This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22012D0219
Decision of the EEA Joint Committee No 219/2012 of 7 December 2012 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) and Annex IV (Energy) to the EEA Agreement
Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 219/2012 zo 7. decembra 2012 , ktorým sa mení a dopĺňa príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) a príloha IV (Energetika) k Dohode o EHP
Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 219/2012 zo 7. decembra 2012 , ktorým sa mení a dopĺňa príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) a príloha IV (Energetika) k Dohode o EHP
Ú. v. EÚ L 81, 21.3.2013, p. 20–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(HR)
In force
21.3.2013 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 81/20 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 219/2012
zo 7. decembra 2012,
ktorým sa mení a dopĺňa príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) a príloha IV (Energetika) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 626/2011 zo 4. mája 2011, ktorým sa dopĺňa smernica Európskeho parlamentu a Rady 2010/30/EÚ, pokiaľ ide o označovanie klimatizátorov energetickými štítkami (1), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(2) |
Delegovaním nariadením (EÚ) č. 626/2011 sa zrušuje s účinnosťou od 1. januára 2013 smernica Komisie 2002/31/ES (2) začlenená do dohody, a preto je potrebné odkaz na ňu v rámci Dohody o EHP vypustiť s účinnosťou najskôr od 1. januára 2013. |
(3) |
Smernica Rady 79/531/EHS (3) a smernica Rady 86/594/EHS (4), ktoré sú začlenené do dohody, boli zrušené v EÚ, a preto je potrebné odkaz na ne v rámci Dohody o EHP vypustiť. |
(4) |
Prílohy II a IV k Dohode o EHP by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť, |
PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Príloha II k dohode sa mení a dopĺňa takto:
1. |
Text bodu 2 (smernica Rady 79/531/EHS) a bodu 3 (smernica Rady 86/594/EHS) kapitoly IV sa vypúšťa. |
2. |
Text bodu 4 h (smernica Komisie 2002/31/ES) kapitoly IV sa vypúšťa s účinnosťou najskôr od 1. januára 2013. |
3. |
Za bod 4l [delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1062/2010] kapitoly IV sa vkladá tento bod:
|
4. |
Text oddielu 7 (smernica Komisie 2002/31/ES) v dodatku 1 a oddielu 7 (smernica Komisie 2002/31/ES) v dodatku 2 sa vypúšťa s účinnosťou najskôr od 1. januára 2013. |
Článok 2
Príloha IV k dohode sa mení a dopĺňa takto:
1. |
Text bodu 11h (smernica Komisie 2002/31/ES) sa vypúšťa s účinnosťou najskôr od 1. januára 2013. |
2. |
Za bod 11l [delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1062/2010] sa vkladá tento bod:
|
3. |
Text oddielu 7 (smernica Komisie 2002/31/ES) v dodatku 5 a oddielu 7 (smernica Komisie 2002/31/ES) v dodatku 6 sa vypúšťa s účinnosťou najskôr od 1. januára 2013. |
Článok 3
Znenie delegovaného nariadenia (EÚ) č. 626/2011 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
Článok 4
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 8. decembra 2012 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (6), alebo dňom nadobudnutia účinnosti rozhodnutia Spoločného výboru EHP č. 217/2012 zo 7. decembra 2012 (7), podľa toho, čo bude neskôr.
Článok 5
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 7. decembra 2012
Za Spoločný výbor EHP
predseda
Atle LEIKVOLL
(1) Ú. v. EÚ L 178, 6.7.2011, s. 1.
(2) Ú. v. ES L 86, 3.4.2002, s. 26.
(3) Ú. v. ES L 145, 13.6.1979, s. 7.
(4) Ú. v. ES L 344, 6.12.1986, s. 24.
(5) Uvedené iba na informačné účely; pokiaľ ide o uplatňovanie, pozri prílohu II – Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia.“
(6) Ústavné požiadavky neboli oznámené.
(7) Pozri stranu 17 tohto úradného vestníka.