodpovedný za vypracovanie štatistických štúdií výsledkov skúšok a po dohode s príslušným orgánom za vymedzenie kritérií pre prijateľnosť svojho výrobku s cieľom splniť špecifikácie na overovanie zhody výrobkov stanovené v bode 12.1 tohto predpisu.
Kritériá prijateľnosti musia byť také, aby pri úrovni spoľahlivosti 95 % minimálna pravdepodobnosť absolvovania náhodnej kontroly v súlade s prílohou 7 (prvé odoberanie vzoriek) bola 0,95.
(1) Písmená v zátvorkách odkazujú na svetlomety určené na ľavostrannú premávku.
(2) Jednotka skonštruovaná na vyžarovanie stretávacieho svetla môže mať diaľkové svetlo, ktoré nespĺňa túto špecifikáciu.
(3) Pokiaľ je diaľkové svetlo a stretávacie svetlo zlúčené, meraný bod HV je rovnaký pre obe svetlá.
(4) HL a HR: body na priamke „hh“ umiestnené vo vzdialenosti 1,125 m vľavo resp. vpravo od bodu HV.
PRÍLOHA 4
PRÍKLADY USPORIADANIA SCHVAĽOVACÍCH ZNAČIEK
Obrázok 1
Svetlomet, na ktorom je umiestnená uvedená schvaľovacia značka je svetlometom, ktorý bol schválený v Holandsku (E4), ktorý spĺňa požiadavky tohto predpisu zmeneného sériou zmien 02 pre diaľkové aj stretávacie svetlo (SCR), a ktorý je skonštruovaný iba pre pravostrannú premávku.
POZNÁMKA: |
Schvaľovacie číslo a doplnkové symboly musia byť umiestnené v blízkosti kruhu a musia byť buď nad alebo pod písmenom „E“ alebo vľavo alebo vpravo od tohto písmena. Číslice schvaľovacieho čísla sa nachádzajú na tej istej strane písmena „E“ a sú otočené tým istým smerom. Doplnkové symboly musia ležať protiľahlo na opačnej strane ako schvaľovacie číslo. Je potrebné vyhnúť sa používaniu rímskych číslic pre schvaľovacie čísla, aby sa vylúčila možnosť zámeny s inými symbolmi. |
Obrázok 2 |
Obrázok 3a |
|
|
Obrázok 3b
SB svetlomet označený touto schvaľovacou značkou je svetlometom, ktorý spĺňa požiadavky tohto predpisu tak v prípade stretávacieho aj diaľkového svetla, a je konštruovaný:
len pre ľavostrannú premávku |
pre obidva systémy premávky prostredníctvom želaného nastavenia svetlometu |
Obrázok 4 |
Obrázok 5 |
|
|
SB svetlomet označený touto schvaľovacou značkou je svetlometom s plastovým rozptylovým sklom, ktorý spĺňa požiadavky, len pokiaľ ide o stretávacie svetlo, a ktorý je konštruovaný:
pre oba systémy premávky |
len pre pravostrannú premávku |
Obrázok 6 |
Obrázok 7 |
|
|
SB svetlomet s uvedenou schvaľovacou značkou je svetlomet obsahujúci rozptylové sklo z plastického materiálu spĺňajúci požiadavky tohto predpisu:
len pokiaľ ide o stretávacie svetlo, a ktorý je konštruovaný len pre ľavostrannú premávku. |
len pokiaľ ide o diaľkové svetlo. |
Obrázok 8 |
Obrázok 9 |
|
|
Identifikácia svetlometu, ktorý spĺňa požiadavky predpisu č. 5: |
|
pre stretávacie aj diaľkové svetlo, skonštruovaný len pre pravostrannú premávku |
len pre stretávacie svetlo a je skonštruovaný len pre pravostrannú premávku |
Vlákno stretávacieho svetlo nesmie byť rozsvietené súčasne s súčasne s vláknom diaľkového svetla a/alebo iným vzájomne zlúčeným svietidlom. |
Obrázok 10
Príklady zjednodušeného označenia zoskupených, združených alebo zlúčených svietidiel
(Zvislé a vodorovné čiary znázorňujú tvar zariadenia pre svetelnú signalizáciu. Nie sú súčasťou schvaľovacej značky.)
Vzor A
Vzor B
Vzor C
Vzor D
POZNÁMKA: |
Štyri uvedené príklady zodpovedajú osvetľovaciemu zariadeniu so schvaľovacou značkou, ktorá sa vzťahuje na: predné obrysové svietidlo schválené v súlade so sériou zmien 01 k predpisu č. 7, svetlomet spĺňajúci požiadavky tohto predpisu s ohľadom na stretávacie a diaľkové svetlo, navrhnutý pre obidva smery premávky s rozptylovým sklom z plastového materiálu, predné hmlové svietidlo schválené v súlade so sériou zmien 02 k predpisu č. 19 a obsahujúce rozptylové sklo z plastového materiálu, predné smerové svietidlo kategórie 1 a schválené podľa série zmien č. 02 k predpisu č. 6. |
Obrázok 11
Svietidlo zlúčené so svetlometom
Príklad 1
Uvedený príklad sa vzťahuje na označenie rozptylového skla z plastového materiálu, ktoré je skonštruované na použitie v rôznych typoch svetlometov, a to:
buď |
: |
v svetlomete so stretávacím svetlom, skonštruovanom pre pravostrannú i ľavostrannú premávku a diaľkovým svetlom, schváleným v Nemecku (E1) v súlade s požiadavkami predpisu č. 5 v znení série zmien 02, ktorý je zlúčený s predným obrysovým svietidlom schváleným podľa série zmien 01 predpisu č. 7, |
alebo |
: |
v svetlomete so stretávacím svetlom skonštruovaným pre pravostrannú aj ľavostrannú premávku a diaľkovým svetlom s maximálnou svietivosťou v rozmedzí 86 250 a 101 250 cd, schváleným v Nemecku (E1) podľa požiadaviek predpisu č. 31 v znení série zmien 02, ktorý je zlúčený s rovnakým obrysovým svetlom, ako je uvedené vyššie, |
alebo tiež |
: |
v ktoromkoľvek z uvedených svetlometov schválenom ako samostatné svietidlo. |
Hlavné teleso svetlometu sa označuje iba jedným platným schvaľovacím číslom, napríklad:
|
alebo |
|
alebo |
|
alebo |
|
Obrázok 11
Príklad 2
Uvedený príklad sa vzťahuje na označenie rozptylového skla zostavy dvoch svetlometov schválených v Nemecku (E1), ktorá pozostáva zo svetlometu vyžarujúceho stretávacie svetlo, skonštruovaného pre obidva systémy premávky a diaľkového svetla, spĺňajúceho požiadavky predpisu č. 1 a svetlometu diaľkového svetla, spĺňajúceho požiadavky predpisu č. 5.
Štítok SB2 – jednotka svetlometu z lisovaného skla, priemer 180mm (7in), typ 2 obidve svetlá (stretávacie a diaľkové)
Štítok SB3 – jednotka svetlometu z lisovaného skla, priemer 180mm (7in), typ 1 jedno svetlo (len diaľkové)
Všetky rozmery v milimetroch
Štítok SB4 – jednotka svetlometu z lisovaného skla, priemer 180mm (7in), typ 2 jedno svetlo (len stretávacie)
Všetky rozmery v milimetroch
Štítok SB5 – jednotka svetlometu z lisovaného skla, priemer 145 mm (5,75in), typ 1 jedno svetlo (len diaľkové)
Všetky rozmery v milimetroch
Štítok SB6 – jednotka svetlometu z lisovaného skla, priemer 145 mm (5,75in), typ 2 obidve svetlá (stretávacie a diaľkové)
Všetky rozmery v milimetroch
Štítok SB7 – jednotka svetlometu z lisovaného skla, priemer 145 mm (5,75in), typ 1 jedno svetlo (len stretávacie)
Všetky rozmery v milimetroch
Štítky SB8a a SB 8b – meracie steny
A. Svetlomety pre pravostrannú premávku
(rozmery v mm)
h-h: horizontálna rovina |
prechádzajúca cez ohnisko svetlometu |
v-v: vertikálna rovina |
B. Svetlomet pre ľavostrannú premávku
(rozmery v mm)
h-h: horizontálna rovina |
prechádzajúca cez ohnisko svetlometu |
v-v: vertikálna rovina |
PRÍLOHA 5
SKÚŠKA STABILITY FOTOMETRICKÝCH VLASTNOSTÍ SVETLOMETOV V PREVÁDZKE
SKÚŠKY ÚPLNÝCH SVETLOMETOV
Po zmeraní fotometrických hodnôt spôsobom predpísaným v tomto predpise, sa vzorka úplného svetlometu v bode pre Emax v prípade stretávacieho svetla a v bodoch HV, 50 R, B 50 L v prípade diaľkového svetla (alebo v bodoch HV, 50 L, B 50 R v prípade svetlometov konštruovaných pre ľavostrannú premávku) podrobí skúške stálosti fotometrickej účinnosti v prevádzke. Pod pojmom „kompletný svetlomet“ sa rozumie samotné kompletné svietidlo vrátane tých okolitých častí telesa svetlometu a žiaroviek, ktoré by mohli ovplyvniť tepelný rozptyl.
1. SKÚŠKA STÁLOSTI FOTOMETRICKEJ ÚČINNOSTI
Skúšky sa vykonávajú v suchom a pokojnom prostredí pri teplote okolia 23 °C ± 5 °C, pričom úplný svetlomet sa pripevní na podstavec predstavujúci správnu inštaláciu na vozidle.
1.1. Čistý svetlomet
Svetlomet musí byť v prevádzke počas 12 hodín podľa pokynov uvedených v bode 1.1.1 a musí sa kontrolovať podľa pokynov uvedených v bode 1.1.2.
1.1.1. Skúšobný postup
Svetlomet musí byť počas stanoveného obdobia v prevádzke tak, aby:
1.1.1.1. |
|
1.1.1.2. |
Skúšobné napätie Napätie musí byť stanovené tak, aby sa dosiahol o 15 % vyšší príkon (26 % pre 24 V typy) ako je menovitý výkon stanovený v tomto predpise pre typy SB svetlometov. |
1.1.2. Výsledky skúšky
1.1.2.1. Vizuálna kontrola
Keď je svetlomet stabilizovaný na teplotu okolia, rozptylové sklo svetlometu a prípadné vonkajšie rozptylové sklo sa očistí čistou, vlhkou bavlnenou tkaninou. Potom sa podrobí vizuálnej kontrole; nesmie sa na ňom vyskytovať žiadne viditeľné poškodenie, deformácie, praskliny alebo zmena farby, či už na rozptylovom skle svetlometu alebo na prípadnom vonkajšom rozptylovom skle.
1.1.2.2. Fotometrická skúška
V súlade s ustanoveniami tohto predpisu sa fotometrické hodnoty musia overiť v týchto bodoch:
|
Stretávacie svetlo:
|
|
Diaľkové svetlo: Bod Emax |
Môže sa vykonať ďalšie zameranie, ktoré zohľadňuje akékoľvek deformácie svetlometu teplom (zmena polohy rozhrania je stanovená v bode 2 tejto prílohy).
Medzi fotometrickými vlastnosťami a hodnotami nameranými pred skúškou je prípustný rozdiel 10 % vrátane tolerancií fotometrických postupov.
1.2. Znečistený svetlomet
Po odskúšaní podľa bodu 1.1 sa svetlomet prevádzkuje jednu hodinu podľa postupu opísaného v bode 1.1.1 potom, čo sa podrobil príprave uvedenej v bode 1.2.1 a kontrole uvedenej v bode 1.1.2.
1.2.1. Príprava svetlometu
1.2.1.1. Skúšobná zmes
1.2.1.1.1. |
V prípade vonkajších rozptylových svetiel zo skla: Zmes vody a znečisťujúceho činidla, ktorá sa má aplikovať na svetlomet, pozostáva z:
Zmes nesmie byť staršia ako 14 dní. |
1.2.1.1.2. |
Pre svetlomet s vonkajším rozptylovým sklom z plastového materiálu: Zmes vody a znečisťujúceho činidla, ktorá sa má aplikovať na svetlomet sa skladá z:
Zmes nesmie byť staršia ako 14 dní. |
1.2.1.2. Nanášanie skúšobnej zmesi na svetlomet
Skúšobná zmes sa rovnomerne nanesie na celý svietiaci povrch svetlometu, a potom sa nechá uschnúť. Tento postup sa opakuje dovtedy, kým sa hodnota osvetlenia nezníži na hodnotu v rozpätí od 15 % do 20 % hodnôt meraných v každom z týchto bodov za podmienok opísaných v bode 1:
|
Bod Emax v diaľkovom svetle, fotometrické rozdelenie pre diaľkové/stretávacie svietidlo, |
|
Bod Emax v diaľkovom svetle, fotometrické rozdelenie len pre diaľkové svietidlo, |
|
50 R a 50V (5) len pre stretávacie svietidlo skonštruované pre pravostrannú premávku, |
|
50L and 50V (5) len pre stretávacie svietidlo skonštruované pre ľavostrannú premávku. |
1.2.1.3. Meracie zariadenie
Meracie zariadenie musí byť rovnocenné zariadeniu použitému pri schvaľovacích skúškach svetlometu.
2. SKÚŠKA ZMENY ZVISLEJ POLOHY PRIAMKY ROZHRANIA VPLYVOM TEPLA
Táto skúška pozostáva z overenia, či zvislá zmena priamky rozhrania vplyvom tepla nepresiahne pri prevádzke stretávacieho svietidla stanovenú hodnotu.
Svetlomet skúšaný v súlade s bodom 1.1 sa musí podrobiť skúške opísanej v bode 2.1 bez toho, aby bol vybratý zo svojho skúšobného zariadenia alebo bol vzhľadom naň znovu nastavený.
2.1. Skúška
Skúška sa vykonáva v suchom a pokojnom prostredí pri teplote okolia 23 °C ± 5 °C.
Použije sa sériovo vyrábaný SB svetlomet, ktorý bol rozsvietený najmenej jednu hodinu, svetlomet musí byť v činnosti so stretávacím svetlom a nesmie byť demontovaný zo skúšobného upevnenia alebo nanovo nastavený. (Na účely tejto skúšky sa napätie nastaví tak, ako sa uvádza v bode 1.1.1.2.) Poloha priamky rozhrania v jej horizontálnej časti (medzi vv a vertikálnou priamkou prechádzajúcou cez bod B 50 L pre pravostrannú premávku alebo B 50 R pre ľavostrannú premávku) sa overuje 3 minúty (r3), resp. 60 minút (r60) po prevádzkovaní svetlometu.
Uvedená zmena polohy priamky rozhrania sa meria akoukoľvek metódou, ktorá má prijateľnú presnosť a reprodukovateľné výsledky.
2.2. Výsledky skúšky
2.2.1. |
Výsledok vyjadrený v miliradiánoch (mrad) sa považuje za prijateľný, ak absolútna hodnota zaznamenaná na svetlomete nie je väčšia ako 1,0 mrad (Δ rI ≤ 1,0 mrad). |
2.2.2. |
Ak je však táto hodnota väčšia ako 1,0 mrad, ale nie väčšia ako 1,5 mrad (1,0 mrad < ΔrI ≤ 1,5 mrad), preskúša sa druhý svetlomet podľa opisu uvedeného v bode 2.1 potom, čo sa podrobil trikrát po sebe cyklu opísanému nižšie, aby sa ustálila poloha mechanických dielov svetlometu na podstavci, ktorý zodpovedá správnej inštalácii na vozidle: prevádzka stretávacieho svietidla počas jednej hodiny (napätie musí byť nastavené podľa bodu 1.1.1.2), hodinová prestávka. Typ svetlometu sa považuje za prijateľný, ak stredná hodnota absolútnych hodnôt Δ rI nameraných na prvej vzorke a Δ rII nameraných na druhej vzorke nie je väčšia ako 1,0 mrad.
|
(1) Ak je skúšaný svetlomet skupinový a/alebo zlúčený so signalizačnými svetlami, musia byť signalizačné svetlá rozsvietené počas celého trvania skúšky. V prípade smerového svietidla musí toto svietidlo svietiť prerušovane s pomerom zapnutie/vypnutie približne jedna ku jednej.
(2) Ak sú dve vláknové žiarovky alebo viac vláknových žiaroviek rozsvietené súčasne, keď svetlomet bliká, nepovažuje sa to za bežné používanie vláknových žiaroviek súčasne.
(3) NaCMC je sodná soľ karboxymetylcelulózy všeobecne nazývaná „CMC“. NaCMC používaná v znečisťujúcej zmesi musí mať stupeň substitúcie (DS) 0,6-0,7 a viskozitu 200-300 cP pre 2 % roztok pri teplote 20 °C.
(4) Prípustná odchýlka množstva je spôsobená nevyhnutnosťou získať nečistotu, ktorá sa rovnomerne rozloží na celom plastovom rozptylovom skle.
(5) Bod 50 V je situovaný 375 mm pod HV na vertikálnej čiare VV na stene vo vzdialenosti 25 m.
PRÍLOHA 6
POŽIADAVKY NA SVETIDLÁ S ROZPTYLOVÝMI SKLAMI Z PLASTOVÉHO MATERIÁLU – SKÚŠANIE VZORIEK ROZPTYLOVÝCH SKIEL ALEBO VZORIEK MATERIÁLU KOMPLETNÝCH SVIETIDIEL
1. VŠEOBECNÉ ŠPECIFIKÁCIE
1.1. |
Vzorky dodané v súlade s bodom 3.2.4 tohto predpisu musia vyhovovať ustanoveniam bodov 2.1 až 2.5. |
1.2. |
Dve vzorky úplných svietidiel predložené podľa bodu 3.2.3 tohto predpisu s rozptylovými sklami z plastového materiálu musia z hľadiska materiálu rozptylového skla spĺňať ustanovenia v bode 2.6. |
1.3. |
Vzorky plastového rozptylového skla alebo vzorky materiálov spolu s reflektorom, pred ktorý sa majú rozptylové sklá prípadne namontovať, sa podrobujú schvaľovacím skúškam v chronologickom poradí uvedenom v tabuľke A reprodukovanej v doplnku 1 k tejto prílohe. |
1.4. |
Ak však môže výrobca svietidiel preukázať, že výrobok už prešiel skúškami stanovenými v bodoch 2.1 až 2.5 alebo rovnocennými skúškami podľa iného predpisu, tieto skúšky sa nemusia opakovať; povinne treba vykonať len skúšky ustanovené v tabuľke B doplnku 1. |
2. SKÚŠKY
2.1. Odolnosť voči zmenám teploty
2.1.1. Skúšky
Tri nové vzorky (rozptylové sklá) sa podrobia piatim cyklom zmeny teploty a vlhkosti (RH = relatívna vlhkosť) podľa tohto programu:
|
3 hodiny pri 40 °C ± 2 °C a 85 % – 95 % RH, |
|
1 hodinu pri 23 °C ± 5 °C a 60 % – 75 % RH, |
|
15 hodín pri – 30 °C ± 2 °C, |
|
1 hodinu pri 23 °C ± 5 °C a 60 % – 75 % RH, |
|
3 hodiny pri 80 °C ± 2 °C, |
|
1 hodinu pri 23 °C ± 5 °C a 60 % – 75 % RH. |
Pred týmto testom sa vzorky udržiavajú najmenej štyri hodiny pri 23 °C ± 5 °C a 60 % – 75 % RH.
Poznámka: |
Časové úseky jednej hodiny pri 23 °C ± 5 °C zahŕňajú čas prechodu od jednej teploty k druhej nevyhnutný na prevenciu účinkov tepelného nárazu. |
2.1.2. Fotometrické merania
2.1.2.1. Metóda
Fotometrické merania sa vykonajú na vzorkách pred skúškou a po skúške.
Pri meraní sa použije štandardné svietidlo a meria sa v týchto bodoch:
|
B 50 L a 50 R v prípade stretávacieho svetla v stretávacom svietidle alebo v stretávacom/diaľkovom svietidle (B 50 R a 50 L v prípade svetlometov určených na ľavostrannú premávku); |
|
Trasa Emax pre diaľkové svetlo diaľkového svietidla alebo stretávacieho/diaľkového svietidla. |
2.1.2.2. Výsledky
Rozdiel medzi fotometrickými hodnotami nameranými pri každej vzorke pred skúškou a po skúške nesmie presiahnuť 10 % vrátane tolerancií fotometrickej meracej metódy.
2.2. Odolnosť voči atmosférickým a chemickým vplyvom
2.2.1. Odolnosť voči atmosférickým vplyvom
Tri nové vzorky (rozptylových skiel alebo vzoriek materiálu) sa musia vystaviť žiareniu zo zdroja, ktorý má rozloženie spektrálnej energie podobné ako čierne teleso pri teplote 5 500 K až 6 000 K. Medzi zdroj a vzorky sa umiestnia vhodné filtre, aby sa v maximálne možnej miere obmedzili žiarenia s vlnovými dĺžkami kratšími ako 295 nm a dlhšími ako 2 500 nm. Vzorky musia byť vystavené osvetleniu s výkonom 1 200 W/m2 ± 200 W/m2 tak dlho, aby prijatá svetelná energia dosiahla hodnotu rovnajúcu sa 4 500 MJ/m2 ± 200 MJ/m2. V rámci uzavretého skúšobného priestoru musí byť teplota nameraná na čiernom paneli umiestnenom na úrovni vzoriek 50 °C ± 5 °C. Na zabezpečenie rovnomernej expozície sa vzorky pohybujú okolo zdroja žiarenia rýchlosťou medzi 1 a 5 1/min.
Vzorky sú kropené destilovanou vodou, ktorá má mernú vodivosť nižšiu ako 1 mS/m a teplotu 23 °C ± 5 °C, podľa nasledujúceho cyklu:
ostrekovanie |
: |
5 minút, |
sušenie |
: |
25 minút. |
2.2.2. Odolnosť voči chemickým vplyvom
Po skúške opísanej v bode 2.2.1 a po vykonaní merania opísaného v bode 2.2.3.1 sa vonkajšia strana týchto troch vzoriek podrobí úprave opísanej v bode 2.2.2.2 pomocou zmesi definovanej v bode 2.2.2.1.
2.2.2.1. Skúšobná zmes
Skúšobná zmes je zložená zo 61,5 % n-heptánu, 12,5 % toluénu, 7,5 % etyltetrachloridu, 12,5 % trichlóretylénu a 6 % xylénu (objemové percentá).
2.2.2.2. Nanášanie skúšobnej zmesi
Kus bavlnenej látky (podľa normy ISO 105) ponorte do zmesi stanovenej v bode 2.2.2.1, aby nasiakol a do 10 sekúnd ho počas 10 minút nanášajte na vonkajší povrch vzorky pri tlaku 50 N/cm2 zodpovedajúcom sile 100 N pôsobiacej na skúšobnú plochu 14 x 14 mm.
Počas týchto desiatich minút sa látkový vankúšik znova napúšťa zmesou tak, aby zloženie nanášanej tekutiny bolo neustále totožné s predpísanou zmesou.
Počas nanášania je možné kompenzovať tlak nanášania na vzorku tak, aby sa predišlo jeho popraskaniu.
2.2.2.3. Čistenie
Na konci nanášania skúšobnej zmesi sa vzorka vysuší na čerstvom vzduchu a potom sa umyje roztokom opísaným v bode 2.3 (Odolnosť proti čistiacim prostriedkom) pri teplote 23 °C ± 5 °C.
Potom sa vzorky dôkladne opláchnu destilovanou vodou s teplotou 23 °C ± 5 °C, ktorá neobsahuje viac ako 0,2 % nečistôt, a poutierajú sa mäkkou látkou.
2.2.3. Výsledky
2.2.3.1. Po skúške odolnosti voči atmosférickým činidlám musí byť vonkajší povrch vzoriek bez prasklín, škrabancov, odštiepených miest a deformácií a stredná hodnota zmien priepustnosti meraná na troch vzorkách podľa podľa postupu opísaného v doplnku 2 k tejto prílohe nesmie prekročiť 0,020 (Δ tm ≤ 0,020).
2.2.3.2. Po skúške odolnosti voči chemickým činidlám nezostanú na vzorkách žiadne stopy po chemickom zafarbení, ktoré by mohlo spôsobiť kolísanie rozptylu toku, ktorého priemerné kolísanie , merané na troch vzorkách v súlade s postupom opísaným v doplnku 2 k tejto prílohe neprekročí 0,020 (Δ dm ≤ 0,020).
2.3. Odolnosť voči saponátom a uhľovodíkom
2.3.1. Odolnosť voči saponátom
Vonkajší povrch troch vzoriek (rozptylových skiel alebo materiálu) sa ohreje na teplotu 50 °C ± 5 °C a potom sa ponorí na päť minút do zmesi, udržiavanej na teplote 23 °C ± 5 °C, ktorá je zložená z 99 dielov destilovanej vody s najviac 0,02 % nečistôt a z jedného dielu alkylaryl sulfonátu.
Po skončení skúšky sa vzorky usušia pri teplote 50 °C ± 5 °C. Povrch vzoriek sa očistí vlhkou handrou.
2.3.2. Odolnosť voči uhľovodíkom
Vonkajší povrch týchto troch vzoriek sa potom 1 minútu jemne trie bavlnenou látkou nasiaknutou zmesou zloženou zo 70 % n-heptánu a 30 % toluénu (objemové percentá), potom sa nechá uschnúť na čerstvom vzduchu.
2.3.3. Výsledky
Potom, čo sa postupne vykonali dve uvedené skúšky, priemerné kolísanie prechodu svetla zmerané na troch vzorkách v súlade s postupom opísaným v doplnku 2 k tejto prílohe neprekročí 0,010 (Δ tm ≤ 0,010).
2.4. Odolnosť voči mechanickému poškodeniu
2.4.1. Metóda mechanického poškodzovania
Vonkajšia strana troch nových vzoriek (šošovky) sa podrobí skúške rovnomerného mechanického opotrebovania pomocou metódy opísanej v doplnku 3 k tejto prílohe.
2.4.2. Výsledky
Po tejto skúške sa zmeny:
v prenose |
: |
, |
a v rozptyle |
: |
, |
merajú v súlade s postupom opísaným v doplnku 2 na ploche špecifikovanej v bode 2.2.4. Stredná hodnota z týchto troch vzoriek musí byť taká, aby:
|
Δ tm ≤ 0,100; |
|
Δ dm ≤ 0,050. |
2.5. Skúška priľnavosti prípadných povlakov
2.5.1. Príprava vzorky
Na ploche s rozmermi 20 mm × 20 mm sa povrch povlaku rozptylového skla nareže žiletkou alebo ihlou na mriežku so štvorcami približne 2 mm × 2 mm. Tlak na žiletku alebo ihlu má byť taký, aby postačoval aspoň na prerezanie povlaku.
2.5.2. Opis skúšky
Použite lepiacu pásku so silou priľnavosti 2N/(na cm šírky) ± 20 % meranou v štandardizovaných podmienkach opísaných v dodatku 4 k tejto prílohe. Táto lepiaca páska, ktorá musí byť aspoň 25 mm široká, sa najmenej 5 minút pritláča na povrch upravený podľa bodu 2.5.1.
Potom sa koniec lepiacej pásky zaťaží tak, aby sila priľnavosti k povrchu bola v rovnováhe so silou, kolmou k tomuto povrchu. V tomto stave sa páska odtrhne konštantnou rýchlosťou 1,5 m/s ± 0,2 m/s.
2.5.3. Výsledky
Na mriežkovej ploche nesmie byť žiadne viditeľné poškodenie. Poškodenia v priesečniciach medzi štvorcami alebo na okrajoch rezov sú povolené za predpokladu, že poškodená plocha nepresahuje 15 % mriežkovej plochy.
2.6. Skúšky kompletného svietidla s rozptylovým sklom z plastového materiálu
2.6.1. Odolnosť povrchu rozptylového skla voči mechanickému poškodzovaniu
2.6.1.1. Skúšky
Vzorka rozptylového skla svietidla č. 1 sa podrobí skúške opísanej v bode 2.4.1 tejto prílohy.
2.6.1.2. Výsledky
Výsledky fotometrických meraní vykonaných na svietidle v súlade s týmto predpisom po skúške nesmú prekročiť maximálne predpísané hodnoty v bodoch B 50 L a HV o viac ako 30 % a nesmú byť väčšie ako 10 % pod minimálnymi hodnotami predpísanými v bode 75 R (príslušnými bodmi v prípade svetlometov určených pre ľavostrannú premávku sú body B 50 R, HV a 75 L).
2.6.2. Skúška priľnavosti prípadných povlakov
Vzorka rozptylového skla svietidla č. 2 sa podrobí skúške opísanej v bode 2.5 tejto prílohy.
3. OVERENIE ZHODY VÝROBY
3.1. |
Svietidlá sériovej výroby sa z hľadiska materiálov na výrobu rozptylových skiel považujú za vyhovujúce tomuto predpisu, ak:
|
3.2. |
Ak výsledky skúšok nezodpovedajú požiadavkám, musia sa zopakovať na ďalšej náhodne vybranej vzorke svetlometov. |
Doplnok 1
CHRONOLOGICKÉ PORADIE SCHVAĽOVACÍCH SKÚŠOK
A. Skúšky plastových materiálov (rozptylových skiel alebo vzoriek materiálu predložených v zmysle bodu 3.2.4. tohto predpisu)
Vzorky |
Rozptylové sklá alebo vzorky materiálu |
Rozptylové sklá |
|||||||||||||
Skúšky |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
||
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
||
|
X |
X |
X |
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
||
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
B. Skúšky úplných svietidiel (predložených v zmysle bodu 3.2.3 tohto predpisu)
Testy |
Kompletný svetlomet |
|||
Vzorka číslo |
||||
1 |
2 |
|||
|
X |
|
||
|
X |
|
||
|
|
X |
Doplnok 2
METÓDA MERANIA ROZPTYLU A PRENOSU SVETLA
1. ZARIADENIE (pozri obrázok)
Lúč kolimátora K s polovičnou divergenciou rd je obmedzený clonou DT s otvorom 6 mm, proti ktorému je vzorka umiestená.
Rozptylové achromatické sklo L2, korigované na sférickú aberáciu, spája clonu DT so snímačom R; priemer rozptylového skla L2 musí byť taký, aby neclonilo svetlo rozptyľované vzorkou v kuželi s polovičným vrcholovým uhlom β/2 = 14°.
Kruhová clona DD s uhlami a je umiestnená v rovine ohniska obrazu rozptylového skla L2.
Nepriehľadná stredová časť clony je nevyhnutná, aby sa eliminovalo svetlo, ktoré prichádza priamo zo svetelného zdroja. Musí byť možné vyňať túto časť clony zo svetelného lúča tak, aby sa vrátila presne do svojej pôvodnej polohy.
Vzdialenosť L2, DT a ohnisková vzdialenosť F2 (1) šošovky L2 sa musia zvoliť tak, aby obraz DT úplne pokryl snímač R.
Keď je počiatočný tok dopadajúceho svetla stanovený na 1 000 jednotiek, absolútna presnosť každého odčítania musí byť lepšia ako 1 jednotka.
2. MERANIA
Treba vykonať nasledujúce merania:
Odčítanie |
So vzorkou |
So strednou časťou DD |
Predstavované množstvo |
T1 |
nie |
nie |
Dopadajúci tok nameraný na začiatku |
T2 |
áno (pred skúškou) |
nie |
Tok prenesený novým materiálom v poli 24 °C |
T3 |
áno (po skúške) |
nie |
Tok prenesený skúšaným materiálom v poli 24 °C |
T4 |
áno (pred skúškou) |
áno |
Tok rozptýlený novým materiálom |
T5 |
áno (po skúške) |
áno |
Tok rozptýlený skúšaným materiálom |
(1) Pre L2 sa odporúča používať ohniskovú vzdialenosť približne 80 mm.
Doplnok 3
METÓDA SKÚŠKY STRIEKANÍM
1. SKÚŠOBNÉ ZARIADENIE
1.1. Striekacia pištoľ
Použitá striekacia pištoľ musí byť vybavená dýzou s priemerom 1,3 mm, umožňujúcou pri pracovnom tlaku 6,0 bar — 0 + 0,5 bar prietok kvapaliny 0,24 ± 0,02 l/min.
Za týchto podmienok využitia sa musí dosiahnuť prúd s priemerom 170 ± 50 mm na plochu, ktorá sa má opotrebovať, umiestnenú vo vzdialenosti 380 ± 10 mm od dýzy.
1.2. Skúšobná zmes
Skúšobná zmes sa skladá:
z kremičitého piesku tvrdosti 7 podľa Mohsovej stupnice a zrnitosti v rozpätí od 0 do 0,2 mm s prakticky normálnym rozdelením, ktorý má uhlový faktor od 1,8 do 2;
z vody s tvrdosťou nepresahujúcou 205 g/m3 pre zmes obsahujúcu 25 g piesku na liter vody.
2. SKÚŠKA
Vonkajší povrch rozptylových skiel svietidla sa musí vystaviť raz alebo viackrát pôsobeniu prúdu piesku, pripraveného podľa uvedeného opisu. Prúd sa strieka takmer kolmo na skúšaný povrch.
Opotrebovanie sa kontroluje prostredníctvom jednej alebo viacerých sklených vzoriek umiestnených v blízkosti rozptylových skiel, ktoré sa majú vyskúšať. V striekaní zmesi sa pokračuje až pokiaľ zmena rozptylu svetla na vzorke alebo vzorkách, meraná metódou opísanou v doplnku 2, nedosiahne:
Možno použiť viaceré kontrolné vzorky na preverenie rovnomernosti opotrebovania na celej ploche, ktorá sa má vyskúšať.
Doplnok 4
SKÚŠKA PRIĽNAVOSTI LEPIACEJ PÁSKY
1. ÚČEL
Táto metóda má za cieľ určiť v štandardizovaných podmienkach lineárnu priľnavosť lepiacej pásky na sklenej doske.
2. ZÁSADA
Meria sa sila potrebná na odlepenie lepiacej pásky od sklenenej dosky pod uhlom 90°.
3. PODMIENKY OKOLITÉHO PROSTREDIA
Podmienky okolia sú teplota 23 °C ± 5 °C a relatívna vlhkosť (RH) 65 % ± 15 %.
4. SKÚŠOBNÉ VZORKY
Pred skúškou sú kotúče vzoriek vystavené počas 24 hodín predpísaným podmienkam okolitého prostredia (pozri bod 3).
Pri každom kotúči vykonať skúšku na 5 vzorkách dlhých 400 mm. Vzorky sú odobraté z kotúčov po odvinutí prvých troch vrstiev.
5. POSTUP
Skúška sa vykonáva v podmienkach okolitého prostredia definovaných v bode 3.
Odobrať 5 vzoriek radiálnym odvíjaním pásky približnou rýchlosťou 300 mm/s, potom naniesť v nasledujúcich 15 sekundách takýmto spôsobom:
Postupne sa páska nanesie na sklenenú tabuľu pozdĺžnym jemným trením prstom takým spôsobom, bez väčšieho tlaku tak, aby medzi páskou a sklenou doskou nezostali žiadne vzduchové bubliny.
Nechať súbor uložený 10 minút v predpísaných podmienkach okolitého prostredia.
Odlepiť vzorky z dosky po dĺžke asi 25 mm, pričom rovina odlepovania musí byť kolmá na os skúšobnej vzorky.
Tabuľa sa musí upevniť a voľný koniec pásky sa musí prehnúť pod uhlom 90°. Vyvinúť takú silu, aby svetelné rozhranie dosky/pásky bolo kolmé na túto silu a kolmé na dosku.
Potiahnuť, aby došlo k odlepeniu pri rýchlosti 300 ± 30 mm/s, a poznačiť si nevyhnutnú silu.
6. VÝSLEDKY
Päť zistených hodnôt je potrebné usporiadať a vybrať si priemernú hodnotu ako výsledok merania. Táto hodnota sa vyjadrí v newtonoch na centimeter šírky pásky.
PRÍLOHA 7
MINIMÁLNE POŽIADAVKY NA ODOBERANIE VZORIEK INŠPEKTOROM
1. VŠEOBECNE
1.1. |
Požiadavky na zhodu sa považujú za splnené z mechanického a z geometrického hľadiska, ak rozdiely neprekračujú nevyhnutné výrobné odchýlky v súlade s požiadavkami tohto predpisu. |
1.2. |
Vzhľadom na fotometrické vlastnosti zhoda sériovo vyrábaných svetlometov nesmie byť sporná, ak pri skúške fotometrickej účinnosti akéhokoľvek náhodne vybraného svetlometu:
|
1.3. |
Chromatické súradnice musia byť dodržané. |
2. PRVÉ ODOBERANIE VZORIEK
Pri prvom odbere vzoriek sa náhodne vyberú štyri svetlomety. Prvé dve sa označia písmenom A a druhé dve písmenom B.
2.1. Zhoda nie je sporná
2.1.1. |
Po dodržaní postupu odberu vzoriek uvedeného na obrázku 1 tejto prílohy zhoda sériovo vyrábaných svetlometov nie je sporná, ak sú odchýlky nameraných hodnôt svetlometov v nežiaducich smeroch takéto:
|
2.1.2. |
alebo ak sú splnené podmienky v bode 1.2.2 pre vzorku A. |
2.2. Zhoda je sporná
2.2.1. |
Pri dodržiavaní postupu odberu vzoriek uvedeného na obrázku 1 tejto prílohy zhoda sériovo vyrábaných svetlometov je spochybnená a výrobca sa požiada, aby prispôsobil svoju produkciu požiadavkám (vyrovnanie), ak odchýlky zmeraných hodnôt svetlometov sú takéto:
|
2.2.2. |
alebo ak nie sú splnené podmienky v bode 1.2.2 pre vzorku A. |
2.3. Odňatie schválenia
Zhoda je sporná a uplatní sa bod 10, ak pri dodržaní postupu odberu vzoriek, znázornenom na obrázku 1 tejto prílohy, odchýlky nameraných hodnôt svetlometov sú:
2.3.1. |
vzorka A
|
2.3.2. |
vzorka B
|
2.3.3. |
alebo ak nie sú splnené podmienky v bode 1.2.2 pre vzorky A a B. |
3. OPAKOVANÉ ODOBERANIE VZORIEK
V prípadoch A3, B2 a B3 je potrebné do dvoch mesiacov po oznámení vykonať opakovaný odber vzoriek, pričom sa zo skladu vyberie tretia vzorka C dvoch svetlometov a štvrtá vzorka D dvoch svetlometov, ktoré boli vyrobené po zosúladení.
3.1. Zhoda nie je sporná
3.1.1. |
Pri dodržiavaní postupu odberu vzoriek uvedeného na obrázku 1 tejto prílohy zhoda sériovo vyrábaných svetlometov nie je spochybnená, ak odchýlky zmeraných hodnôt svetlometov v nepriaznivom smere sú takéto:
|
3.1.2. |
alebo ak sú splnené podmienky v bode 1.2.2 pre vzorku C. |
3.2. Zhoda je sporná
3.2.1. |
Pri dodržiavaní postupu odberu vzoriek uvedeného na obrázku 1 tejto prílohy zhoda sériovo vyrábaných svetlometov je spochybnená a výrobca sa požiada, aby prispôsobil svoju produkciu požiadavkám (vyrovnanie), ak odchýlky zmeraných hodnôt svetlometov sú takéto:
|
3.3. Odňatie schválenia
Zhoda je sporná a uplatní sa bod 13, ak pri dodržaní postupu odberu vzoriek, znázornenom na obrázku 1 tejto prílohy, odchýlky nameraných hodnôt svetlometov sú:
3.3.1. |
vzorka C
|
3.3.2. |
vzorka D
|
3.3.3. |
alebo ak nie sú splnené podmienky v bode 1.2.2 pre vzorky C a D. |
4. ZMENA VERTIKÁLNEJ POLOHY ČIARY ROZHRANIA
Vzhľadom na overenie zmeny vertikálnych polôh čiary rozhrania vplyvom tepla sa uplatňuje tento postup:
Jeden zo svetlometov vzorky A sa po procese odoberania vzoriek podľa obrázku 1 tejto prílohy preskúša v súlade s postupom opísaným v bode 2.1 prílohy 5 potom, čo bol podrobený tri razy po sebe cyklu opísanému v bode 2.2.2 prílohy 5.
Svetlomet sa považuje za prijateľný, ak hodnota Δr neprekročí 1,5 mradu.
Ak je táto hodnota vyššia ako 1,5 mrad, ale nižšia ako 2,0 mrad, vyskúša sa druhý svetlomet zo vzorky A a následne sa vypočíta priemer absolútnych hodnôt zaznamenaných z obidvoch vzoriek, ktorý nesmie prekročiť 1,5 mrad.
Ak však táto hodnota 1,5 mrad nie je na vzorke A splnená, musia dva svetlomety vzorky B podstúpiť rovnaký postup a hodnota Δr pre každý z nich nesmie prekročiť 1,5 mrad.
Obrázok 1
(1) Svetlomet skonštruovaný na vyžarovanie stretávacieho svetla môže mať diaľkové svetlo, ktoré nespĺňa túto špecifikáciu.